Андрогинная шантрапа антропософии - Шантрапа
Мне это слово нравится. Есть в его звучании что-то французистое. Хотя узуально оно русское слово и до включения в литературный язык использовалось исключительно в диалектах, где обозначало оттенки какого-то таинственного понятия:
череповецк. (Герасим.), пошехонск. - "сволочь, сброд",
воронежск. "дрянь, сволочь",
кубанск. "беднота, голь",
смол. (место. где черт ногу сломит) "пустяк",
Трубачев О.Н. считает возможным связать это слово с др.-чеш. ;antrok, ;аntrосh "обманщик", которое возводится к средне-верхне-немецкому santrocke "обман". (Данные приведены по словарю Фасмера ЭСРЯ)
Вот поэтому мне это слово и нравится. Обманщик (которого в народе обзывают по-разному). Плут. Шарлатан. Фокусник. Поэт. Пророк. В смысле ироничном, разумеется. Реинкарнированный булгаковский Иешуа.
По сути, если отвлечься от ругательного значения слова шантрапа, то в названии окажется заложенной мощная стилистическая доминанта, серьезная аутентичность отражения предмета в кривом зеркале критики. Да, я критичен по отношению к шантрапе и по отношению в антропософии (лишний раз произносить которую мне стоит больших трудов, оттого и аббревиатура), но отнюдь не издеваюсь, а определяю то, что подлежит определению. Ярлык, против которого так непримиримо настроена андрогинная шантрапа антропософии? Нет. Ярлык закрывает сам предмет. В ярлыке нет текста, нет правды. Андрогинная шантрапа антропософии – это есть целый текст со вторым планом, с подтекстом, текст, имеющий три серьезных измерения (этимологический, синтагматический и парадигматический), не считая прагматического, сквозь которые изучаемое явление предстает хотя и в гротескной форме, но все же не растянутой на плоскости одномерной критики.
К АША у меня сложные чувства. К АША я не могу относиться ни как к исследуемому объекту (то есть как к трупу), ни как к противно смердящий куче гадостей, вызывающей пароксизмы невротической брезгливости. Это живое, вечно ускользающее явление, которое, существенно обогащая жизнь, разукрашивая ее, с жизнью не связано, не из жизни рождатеся, а в жизнь, скорее всего, вживленное. Причем самым гнусным образом. Лукаво.
Вот вам и шантрапа.
г. Елисаветград (проездом)
Свидетельство о публикации №211110701194