Глава 23. Пленники подземелья

Честно говоря, мне было уже все равно, куда мы шли. Я была зла, очень зла на Дрегона и на проклятых «синих воронов», и то же время мне было страшно. К счастью, фонарь работал исправно, иначе бы мы оказались в полнейшей темноте.

- А ты точно уверен, что мы идем к выходу? – спросила я.
- Я вижу там отверстие. У тебя есть компас?

Я опешила.
- Компас?! Ты не взял с собой компас??!.. Будь ты проклят, Хард!
- Я здесь ни при чем, - ответил он с расстановкой. – Компас был у доктора Эдвардса.
- Куда мы идем, куда?! – кричала я, обливаясь слезами. – Это не та дорога!
- А где ты видишь именно ту дорогу? – спросил он, резко повернувшись ко мне лицом.
- Ты ничего не знаешь и лезешь напролом, как баран! Все из-за тебя!

В порыве гнева я ударила его по лицу. Он не вытерпел.
- Пойдем обратно, Джиллиан!
Он резко рванул мою руку и двинулся в обратную сторону. Теперь мне стало ясно, что мы окончательно заблудились. Проклятый Доунтон!

С другой стороны, нас могли бросить Холлен и доктор Эдвардс. Но такой вариант казался абсурдным.
- И что мы будем делать? – спрашивала я, впадая в отчаяние.
- Кажется, я нашел еще одну дыру, но там много воды.
Я посмотрела туда, куда он показал, но неожиданно перевела взгляд в другую сторону. Мне показалось, что где-то вдалеке мелькнул свет фонаря. Именно в том самом направлении, куда мы шли вначале.

Мне хотелось кричать, но я сдерживала себя. В конце концов, это могли оказаться «синие вороны». Мы разом выключили свет.

Свет фонаря исчез. Мы немного подождали, затем Дрегон в отчаянии обвел стены пещеры. Мы обнаружили, что в каком-то углу посыпались мелкие камешки и песок.
- Не-е-ет!!! – застонала я и прижалась к стене.

Дрегон приблизился ко мне и сдавил мои плечи.
- Без паники. Это очень слабое землетрясение. Надо быть хладнокровным в любой ситуации.
- Но я не могу... бежим отсюда!

Мы проворно пошли туда, где мелькнул свет. Конечно, мы рисковали провалиться в трещину и сломать ноги, но надежда на спасение неутомимо вела нас вперед.

Как ни странно, свет фонаря больше не показывался, и мы остановились.
- Показалось, - заключил Дрегон и сгреб меня в свои объятия. – Но я уверен, что мы отсюда выберемся. Ты веришь в это?
Я не знала, что сказать в ответ. Мне было страшно.

Внезапно мы повернули головы туда, откуда только что так резво прибежали. Где-то за поворотом, в полной темноте, мелькнул и снова исчез слабый свет.
- Ничего не понимаю, - пробормотал Дрегон. – Это какая-то чертовщина. Джилли… похоже, нас надувают. Но кто?

Неожиданно раздался подземный гул, земля заходила ходуном, посыпались камни. Мы с Дрегоном бросились врассыпную.

Землетрясение продолжалось несколько минут. Меня чуть не завалило камнями, и когда я все кончилось, я увидела, что застряла. Дрегона не было.

Мне пришлось основательно повозиться, прежде чем я выбралась из завала. Вокруг стояла мертвая тишина. Неожиданно среди этого полного безмолвия и мрака послышался еле уловимый стон.

- Нет... - прошептала я, всхлипывая. – Дрегон, ты жив? Дрегон...

Никто не отозвался. В полном изнеможении я привалилась к каменной опоре и замерла в оцепенении. Все, конец...

Стон повторился. К несчастью, фонарь был у Дрегона, а я его не видела и не слышала, хотя это наверняка был его стон.

- Какой кошмар... - бормотала я в полном отчаянии, близком к агонии. – Дрегон, неужели ты… нет, нет, господи...
- Доктор Эдвардс! – неожиданно громко закричала я в бессмысленной надежде. – Где вы? Арни!

Тишина. Полное безмолвие. Я теряла сознание.
- Есть здесь кто-нибудь?.. Холлен!!!

Многократное эхо повторило мой сорвавшийся голос. Этот крик потряс своды мрачного лабиринта, напоминавшего логово свирепого Минотавра. Потом мне показалось, что я услышала отдаленный крик, и – ближе – стон умирающего.

