Друг мой, будем честными...

ВИТАЛИЙ КРИКУНЕНКО

Перевод с украинского

См. оригинал в: «Вічна Атлантида», Незалежне видання українців у Росії
«Український огляд», Москва, 2006

***
Друг мой, будем честными.
Замолчим, исчезнем мы.
Вырастет трава.

Ветер споёт весело
колыбельно песенно
мамины слова.

Посреди беесмертников матушка жива.
Колос, полный зернами – вот её слова.
Поле не перейдено, вечность золотая.
Матушка беcсмертна, матушка живая.


Рецензии