Историк - не профессия, а состояние души. Продолже

Глава 24. Утро в курятнике
Вечером Митридату было грустно, поэтому он, как обычно в таких случаях, купил несколько бутылок дорогого красного вина и устроил попойку. Пить неприлично одному, а лучше даже втроем, так что он позвал еще Диоклетиана и даже Алексия (Юсуф-то не пьет!). Эти двое были вовсе не против - тем более за чужой счет. Пили они в комнате Евпатора, в которой проживал также Саладин. Последний заявил, что он не собирается покидать свои покои из-за трех гяуров, и невозмутимо улегся спать. Митридат объявил традиционный синопейский конкурс «кто больше выпьет» и сам же в нем традиционно победил. Досидев часов до двух ночи, великие правители улеглись спать в той же комнате - Евпатор на своей кровати, Диоклетиан - рядом с ним, Алексий на диване (Митридат его к себе не пустил, а ложится рядом с Саладином он не рискнул, можно ведь и отгрести).
Утром Диоклетиан проснулся, потянулся за бутылкой и обнаружил, что все восемь абсолютно пусты. Ибо в комнате нет либо спиртного, либо Митридата, а Митридат как раз имелся в наличии и мирно посапывал рядом. На диване свернулся калачиком хозяин дома в обнимку с пустой бутылкой. На полу валяются разбросанные вещи Диокла и раскрытый чемодан. В углу осколки того, что еще вчера было вазой. На стене надпись «In vino veritas». Как Саладин сумел тут уснуть, остается загадкой.
Гай помнил не все, зато точно знал, кто разбросал его вещи.
Он перевернулся на другой бок и ткнул Евпатора локтем в ребра. У Митридата имелось несколько условных рефлексов со времен детства, так что Диоклетиан тут же получил в зубы. После этого понтиец проснулся.
- Ой, Диокл, это ты? - удивился он.
- С добрым утром, зараза, - процедил тетрарх.
- Прости, друг, просто не стоило меня трогать, когда я сплю.
- Опохмелки нет? - уныло спросил Гай.
- У меня - нет.
- Алексий! - крикнул Диоклетиан.
Комнин что-то промычал, потянулся и продолжил спать. Диокл поднял с пола свои носки и запустил ими в византийца.
- Варварьё! - возмутился сонный Алексий.
- Это не я, - обиделся Митридат.
- Что вам от меня надо? - зевнул Комнин.
- А что обычно надо после такой ночи? - подмигнул Гай.
- В холодильнике, - ответил василевс, перевернулся на другой бок и снова заснул.
Митридат сел и взялся рукой за голову.
- В холодильнике - это хорошо, но вот кто туда пойдет?
- Эй! Юсуф! - крикнул Диокл.
- Пьянству - бой, - ответил Саладин, который, как оказалось, не спал. - О Аллях! Что за свинарник вы тут устроили? Гай, друг мой, а почему твои вещи раскиданы по нашей комнате?
- Потому что я имел несчастье оставить тут свой неразобранный чемодан, - ответил  Диокл, - и кое-кто из Малой Азии его пнул! Евпатор, вперед и с песней складывать вещи.
- Саладин, правда ты принесешь бутылку из холодильника? - попросил Митридат.
Тут дверь распахнулась от удара ноги, и в комнате появилась Карина с бутылкой водки.
- Пьянь! - гневно воскликнула она. - Всю ночь спать не давали! Галлы!
В Митридата с Диоклетианом полетела бутылка.
- Похмеляйтесь, чтоб вас!
- Я тебя люблю, - расплылся в улыбке Евпатор.
- Тьфу! - плюнула Карина.
- Подписываюсь, - с достоинством произнес Саладин. - Я пошел отсюда.
Саладин с Кариной вышли.

Даша сидела на кровати и пыталась проснуться. Вдруг из-за стены донесся громкий вопрос:
- Эй, Диоклетиан, а ты что, носишь семейные трусы?
- Какое твое понтийское дело?!
Даша встала и подошла к стене, приложив к ней ухо.
- Да никакое, но почему они с русалкой?
- Ну нравится мне русалка!
- О, а это футболка с клоуном из Симпсонов!
Даша потихоньку начала сползать по стенке.
- Поставь мою футболочку с Красти в чемодан и замолчи!!
- Ой, Микки Маус!
- Евпатор!! Прекрати! Я сам вещи соберу, ты этого добиваешься, да? Ты вообще от работы бегать любишь!
- Неправда! Я на третьей римо-понтийской окопы копал!