Я на ощупь поползла туда, откуда доносился этот стон. Повернув направо, я наткнулась на валявшийся между камней зажженный фонарь. Схватившись за него обеими руками, я с трудом встала на ноги и отряхнулась.

Кто-то снова начал стонать, теперь уже совсем близко. Я посветила впереди себя и увидела человека, ползущего на животе мне навстречу.
- О боже! Это ты, Дрегон?

Я бросилась к нему. Голова и руки этого человека были покрыты пятнами крови, она же была на его одежде. Ясно было, что это не Дрегон: у него были светлые волосы, он был одет в светло-коричневые походные брюки и коричневую ветровку. На Дрегоне же были синие джинсы, жилет и черная безрукавка.

Но я все же посчитала своим долгом помочь умирающему, кем бы он ни был. В конце концов, можно было предположить, что остров тайком посещали туристы и просто любители путешествовать, и они запросто могли иметь дело с «синими воронами». Это также не мог быть и Крис Вернон: сейчас он валялся связанный на «Экинтаусе», а наши оставшиеся на берегу товарищи носили ему еду. К тому же он был одет совсем по-другому.

Я, положив рядом с собой фонарь, обхватила руками голову пострадавшего, но быстро отползла, так как мужчина начал приподниматься на руках. Он снова застонал и вытянул вперед руку, пытаясь взять свой фонарь. Я снова подползла к нему, и тогда он вцепился в мою левую кисть.

- Погоди, - сказала я ему. – Сейчас я позову Дрегона. Эй, Дрегон, где ты?
Отвернувшись, я не заметила, как незнакомец поднялся с земли. Обвив меня своей правой рукой, он наклонился над самым моим ухом.
- Идем! – произнес он шепотом.
- Но... куда? – удивившись, спросила я. – Кто ты и как сюда попал?

Мужчина не ответил. Тогда я повернулась к нему лицом и подняла фонарь. Увидев его лицо, я отшатнулась: это был Вернон.
- Крис? Но... как ты здесь оказался?
- Не бойся, - сказал он, сев вместе со мной к стене. – Меня освободили туземцы, их послал Хоген. Я против Корпорации «синих воронов».
- Что? Но ты состоишь в ней и помог Доунтону украсть документ!
- Постой, сейчас я все объясню, только выслушай меня.
Я кивнула.

- Так вот. Я попал в их корпорацию в качестве заложника. Мой дядя, австралиец Джордан Вернон, жил в Хьюстоне и состоял в одной из мафиозных гангстерских структур Америки. Не так давно он подкупил одну из спецслужб ЦРУ, эти люди проникли в архив ООН и похитили тайный документ, имевший смысл во времена «холодной войны». Этот документ был составлен тайным агентством и передан лейтенанту Бернару Шоуэну в 1957-м году. По идее, он должен был за известную сумму передать его японскому посольству. В нем указывалось, что Америка намерена передать Японии несколько островов для организации военных баз. Никто бы не поверил, что это возможно, и вот почему: на самом деле документ был составлен в 40-е годы немецкими интервентами, засевшими в Америке. После того, как мистер Шоуэн, получив документ от имени какого-то Шлейхера, срочным порядком полетел в Токио, из-за плохой погоды он был вынужден остановиться на одном из полинезийских островов. Попутно он вез с собой ядерную боеголовку, которую закопал на острове. Эта самая боеголовка была частью баллистической ракеты прогрессивного типа, предназначенной для секретной операции под кодовым названием «Штурм», организованной Пентагоном и заключавшейся в проведении ядерных испытаний. Шоуэну тогда помогал его коллега, ученый по имени Леон Гибнерс. Однако спецслужбы, узнав про незаконную перевозку секретного документа, послали своего киллера, Энтони Кенновера...

- И что дальше? – спросила я, затаив дыхание.
- Дальше документ был доставлен в архив ООН, а дело объявили закрытым. Но много лет спустя, уже в 91-м году, за дело взялась мафия. Документ был снова похищен и исправлен, на этот раз объектом стал этот остров, который мой дядя решил продать Японии за бешеные деньги, чтобы японцы могли основать здесь туристическую базу. При этом он подразумевал то, что при благоприятном исходе операции вскоре ее захватит. Бедняга тогда не подозревал, что остров уже полтора года как захвачен «корпорацией» Доунтона, которая не согласится с продажей острова японцам. Сам этот факт противозаконен, потому что остров является нейтральной зоной, сферой научно-исследовательской деятельности. Это все, что я знаю со слов шефа.

