Особенности нолдорской рыбалки

  Белоснежный, крутобокий изящный красавец-корабль плавно покачивался на бирюзовой воде, время от времени касаясь бортом причала, и посматривал с высоты изогнутой лебяжьей шеи сверкающими на солнце глазами-сапфирами. Трандуилу под этим взглядом было немного неуютно, так же как и под подозрительными и настороженными взглядами постепенно собирающихся в сторонке тэлерей.
  Переступив с ноги на ногу и еще раз обозрев гигантского лебедя, Его Бывшее Величество решился наконец прервать затянувшийся увлеченный монолог своего спутника, посвященный подробному перечислению частей такелажа. Или как там его.
- Позаимствуем это судно?
  Спутник замолчал, прекратил тыкать удочкой в какой-то очередной свисающий то ли ют, то бак и, воздев указательный палец, посмотрел на Трандуила.
- Одолжим. Мы одолжим судно. Позаимствовать – это как в прошлый раз.
  По еще больше сгустившимся рядам мореходов прошел шепоток, и синда начал невольно прикидывать пути к отступлению, первый раз за утро подумав, что умудрился влипнуть в какую-то беспрецедентную авантюру.
- Да, и не эту баржу, а что-нибудь поменьше и маневреннее. И с меньшей осадкой. И с меньшим количеством дурно ограненных камней на гальюнной фигуре. И вообще без гальюнной фигуры. И…
  Экс-Король хотел было спросить, почему фигура так странно называется, но не успел – позади раздались торопливые шаги, и не очень уверенный голос произнес:
- Здравствуй, Трандуил, здравствуй, …Феанаро.
- Здравствуй, Ольвэ!– Со радостным видом поприветствовал обернувшийся Финвион Владыку Гаваней. – Сколько лет, сколько Эпох. Дашь лодочку покататься?
  Трандуил молча кивнул двоюродному деду и, предоставив идеологу авантюры самостоятельно брать быка за рога (или рыбу за жабры?), озадачился вопросом – принимал ли Король участие в покраске очередного лебедя-переростка или же так кардинально побледнел от радостной встречи и неожиданной просьбы, после оглашения которой на причале повисла пауза.
  С минуту Ольвэ молча рассматривал гостей, Феанаро как ни в чем ни бывало ожидал ответа, в сторонке безмолвствовал тэлерийский народ, а Трандуил абстрагировано наблюдал.
- Одну лодочку? – Наконец выдавил Король.
- Думаешь, не поместимся? – Финвион окинул скептичным взглядом тщательно экипированное Экс-Величество и пожал плечами. – Вроде должны.
  Ольвэ мельком оценил размер походного мешка внучатого племянника и вернулся к разглядыванию самого Феанаро, видимо, повергнувшего его в ностальгические воспоминания об ушедших временах. Или в какие-нибудь ассоциации. Сам Трандуил, собравшись и выйдя рано утром на громкий стук в ворота, слегка удивился, узрев соседа, чем-то отдаленно напомнившего упившегося энтовской водицы хоббита. Наверное, подвернутыми штанами, ощетинившейся торчащими в разные стороны соломинами шляпой и зажатой в зубах травиной. Вид лихой и придурковатый дополнялся двумя удочками, облепленным карманами рюкзаком и сидящим у хозяйских ног здоровым серым котом. Кота тут же представили как Кыся, сказав, что он первым на эльфов не нападает. Трандуил от такого уточнения было опешил, но за время, пока зверь провожал рыбаков до городских ворот и выслушивал заверения, что ему обязательно кого-нибудь поймают, решил, что оно, в общем-то целесообразно.
  Вернувшись от свежих воспоминаний к действительности, Ороферион констатировал никуда недевшееся выражение задумчивости на лице Ольвэ и признаки утекающего терпения на лице Феанаро. Кажется, в ситуацию надо было вмешиваться. Трандуил вздохнул, повел затекающими под весом мешка плечами, отряхнул с рукава пушинку и высказался:
- Две.
- Что? – Тэлеро удивленно посмотрел на племянника.
- Две бутылка старого ривенделльского. Первый год Третьей Эпохи.
- Три.
- Одна.
- Две.
- По рукам.

  Предсказуемо белый четырехвесельный ялик с утиной головой на носу (после ее осмотра Феанаро высказал предположение, что на тазах и мисках в тэлерийских домах сплошь стрекозы и водомерки) неторопливо шел под попутным ветерком в лиге от тянущегося по правую руку берега. Трандуил, осторожно прислонившись к какой-то маловразумительной мачте, перебирал спутавшуюся снасть и неодобрительно косился на усевшегося на носу Феанаро, рассеянно кидающего чайкам куски булки и что-то высматривающего в водных просторах. Причина экс-королевского неодобрения крылась в недавнем диалоге, сводившимся к тому, что нолдорский принц высказывался о том, что он не сомневался в деловых качествах соседа и том, что тот найдет способ уболтать водоплавающего родича. На это Трандуил сначала второй раз за утро опешил, потом возмутился, а потом сердито полез в мешок за снастями.
- Может надо было твоему родственнику тогда бочонок технического спирта предложить, как думаешь? Разошлись бы миром.
  Ороферион поднял взгляд на коварного эксплуататора и хотел было облечь неодобрение в идиоматическую конструкцию, но был прерван.
- А вообще, не смотри на меня так. – Нолдо поднялся, отряхнул со штанов крошки и полез на корму. - Это было удачное сочетание педагогического приема двух «о» - «ошеломить и озадачить» - она всегда срабатывает на детях, женщинах и … таких, как твой дядюшка, и безымянной тактики провокации, которую использует моя дражайшая супруга. При правильном применении безотказно действует на самоуверенных типов. В итоге, как видишь, мы при лодке, в море и на месте. Наслаждайся. – Рогатый потемневший якорь жизнерадостно плюхнулся в воду и споро потащил за собой трос. Утконосый ялик охотно остановился.
- Понятно. – Откликнулся в итоге Трандуил, задумчиво лицезрея бессовестную нолдорскую физиономию, затененную соломенными полями хоббичьей шляпы. Хотя по существу понятно ему было только то, что, видимо, обижаться на Феанаро можно только по его разрешению. Желательно, письменному.