- Чего это тебя угораздило? - это уже Алексий.
- Да мое войско было такое ленивое, что болтались на лопатах, пока царь во злате и пурпуре не вышел и не показал, как работать надо.
- Понтийское войско - это печалька, - вздохнул Алексий. - Мое, впрочем, тоже. Да и Саладиновское.
- А мое - the best from the best, - гордо заявил Диоклетиан.
- Собирай свои носки, твое войско в прошлом, - снисходительно произнес Митридат, отхлебывая из горла.
Тут в комнату к Даше вошла Карина, посмотрела и тоже припала к стенке.
- А Саладин что, в сецессию ушел? - спросил Гай.
Карина и Даша зашлись беззвучным хохотом.
- Евпатор, - спросил Диоклетиан, - а ты мои носки не брал?
- Серые?
- Да!
- Ну, брал.
- Зачем?!
- Это моя месть Риму, - пафосно заявил Евпатор. - А вообще, мои куда-то делись.
- Я их выкинула! - торжествующе крикнула Карина.
- Зачем? - возмутился из-за стенки Митридат.
- Они _валялись_!
- Ну и что?!
- А мой папа мне в детстве всегда говорил: «Если вещь валяется, значит, ты ее не ценишь. Если ты ее не ценишь, она тебе не нужна. А если она тебе не нужна, я ее выкину». Вот я так и поступила!
- А мой папа говорил: «Один раз прости, другой - отомсти»!
- Эй, а ну кончайте ваши семейные сцены, - потребовал Алексий. - И вообще, я сейчас предлагаю всем пойти смотреть футбол!
- Это чтобы окончательно нас достать, да? - поинтересовалась Даша.
Мужская часть компании все же пошла смотреть футбол - надо же, все-таки, к двадцать первому веку привыкать.
Карина и Даша расстроились, что компания не пошла гулять по Стамбулу, и свое расстройство они решили заглушить не спиртным, конечно, а шоколадкой. Только вот незадача - таковой в доме не оказалось. Подруги, недолго думая, отправились за ней всего лишь в магазин через дорогу.
С этого и начались большие неприятности для компании.

Глава 25. Похищение сабинянок
То, что произошло, настолько ужасно, что я до сих пор не могу поверить, что это правда. Я не знала, что мир настолько жесток.
Все случилось как в кино: стоило нам отойти от дома, нас схватили двое турок, скрутили, запихнули в машину и увезли. Мы были в таком шоке, что даже не подумали сопротивляться или кричать. Из моей прически выпала та самая хорошо знакомая Саладину заколка, и я надеюсь, они скоро начнут нас искать и увидят ее.
Нас привезли в какое-то жуткое место и заперли в комнате. Телефоны отобрали. Теперь мы тут сидим и не знаем, что нас ждет. Хотя догадываемся, что ничего хорошего.
Я пытаюсь найти выход, осматриваю окно и обстановку комнаты, а вот Карина, похоже, отчаялась. Лежит ничком на кровати и даже не шевелится.
- Карин?..
Ноль реакции.
- Карина! Сейчас же прекрати унывать! Нам нужно искать выход!
Молчит. Тогда я применяю прием, о котором много раз читала в книгах: хорошенько врезаю ей кулаком по спине. Знаю, что мне не свойственно, но ведь ситуация-то экстремальная. Результат не заставил себя ждать.
- Ты что, охренела?!
Карина вскочила на ноги и гневно уставилась на меня.
- О! - радуюсь я. - Ты расшевелилась!
- Вот что, - деловито осматривается она, - когда эти козлы придут за нами, нужно дать им по башке вот теми бронзовыми подсвечниками. Если подсвечники литые, то это замечательно. Потом с независимым видом проходим через тот зал, где все выпивают, и, как говорит мой дорогой Митридат, «по педалям».
Надо же, как хорошо подействовало.
Так что не отчаиваемся!

Глава 26. Саладин действует.
- Нет, чего, я за победителей болел!
- Алексий, ты решил за них болеть, когда они лидировали со счетом 3:0 и до окончания матча осталось две минуты!
- Ну и что?
Все чипсы съедены, матч закончился, голова уже не болит - в общем, все в отличном настроении.
- Друзья, - говорит Саладин, - а мы разве дамам не обещали сегодня прогульку?
- Обещали, - вспоминает Евпатор. - Что, сейчас пойдем?
- Ну, я всегда готов! - говорит Алексий.
- Пойду позову, - Митридат отправляется на второй этаж.