- А как же ты, Крис?..
- Я?.. Я был захвачен в заложники в порту Сан-Диего полгода назад. Моим главным конвоиром тогда был Фриц Хоген, потомок немецких нацистов. Под угрозой смерти он и Джон Стивенс доставили меня на этот остров. Я не хотел умирать, поэтому начал хитрить и постепенно вошел в доверие к шефу. Позже все поручения, которые он мне давал, я старался выполнять так, чтобы его дальнейшие планы потерпели фиаско. Пусть все думают, что «синие вороны» - большие неудачники. Я затем и сдался вам на вашем пароходе, чтобы еще раз обломать им крылья. Далее, я нарочно завел их в пещеру, перед этим отобрав у них почти все оружие. Шеф подумал, что они сами его где-то потеряли, и устроил скандал с метанием кухонных ножей... в селении на атолле...

- А дальше что? – спрашивала я в возбуждении. Мне эта история начинала нравиться.
- Дальше – то, что вы уже видели. Благодаря мне они попали в беспомощное положение, и вы легко их уничтожили. Перед этим я часто залезал в эти пещеры и изучил почти все ходы и выходы, куда их можно заманить. Когда я привел их в пещеру, то сам спрятался в этом туннеле и ждал...

- Ты молодец, Крис! – я похлопала его по плечу. – И что ты теперь собираешься делать?
- Сейчас, после того, как я погубил всю «корпорацию», я полностью свободен и могу возвратиться в Австралию. Но... как ваше имя?
- Харрисон, - ответила я. – Меня зовут Джиллиан Харрисон.
- Так вот, мисс Харрисон. Вы – хорошая девушка, и я бы хотел взять вас с собой. Вероятно, тот парень погиб...
- Дрегон Хард жив, - решительным тоном сказала я. – Прости меня, Вернон, но я не могу уехать с тобой.

Я встала с места, но Крис вернул меня на место, потянув за руку.
- Не уходи, - попросил он. – Если Хард жив, то он сюда придет. Я не желаю вам зла. Мне очень жаль, что все так происходит.
- Так чего ты еще хочешь, Вернон?
- Все намного сложнее, чем тебе кажется. В свое время я полюбил одну девушку и до сих пор не могу ее забыть. Мы встретились с ней на природе, в лесу, и с тех пор виделись всего несколько раз. Она была очень красива, у нее были ярко-голубые глаза и длинные светлые волосы, намного светлее моих. Я не верю в то, что мы снова можем когда-нибудь встретиться. С тех пор как мы расстались, прошло много времени, но я не смог ничего забыть. Поэтому я бы хотел...

- Я так и знала! Все мужчины одинаковы. Когда они страдают от неразделенной любви, то сразу же начинают искать себе утешение в лице другой! Твои намерения мне непонятны.
Я выдернула руку, снова встала и отошла от него на несколько шагов, прихватив фонарь, но Вернон опять подошел и прилепился сзади.

- Пойми меня, Джиллиан! Все не так просто, как ты считаешь. Я смогу забыть о ней только тогда, когда со мной будет та, которую я, может быть, смогу так же сильно полюбить. Пойдем со мной, забудь своего Харда… ты же не уверена, жив он или нет.

Я же, вцепившись длинными ногтями в его руки, пыталась высвободиться, но он никак не хотел меня отпускать.
- Перестань, - говорил он полушепотом. – Я хорошо изучил это подземелье и могу найти уцелевший выход. Когда мы отсюда выберемся, я отведу тебя на яхту, и мы сможем покинуть остров скорее, чем они опомнятся. Пойдем!

Я в отчаянии опустила голову. Было ясно как день, что этот человек хочет меня похитить и без моего согласия увезти в Аделаиду или в Америку, а Дрегон все не появлялся. Что за напасть!

Он двинулся по частично заваленному землетрясением туннелю, таща меня за собой. Я пыталась высвободиться, ругала его и била по спине и рукам, но он был намного сильнее, чем я, и стойко переносил мои пинки и оскорбления.
Так мы дошли до поворота налево.

- Пусти меня! – выкрикнула я сердито и оттолкнула его. – Я знаю, ты хочешь меня украсть, но тебе это не удастся. Поспорим?
Вернон молчал.
- Ну хорошо. А... как звали ту девушку?
Выражение лица молодого человека изменилось.
- Ее звали Дайэн, - ответил он.

Я, как ошпаренная, подскочила на месте.
- Дайэн?!
- Так ты знаешь ее, знаешь? – закричал он.
- Не шуми так, Крис. Я знаю одну девушку по имени Дайэн Мейдоулз, она моя подруга и находится с нами на острове.
- Так это она?.. Какая она?
- Такая, как ты описал. Светлые волосы, голубые глаза...

