Remix времени -

В  наслоении - продолжение  рассказа Тургенева  –

- Да – барина - бывшего твоего – Арина -  знаю –
с ним в Петербурге познакомился – я - участливо посмотрел на Арину –
Надобно сказать читателю - бывший барин Арины - г-н Зверьков –
занимал довольно важное положение - в Петербурге – слыл человеком знающим – и дельным –
Наружность – его - господина Зверькова к этому располагала –
быть дельным человеком – в Петербурге достаточно -
- Мышиные глазки иметь – на широком - четырёхугольном лице – большим и острым носом - выглядывать – открытыми ноздрями –
лукавить – морщинистым лбом – беспрестанно шевелить – ёжиком –
стриженных седых волос – и
притворно улыбаться – тонкими губами - обыкновенно –
он - г-н Зверьков - стоял – растопырив короткие ножки
и заложив - толстые ручки в карманы – наставлял на путь истины собеседника –
Однажды – и  мне - пришлось – ехать - с ним в одной карете –
вдвоём – разговорились мы – я и г-н Зверьков – человек опытный и дельный –
вдруг - сам начал исповедоваться мне – пропищал – на свой конец –
- Позвольте мне - заметить вам – вы - молодые люди – все –
судите и толкуете обо всех вещах наобум –
собственное своё отечество знаете мало –
книги немецкие читаете – только - Россия - вам господа – незнакомка одна –
Г-н Зверьков высморкался и понюхал табаку – продолжил –
- Вот - например - насчёт дворовых людей – говорите вы  –
то и того - что нет у нас - чего -  благочестия – заграничного –
С вами не спорю я – дворовых людей - хорошо знаю – но!
Вы их не знаете – что это за народ  дворовой - знаете –
анекдот - расскажу вам – я – сам – маленький анекдотец –
позвольте  заинтересовать – вас -
При этом г-н Зверьков откашлялся – и ораторским голосом сказал –
- Есть - у меня  жена  – кажется – трудно найти женщину добрее её –
Судите сами – горничным девушкам  своим – у неё – у жены моей –
не житьё – просто рай воочию совершается –
За правило – жена моя – положила – замужних горничных не держать –
на волю отпускать –
Оно и точно - зачем их держать –
У замужних горничных – не только дети появляются – но и муж – проявится -
то сё – к барыне придут – дети они – а дом господский не приют –
где же тут горничной - за барыней – её - привычками наблюдать –
Детей – присмотреть надобно –  горничной – и мужа удовлетворить – до того – дела –
на уме – у неё - у горничной – уже не то  – муж – есть - семья –
по человечески судить надобно –
Вот-с – раз – лет тому будет – пятнадцать - проезжаем через нашу деревню мы –
я - с женой – едем в карете – значит -
Как бы вам сказать - не солгать – смотрим у старосты нашего девочка –
дочь прехорошенькая такая  – в  манерах - её - даже – что-то  подобострастное – есть –
поэтому - знаете – жена моя -  мне и говорит –
- Коко – понимаете сами  – так жена моя  - меня называет  –
давай – возьмём эту девочку в Петербург – она - мне нравится – Коко –
- С удовольствием – возьмём – отвечаю – я – г-н Зверьков –
Разумеется - староста – нам в ноги упал – от такого счастья – он ожидать не мог –
что дочь его – в столице – второй -  жить будет -
Вы понимаете - девочка – поплакала с дуру – конечно – сначала -
действительно жутко –  родительский дом покидать –
Вообще - удивительного - тут нет – она скоро привыкла к нам – однако –
сперва - её отдали в девичью – учили – кое-чему –
и что думаете вы –
девочка – удивительные успехи оказывает –
в утехи – мне – жена – моя – жалует девочку наконец – в горничные –
к своей особе приставляет её - и просто приращивается к ней –
Замечайте! Справедливость жене моей отдайте –
- Новая горничная – услужливая – скромная – послушная  –
и при ней всё есть - решительно  – что требуется доказать –
- Жена моя слишком баловала её – с господского стола кормила – чаем поила –
вообразите себе - отлично одевала – и представление это длилось лет десять –
у жены моей – служила Арина – так девочку звали –
Вдруг – в одно прекрасное утро – без доклада –
