4. Где же ты, Мэри?
А глаза глядят его в парк, где множество тропинок… Где осень разбросала свои сокровища – листья… Где ветер едва заметно подталкивает в спину – «иди! иди! просто иди. может, в конце той тропы встретишь… её…»
А кто она - мальчик не знает. И даже ветер – бывавший везде-везде… Не заметил.
Кто она – его Мэри Поппинс? И где она? Играет с другими детьми? Как обидно! Как ему сейчас нужны её цветные улыбки и пленительный голос, колыхания подола белого воздушного платья и – следил бы за каждым движением нежных, чарующих рук! Которые, наверное, так приятно было бы держать в своих, идя вместе, бок о бок, по этим тропинкам, усыпанным желтыми листьями и мечтать, мечтать… - обо всём на свете! О зимнем дне у греющего теплом камина с одной книгою на двоих… О походе в театр, на Моэма… Нет, лучше на Уайлда! Да в общем-то – всё равно. Только бы вместе… И возвращаться домой поздним вечером , лукаво поглядывая друг на друга… А летом – на дачу! В домик, стоящий на отшибе, где так много солнца и крапивы, и пройди немного вниз по дороге – попадешь прямиком в густую берёзовую рощу. Тени так и пляшут от радости. Что сюда наконец заглянули - они!
И где же ты, Мэри? Какой твой литературный псевдоним? Но, может ты и вовсе ничего не хочешь сочинять… Вижу – одела нарядное безупречное платье, но ведь знаю: в душе – ты такая шалунья! И, конечно, не прочь поиграть со мной не в одну такую игру… В которой бывает и больно, но всегда так приятно. И даже если и слёзы – то конечно же теплые, и улыбающиеся… В моих глазах… Глядящих на тебя с любовью… И только так.
Жаль, кончается четвёртая глава. И мне пора с тобой расстаться… Было… так прекрасно – прекрасно до слёз! – представить, что ты… ты… где-то есть… и в правду - со мной… … … Но - ничего! Встретимся в пятой главе!
Свидетельство о публикации №211100301023