На лице молодого человека отразилось страдание. Он замер на месте, потом поднял вверх голову и руки.
- Неужели это правда?! Я бы сошел с ума. Дайэн здесь, на острове… в пещере?!
- Нет. Она осталась на берегу с половиной нашего отряда.

Он порывисто схватил меня за руку и горячо произнес:
- Тогда надо поторопиться! Нам нельзя медлить. Если то, что ты сказала – правда, то считай, что всем повезло, если нет – я увезу тебя... Давай вместе искать выход отсюда!
- Крис, подожди... А как же Хард? Не могу поверить, что его нет в живых... Дрегон, отзовись!!!

Мой крик пронесся по всем закоулкам мрачного подземного лабиринта и отозвался эхом во всех его переходах и тупиках.
- Я здесь! – послышался сдавленный голос откуда-то слева, из недр лабиринта. – Дай мне руку, Джилли! Скорее!

Я оставила Вернона и побежала на помощь любимому. Однако Крис, не пожелавший оставаться в полной темноте, ринулся за мной.

Я нашла Дрегона в полутора сотнях метров от того места, где я наткнулась на Вернона. Он лежал в неестественной позе, придавленный камнями к своду пещеры и, видимо, только что пришел в себя. Видно было, что он застрял.

- Джилли, помоги мне! Я, кажется, застрял. Кто это?
Он показал на Вернона, который стоял позади меня и поэтому был плохо виден.
- Это наш друг. Тот самый, с «Экинтауса».
- Друг?..

Хард замер в изумлении. Теперь он, кажется, узнал Криса Вернона.
- Я потом тебе все расскажу. Давай руку. Крис, отгребай камни!
Совместными усилиями мы откопали Дрегона и подняли с земли. Он оперся на меня здоровой левой рукой (правая была вывихнута и висела как плеть) и сделал несколько неверных шагов.
- Как ты, в порядке? – спросил он.
- Все нормально, Дрегон. Этого человека можно не опасаться, он здорово нам помог. Подожди-ка...

Я ощупала его левую руку. Хард застонал от боли.
- Крис! – обратилась я к стоявшему поодаль Вернону. – Что делать с этим вывихом?
- Вправить, - сказал он. – Дрегон, ты не против?
- Нет, - ответил тот, морщась от боли. – Чем скорее вы это сделаете, тем лучше.
- Тогда ложись.

Мы уложили Дрегона на каменный пол и принялись за работу. Сначала мы так и эдак вертели его руку, а он все стонал, и результата не было видно.
- Не так, - сказал Крис. – Давай я.
Он взял руку пострадавшего и изо всех сил дернул, упершись левой ногой в камень. Дрегон испустил нечеловеческий крик, потом резко сел и ошарашено огляделся, схватившись за плечо.

- Как ты? – спросила я, погладив его по щеке.
- Теперь лучше... Где доктор Эдвардс и Холлен?
- Мы их еще не нашли. Вставай.

Я помогла Дрегону встать. К счастью, его ноги не пострадали, он даже не хромал. Взяв у меня фонарь и держась за стену, он обвел взглядом пещеру.
- Я с трудом узнаю это место, - сказал он. – Куда нам идти?
- Идите за мной, - сказал Крис. – Я буду вашим проводником. Дайте мне мой фонарь.

На самом деле мне уже не верилось, что мы сможем выбраться отсюда живыми. В глубине души сидел страх, что вот-вот может начаться извержение вулкана. Если мы погибнем, никто не рискнет спасать нас в огненной пучине.

Казалось, мы блуждали здесь целую вечность. Сил для поисков уже не оставалось. Когда человек оказывается в безвыходном положении, он сначала пробует все свои силы и возможности для того, чтобы из него выйти. Но как только он понимает, что выхода нет, он бросает все попытки сопротивления. Так и мы: как только до нас троих дошло, что мы похоронены здесь заживо, нас покинули все мысли о побеге.

Внезапно меня осенило. Как-никак, а в этом подземелье, где-то в недрах спящего вулкана, остались еще двое человек. И если они живы, то они, без сомнения, нас ищут.
Мы начали кричать, зовя доктора Эдвардса. От силы звука камни со сводов пещеры сыпались вниз, а эхо многократно повторяло крик во всех переходах и закоулках. Мы все еще надеялись спастись.

