Совпадение

Совпадение
- 1 -
В Москве стояло лето, хуже не придумать. Вот уже третью неделю кряду, не переставая, лил дождь. Тучи словно нависали над тротуаром. Было хмуро и мрачно. Воздух теплый и влажный, как в хамаме.
Казалось, что там, на небесах кто-то что-то перепутал и на Москву направил лаосскую погоду. «Впору, прямо, рис высаживать. И настроения никакого. Вот так всегда, ждешь, ждешь этого лета, а оно мало того, что пролетает мгновенно, так еще и с омерзительной погодой. За что нам эта угрюмость и мгла природы?  - с досадой размышляла Юлька, стоя в пробке перед выездом на Загородное шоссе. Вода лилась таким потоком, что даже щетки не успевали смывать ручьи с ветрового стекла. «Бросить бы все, да к морю податься, - тоскливо подумала она. Да нет ведь. Работа, работа, работа. Все время эта работа: совещания, встречи, клиенты... Надо бы остановиться, ну хоть на недельку. Так ведь жизнь и пройдет за этими совещаниями. Когда жить-то?
Для чего купила в «Орхидее» очередной купальник, если три предыдущих так и не испробовали морской воды? Да еще и Ромка добавил настроения. Видите ли, назначили его выпускным редактором, так не приедет теперь ко мне, пока номер не сдаст. Уже и так неделю не виделись. Ромка, Ромка, ничего кроме своей работы не замечает. Работа - на первом месте, – раздраженно думала Юлька, как будто сама была совершенно другой.
- Ну, опять не приедет, и не надо! – угрюмо сказала она вслух. – Можно подумать, расплачусь. Не дождется, - добавила она. Да и вообще с ним отношения в последнее время даже как будто разладились. Видеться стали реже. Он все чаще был молчалив и даже раздражен. «На работе завал», - пояснял он.
Пробка медленно рассасывалась. И дернуло же ее в это время поехать? Могла ведь и позже отправиться. Ну или хотя бы раньше. Нет ведь, в час-пик угораздило. Юлька ехала по заданию редакции, в которой она работала, брать интервью у ветерана военных действий одной из последних горячих точек. Интервью должно было быть приурочено к очередному празднику воздушно-десантных сил и должно было рассказывать о буднях ветеранов, об их житье-бытье в мирной гражданской среде, о необыкновенной заботе государства о защитниках наших и чужих рубежей.
Вообще-то, Юлька работала в редакции менеджером по рекламе, но ей так нравилось читать очерки и интервью, что она сама начала учиться на курсах журналистики. Вот и стала ныть, чтоб ей дали, ну, хоть какое-нибудь, хоть пробное интервью. Так ныла, что шеф-редактор даже рассердился: «Лучше б свою работу делала. Деньги бы хоть привлекала». А вот зав. отделом патриотического воспитания, возьми да и предложи, чтоб Юлька взяла интервью у ветерана к празднику. Ведь лето. Многие в отпусках. И журналисты, и читатели. Вот пусть и попробует. Как раз тираж ниже зимнего. И испортить–то не дадим, и попробует пусть. Вдруг новая журналисткая звезда на горизонте взойдет? 
«Надо было на утро договориться, поехала бы завтра из дома, а теперь, вон еще даже и до туда-то не доехала, - Юлька злилась на себя, работу, пробку, дождь, Ромку. - Бросить бы все, да к морю».
По радио нежный женский голосок рассказывал о красотах средиземноморья, о неземном отдыхе на различных экзотических островах.
- Вот, и она туда же, - сердито пробурчала Юлька, стоя в длинном ряду машин, в ожидании зеленого света на очередном перекрестке. Тем не менее, она как-то машинально запомнила телефонный номер того самого турагентства, которое милейшим голоском заманивало на курорты Индийского океана.
- Вот, простою еще минут десять в пробке, возьму да позвоню, - пообещала сама себе Юлька. Она простояла все десять. Потом еще десять. Решительно вытащила из сумочки мобильник и набрала запомнившийся ей номер того агентства, обещавшего подарить незабываемый отдых в любой точке земного шара.
- Хэппи Турс. Добрый день. Анастасия, – поприветствовал ее немного хрипловатый девичий голосок. – Чем помочь?
- А что Вы мне можете предложить? – осторожно спросила Юлька.
- А когда Вы хотели бы отправиться на отдых?  У Вас есть какие-то предпочтения по направлениям?
- Да хоть через неделю. Нет, предпочтений нет, - достаточно твердо произнесла Юлька.
