12. Новые лица

11. Убийца  http://www.proza.ru/2010/12/12/1242

                Часть II

                12. Новые лица

Фантастическая картина потопа – последнее, что увидела Анжелика, прежде, чем ее втянул в себя мрак Промежутка. Взявшись за руки, сестры с умопомрачительной скоростью уносились куда-то по бесконечному черному туннелю.
- Куда мы летим? – громко, стараясь превозмочь свист ветра, спросила Анжелика.
- Не знаю! – прокричала в ответ Вероника. – Я не успела придумать…
То, что случилось дальше, произошло настолько стремительно, что мы не успели бы сосчитать до пяти. Откуда-то сбоку из темноты внезапно появилась женщина с длинными развивающимися волосами. Черты ее можно было бы назвать красивыми, но это была дикая и даже страшная красота. У незнакомки оказалось скуластое лицо и очень темная кожа с зеленоватым отливом. Раскосые глаза по-волчьи сверкали в темноте. А когда она подняла руки и выкрикнула несколько резких, как ругательства, слов, Анжелика успела разглядеть, что ее острые зубы гораздо длиннее обычных, человеческих.   
- Осторожно! – испуганно крикнула Вероника, - это демон!
Но было поздно. Между ладоней незнакомки непонятно откуда возник сверкающий шар, и она с размаху метнула его в сестер. Ослепительная вспышка заставила Анжелику зажмуриться. Тупой удар в грудь отбросил ее назад. В упругой стене туннеля за ее спиной образовалось сначала завихрение, потом воронка. И не успела девочка опомниться, как ее втянуло в только что возникший боковой туннель. Вероника и врагиня-демоница исчезли. Едва Анжелика поняла, что осталась совсем одна, она расплакалась от отчаяния. Да и кто бы на ее месте удержался от слез? Быть заброшенным в чужой, враждебный мир, да к тому же лишиться единственной близкой души – что может быть хуже?
Полет между тем продолжался. Миновало несколько долгих секунд. Стены туннеля внезапно разошлись в стороны, и Анжелику выбросило в неведомые просторы Аирба…
Она зажмурилась от ослепительно-яркого света, который внезапно сменил тьму. А когда открыла глаза, поняла, что вновь, как в первый раз, во время своего фантастического сна, оказалась в бесконечном воздушном океане. Ни снизу, ни сверху, ни вокруг -  никакой тверди. Одна лишь бескрайняя пустота, в которой не на что опереться.
Аирб совсем не походил на пустой черный космос Асиата. Воздух вокруг светился приятным голубовато-золотистым светом. Выше он делался салатово-зеленым, еще выше - желтым и, наконец, в зените, там, где скрывался Маир, превращался в чистое золото. Зато внизу, в зиявшей под Анжеликой бездне, воздух, не теряя своей прозрачности, зримо насыщался темнотой. Под голубыми слоями там лежали синие и фиолетовые. А на самом дне воздушного колодца, клубилась настоящая чернота.
И ни единой души! Вокруг – одни облака.
Анжелика громко позвала:
- Вероника!
Никакого ответа!
Через несколько минут верхнее солнце скрылось за плотной облачной пеленой. Золотистый свет померк, яркие краски потускнели, как бывает в сумерках после заката. Ветер посвежел и усилился. Нижнее, черное солнце, напротив, сделалось больше и резче проступило сквозь окружавшую его тьму.
Анжелике стало не по себе. Она сложила ладони рупором и крикнула второй раз:
- Веро-о-оника! Ты где-е-е?
- …е-е-е…, - донеслось до нее.
«Одна! - с отчаянием подумала она. – Что теперь со мной будет?»
Облака над головой то уплотнялись, то расползались, словно разбухавшая в воде вата. Отрываясь от них, накатывались волны сырого, липкого тумана. Сделалось влажно и зябко.
Девочка приготовилась вновь позвать сестру.
- Не стоит так громко кричать! – послышался вдруг голос над ее головой.