- Диоклетиан, что это за срач, пардон за мой лингва-франка? Немедленно подмети свои рассыпанные чипсы! - требует хозяин дома.
- Что здесь бутылька от водки деляет? - возмущается Саладин. - Пьяницы!
- Ребята, как бы мне после ваших гостин ремонт делать не пришлось, - сокрушается Алексий.
- Не знаю насчет ремонта, но вляжную уборку рекомендую! - авторитетно заявляет Саладин.
Тут в дверном проеме появляется бледный, запыхавшийся Евпатор.
- Аврал, друзья. Барышни пропали.

- Так, друзья мои, - спокойно увещевал Саладин, вертя в руках Дашину заколку, - мы с вами - люди решительные, не раз в передряги попадали, государства из кое-какого места вытаскивали. Вспомните-ка, что вы в таком слючае деляли.
- Мобилизовали все силы, - ответил Митридат.
- Прикидывали, как использовать свои преимущества, - добавил Алексий.
- Разрабатывали план действий и старались его выполнить, - сказал Диоклетиан.
- Отлично, так вот я сейчас предлягаю успокоиться, зайти в дом и проработать плян того, как нам лючше мобилизовать ресурсы и использовать преимущества.
План разрабатывал Юсуф, и разработал превосходно. Уже через час была опрошена вся местная шпана, злачные местечки города отмечены на двух картах, Стамбул поделен на две части, а неуловимые мстители разделились на две группы и приступили к поискам.
Митридат с Саладином обошли уже два притона, но никаких результатов это не дало. Диоклетиан и Алексий тоже не присылали смс. Евпатор уже начал падать духом, когда они прибыли в очередное логово.
Юсуф стал расспрашивать местного «работничка». Это оказался один из похитителей, который сразу смекнул, зачем пришли эти ребята, и поднял тревогу. Друзья тоже поняли, что к чему.
- Поиграем в боулинг! - крикнул Митридат.
 И полетели зубы.

Глава 27. Знай наших
Карина с Дашей сидели в комнате и обсуждали варианты развития событий, как вдруг с первого этажа послышался грохот и вопли.
- Подрались они там, что ли, спьяну? - презрительно произнесла Даша.
С минуту они сидели и прислушивались к шуму, потом послышался какой-то особо громкий крик, и Карина радостно бросилась обнимать Дашу:
- Ура, ура, ура!
- Что такое? - не поняла Даша.
- Ты это слышала? - продолжала радоваться Карина.
- Вопль? Ну, слышала. Все равно я турецкий не понимаю, - нахмурилась Даша.
- Да это не турецкий, Даша, не турецкий! Это персидский мат! Кто у нас говорит по-персидски?
- Кто? - все еще не понимала Даша.
- Да Митридат! Это не пьяная драка, это за нами! Ура!
Тут Даша присоединилась к ликующей подруге, но вскоре осеклась:
- Так, мы что, будем сидеть и ждать?
- Давай мыслить дедуктивно, - согласилась Карина. - Ни латинских, ни греческих матов мы не слышим. Стало быть, Диоклетиана с Алексием нет. Саладин не матерится. Значит, здесь либо один Митридат, либо он и Саладин. Из тех уродов, что я видела, здесь человек двадцать. Скорее всего, их гораздо больше. Я, конечно, верю в наших дорогих мужчин, но перестраховаться не мешает.
Даша подошла к запертой двери.
- Деревянная. Можно выбить!
- Отходи. На счет три разгоняемся и выламываем ногами.
Подруги отошли, насколько позволяла ширина комнаты.
- Unum! - скомандовала Карина. - Duobus! Tribus!!!
Затея удалась - дверь моментально слетела с петель, и девочки, прихватив тяжелые бронзовые подсвечники, ринулись по коридору в направлении лестницы.

В зале уже, как говорится, «пошла жара». Митридат достал свой любимый кастет и обеспечивал доход стамбульским стоматологам. Саладин снял свой пояс с тяжелой литой пряжкой и бил турок по мордам.
- Что, своих помечаешь, чтоб потом посчитать, кто больше вырубил? - крикнул Митридат, проламывая турком фанерную перегородку.
- Нет! - удивился Саладин, запуская столиком в троих бежавших на него врагов. - Я в уме считаю!
