И ты, username?

Действующие лица:
Нерток Сколтон (Н) – служащий министерства внешних связей Внутренней Империи.
Мири Бломин (М) -  дочь Хинту Бломина.
Хинту Бломин Третий (Х) – император Внутренней Империи.
Силха Джирту (С) – подруга Мири.
Зулта Сколтон – брат Нертока.
Корт (К) – клон Нертока.

1.
Нерток и Мири.
Н: Ну что, дорогая, куда пойдём сегодня вечером? Помнится, ты давно уже хотела сходить в тот ресторан на проспекте Пятой Победы.
М: Что ты имеешь ввиду? А как же приём делегации дружественной Приморской Республики?
Н: Вот тут-то и начинается самое интересное. Помнишь моего брата, Зулту?
М: Да, помню, конечно. Но при чём тут он?
Н: Помнишь, за что его уволили из министерства науки?
М: Что-то припоминаю. Он же вроде занимался какими-то странными исследованиями, которые не приносили никаких результатов. Ему выделялись огромные суммы, но они уходили впустую. С того времени, как его уволили, прошло уже лет 5, и за всё это время о нём ничего не слышно.
Н: Всё правильно. А чем он занимался?
М: Если память мне не изменяет, то вроде как клонированием.
Н: Да-да, именно клонированием. После увольнения он не забросил свои исследования. И вот через 5 лет он достиг успеха.
М: В смысле, успеха? Ты хочешь сказать, что он вырастил жизнеспособного клона?
Н: Именно. И угадай, клона кого он вырастил?
М: Уж не тебя ли, дорогуша?
Н: Ага.
М: Да уж. Зря его, судя по всему, выперли из министерства.
Н: Конечно, зря. Зулта такой – с детства не мог жить спокойно, пока не добьётся того, чего хочет. Но, если бы он остался работать на Империю, то у меня бы никогда не появилось настоящего клона. И теперь, возвращаясь к теме делегации дружественной Приморской Республики…
М: Ты хочешь сказать, что вместо тебя сегодня в аэропорту и далее, на банкете во дворце, будет клон? И ты не боишься довериться ему, этому клону?
Н: Конечно, нет. Ты думаешь, стал бы я посылать его на такое ответственно задание, не будь я уверен в Корте на 100 процентов?
М: В Корте?
Н: Ах, ну да. Мы с Зултой решили назвать его Кортом. И он уже как два месяца иногда подменяет меня на работе. Ничего серьёзного в общем, но он очень быстро учится. В несколько раз быстрее обычного человека. Зулта смог каким-то образом убыстрить развитие Корта так, чтобы он за год достиг моего физического возраста. А в плане интеллекта в некоторых областях, в основном в точных науках, я могу сказать, что он уже несколько превосходит меня.
М: Просто замечательно. Тот ресторан на проспекте Пятой Победы, по словам Силхи, действительно очень хорош.

2.
Телефонный звонок. Мири берёт трубку. На том конце провода – Силха Джирту.
С: Мири, это правда?
М: Что правда, Силха?
С: Ну как же, Нерток теперь – старший посол нашей империи в Приморской Республике?
М: Ты о чём? Какой старший посол?
С: Он что, тебе не сказал? Об этом сейчас вся страна говорит.
М: Странно.
С: Включай скорей телевизор, там сейчас как раз про него говорят.
М: Нерток, что это значит?
Н: Это значит, что Корт делает значительные успехи.
М: Там прямая трансляция из дворца. То есть ты тут валяешься в постели, а твой клон во дворце пожимает руку моему отцу?
Н: Ты что-то имеешь против?
С: Мири, чёрт тебя дери! Куда ты пропала? Ты включила телевизор?
М: Прости, Силха. Я просто несколько потрясена.
С: В общем, поздравляю. Твой Нерток наконец пошёл в гору.

3.
Нерток и Хинту Бломин Третий.
Х: Господин старший посол Внутренней Империи в Приморской Республике Нерток Сколтон, я, Хинтулон Глондар Бломин Третий, даю согласие на Ваш брак с моей дочерью, госпожой Мири Бломин, урождённой Мирион Санфи Бломин Третьей, наследницей престола Внутренней Империи. 
Н: Ваше Величество…
Х: Нерток, расслабься. Можешь теперь не церемониться. Да дай же я тебя обниму. Я так долго ждал этого. Сколько вы с Мири уже вместе? Год, два? И это только то время, что я знаю. Сколько ещё до этого было?
Н: Ну да, что-то в районе того.