- Ну что ж, тогда я могу предложить Вам Марокко, Тунис, Индонезию, Филиппины...
- Подождите, подождите, - взмолилась Юлька. Не так быстро. Есть у Вас что-нибудь особенное для молодой, обаятельной и совершенно одинокой девушки, уставшей от работы (клиентов, встреч, Ромки, маминых наставлений... – мысленно добавила она)?
- Да, да. Сейчас, минуточку. Лучше, конечно, если Вы к нам приедете, и мы с Вами что-нибудь подберем по каталогам. Покажем Вам видеопроспекты, - продолжила Анастасия.
- Нет, не хочу, если честно. Вы мне сами что-нибудь предложите. Я три года не отдыхала. Мне, в общем-то, по большому счету, сейчас все равно. – Она начала уже на себя злиться, что позвонила в эту контору.
- А, вот, послушайте, - вдруг промолвила Анастасия. – Есть у нас тут один очень интересный маршрут – круиз по Средиземному морю. И к тому же – эксклюзивное предложение. Промоушн. Это знаете, когда компания в качестве продвижения предлагает продукт по очень выгодным ценам...
- Знаю, знаю. Я сама маркетолог, – перебила ее Юлька. Так, и что там выгодного такого Вы предлагаете? Что это за промоушн?
Итальянская мореходная компания «Сильвер Дрим» предлагает десятидневный круиз от Монако до Афин, с остановками в таких замечательных и живописных курортных местах, как Портофино, Сан Тропе, Сардиния, Родос. Вы также посетите интересные портовые города и европейские столицы, например, Ливорно, Рим, побывете на Крите, проплывете через несколько греческих островов, например, Корфу и, – начала перечислять она, но Юлька быстро сказала: «Я согласна. Я хочу, - завороженная названиями мест, о которых столько читала и слышала, но побывать вот так еще и не довелось. – Я согласна, - повторила она.
 - А виза-то шенгенская у Вас есть?  Вылет в Ниццу через неделю, –  продолжила Анастасия. - Вообще-то этот тур моя начальница для себя готовила. Но что-то у нее там не складывается. Предложила мне, но и у меня сейчас не лучшая ситуация. Одной ехать неохота. А у моего что-то там с работой, - пояснила огорченно Анастасия.
- Да уж, понимаю. У моего тоже. Ой, а у меня виза, вроде, уже закончилась, - расстроенно произнесла Юлька.
- Вот что, пока не отчаивайтесь. Вы уже бывали в Шенгене? Визы уже туда получали?
- Да, несколько раз, - немного приободрясь, проговорила Юлька.
- Вот и славно! Слушайте, поскольку это промоушн, уж больно они сами хотят россиян завлечь подобными круизными предложениями, то итальянское министерство культуры и туризма поддерживает эту акцию и выступает, как бы, информационным спонсором. А значит, и помогут, - обнадеживающе воскликнула Анастасия.
- Да, да, я очень хочу. Я согласна, - загорелась Юлька, уже представляя себя в белых капри, шляпе и с соломенной сумочкой.  – А сколько?
- Вот именно. Подождите. Я должна сообщить Вам, что стоимость всего круиза, с перелетом до Ниццы и обратно до Москвы из Афин, но без остановок в Монако и Афинах – десять тысяч евро. Но, учитывая спецпредложение, цена снижается на шестьдесят процентов, то есть Вам это обойдется всего в четыре. И еще, я должна Вас предупредить, что поскольку опять-таки это спецпредложение, то деньги не возвращаются, если вдруг Вы захотите отменить.
- Ничего себе, цена-то, - присвистнула Юлька, как будто она ожидала, что это будет стоить четыре тысячи рублей, но уже обрадовалась, что хотя бы платить надо всего сорок процентов.
Юлька лихорадочно стала прикидывать, где взять деньги. Может у отца попросить? Наверно, уж не откажет. И так, вон и на день рождения, и на Новый год никакого подарка не сделал. Он давно ей денег не давал, как только она закончила учебу. Вроде как и отцовские обязательства-то уже закончились. По алиментам он никогда и так не платил, да и мать-то сама не подавала. Он всегда передавал ей какую-то оговоренную сумму один раз в месяц. Мать, конечно, предполагала, что подай она на алименты, ему пришлось бы отдавать ей гораздо больше. Но она и не роптала. Другим бывшим и вовсе не дают. А порою и настоящим.
Юлькин отец был успешным предпринимателем, давно жил с новой семьей, воспитывал двух близнецов, которых, правда, Юлька, не считала своими братьями. То ли потому, что видела их всего один раз и то давно, то ли потому, что мать уж очень тяжело переживала их развод. Ладно, попрошу у него. Может, не откажет?