ко мне в кабинет входит Арина – и бух в ноги –
Вам откровенно скажу – я - терпеть не могу –
когда человек забывает своё достоинство –
- Чего тебе Арина – спрашиваю я – господин –
- Батюшка – Александр Силыч – милости прошу вашей –
- Какой милости – просишь ты от меня – от господина  твоего –
- Позвольте замуж выйти мне -  отвечает – она Арина – горничная – жены моей –
Признаюсь вам – изумился – я –
- Да кто - тебя замуж отдаёт – дура –
знаешь ты - что у барыни другой горничной нету –
- Так - я и буду – барыне служить – далее – говорит она – Арина -
- Вот-вот - то и оно – по-прежнему - служить не станешь –
дальше от барыни – станешь –
- Маланья - на моё место поступить сможет –
выдвигает – свои - версии Арина –
- Вздор-вздор – барыня – замужних горничных не держит –
- Так не замужем – она Маланья –
- Много знаешь - ты - в замужестве  понимаешь –
а господин я – твой барин - в браке с супругой живу –
ясно тебе – иди и рассуждай – на своём месте – место знай –
- Воля ваша – рассуждать не велено мне – тайну - велено держать –
Признаюсь вам – так и обомлел – я – человек с пристрастием – Маланью любил –
и меня – правда - не оскорбляет – справедливости ради –
неблагодарность одна оскорбляет –
Вам понятно – жена моя ангел – во плоти доброта –
неизъяснимая – она - как – её любить – могу я –
с богом – жена - любится моя – а я – с Маланьей – шуры муры –
не вожу – саночки с горы – пустые спускаю – да –
Откровением своим -  встревожил вас – открытый текст –
кажется – злодей – я – но и  тот бы – душу облегчить – имеет право  –
пред мало знакомым человеком –
На вашу порядочность рассчитываю - я – человек знающий и дельный –
Г-н Зверьков - Александр СИЛЫЧ – насквозь людей вижу – поэтому –
вам и изъясняюсь –
- Арину – не прогнал - я – на место поставил –
авось - думаю – опомнится – она - верить – в чёрное зло –
и неблагодарность в человеке перестанет –
Ан - нет – через полгода – опять изволит она жаловаться ко мне –
с тою же самой просьбой –
- Позвольте замуж выйти и мне –
Тут - я - в сердцах признаюсь вам – пригрозил ей – рассказать жене –
о проделках - её – Арины – гормонов накопления –
и Арину - не прогнал – в монастырь – сдать – обещался –
Как был возмущён – я – но представьте себе моё изумление –
Несколько времени спустя – ко мне приходит – жена моя – сама – собственной персоной –
в кои-то веки – вся в слезах – взволнованная – так - что я даже испугался –
Неужели -  в самом деле – Арина – тайну выдала мою –
Спрашиваю жену – я –
- Что случилось – с тобой – ангел мой –
а она – слово вымолвить не может –
словно рыба рот открывает – звуки только издаёт –
- Арина ....... –
Вы понимаете – стыжусь – я – выговорить – слово – «понесла» –
- Быть не может – кто же он – петушок молодой – спрашиваю жену я -
Так и есть -
- Петрушка лакей –  он самый – кое-как - отвечает  жена –
Взорвали – крышу – его – гормоны – дело сделали своё –
полумер не любят – они гормоны –
Меня – тоже - взорвало – на тест беременности – Арину – нам не проверять –
Петрушка не виноват  - понятно – по моему –
Арина - девка молодая – виновата – у неё – гормона тестестерона - много стало
а правила – знать – господа должны – раз людей дворовых – к себе – в усадьбы – взяли –
поэтому  - не в монастырь – приказал - я – г-н Зверьков – постричь Арину –
и сослать её в деревню – затрапез одеть – т.е. переодеть –
шмотки модные снять – одеяния простые выдать –  понятно -
Ой! Лишилась жена моя – отличной горничной – но делать было что –
- Беспорядок в доме –  терпеть –
нельзя -  однако же - больной член – отсечь разом – да –
Член - он и в Африке член – сами судите –
мою жену – ведь – это-это – ангел на конец –
так к Арине привязалась она – стыдилась – жена моя –
Да что тут толковать –
истоки - современного лизбианства – нам понять – в начале –
устои – дворянского жеманства -
Без мужиков – на с-раке – рак - рыба – 
Да что тут толковать – во всяком случае - без случая – огорчили не меня –