Затем Юсуф запустил в кого-то пояс и принялся вырубать негодяев ударами ноги в лицо. Митридат применял тактику сталкивания лбами по двое. Также он устроил возле двери баррикаду из бесчувственных тел и поломанных столов, чтобы никто из уцелевших не бежал и не привел подмогу. Юсуф увидел, что путь к лестнице свободен, и побежал наверх, опасаясь, что пока друзья заняты боем, кто-то может увезти девушек или еще чего-нибудь похуже. Стоило Саладину подняться на лестничную площадку, как какой-то турок подкрался сзади и ударил его кулаком в затылок. Султан, обернувшись, снисходительно улыбнулся и произнес по-турецки:
- Извини, друг, но ты сам напросился. В следующий раз будь на стороне добра!
С этими словами Юсуф отправил турка через проем прямо на первый этаж, благополучно попав им в двух других. Тут султан увидел, что из комнат появились новые враги - Митридат остался один против пятнадцати, а это, может, еще и не все вылезли. Так что он со словами «Женщины потом» перемахнул через перила на первый этаж, и снова удачно кому-то на голову.
- Ты вовремя, - тяжело дыша, произнес Митридат. На щеке у него красовался синяк. Поймав удивленный взгляд Саладина, он добавил: - Я уже сломал ту руку!
- Дельно, - похвалил Юсуф, отбиваясь от троих. - Предлягаю применить наш прием восемнадцатого века.
- Ага, давай!
Митридат схватил Юсуфа за руки, раскрутил, зашибив нескольких врагов, и отправил в вольное воздушное плавание, чем тоже были немало расстроены ряды противника. Саладин благополучно приземлился, но тут из других помещений появились новые жаждущие подраться.
Один турок, решив, что Евпатора силой не победишь, подкрался к нему сзади с ножом. Неизвестно, умер бы Митридат повторно или нет, но турка вдруг похлопали сзади по плечу; обернувшись, он получил удар подсвечником по физиономии и был отправлен в нокаут.
- Митридат, защищай тылы! - весело крикнула Карина.
- Эй, подмога пришла! - хохотнул Евпатор. - Что это у тебя за жесть?
- Не жесть, а бронза! - крикнула она и дала кому-то по голове.
Даша запустила в двух турок стулом. Пока они от него уклонялись, их поймал Саладин и выкинул в окно. Повезло им, что окно было открыто. Митридат подбежал к барной стойке и начал кидаться во врагов бутылками со спиртным. Кому-то он воткнул в руку штопор. Когда закончились бутылки, в ход пошли тарелки:
- НЛО летит!
Карина присоединилась к нему - она закрылась, как щитом, крышкой от дубовой бочки и кидалась из-за нее бокалами.
Саладин с Дашей раскатали большой круглый стол и направили его на нескольких врагов. Те стали убегать в направлении барной стойки, но там попали под обстрел, потеряли оборонительную возможность и были нокаутированы ударами курдской ноги.
Карина швырнула в кого-то свою крышку и, взяв метлу, вспомнила уроки фехтования копьем-посохом. Какой-то парень ударил ее наотмашь по лицу. Зря он это сделал: разъяренный Митридат схватил его в охапку и так долбанул головой об стену, что с бедняги аж перхоть посыпалась.
Какой-то мужик - на вид европеец - загнал Дашу в угол; Саладин в это время отбивался от двоих, а Карина с Митридатом лупили какого-то жирного врага. Европеец был вооружен охотничьим ножом. Даша применила эффект неожиданности: она плюнула негодяю в глаз, и, пока он замешкался, зарядила ногой в пах. Подоспел Саладин и отправил его в окно.
Митридат с Кариной под ее команду «Unum, duobus, tribus» раскачали за руки-ноги свеженокаутированного турка и запустили им в трех других. Сработало.
Дашу снова пытались убить, пока Саладин был занят; она схватила врага за волосы, набрала в грудь воздуха и громко спела ему на ухо «фа» третьей октавы. Карина подошла сзади, надела ему на голову железное ведро и долбанула по нему подсвечником.
Потом Митридат облил вином из бочки двух мужиков (ему было жалко, но чего не сделаешь ради любимой женщины), Саладин дал кому-то в глаз локтем, и друзья наконец смогли перевести дух.
- Что, всё? - выдохнул Митридат.
В опровержение его слов одна из внутренних дверей открылась, и появился злобный парень с ножом.
- Салям алейкум! - поприветствовал его Юсуф и изящно врезал ногой в зубы. - Вот теперь - всё!
Тогда Митридат кинулся обнимать Карину, Саладин - Дашу, и эта немая сцена длилась минуты две. Прервал ее Юсуф.
- Друзья, - сказал он, - не пора ли по педалям?