Анжелика вздрогнула от неожиданности и поспешно перевернулась на спину. Оказалось, что метрах в трех прямо над ней, смешно раскинув в стороны руки и ноги, парил невысокий плотный мужчина. У него было полное круглое лицо с румяными щечками. На маленьком как пуговка носе возвышались круглые старомодные очки. На плечи был накинут теплый клетчатый плед, из-под которого нелепо торчали голые коленки (он был в шортах).
- Я говорю, - повторил незнакомец, - не стоит так громко кричать, когда находишься рядом с гнездом облачного дракона. Могут возникнуть разные… гм… непредвиденные ситуации.
- Облачного дракона? – удивленно переспросила Анжелика.
- Облачного дракона, - терпеливо повторил коротышка и указал рукой куда-то влево.
Поначалу Анжелика ничего особенного не заметила. Перед ней проплывало огромное, как гора, облако, светло-голубое сверху и темно фиолетовое снизу. Однако, присмотревшись, девочка увидела на одном из облачных утесов необычное существо с длинной змеиной шеей и сложенными на спине крыльями. Его бесформенное белое тело казалось вылепленным из рыхлого снега.
Внезапно по соседству раздался грохот, напоминающий удар грома. Облака озарила яркая вспышка света.
- Еще один дракон! – шепнул незнакомец.
От соседнего облака, медленно отделилось бочкообразное тело с восемью или девятью торчавшими в разные стороны отростками, каждый из которых заканчивался большеротой головой. Крыльев у этого чудовища не было, и оно просто висело в воздухе, словно огромный, безобразный воздушный шар. Первый дракон взмыл вверх. Несколько секунд он был хорошо заметен на фоне темных облаков, но потом его окраска изменилась, и дракон совершенно потерялся вдали
- Заняты друг другом, - сказал мужчина, - может, не обратят на нас внимания…
Второй дракон раскрыл одну из пастей и выпусти длинную струю пламени. Словно ракета, опирающаяся на свой огненный хвост, он полетел в противоположную сторону и скрылся в тумане.
- Тут довольно опасные места, - сообщил незнакомец. – Облачные драконы быстро трансформируются и умеют легко менять свое обличье. Они в совершенстве владеют магией ветра и погоды, вызывают дождь, грозу и даже бурю. Впрочем, если говорить о драконах вообще, облачные могут показаться далеко не самыми опасными. Черные драконы, например, страшно злобные и злокозненные твари. А о Большом Белом драконе, который сжигает своим огнем целые миры, я даже не упоминаю!
- А в нашем мире не бывает драконов, - растерянно сообщила Анжелика.
- Я знаю! – кивнул незнакомец. – Ведь я, по-видимому, прибыл сюда из той же реальности, что и ты.
- Кто вы? – спросила она.
- На этот вопрос можно ответить по-разному, - сказал незнакомец. – Если ты спрашиваешь о моем имени, то меня зовут доктор Клориндор. А если о моем статусе, то я один из тех, кто хотел бы стать «пробудившимся». Теперь твоя очередь представляться.
- Меня зовут Анжеликой, -  ответила девочка. – А какой у меня статус, я и сама не знаю.
- Все очень просто, - заметил доктор Клориндор, - в Аирб можно попасть двумя способами. Первый – это умереть в Асиате. Так и поступило большинство местных обитателей. Они спокойно, без суеты дождались собственной кончины, а потом легко проскользнули в эту реальность.
- А вы, значит, не стали дожидаться? – удивилась девочка.
- Да, со мной все обстоит сложнее, - согласился толстяк. – Ведь я на самом деле пока не умер. Хотя, если все и дальше будет так же скверно, как сейчас, всякие различия между нами исчезнут…
- Я вас не понимаю, - призналась Анжелика. – Кажется, я тоже не умерла. Но не знаю, можно ли считать меня «пробудившейся»?
