Наверное термин "толкователь" не совсем подходит к Эммануилу Сведенборгу, скорее - переводчик. Все дело в том, что в духовных мирах книга "ОТКРОВЕНИЕ..." записана ангельскими языками, и чем выше иерархия этого мира, тем сложнее язык.
Сведенборг пишет, что одно слово ангельского языка можно описать человеческим языком на 500 страницах, и то, это не будет полное соответствие, а только подобие или тень, - насколько отличаются эти миры, и по соответствию мудрость их населяющих.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.