мою супругу горничная огорчила – неблагодарная – она – жена -
девушку обидела –
Правила - свои установила – жена - вот и получила – причём тут я - мужчина -
- В этих людях – дворовых - сердца и добра не ищите – господа –
если – сердца – нет у вас – одни забавы – в теле -
как волка кормить – если в лесу – дичь перевелась –
вперёд наука – назад результат -
В плащ - невольно завернулся господин Зверьков – отворотил голову – от меня –
и речь - прекратил свою – мужественно подавляя волнение своё –
с долгом – чести – доброй воли – уснул – исповедовался значит -
Читатель - теперь -  вероятно -  понимает –
почему с участием на Арину посмотрел -  я – глянул в себя –
вопрос Арине задал –
- За мельником замужем давно ты –
- Два года – ответила Арина –
- Так что ж – это - барин тебе позволил – замуж  за мельника – отдал -
- Да отдал – мельник – меня откупил –
- Как – Савелий Алексеевич – откупил тебя –
кто такой он –
-  Муж мой –  скромно отвечала Арина -
Про себя улыбнулся Ермолай – историю знал – наверняка – в домик его – исповедоваться приходила Арина – после небольшого молчания - меня спросила –
- А вы - с барином моим – обо мне говорили –
Что ответить ей – я – знал –
- Про тебя - мы - не говорили  – про себя ничего не знаем – мы –но
промолчал - к тому же – голос мельника раздался –
- Арина – в доме – скучно без тебя –
и Арина встала в дом пошла –
а я вопрос Ермолаю задал – следствие продолжал – утвердительно сказал -
- Хороший человек муж её –
- Ништо – буркнул – Ермолай - страдал –
- И дети у них есть –
- Нет – был один да помер –
-  А что так – помер – болезнь приключилась - али знак какой –
Да – мельнику – Арина понравилась – грамоте разумеет она –
в их деле оно - того – сами знаете барин –
грамота – и мельница – шибко – выкуп справила –
- А ты Ермоай – с ней с Ариной – давно видно знаком –
- Да уж давно – к прежним господам её хаживал - я – отселева недалече  -
Так и с Петрушкой лакеем – знаком должен был быть ты –
- А  вы – барин - откуда знаете про Петрушку –
- Так – петрушка в огороде растёт – а молвой округ не тесен –
- Да - Петра Васильевича знавал  -  я – Ермолай –
- А почему - вдруг - по батюшке к нему обращаешься ты –
- Так он дворовый был человек – лакей -
Ермолка – я – его – тайны - исповеди тоже слушал –
знаю – историю в подробностях –
- И где же он – сейчас – Петр Алексеевич –
- В солдаты поступил –
- Зачем – по воле своей –
- Понятно – по своей  – тайны семейной нет -
г-н Зверьков – его туда определил – помог ему -
- А жена - г-на Зверькова – кажется нездорова –
- А кто её знает – сейчас – эти господа – тута-ка не живут -
Арина нездорова – голубушка – чай – Петра своего – одного любила  - она – и  любит его – а муж -  мельник – брюхач – любит её –
а я - для неё - так – потеха одна – приблуда -
Ночь забота – её – там -  в ней – в ночи -  она и живёт – со скукой – одна – кашляет
и вспоминает – своего Петра –
- Да – завтра чай тяга будет хороша – перебросил разговор Ермолай – сказал -
теперь бы соснуть не худо –
Со свистом - над нами - промчалась диких уток стая –
на реку  - невдалеке от нас спустилась –
Ночь – стемнела и холодать – начинало -  светать –
В роще – звучно щёлкнул первый соловей –
На сене – заснули мы – в солому зарылись.

- Современные проблемы – подънимает -
Тургенев гений – только мысли его – считать нам – соизмеримо времени момента –
Remix – времени - в продолжении наслоение -
Да - друзья мои – он - Remix - но что бы понять – его -  время – первый источник –
дети – под подушкой - с фонариком читать станут – ноутбук листать –
оригинального классика изучать – главное направление дать –
Повернуть сюжет – они смогут - сами дети - сохранят - самобытность-
вернут - слово - из прошлого – настоящим - в будущее – переведут время -
а там  - гляди – классики – вновь - новым лицом повернутся –
но!
Первый источник - незыблемый источник – оригинальный автор –
всегда востребован – будет – был и  есть - первый источник.


Рецензии