- Но, надо сказать, эффектно… - Пробормотал Феанаро, глядя на успокоившиеся и сглотнувшие пену морские волны. Потом присел на корточки и пощупал треснувший шпангоут – в щели вовсю весело булькала вода.
- Ну что там еще? – Поинтересовался очень мрачный и очень мокрый Трандуил, выжимая волосы и отпихивая прыгающую под ногами скользкую рыбину.
- Ничего хорошего. – Финвион выпрямился, посмотрел на полчаса как повисший парус, на расстояние до берега и по примеру синды высказался в идиоматическом выражении, помянув недобрым слово игривую морскую живность, чешущую плавники о что ни попадя. – Давай-ка, Ваше Вашество, выбрасывай за борт добычу, а то не догребем.
  И пока нолдо гремел веслами и бесполезной мачтой, Трандуил успел остервенело выкинуть весь двухчасовой пучеглазый улов, дать зарок на дальнейшие рыбалки (особенно в такой компании!) и произнести еще десяток-другой ругательств.
  Следующие минут сорок представляли собой опять же беспрецедентную в трандуиловой жизни гонку на выживания, под конец которой он ворочал веслом исключительно из упрямства и нежелания посрамить синдарскую народность перед нолдорскими зазнайками, которые умудрялись еще и кое-как вычерпывать бадьей споро прибывающую воду и отправлять за борт выломанные скамьи, удочки, сетки, непредусмотрительность сброшенные сапоги (!) и даже покушаться на святое – на вино. Последнее Трандуилу удалось отстоять, пригрозив самоутоплением, должным отяготить феанорову совесть. Если она, конечно, существовала.
В итоге, когда держащийся на честном слове ялик уткнулся утиным носом в песок, Ороферион молча выпустил весло и в прямом смысле плюхнулся на спину, с головой погрузившись в набравшуюся в суденышко воду…
- …жно было и не стараться так, а сразу сигануть за борт. – Вытащенный на берег экс-Король второй раз за день вяло откашливался от соленой воды и старался на смотреть на постигшее его за грехи тяжкие наказание. Выглядящее несколько запыхавшимся наказание сидело на корточках и, качая головой, хлопало Бывшее Величество по спине.
- …подул в сторону Гаваней. Так что мы по мелководью его за каких-нибудь часа за два дотащим.
Несмотря на усталость, Трандуил взревел.

  Официально нареченный «Утконосом» ялик остался сохнуть на песке, а озадаченный Ольвэ остался стоять подле него, слушая неодобрительное молчание сгрудившихся за спиной подданных и обдумывая случившееся красноречивое выступление на два голоса на тему «предоставления в пользование некачественной продукции с очевидной целью мстительного устранения нежелательных клиентов». Итогом выступления стало то, что тэлерийский Король незаметно для себя признал и осознал вину, тяжесть, глубину, оказался должным племяннику две бутылки вина и передал «Утконоса» в паевую собственность спевшейся парочки, с обязательством отреставрировать корпус и поставить новое парусное вооружение. Выводом из сложившейся ситуации могло быть только кардинальное решение не иметь никаких материальных дел с племянником и держаться подальше от нолдорского принца. Вообще и в принципе.
  А указанная парочка тем временем уже шагала в направлении Тириона, несколько односторонне обсуждая насыщенный день. Трандуил же мысленно хлопал себя по плечу за смелость и красноречие, благодаря которому ялик и он вместе с ним не сдвинулись с места, пока кое-кто не вычерпал из суденышка воду и не залепил подручными материалами щель. Так что обратный путь Ороферион в полудреме блаженствовал в обнимку со спасенной бутылкой вина и в пол уха слушал байки о кораблях и иже с ними.
  Анор, тем временем, уже укрылся за горизонтом, оставив за собой оранжево-красный шлейф заката, и белые стены вырастающего из темноты Города серебрил звездный и лунный свет. Трандуил уже равнодушно откинул за спину заволнившиеся от соленой воды бедные волосы и покосился на спутника, умудрившегося не потерять за день свою страшную шляпу.
- Нет, ты как хочешь, но на рыбалку с тобой я больше ни за какие блага.
  Феанор в очередной раз нащупал торчащий из нагрудного кармана хвост невезучей рыбешки, застрявшей под скамьей «Утконоса», хмыкнул и пожал плечами:
- Надо придерживаться разнообразия в жизни. В море были, теперь в горы. Я тебе такое ущелье покажу! Когда первый раз в него спускался, два ребра сломал…

04.02.2010


Рецензии