В круге времени часть 11

Мешкиангнан поднес табличку к свету, и чем больше он понимал написанное, тем мрачнее становилось его лицо…
Утнапиштим сообщал ЛуИнанне о скором бедствии, которое определили человеку боги. Еще письмо содержало приглашение лично мастеру и только членам его семьи присоединиться к энси, и взойти на корабль, спешно строящийся в Шуруппаке.
Решение, которое предстояло принять, было сложным и для умудренного жизнью старца. Тем более – для юноши, едва вступившего в жизнь. В раздумьях Мешкиангнан не обратил внимания, как его жилище оставили ночные гости, не заметил, и как пришел рассвет. Солнечный луч сквозь узкое окно осветил мастерскую и тело, еще недавно самого близкого человека. Юноша скорее почувствовал, чем увидел - что-то не так было с умершим отцом. А приглядевшись, сам похолодел – на шее ЛуИнанны синей полосой проходил след от веревки. Получалось – предупреждение о надвигающемся Потопе было не единственной целью ночного визита. Не зря говорили в народе, что надо бояться не только царского гнева, но и дружбы…
Бросаться в погоню не было смысла. Время упущено, и силы были явно не равные. А если позвать на помощь соседей? Что-то его удерживало от этого порыва. Так и не придя ни к какому выводу, молодой теперь уже мастер посчитал, что сначала надо исполнить свой последний долг перед отцом. Похоронить ЛуИнанну по обычаю черноголовых Мешкиангнан решил на придомовом участке. За этими грустными хлопотами его и застала Абсина.
- Скажи, чем я и мои родные можем тебе помочь? – на ее глазах тоже были слезы, старого мастера любили в городе.
- Позволь, я сделаю захоронение один, а тебя прошу, отнеси от имени мастера подношения во все городские храмы и пусть на главной площади пробьют в барабан, чтобы все знакомые ЛуИнанны знали о его кончине. Потом приходи с родными и соседями. Пусть они в последний раз проявят к отцу уважение. И задержись после поминальной службы, нам тоже давно пора поговорить, - Абсина поняв его на полуслове, голубкой выпорхнула из мастерской. И вскоре на улицах города в разных местах послышался плач.
Мешкиангнан недолго работал над погребальной комнатой. К удивлению, вскоре во дворе он обнаружил, что предусмотрительный ЛуИнанна сам сделал львиную долю скорбных трудов. По осыпавшимся краям было видно, что работы проводились очень давно. Похоже, еще задолго до появления в его доме приемного сына. Совершив такое открытие, юноша невольно вновь почувствовал глубочайшее уважение к отцу, который привык в жизни рассчитывать только на свои силы, и даже в смерти не собирался быть никому в тягость. Дел оказалось значительно меньше, пришлось только восстановить и укрепить осыпавшиеся места и немного расширить внутреннее пространство. Но даже на этот сравнительно небольшой объем работ ушла почти половина дня. Закончив с подготовкой к обряду, молодой человек переодел тело отца в новую одежду и присел подождать соседей. Мысли после ночного визита в голову приходили самые противоречивые. В раздумьях он не услышал, как вскоре на пороге показалась первая посетительница. Но это была не соседка. И не человек…
- Здравствуй, Мешкиангнан, - и юноша вздрогнул всем телом. Если что сегодня он и ожидал меньше всего услышать, так это знакомый прекрасный мелодичный голос, часто приходивший к нему во снах, - не печалься по своему отцу, он выбрал лучший путь.
- О, … - он сбился, не зная, как обратиться к невозможной гостье, но богиня милостиво подсказала ему, как сгладить неловкость.
- Если ты будешь называть меня по имени Инанной, или по моему происхождению богиней, я не рассержусь, - ее глаза ярко блеснули, и юноша поневоле зажмурился.
- Инанна…что тебя привело сегодня в этот дом скорби? – Мешкиангнан немного пришел в себя, - чем я могу услужить тебе?
