Кто в юности украл мое сердце

Кто в юности украл мое сердце - стал теперь моим мужем.
И вновь лунный свет проливают на нас ночи месяца Чаитра.
Аромат цветов малати такой же пьянящий как раньше,
и вновь сладостный бриз веет из рощи деревьев кадамба.
И наша любовь все та же, и я – все та же, что раньше...
но сердце мое несчастно, горит в нем одно лишь желанье -
вернуть наши первые тайные встречи...
на берегу реки Ревы, под деревом Ветаси.


Рецензии
Да-да,очень знакомый стих... :-)

Крестина Риши   19.10.2011 21:44     Заявить о нарушении
я попыталась перевести так, чтобы был ритм)

Екатерина Федина   19.10.2011 22:06   Заявить о нарушении