- На твой вопрос нетрудно ответить, - заверил ее доктор Клориндор. - Некоторые обитатели Асиата так погрязли в мирских насущных заботах, что думать забыли о душе и душевном мире. Даже ночью во время сна, когда связь с физическим телом ослабевает, они не в состоянии его покинуть. Но есть и другие, которые путем тренировок и духовных упражнений научились освобождаться от материальных связей. Их душа свободно странствует по Асиату, преодолевая в считанные мгновения огромные расстояния, и способна проникать даже в высшие духовные миры. Таких людей здесь называют «пробудившимися».
- Их много? – спросила Анжелика.
- Мало. Они, по сути, живут в этой реальности. Правда, совсем порвать с материальным миром «пробудившиеся» не могут. Хочешь - не хочешь, но их бренное тело требует пищи и воды. Поэтому они вынуждены то и дело возвращаться в Асиат, чтобы получить необходимое питание. Так дельфины и киты выныривают на поверхность океана, чтобы набрать воздуха в свои легкие. Однако все остальное время «пробудившиеся» пребывают здесь.
- И вы тоже «пробудившийся»?
- Увы, увы, скорей всего, нет, - вздохнул доктор Клориндор. – Правда, я знаком с одним из них. Он дважды приводил меня в Аирб, показывал здешние миры. Мне понравилось, и в третий раз я решил попытать счастья сам. Пришлось воспользоваться помощью демона. Ведь демонам ничего не стоит пересечь границу между реальностями. Я во всем подражал действиям моего учителя: начертил на голой земле круг, оставив брешь в восточной стороне, взял восьмиугольное зеркало из буйволовой кожи без оправы, вычертил треугольник перед кругом и расположил в углах его свечи, зарезал черную курицу, окропил ее кровью углы треугольника…
- Зачем? – удивилась Анжелика.
- Видишь ли, - сказал доктор Клориндор, задумчиво почесывая переносицу. – Считается, что пролитая кровь открывает врата… Но я не знаю, как одно связано с другим… Потом я встал в круг и прочел заклинание, глядя в зеркало и обращаясь к Лилит, царице демонов…
- И у вас получилось? – спросила Анжелика.
- В какой-то мере да, ведь я нахожусь здесь, в Аирбе, если, конечно, не принимать во внимание, что меня закинуло неведомо куда, и я болтаюсь посреди эфира вдали от земли.
- Что-то пошло не так?
- Это еще мягко сказано! – признался толстяк. - Демоны они ведь не простодушные голубки. Им не нравится, когда кто-то вызывает их в иную реальность, а потом катается у них на спине, словно они пони из зоопарка... Смею тебя уверить - демоны совсем не пони, и очень даже могут постоять за себя.
- Вы допустили какую-то ошибку! – догадалась Анжелика.
- Какую-то! – воскликнул доктор Клориндор. – Я точно знаю какую. Учитель не зря предупреждал меня, что после вызова демона надо обязательно оборвать канал, по которому шло магическое воздействие. Надо уметь прятать следы, а то демон вернется и поквитается с тобой. Но у меня не вышло. Демон отыскал мою душу и зашвырнул совсем не туда, где я рассчитывал оказаться. Ну, а ты как сюда попала?
- Я сама не знаю, как это вышло, - сказала Анжелика. – Меня провела через врата моя сестра. Она здесь уже давно… Чуть ли не с самого рождения. Сначала мы были на Вонайкее. Потом… Потом нам пришлось ее спешно покинуть через магическое зеркало. Мы летели по длинному туннелю. И вдруг на нашем пути оказалась женщина… Она метнула в меня сверкающий шар, и туннель разветвился. Сестра полетела по левому туннелю, а я оказалась тут… Вот…
Анжелика подумала, что доктор Клориндор едва ли сможет что-то разобрать в ее сбивчивом рассказе, но тот сразу все понял.
- Женщина была с восточным типом лица, темнокожая, с длинными зубами? – спросил толстяк.
- Да! – подтвердила изумленная девочка. – А вы откуда знаете?