- Ладно, решено, согласна, - еще раз, теперь уже совершенно уверенно, произнесла Юлька. – Что мне надо делать?
Они договорились встретиться завтра. Анастасия объяснила Юльке, куда и во сколько надо приезжать, какие с собой привезти документы, как и что заполнить. В общем, через двенадцать минут телефонного разговора Юлька стала обладательницей уникального путешествия, о котором могла мечтать любая женщина огромной России.
Юлька с потоком медленно двигалась в сторону области, размышляя о совпадениях, знаках судьбы и прочих вещих сигналах, в которые она,  кстати, очень верила и очень надеялась, что чутье ее не подводит, и отец ей не откажет. И, правда, вся ситуация выглядела уж как-то нереально. В тот момент она даже и не думала, что это мог быть обман, мошенничество, развод. Она просто искренне желала этой поездки, как будто от нее зависело что-то очень важное, сравнимое с ситуацией жизни и смерти.
Юлька собралась с духом и набрала номер телефона отца. Звонки безнадежно пропадали в пространстве. «Вот так, не взял. Или он занят или не хочет, - с тоской подумала она, представлявшая себя уже то в белых капри, широкополой шляпе и очках, как в шестидесятых, то в вечернем платье и кружевных перчатках, как в сороковых. А тут, на тебе, отец трубку не берет». Она почему-то даже и не допускала мысли, что он ей откажет. «Как же так? Этот корабль с роскошным убранством кают, с посещением манящих пляжей, лучших в Европе, и красивейших городов... Как же так? Он не берет. Ей как-то вдруг стало так все равно, какая погода вокруг, какие-то пробки, Ромка с его вечными проблемами, включая выпуск номеров. Просто ей ужасно хотелось дождаться ответа отца. Даст он ей денег или нет. И услышать голос она должна была именно сегодня, ведь завтра уже будет безвозвратно поздно. Нет, Юлька совсем не была меркантильной и отца уж никак не хотела использовать, но, так получилось, что в этот момент он был единственным человеком, который, как ей казалось, и поймет ее, и поддержит, и поможет. По крайней мере, ей хотелось так думать. Она снова набрала его номер телефона, опять не дождалась ответа. Может, у него номер сменился? Интересно, а мать может знать его новый номер? – только подумала Юлька, как вдруг телефонная мелодия прорвала автопространство. Юлька, ответив на звонок, услышала незнакомый женский голос: «Але, это Вы сейчас звонили по этому телефону?»
Юлька даже растерялась, не ожидая такого поворота: «Да , я звонила  Добрынину Николаю Петровичу».
- А Вы кто ему? Можете представиться?
- Я его дочь Юлия.
- Очень интересно. Я работаю его секретарем вот уже скоро как четыре года, но никогда не слышала о существовании дочери, простите.
- Вот так да, - только и смогла в сердцах воскликнуть Юлька.
- Да Вы так не волнуйтесь. Это ничего не значит. Он сейчас отдыхает на Кипре. А этот телефон переключил на офис. Я ему дозвонюсь и все выясню. У Вас что-то очень срочное, важное?
Юлька, конечно,  расстроилась. Важное, срочное. Для нее, конечно же, да, а для него...?
- Если удобно, можете его попросить мне перезвонить, пожалуйста, - немного молящим тоном обратилась Юлька к секретарю отца.
- Да нет проблем. Если он согласится, то сам перезвонит, ну а нет, то я ничем не смогу помочь, - твердо произнесла та.
Тем временем Юлька докатилась до улицы Заречная на окраине Москвы, где проживал ветеран. «Заречная, Нагорная, - что за улицы такие? Тут до реки, как до горы и наоборот, - зло подумала Юлька. Кто эти названия-то вообще придумывает? Бред...- продолжала злиться она на всю ситуацию, в которой оказалась. Телефон, как будто заговоренный, даже и не думал звонить. Тянулись минуты ожидания. Все мечты рухнули. Как специально еще и гром грянул. Хмурое небо как будто налегло на землю, придавив всех своей тяжестью. Засверкали молнии, словно вся природа, сговорившись с недобрыми силами, решила проверить Юльку на выносливость, выдержку и терпение. Настроение еще больше упало. А ведь надо работать. Нельзя подвести зав. отделом. Ждет ведь интервью. Да и ей самой-то не хотелось таким дебютом ударить в грязь лицом. Стыдно ведь будет перед коллегами-то. Больше уж не доверят. Да, станет она героем шуток и насмешек.