4.
Нерток и Мири.
М:  А ты не боишься, что твой этот корт станет настолько умным, что не захочет подчиняться твоим приказам? Ну, подумает, мол, какого я тут за него батрачу, как проклятый, целыми днями просиживаю в министерстве и разъезжаю по всяким командировкам, а этот урод нерток развлекается со своей тёлкой?
Н: Могу тебя заверить, дорогуша, что такого не случится. У корта есть специальный ограничитель. Не знаю, как зулта этого добился, но он есть. Клон не может не выполнять приказы хозяина. То есть, меня. Всё, что я ему скажу, он сделает. Пусть даже это будет представлять угрозу его здоровью и жизни. И ещё: он не может причинить мне вред. Он не может меня ударить или просто совершить действие, которое может привести к ущербу мне. Даже косвенно.
М: Какой предусмотрительный у тебя братец. А что будет, если хозяин умрёт?
Н: Ты хочешь моей смерти?
М: Как ты мог такое подумать, нерток? Нет, конечно. Просто интересно. Это к тому, что заметят ли все люди, что тебя больше нет, а это клон?
Н: Ну, не замечают же они разницы сейчас, когда я жив и здоров, лежу вот сейчас на пляже солнечной Приморской Республики, а корт проводит переговоры с руководством этой самой Республики о поставках руды?
М: Да, корт делает значительные успехи.
Н: Так вот, он и продолжит заниматься тем же, чем занимается сейчас. Работать в министерстве. И вот ещё что, всё забываю тебе сказать. Если поставить нас с кортом рядом, ты сможешь определить, где я настоящий, а где клон?
М: Я никогда не думала об этом.
Н: Так что?
М: Скорей всего, нет. Он – это же ты. Не совсем, конечно, но…
Н: А вот тут-то, дорогая, есть маленький секрет. Зулта и это предусмотрел. Вот тут вот, на ухе…
М: Где?
Н: Да не на том, на правом. На мочке с задней стороны.
М: Что там?
Н: Ну посмотри сама. Что ты там видишь?
М: Что-что. Ухо как ухо. Всю жизнь у тебя такое ухо было.
Н: Так вот. У корта там родинка. Такая, не очень большая, но если посмотреть, то заметно. Зулта говорил, что это так всегда. Говорит, что даже когда поначалу на животных опыты проводил, у них тоже на ухе на правом пятна были всегда. Это типа как отличие от оригинала.
М: То есть, они сами появляются? Зулта не планировал ничего такого?
Н: Конечно, он думал о чём-то таком, чтобы отличить клона от оригинала, но пятна эти сами появлялись. Пока он думал, проблема решилась сама собой.

5.
Мири и Корт.
К: И что потом?
М: А что потом? Потом он вырубился, а я спустилась вниз. Решила искупаться, пока он там спит. Зашла в воду, плавала и тут услышала его голос. Он кричал что-то, я не поняла сначала. Развернулась, доплыла до места, где могла стоять. А он высунулся из окна, в руке бутылка, и кричит: «Мири, дорогуша, я к тебе сейчас спущусь». Глоток из горла прямо сделал и опять кричит: «Как же я тебя люблю, Мирион Санфи Бломин Третья». И что-то ещё про имя моё крикнул, мол, длинное очень. Но что имя моё длинное он тоже любит. Оно такое красивое, кричал. Я же говорила ему, что не надо столько пить. А он говорит, типа: «У меня отпуск, любимая женщина, дом на берегу озера, лес и ни одного человека в радиусе ста километров, так почему я не могу себе позволить немного выпить?» Говорила же, что не надо.
К: Так как это случилось?
М: Как-как? Я ответила, что не стОит ему спускаться. Что я сама поднимусь сейчас. И пошла к берегу. И смотрела не на него, а на воду. И только крик услышала. Голову подняла, а он уже лежит. И лежит. И тишина. Только слышно, как вода под ногами у меня колышется. Я подбежала, а он уже не дышит. Ты же знаешь, у нас там дорожка каменная. Она как раз под окном под этим проходит. И он прямо на неё. И осколки от бутылки рядом. Я кричу, сижу рядом с ним. Потом в дом пошла, выпила бутылку целую. Просидела часа два там. В доме. Потом села в машину и приехала сюда. А тут ты.
К: А где мне ещё быть?
М: Ох, какой же ты дурак ещё, Корт. И он тоже. Говорила же я ему.
К: Ладно, госпожа Мири.
М: Какая нахрен госпожа. Просто мири.
К: Хорошо, Мири. Ложитесь пока, поспите.
М: А как же Нерток? Он же там до сих пор…
К: Не беспокойтесь. О нём я позабочусь.