- Понимаешь, - смущенно сказал доктор Клориндор, -  это я виноват в том, что ты сбилась с пути. Я держал контакт с той самой демонессой, о которой ты рассказываешь, и она была сильно рассержена. А ты просто попалась ей под горячую руку. Ума не приложу, как нам теперь быть…
Он казался таким расстроенным, что Анжелика поспешила переменить тему.
- А зачем вы хотели попасть в Аирб?
- Из профессионального интереса. Я ведь… гм… в некотором роде ученый. Изучаю насекомых, пауков… Но меня всегда увлекал потусторонний мир. Когда появилась возможность взглянуть на него, я не смог удержаться от искушения. Хотя, если говорить по правде, мои знания здесь только мешают.
- Почему? – искренне удивилась Анжелика. – Она представить не могла, что знания могут чему-то мешать.
- Все здесь устроено таким необыкновенным образом, что принятые в Асиате… гм… теории лишь запутывают исследователя. Ну, например, ты знаешь, из чего состоит наша с тобой реальность?
- Мне кажется, да, - ответила Анжелика, - она состоит из атомов!
- Верно, - подхватил доктор Клориндор. – Так вот, здесь, насколько я мог разобраться, все обстоит иначе. В Аирбе нет никаких атомов!
- Из чего в таком случае он состоит?
- Самое точное было бы сказать, что он состоят из пустоты. Говоря попросту, из ничего.
- Как это из ничего? - с недоумением переспросила девочка.
- Если рассуждать строго научно, то ничего из того, что нас окружает, в действительности не существует.
Анжелике тотчас пришли на память слова Вероники, произнесенные вскоре после их знакомства, но имевшие прямо противоположный смысл. Однако, так же, как и тогда, она не смогла их понять. Анжелика удивленно огляделась: посмотрела на небо, облака, темную звезду внизу.
- Не существует? - повторила она. - Но мы видим и чувствуем!
- В том-то все и дело, – развел руками ее собеседник. – Ведь это совершенно особая пустота! Здешние жители называют ее эфиром.
- А что такое эфир?
- Я и стараюсь выяснить. Хотя и не очень успешно. У меня, конечно, есть парочка гипотез, или, говоря попросту, предположений, но я не знаю, поймешь ты их или нет.
- Я постараюсь, - пообещала Анжелика.
Доктор Клориндор помолчал, собираясь с мыслями, а потом спросил:
- Тебе говорили, что все живое имеет душу?
Девочка кивнула.
- Вот и теперь наши тела остались в другой реальности, а души – здесь. Тела состоят из атомов, а души из чего?
- Я не знаю, - ответила Анжелика, - а они должны из чего-то состоять?
Доктор Клориндор снял очки, протер их уголком пледа и вновь водрузил на нос.
- Я полагаю, - сообщил он, что у каждого атома есть что-то вроде своей души. Конечно, никакая это не душа, скорее дух, или, как говорят мистики, элементал. Так вот, я думаю, как Асиат состоит из атомов, так Аирб – из элементалов.
- И чем душа отличается от духа? – спросила Анжелика.
- Душа неотделима от жизни, - пояснил доктор Клориндор. - Она сложнее, чем дух. Дух есть в любом материальном теле, даже неживом, а душа – только у растений, животных и людей. Каждая душа – индивидуальна и неповторима, а духи не имеют индивидуальности, они не осознают себя.
- Это как? – не поняла Анжелика.
- Не имеют своего «я», - ответил доктор. Итак, элементалы везде одни и те же, но эфир в каждой точке особенный. Спрашивается, почему? Я думаю, что все зависит от воли, которая его организует. Маир и Нишрок - две самые сильные воли здешней реальности. Они во всем противоположны, и эфир вблизи Маира - огнеподобен, а вблизи Нишрока - водоподобен и льдист.
- А что такое Нишрок и Маир?
- Когда я разгадаю эту тайну, - промолвил доктор, - я пойму, в какой реальности мы сейчас находимся.
Он хотел еще что-то сказать, но вдруг замахал руками и тревожным голосом сообщил:
- Кажется, кто-то сюда летит!