Юлька собралась с мыслями, достала блокнот и ручку, включила диктофон и начала интервью. В целом, прошло неплохо. Правда, особого запала не было, но ведь справилась. По крайней мере, так ей тогда казалось. Немного более воодушевленная минут через сорок она уже ехала в обратном направлении, от области в центр.
Движение было более энергичным, то ли время такое наступило, то ли все, кому надо было передвигаться, уже свои дела переделали и спокойненько отдыхали дома.
Она еще не успела подъехать к Фрунзенской набережной, где стоял ее дом, как зазвонил телефон. «Номер не определился», - подумала Юлька, бегло взглянув на экранчик, но все-таки нажав кнопку приема.
- Але, это я, - прозвучал отдаленно, будто сквозь пленку, голос отца.
- Ой, пап, привет. Спасибо, что позвонил, - защебетала она радостно, как будто он уже согласился дать ей денег.
- Что-то случилось? Как мама? – быстро спросил он. Связь была отвратительной, то ли из-за дождя, то ли из-за расстояния. Слова, словно, хлопали и срывались в пропасть, да еще и сопровождались эхом. – «Ну, говори, что?»
- Пап, ты знаешь, я так рада, что ты позвонил. У нас все нормально. Спасибо, что спросил про маму. Ты знаешь, мне очень нужны деньги, - скороговоркой проговорила Юлька.
- Зачем, у тебя проблемы? - только и успел вставить он, как Юлька продолжила, - Ты знаешь, я давно не отдыхала, собралась в отпуск, мне круиз предложили, а он дорогой, ну не такой чтобы, но я тебе отдам.
- Сколько?
- Четыре тысячи евро плюс с собой. Дай тысяч пять, а, если можешь? Я все верну. Я сейчас совсем неплохо зарабатываю, а, пап?
- Ладно, Юляшка, я дам тебе. Я и, правда, давно что-то тебе подарков не делал. Даже и про дни рождения забывал. Ты уж прости, ладно? Столько дел, суеты. Да и близнецы... Сама понимаешь. И возвращать не надо, слышишь? Считай, что это подарок за все пропущенные. Договорились? Только моей не говори, а то знаешь, - как бы извиняясь, начал он.
Юльке только сейчас пришло в голову, что может он с ней и не общается-то не из-за того, что забыл, не любит или что-то еще, а просто, наверно, сегодняшняя жена ревнует его к прошлому, а он уж, видно, очень хочет сохранить этот третий и, уж хотелось бы, последний брак. Да и близнецы родились...
- Я дам тебе, конечно, - подтвердил он. - Когда нужно?
- Да уже, считай, сегодня, - отчаянно сказала Юлька.
- Ну и ну. В общем, завтра утром дуй ко мне в офис. Найдешь моего зама, Павла Александровича. Он тебе все и сделает.
Юлька, не веря своему счастью, только и успела, что скоговоркой проговорить несколько раз «спасибо, папочка» прежде чем связь оборвалась, и телефон заглох.
Ливень ненадолго прекратился, как будто выбился из сил и требовал, если уж не дозаправки, то, как минимум, передышки.
Юлька доехала до дому, бросила машину, как всегда, неровно припарковав, и стремительно влетела в подъезд.
- Быстрей, быстрей, надо срочно подготовить все документы, чтобы успеть их завтра передать. Где мои фотки? А паспорт? - Не переставая бормотать себе под нос, Юлька, пока поднималась на лифте и открывала дверь. Влетев в квартиру, не разуваясь, она бросилась к серванту, где обычно хранились все документы, и стала судорожно открывать все ящики в поисках вожделенных подтверждений ее счастливого шанса. – Надо еще маме успеть дозвониться, чтоб забрать у нее чемодан.  Она наткнулась на копию трудовой книжки, случайно оставшуюся от подачи вступительных документов на курсы журналистики, на всякий случай сунула и ее  в подготовленную кучку. Довольная собой, она счастливо причмокнула губами: Вроде все получается!
Оглядев кучку документов, пребывая в замечательном настроении, она готова была расположиться на диване с чашкой зеленого чая и расслабиться под телевизор, как зазвонил телефон. Может не брать? Кому надо, на мобилку дозвонятся. А вдруг это мама? Будет нервничать. Юлька, еще в нерешительности, подошла к телефону, стоявшему на журнальном столике и, немного помедлив, взяла трубку.
- Да, але, – сказала она негромко.
- Привет, подружка. Куда пропала? Я тебе обзвонилась на мобильник. То сообщается, что ты недоступна, то просто нет ответа, – проворковала Светка, подружка со школы, с которой они сидели с седьмого класса за одной партой.