- Чем может человек услужить богу? Я никогда над этим не задумывалась…А здесь я чтобы попрощаться со своим преданным…слугой. Нечасто под солнцем появляются достойные люди, к которым даже боги проявляют уважение, твой отец был таким. Тебе повезло, что ты мог учиться у ЛуИнанны. Он успел рассказать тебе свою историю?
- Да, госпожа, но я так и не уяснил, какое отношение мы с ним имеем к давно минувшим грозным событиям? – он старался не глядеть на гостью, боясь поддаться накатывающим чувствам.
- Божественная кровь не исчезла из людей после войны и рассеяния. И ЛуИнанна это прекрасно знал. Знаешь, почему он покинул Шуруппак? – Мешкиангнан молчал, - У царя не может быть двух наследников, а он был любимым сыном Убурратума. Правда звали его тогда иначе, - тайна которую начинал понимать молодой человек, была опасней когтей льва, - Но наследовать титул должен был Утнапиштим, его кровь оказалась более благородной, а единственное, что принимается во внимание при наследовании – это чистота крови. Предчувствуя недобрую судьбу любимого сына, Убурратум обучил его полезному ремеслу, а потом отправил почтить богов в священном городе Ниппуре. Из этого путешествия он уже не вернулся. Зато в Уруке вскоре появился прекрасный мастер ЛуИнанна, которого ты провожаешь в последний путь. И знаешь, почему он прожил всю жизнь в одиночестве? Его любовь мужчины была не к смертной женщине. Его любовь была ко мне, - глаза богини погрустнели, потом на них появились слезы, а может так юноше показалось, ведь боги не плачут по судьбам смертных…
Мешкиангнан молчал, склонив голову, а гостья продолжала.
- Я позабочусь о тебе в память о ЛуИнанне. Письмо, которое тебе доставили – это правда. Не трать много времени и торопись в Шуруппак. Скоро многие позавидуют твоему отцу, которого провожают в нижний мир с уважением и плачем. Но придержи язык – табличка – это пропуск только для членов семьи. Не поддайся искушению спасти весь город, тогда погибнешь и сам.
- Госпожа, спасибо за твою заботу, - молодой человек взглянул на богиню, и снова что-то шевельнулось в его сердце, - но почему вестники, которые должны были спасти отца, погубили его?
- У власти свои законы, у добродетели – свои. Утнапиштим как человек добрый и человеколюбивый должен спасать своих близких – и спасает. А как правитель, Утнапиштим должен устранять своих соперников – и устранил. Тебе еще многое предстоит понять… Ты не задумывался, почему из множества беспризорных бродяг ЛуИнанна выбрал тебя? – она внимательно разглядела Мешкиангнана и, видимо в чем-то убедившись, слегка кивнула.
- Нет, но я всю жизнь буду это помнить.
- А какой вопрос он тебе задал первым?
- «Как твое имя, мальчик?» И я ему ответил, – он начинал понимать, куда ведет разговор божественная гостья.
- Вот в этом и причина твоего счастья. ЛуИнанна умел слышать то, что не говорили вслух: «Любимец моего отца Нана, в котором течет божественная кровь»! Человека с таким именем нечасто встретишь, скитающимся в поле. Да и не только в поле.
- Богиня, - юноша упал к ее ногам, - не покидай меня в жизни, а я буду тебе самым верным и преданным слугой! – и в этот раз оба услышали то, что не было сказано…
- В тебе много священной крови, Меш, - так она его назвала впервые, - а у нее свои законы, над которыми даже боги не властны. И если ты встретишь похожую на тебя женщину – от твоей воли мало что будет зависеть. Но я тебя пойму и не обижусь…- ее улыбка осветила дом, и Мешкиангнану показалось, что даже покойный ЛуИнанна улыбнулся вместе с ней. А может ему это и не показалось…
Богиня покинула дом и растворилась в наступающем сумраке.


Рецензии