Проблема толкования и восприятия

   Толчком для написания этой статьи послужило то, что начинает надоедать реакция, казалось бы, адекватных людей на всякого рода информацию, их не касающуюся. Поскольку эта проблема не решаема, то о ней лишь было упомянуто в начале. Дальше поговорим о другом.

   Давно было замечено, что текст не всегда передает всю информацию, которую в него пытался заложить автор. И это в основном касается переписок между людьми: на форумах, в чатах, в обычных письмах, т.к. в публицистической литературе редко встречается понятие эмоции при написании текста, да и пишут такое в основном большинстве люди грамотные. А как же приходится общаться людям обычным, которые не пытаются передать в своих посланиях какие-либо секретные сообщения, или разного рода художественные произведения? Такое общение, как правило, происходит посредством словосочетаний и ассоциаций, используемых в повседневном общении самого автора. Мы не всегда сразу понимаем, о чем идет речь, когда попадаем в незнакомую компанию. Везде есть свои шутки и предыстории, на которых строится общение. Представьте человека, хорошо воспитанного, опрятного, религиозного, ну и для усиления эффекта – в очках. А теперь давайте поместим его в неформальную компанию какой-нибудь субкультуры (готов, скинхедов и тп). Если он останется жив, то про него наверняка скажут, что он не общительный и странный. Это о жизни, а мы казалось бы говорили о переписках? А тут то же самое! И, как правило, более общительные и острые на язык личности стараются поддерживать разговор, но дополняя его своими темами разговора, что, по правде сказать, не всегда оказывает желанный эффект.

   Мы пользуемся разного рода терминами, кто-то чаще, кто-то реже. Сюда можно отнести как научные понятия, так и жаргонные выражения. Это позволяет разнообразить обыденные сообщения и сформулировать сложную фразу в одном слове. Но есть и минусы. С терминологией не все знакомы, особенно с разными экзотическими понятиями, или, что еще хуже аббревиатурами. Обычно терминологией пользуются люди более образованные, или, как показывает практика, те, кто пытается выглядеть образованнее, чем есть на самом деле. Но на деле, люди использующие термины оказываются непонятными для собеседника, и о них порой складывается обратное впечатление, что они не умеют выражаться человеческим языком.

   Основной же проблемой при передаче мыслей в тексте является проблема выражения интонации и эмоций. Часто ли вам приходилось встречаться с текстами, в которых не соблюдаются правила пунктуации? Скорей всего часто. Посылать людей обратно в школу не всегда возможность есть, а попытка учить их самостоятельно может оказаться дорогим удовольствием - непонимание, обиды... Вплоть до оскорбления и ссор! Поэтому приходится с этим мириться и стараться понимать сообщения верно. Но «казнить нельзя помиловать»! Смысл из-за такой неграмотности часто становится неясным. Что иногда обращается в те же обиды и ссоры, а это не всегда приятно. Если вы и знаете, о чем говорите, то ваш собеседник может увидеть нечто другое. И кто тогда будет виноват?

   На этом, пожалуй, всё. Основные моменты описаны, остальное зависит от вас. Будьте внимательными в общении, и в письменном, и в устном.


Рецензии