- Ого, а ты быстро учишься! - засмеялся Митридат.
Даша уже обшарила висящую на поясе у нашего похитителя сумку и извлекла оттуда наши телефоны и кошельки.
- Давайте поспешим, - обеспокоенно произнес Саладин, а то мало ли кто их...как ты говорил, друг?
- Крышует, - подсказал Евпатор.
- Да, крышует. Так что поехали домой. Диоклетиану и Алексию не забудь позвонить.
Митридат наспех раскидал баррикаду у двери (баррикада при этом протестующе мычала), и четверо вышли. К удивлению Карины и Даши, во дворе были привязаны двое коней - белый и вороной.
- Ух ты! - воскликнула Даша.
- Да, мы решили быть пафосными, - подмигнул Митридат. - Как в сказке про принцессу и дракона.
- Ага, - засмеялся Юсуф, - царь и сультан спасают принцессу медиевистики и принцессу историографии от зльобных пьяных драконов!
- По коням! - крикнул Митридат, усадил Карину на белого коня и сел позади нее. Саладин с Дашей сели на вороного, и все дружно уехали, забыв выключить свет.

Глава 28. Все хорошо, что хорошо кончается
Мы спасены! Теперь состояние аффекта прошло, и я чувствую страшную усталость. Мы едем на лошадях - первый раз верхом еду. Митридат одной рукой обнимает меня, а другой держит поводья. До чего же приятно чувствовать на затылке его дыхание. И вообще - его чувствовать...
Митридат наклоняется к моему уху и шепотом обращается:
- Карин?
- М?
- Ты меня прости, я тебя ревновал...
- К Алексию, что ли? - спрашиваю я. И почему меня это не удивляет?
- Да, к нему.
- Евпатор, ты вроде бы такой интеллектуально развитый человек, но поступаешь иногда, как пятилетний ребенок! - не выдерживаю я.
- Я знаю, - облегченно вздыхает он и кладет голову мне на плечо.
У Саладина с Дашей там тоже какой-то милый диалог шепотом.
- Все, достаточно проехали! - объявляет Митридат. - Привал! Саладин, определи местоположение.
Мы спешились. Это была какая-то площадь. Время было за полночь. Мы сели на скамейки, и Саладин принялся устанавливать по навигатору в Дашином телефоне наше местоположение.
Митридат взял мой телефон и набрал номер Гая.
- Diocletianus, tu es? - обратился он на латыни. - А, это ты, Алексий. Где вы? В Макдональдсе?! Я вас убью. Да мне все равно, что вы умирали с голоду! В общем, пока вы жрали, мы все разрешили. Да, мы нашли этих сволочей. Да не Карину с Дашей, идиот! Похитителей! Все, встречаемся дома. И гамбургеры на всех брать, негодяи, а не только для себя! И картошку не забудьте. Как это все, а вода? Возьмите колу. Ни в какой не в бутылке, я хочу в стаканчике. И только попробуй забыть соломинку!! Все, выполнять. Что? Не «офигевший Евпатор», а просто немного голодный Митридат. До свидания.
Мы втроем потухали, когда он положил трубку.
Наша боевая команда вскочила на лошадей и отправилась в дом.

И вот, наконец-то - дома! Ну, дом не наш, а Алексия, но все равно родной. Диоклетиан с Алексием уже вернулись и ждали нас.
- Эх, вы! - сказал Евпатор. - Такую драку пропустили!
Теперь, дома, мы с Дашей увидели, что наши мужчины не так уж неуязвимы. У Митридата сбиты в кровь кулаки и синяк на скуле. Юсуф прихрамывает и у него разбита губа. Я уверена, это еще не все. Ох, придется нам их латать!
Но сейчас они намерены отметить победу - на этот раз трезво. Мы уселись в круг на полу гостинной.
Диокл с Алексием решили приколоться над Митридатом и купили ему king-size гамбургер. Евпатор посмотрел на него и изрек:
- Вы думаете, я его не съем? Вы меня плохо знаете!
И одним махом откусил половину. Диоклетиан аж подавился своим чизом, а Алексий поперхнулся колой. Откашлявшись, он сказал:
- Мы хотели взять ведро картошки, но они сказали, что у них нет десятилитрового ведра, поэтому мы принесли картошку в коробках! Митридат, тебе две, чтобы ты на нас не ворчал.
- О, спасибо! - обрадовался Евпатор.
- С каких это пор ты говоришь «спасибо»? - удивился Гай.
- Далматам слова не давали!