Неожиданно резкий свет мощного фонаря ударил прямо в глаза. Я зажмурилась.
- Эй, вы где? – раздался голос Холлена. – Где начальник?
Дрегон обернулся.
- Холлен! Это ты? Это мы хотели бы знать, где доктор Эдвардс!
- Только спокойствие, Хард. Начальник сломал руку, а я его потерял.
- Откуда ты вышел? – спросила я.
- Оттуда, - Арни показал в сторону, противоположную той, откуда мы двигались с самого начала. – Главный вход полностью завален, мы не можем выбраться. Я очень долго вас искал. Кто этот человек?
- Наш проводник, - ответил Дрегон без тени улыбки. – Ты тоже заблудился?
- В отличие от вас – нет. Мы должны вернуться назад и найти доктора Эдвардса. Идите все за мной.

Мы пошли за ним, осторожно ступая по изуродованному полу.
- Я вспомнил, где он, - говорил Арни. – Эдвардсу нужна наша помощь. Мы должны поторопиться.

Мне это казалось бессмысленным в плену подземелья. Неожиданный новый толчок большой силы разом свалил нас с ног. Сверху посыпался каменный дождь, земля перед нами расступилась, потом все стихло.

Теперь у нас оставался только один источник света, который Холлен заранее спрятал за пазуху.

Несколько минут мы неподвижно лежали на одном месте. Первым заговорил Арни.
- Очаровательно! Там, справа, остался выступ, можно пройти по одному. Поднимайтесь!
Я ахнула: прямо перед нами зияла разверзшаяся прямо на наших глазах бездонная пропасть. Дрегон помог мне встать, и мы осторожно, ощупывая каждый камень, двинулись за Холленом. Последним пошел Крис Вернон.

С большим трудом Арни прошел по узкому карнизу на ту сторону, однако едва не свалился в трещину. Мы решили не рисковать.
- Прыгайте! – скомандовал Холлен.
- Прыгать?! – спросила я, оторопев.

От одной мысли о том, что мне придется прыгать через пропасть, у меня заколотило в висках.
- Смелее! Мы не должны здесь задерживаться.
Трещина оказалась не такой уж широкой. Первым перепрыгнул Крис, за ним последовал Дрегон. Оставалась я.
- Теперь твоя очередь, Джилли.
- Я боюсь...
- Не бойся, - сказал Дрегон, протягивая руку. – Держись за меня.
Рядом с ним расположились Крис и Арни – для подстраховки.

Я подалась вперед, схватила за руку Дрегона и с закрытыми глазами перелетела через щель. Одна моя нога повисла в воздухе, но Хард напрягся и вытащил меня полностью. Ему даже не понадобилась помощь товарищей.
- Теперь ползите! – приказал Холлен, когда мы благополучно переправились на другую сторону.

Мы подчинились и на четвереньках, обдирая руки и ноги, проползли приличное расстояние. Затем Холлен остановился.
- По-моему, - сказал он, - мы движемся не в ту сторону. Что нам делать, ребята?

Я испустила вопль.
- «Что нам делать»! – передразнил Дрегон. – Ты спрашиваешь? Тупой болван! Ползи обратно!
Я выругалась. Мы с неистовым возмущением в душе поползли обратно. Холлен осветил фонарем все пространство, которое представляло теперь жуткое зрелище. Мы снова лежали у края только что образовавшейся трещины, блестевшей при свете лампы.

- Ну, и что дальше? – негодовала я.
Неожиданно около самого края зияющей пропасти я увидела странный предмет, которого мы раньше не заметили. Я схватила его: это оказалась рация.
- Смотрите, что я нашла!
- Она не работает, - заявил Дрегон после того, как попытался ее включить. – Эй, Арни, у тебя была рация?

Холлен отрицательно мотнул головой. Я в бешенстве зашвырнула рацию в пропасть и выбранилась. Лично мне все это донельзя надоело. Сколько еще можно здесь сидеть?!
Тем не менее я уже знала, что рация принадлежала доктору Эдвардсу. Несколько минут спустя откуда-то сбоку, из глубины пещеры, послышался еле различимый крик – слева и позади нас.

- Там! – сказал Холлен, и мы, кряхтя и отдуваясь, полезли туда, откуда на самом деле пришел Арни.

Я вспомнила, что в детстве часто мечтала о приключениях. Мне нравились книги и фильмы про индейцев, викингов, пещерных людей и ковбоев. Теперь же, когда выпала прекрасная возможность испытать всю романтику приключений, меня это вовсе не устраивало. Именно потому, что над нами висел образ Смерти.


Рецензии