Анжелика обернулась.  Из-за ближайшего облака вынырнули две темные точки, которые быстро увеличивались в размерах. С минуту девочка пристально вглядывалась вдаль, а потом радостно воскликнула:
- Так это же моя сестра! Вероника.
- Похоже, она не одна, - замети доктор Клориндор.
И был совершенно прав! Если говорить коротко, к ним приближались два крылатых существа, верхом на которых восседали два наездника. Один из них был высокий стройный мальчик (почти юноша), облаченный в темный костюм старинного кроя (Анжелика видела такие только на картинках в одной книжке, где рассказывалось о далеких, рыцарских временах): короткую облегающую куртку на шнуровке с прорезанными рукавами, из которых выглядывала белая, отделанная кружевом сорочка, узкие, короткие штаны до колен, шелковые чулки и остроносые туфли. Сбоку на роскошной, вышитой серебром перевязи висел меч. На плечи был накинут черный плащ. Мальчик и Вероника сидели верхом на странной птице, больше всего походившей на крылатую змею. У нее были стоячие уши, длинные, тонкие усы, кривые когтистые лапы, загнутые коровьи рога, блестящая, словно у карпа, чешуя и пышная золотистая грива. И хотя Анжелике никогда не приходилось встречаться с подобным существом, она тотчас сообразила, что это дракон. Следом летел огромный ибис. Тело у него было белое, только под черными, стального оттенка крыльями виднелись желтые полосы. На короткой обнаженной шее сидела черная, как уголь, голова. Птицей управлял кряжистый мужчина с седой окладистой бородой, облаченный в небесно-голубой жакет и белую льняную сорочку. Наряд довершала короткая белая накидка с золотой вышивкой, изображавшей блистающий диск Маира.
Вероника помахала сестре рукой.
- Здорово, что ты меня разыскала! – воскликнула Анжелика. – А я боялась, мы больше никогда не встретимся.
- Это не я, - ответила Вероника. – Это Буцефал тебя нашел.
Она погладила золотистую гриву, и Анжелика поняла, что сестра говорит о драконе. На бледном печальном лице Вероники на мгновение появилась и снова пропала мимолетная улыбка.
- Меня выбросило из Промежутка милях в тридцати отсюда, - продолжала она, - и я оказалась среди облаков одна одинешенька. Но к счастью, эти господа пролетали мимо и подобрали меня. Познакомься, Анжелика, это сэр Ланселот. Он рыцарь из Белого Братства. А это Парсифаль - его приемный сын и оруженосец.
- Здравствуй, и будем знакомы, - с улыбкой произнес рыцарь.
Его доброе лицо и мягкий, бархатистый голос приободрили Анжелику. Надо же случиться такому совпадению! Только накануне они говорили о Братстве белых рыцарей, и вот теперь она встретилась с одним из них. Девочка во все глаза смотрела на Ланселота и нашла, что тот больше всего похож на доброго сказочного волшебника. Взяв своей большой и сильной рукой ее ладошку, сэр рыцарь лукаво подмигнул и спросил:
- Я рад что мы нашли вас, юная мисс. Когда ваша сестра рассказала нам о стычке с демоном, случившейся в тоннеле Промежутка, мы были сильно обеспокоены. К счастью Буцефал обладает весьма изощренным магическим чутьем. Разыскать человека в просторах эфира ему ничего не стоит.
- Не знаю, как и благодарить вас, сэр, - тихо произнесла Анжелика и, чуть замявшись, спросила:
- А вы что… тот самый Ланселот?
- Не могу утверждать с точностью, но полагаю, что да, - с улыбкой подтвердил сэр Ланселот, - в бесконечном множестве историй о рыцарях Круглого Стола иногда упоминается мое скромное имя. И хотя большая часть этих историй – нелепые выдумки поэтов и писателей, речь в них идет о реальных людях. Поверь мне, я знаю, о чем говорю.
- Теперь, когда все друг другу представились – строгим голосом произнес мальчик, - осталось выяснить, кем являетесь вы.