- Друзья, я, конечно, блягодарен, но от картошки я, пожалуй, откажусь. Вы не представляете, какая это гадость.
- Юсуф, но это вкусная гадость, - удивилась Даша.
- Саладин, не хочешь, так не ешь, скорми ее Евпатору! - засмеялся Диокл. - Митридат, спорим, ты не съешь три коробки картошки?
- Спорим? - в глазах Митридата загорелся азарт. - А на что спорим?
- Ставлю телефон!
- Отлично, а что бы мне поставить?
- Сразу предупреждаю, что кольца и книги  меня не интересуют.
- Варвар!
- Варвар - ты, а я римлянин.
- Не мешай думать... Деньги - это слишком прозаично. О! Карина!
- Что? - удивилась я.
- Ставлю Карину.
- Отлично, я согласен! - воскликнул Диоклетиан.
- Евпатор, твоя совесть еще до нашей эры погибла смертью храбрых? - вне себя от гнева закричала я.
- Она где-то есть, но очень глюбоко. Ее надо дольго искать, - философски заметил Саладин.
- Да не парься, я выиграю! - махнул рукой Митридат.
- Конечно, ты выиграешь. Потому что если ты проиграешь...
Через 20 минут Митридат отправил в рот последнюю картофелинку и торжествующе потребовал у Диоклетиана телефон.
- Давайте спать, - предложила Даша.
- Кто где? - спросил Юсуф.
- Кто с кем? - продолжил Митридат.
- Кто на ком? - закончил Диоклетиан.
- Фу, пошляки, - возмутился Алексий.
- Вообще-то я совсем не то имель ввиду, - также возмутился Саладин.
- Ой, да по тебе Фрейд плачет, - заявил Митридат.
- Это заявление безосновательно! Фрейд плачет по тебе, друг мой - из всех присутствующих травма детства здесь только у тебя. Фрейд бы этим очень заинтересовалься!
- Вообще-то я имел ввиду оговорки по Фрейду, а не пошлости по Фрейду.
- О, ну тогда извини.
- Евпатор, что у тебя за травма детства? - спросил Диоклетиан.
- Погугли.
- Как? Ты у меня телефон забрал.
- Диокл, это долгая история, - говорю я.
- Расскажу на примере, - отвечает Митридат. - Цитата моей мамы, когда мне было девять лет: «Митридат, не ходи босиком по холодным плитам! А хотя нет, ходи, может, ты заболеешь и сдохнешь наконец-то».
- Мило, - скептично ответил Диоклетиан.
- А мне мама в детстве, когда я тупил, всегда говорила: «Ты что, половец?», - поделился Алексий. Все засмеялись.
- А я когда был маленький, если спать не хотел, меня мама всегда Ганнибалом пугала, - рассказал Гай. - Типа вот придет Ганнибал Барка и унесет тебя в свой зловещий Карфаген.
- Диокл, - поразилась Даша, - ты жил в третьем веке нашей эры, какой Ганнибал??
- Это я сейчас знаю. А тогда не знал! Митридат, а тебя чем пугали?
- Крысами в карцере.
- Ребята, - предложил Саладин, - вам надо скооперироваться и написать книгу ужасов под названием «Наше счастливое детство»!
Общий смех.
- А я в детстве хотела быть принцессой, - призналась Даша.
- Честно, я тоже, - признался Митридат.
Снова смех.
- Что смешного? Это так прикольно - сидишь во дворце, учишь Гомера через пень-колоду, вышиваешь и ни о чем не беспокоишься. Никто не хочет тебя травонуть, утопить, заколоть...
- Вообще-то я хотела быть принцессой, чтобы носить красивые платья и жить во дворце!
- Ага, и чтобы твой отец выдал тебя замуж за старого жирного злобного урода только потому, что он царь соседней державы и твоему отцу нужны с ним дипломатические связи.
- Митридат, я была _маленькая_!
- Ну, не знаю... Я, когда был маленький, думал о дипломатических связях.
- А я думал о том, как бы сбежать с литургии! - сказал Алексий.
- А я вообще не думал, я делал! - заявил Диоклетиан.
- Потом это отразилось на твоих социальных реформах, - сказал Митридат.
А хитрые Даша с Саладином, пока остальные болтали, пошли в душ. По очереди, естественно.
Потом Диоклетиан и Алексий пошли спать, а Даше и мне пришлось обложиться медикаментами и латать Саладина и Митридата.
Так закончилось опасное приключение веселой компании.


Рецензии