6.
Через несколько часов.
М: Что же мы теперь будем делать?
К: Как что? То же, что и раньше. Я буду продолжать свою работу. Я говорю «свою», потому что последние полгода господин Нерток появлялся в министерстве максимум раз в месяц, а последние месяца два вообще не был в курсе дел, которые там творятся. Вы, госпожа Мири, я надеюсь, тоже будете вести себя так, будто я – это на самом деле настоящий Нерток. Хотя бы на людях.
М: Ох, и не знаю, смогу ли.
К: Сможете. Обязательно сможете. Придётся смочь.

7.
Мири и Корт.
К: Я так больше не могу.
М: Как так?
К: Я не могу больше всех обманывать.
М: В каком смысле?
К: В прямом. Ты всё понимаешь, Мири. Я должен признаться, что я – не настоящий Нерток Сколтон.
М: Что ты несёшь?
К: Я не могу больше обманывать твоего отца. И не только его, но и всех жителей Внутренней Империи.
М: Нерток, ты идиот?
К: Я - не Нерток, не забывай об этом.
М: Да какая, к чёрту, разница! Ты - не Нерток, я помню об этом. Ты другой, ты лучше его. Да, лучше, и не смотри на меня так. Во всех планах лучше. Что тебя не устраивает в твоём нынешнем положении? Ты – второй человек в государстве. Ты спишь с дочкой императора. На твоём месте мечтает оказаться каждый из миллиарда мужчин нашей страны. И ещё пара миллионов женщин.
К: Я знаю обо всём об этом. Трудно об этом не знать. Но я не могу так больше.
М: Только попробуй, Корт, хоть что-нибудь рассказать отцу. Даже если и расскажешь, я буду всё отрицать. И никто не докажет. Убрать Зулту – дело пары минут. И даже родинка на ухе не поможет.
К: Хорошо, Мири. Я не буду ничего никому говорить.

8.
Мири и Корт.
К: Всё, хватит.
М: Что, опять?
К: Завтра я пойду к Хинту и всё ему расскажу.
М: Твою мать, Нерток, мы говорили об этом месяц назад.
К: Да, говорили. Но я так больше не могу. Завтра же пойду к твоему отцу.
М: Ты идиот, Нерток. Я всё буду отрицать. Тебе никто не поверит. Тебя примут за сумасшедшего.
К: И пусть. Но я всё равно это сделаю.

9.
Корт и Хинту Бломин Третий.
К: Ваше велич…
Х: Нерток, ты? Какое я тебе величество. Он трахает мою дочь, а меня зовёт «Ваше величество».
К: Простите, Хинту.
Х: Да ладно, Нерток, не парься. С чем пожаловал?
К: Я даже не знаю, с чего начать.
Х: С начала начинай. Выпить хочешь?
К: Да, пожалуй, не откажусь.

Х: Ну, что там у тебя за дело было?
К: Так вот. Помните, года полтора назад, ещё перед тем, как…
Х: Перед тем, как ты неожиданно для всех пошёл вверх?
К: Да, примерно в то время.
Х: Помню-помню, как же. Твои те выступления для всех оказались неожиданностью. Даже неким откровением, что ли. Ты тогда озвучил то, о чём даже я боялся говорить.
К: Да, я понимаю, что это всё было несколько странно. Но, в том-то и дело, что это тогда говорил не совсем я.
Х: О чём это ты, нерток?
К: Мммм… как же объяснить-то попонятней. Помните, лет шесть-семь назад в министерстве науки работал мой брат?
Х: Ну да, как же, помню. Как его звать-то? То ли Зулка, то ли Зелта.
К: Зулта.
Х: Ну да, зулта. Странный тип был. Всё какой-то ерундой занимался. Столько денег государственных просрал, что вспоминать страшно.
К: Так вот эти его исследования…
Х: А что исследовал-то, дай как припомнить.
К: Клонирование.
Х: Точно, клонирование. Клонирование! Это же безумие какое! Только представь себе, что началось бы, если бы он достиг успеха. Но, к счастью, успеха он не достиг. Уволили его в конце концов, так ведь?
К: Да, выперли.
Х: Выперли. Что за слова.
К: Хорошо, уволили. Но потом он продолжил свои эксперименты.
Х: Я понимаю, к чему ты клонишь. Ты хочешь сказать, что он всё же смог достичь своей цели?
К: Да.
Х: Но мне не совсем ясно, при чём тут… Ааа. А если подумать и повернуть дело вот таким образом… То есть, ты хочешь сказать, что ты – это…
К: Да. Это и объясня…
Х: Погоди-ка-погоди-ка. Знаешь что, Нерток? Или как там тебя тогда? Аа, не важно. Встань с кресла. Подойди сюда. Посмотри вот тут вот, на ухе. Да, сзади на мочке. Что ты там видишь?


Рецензии