Вопрос относился к доктору Клориндору. Анжелика с удивлением посмотрела на Парсифаля. У него были густые черные, вьющиеся волосы и смуглое красивое лицо. Однако общее благоприятное впечатление портил колючий взгляд холодных, совсем не детских глаз. Казалось, он проникал в самую душу. Не удивительно, что коротышка почувствовал смущение.
- Позвольте… э-э-э… представиться, - начал он, - доктор Клориндор… Так меня зовут друзья из Аирба. В Асиате приходится пользоваться… э-э-э… другим именем, но, думаю, это не имеет особенного значения?
- Как сказать, - заметил Парсифаль, пристально вглядываясь в его  лицо.
- Пусть доктор пользуется тем именем, которое кажется ему подходящим, - разрешил сэр Ланселот с добродушной улыбкой.
- Что привело вас в нашу реальность? -  продолжал допытываться мальчик (он и не думал улыбаться).
- Видите ли… э-э-э… уважаемый сэр…, -  начал толстяк.
- Зовите меня просто Парсифалем, - перебил мальчик, - я пока что не рыцарь.
- Прошу прощения, господин оруженосец, - поправился доктор. – Дело в том, что я, в некотором роде натуралист, и желаю… э-э-э поближе познакомиться с вашей замечательной фауной, в особенности с драконами. Должен признаться, что питаю к ним… э-э-э… некоторую слабость…
- Питаете слабость к драконам? – переспросил Парсифаль, удивленно приподняв бровь.
- Думаю, что это шутка, мой друг, - заметил сэр Ланселот, но Анжелика перехватила острый, проницательный взгляд, который он бросил в сторону доктора.
- Мне не нравятся подобные шутки, - отрезал мальчик. – Нам, кажется, не по пути. Думаю,  самое разумное оставить этого джентльмена здесь, где мы его нашли.
- Но позвольте! – воскликнул доктор в сильном волнении.
- Это он не всерьез, - поспешно произнес рыцарь, - мой сын тоже любит иногда пошутить, так что будем считать, вы квиты. Если желаете, мы возьмем вас с собой, уважаемый господин Клориндор, и доставим обратно в Асиат.
- В Асиат? – удивилась Вероника, - вы говорите о возвращении в Асиат?
- Совершенно верно, - подтвердил сэр Ланселот. – Обстоятельства требуют нашего присутствия в этой реальности. И вам лучше всего остаться с нами. Я уверен, что наша встреча не была случайной. Высшие силы, направляющие путь каждого к назначенной цели, свели нас вместе. Но прежде надо отдать визит в один из здешних миров.  Собственно, ради этого мы и явились в Аирб.
Парсифаль подал Анжелике руку и помог взобраться на своего дракона. Доктор Клориндор уселся на ибиса позади сэра Ланселота. Мальчик свистнул, и Буцефал рванулся вперед. Анжелика не ожидала, что движение окажется таким стремительным. Порыв встречного ветра едва не сбросил ее с дракона. Стараясь удержаться на скользкой спине, она крепко обхватила сидящего перед ней Парсифаля (тот помещался в глубоком седле, а ноги держал продетыми в стремена). Так они и мчались дальше: он – чуть наклонившись вперед, твердый, неколебимый, и она – свернувшись калачиком и уткнувшись лицом в его плащ. Ветер свистел в ушах и рвал ее волосы…
Вскоре они оказались над бесконечным белоснежно-белым облачным полем. Можно было подумать, что под ними тянется чуть всхолмленная, засыпанная снегом равнина. Потом впереди возник обрыв, или скорее глубокий провал.  Наездники устремились туда. Несколько минут они падали в глубокое ущелье, на дне которого зияло… голубое небо. Наконец, разорвав облачный плен, дракон заскользил в потоках чистого золотистого света. Анжелика зажмурилась от неожиданности, а когда открыла глаза, то увидела далеко внизу под собой землю…
Полет замедлился. Ибис и дракон летели теперь не спеша, описывая над неведомым миром огромный  круг.
- Мы кого-то ждем? – спросила Анжелика.
- Уже дождались! – отвечал оруженосец.
Сестры увидели, что навстречу им быстро приближаются пять или шесть драконов, каждый из которых нес на спине человека. Когда они подлетели, Анжелика смогла рассмотреть скуластые, узкоглазые лица наездников с аккуратными усиками и короткой растительностью на подбородке. На всех были стеганные зеленые халаты и голубые штаны, поверх них – пластинчатые бронзовые панцири, на плечах – наплечники, на ногах -  кожаные сапоги и поножи. Волосы были заплетены в косы и собраны в аккуратные узлы на затылке. У четверых незнакомцев висели за спинами необычного вида ружья с длинными стволами.  Пятый наездник, чья шея была обмотана ярко-красным шарфом, по всей видимости, являлся предводителем. Это был настоящий богатырь с мощной шеей, могучим торсом и неохватными бицепсами. Его строгое, умное лицо украшали длинные, воинственно вздымавшиеся вверх тигриные усы.
Крылатая кавалькада замерла на месте метрах в пяти от Ланселота и его спутников.
- До меня дошла весть, что вы готовитесь к войне и ищете союзников, сэр рыцарь, - сообщил богатырь.
- Воистину, - с улыбкой произнес сэр Ланселот, - новости в Аирбе распространяются с умопомрачительной скоростью. Бесконечно рад видеть тебя, благородный Гуань Юй. Братство действительно нуждается в твоей помощи.
- Мы уже знаем о Морвране, - сказал Гуань Юй, - а также о Копье.
(Услышав эти слова, Анжелика вздрогнула; она бросила взгляд на сестру и заметила, как при имени Морврана напряглось ее лицо).
- Битва будет тяжелой, - отозвался сэр Ланселот. – И темные, как всегда, готовы к ней лучше нас. Мой замок стоит сейчас на самом рубеже, но я не смогу долго сдерживать врага, особенно, если в ход пойдет Копье. А когда Монсегюр падет, кто остановит Морврана?
- Чего он хочет? – помолчав, спросил Гуань Юй.
- Того же, что и всегда! Господства над всем Аирбом, а потом и над Асиатом.
- Это никогда не будет! – твердо произнес богатырь. - Мои люди будут биться вместе с твоими, а мой меч – рядом с твоим, сэр рыцарь. И если мне суждено погибнуть второй раз, пусть это случится в небе над Монсегюром.
- Прежде я с тревогой смотрел в будущее, друг Гуань, - сказал Ланселот. – Но теперь, когда ты предложил мне свою поддержку, думаю, у нас появился шанс. Пусть Всевышний решает, кому даровать победу. Я буду только исполнять свой долг.
Гуань Юй наклонил голову.
- Мы будем у тебя по первому зову, - пообещал он.
Вложив два пальца в рот, паладин пронзительно свистнул. Драконы стремительно развернулись и помчались прочь от них.
- Прекрасно! – воскликнул сэр Ланселот. – Мы обзавелись надежным союзником. А зная о том, что ждет нас впереди, можно сказать, что это большая удача…

13. В замке  http://www.proza.ru/2012/01/04/581

«Заповедные рубежи»  http://www.proza.ru/2013/07/08/294


Рецензии
Похоже на собирание сил перед надвигающей опасностью. Все встречи оставшейся в одиночестве Анжелики не случайны. Роль доктора Клориндора пока непонятна, а сэр Ланселот - рыцарь из Белого Братства, Парсифаль -еще юноша , но тоже воин. Появление же Гуань Юйя, знаменитого китайского военачальника (или бога войны?)говорит о том, что сражения с Морвраном, собравшего все силы зла, предстоят не шуточные.

Наталья Листикова   01.11.2021 11:35     Заявить о нарушении
Зло уже давно начало свою игру. Пора и Добру мобилизоваться.

Константин Рыжов   01.11.2021 20:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.