Юлька рассказала Светке о своем пробном интервью с ветераном, поделилась своим раздражением по поводу погоды, еще что-то обсудили. Ей почему-то совсем не хотелось рассказывать Светке про свою новость по поводу предстоящего круиза. Что-то ей подсказывало, что этого делать не надо. А вдруг не сбудется? Но как-то само собой получилось, что все-таки Юлька сболтнула о готовящемся отпуске, когда заговорили про ее замороженные отношения с Ромкой.
- Та-а-ак, подруга. Ну-ка давай выкладывай. С кем это ты собралась, когда, куда?
- Светк, ну что ты меня допытываешь. Ты же знаешь, я всегда говорю ровно столько, сколько хочу.
- Но ты ведь хочешь, я знаю, - не унималась Светка.
- Ладно, ничего особенного, - умышленно снижая свой запал, сдалась Юлька. – Так, круиз небольшой. Вылет через пять дней. Да у меня еще и визы-то нет.
- Вот так да, - ревниво проговорила Светка. А что за круиз-то? А сколько стоит?
В общем, Юлька ей все и выложила.
- Юльк, ты что, правда, что ли веришь во все эти совпадения? Вот есть только одно случайное местечко и то, специально для Вас, только срочно пришлите деньги, а то место пропадет. Только мы Вам ничего не вернем, путевка горящая. Ты что, чокнутая? Как можно в это верить? -  с укоризной добавила она.
Только тут Юльку, словно холодом обдало: «Вот ведь, правда, что это я решила, что это место именно меня дожидалось? А я-то, дура, еще и отцу позвонила, денег выпросила. Вот дура-то. Светка права, - пронеслось в Юлькиной голове.
В общем, настроение было теперь испорчено окончательно. Никакого просвета. Да и Ромка, как в воду канул.
- Слушай, Светк, у меня теперь вообще настроения нет говорить. Наверно, ты права. Но обсуждать это больше не хочу. И так все фигово получается. Давай, пока, - и она быстро положила трубку, чтоб не дождаться Светкиного очередного нравоучения.
«Не хочу ни чая, ни сушек. Пойду лучше ванну приму. Может, поможет? – сказала Юлька обозленно вслух и с этими словами выключила телевизор, погасила свет в комнате и направилась в ванную.
Отмокала добрых полчаса, не меньше. Думала о несбыточном круизе, об отце, который, несмотря на редкие встречи, тут же откликнулся на ее просьбу, о Ромке, который мало интересуется ее проблемами, да и ею в целом, о маме, которая наверняка отругает Юльку за то, что та попросила денег у отца, - хоть не говори ей вообще об этом звонке – так как она считает, что ему нет никакого дела до них обеих. Да и о многом другом раздумывала горестно Юлька, пока лежала в теплой комфортной ванне с пушистой и душистой пеной.
Из ванны она вышла немного посвежевшей, но, по-прежнему, в отвратном настроении. Выпила стакан теплого молока, как в детстве (мама ей всегда давала такое молоко перед сном для спокойных сновидений) и, закутавшись в теплое пышное одеяло, улеглась в постель.
****
Юлька спала крепко, но коротко. Еше не  было семи, как она открыла глаза, не понимая, почему еще как-то темно на улице. Закрыла снова глаза, силясь поспать, хоть капельку еще. Сон не возвращался. Пришлось встать. По-прежнему шел утомительный дождь. Ветер раскачивал ветки деревьев. Во дворе скрипели качели и хлопали двери подъездов. Видимо, это и разбудило Юльку в такую рань. «Зря окно не закрыла, - подумала тоскливо Юлька. – Фу, какая мерзость. А ведь только еще утро. А уже ничего неохота в такую погоду. Даже на улицу выходить. Фу! – в сердцах выругалась Юлька, злясь за что-то на себя и на весь мир.
Прошлепала босиком на кухню. Включила плиту, поставила чайник со свистком. Почему-то Юлька не любила электрочайники. Хоть те и проворнее, но вреднее, - считала она.
Включила Евроньюс. Поставила гладильную доску, чтоб погладить юбку. Кратко поговорила с матерью по телефону, не вдаваясь в подробности о планирующемся круизе и разговоре с отцом, дабы не усугублять и без того гнусное настроение, и попросила чемодан.
Уже Юлька собралась выскакивать из дома, как зазвонил мобильник. Посмотрела на экран, номер не определился. «Так рано? Кто бы это?» - промелькнуло в голове. Поколебавшись, взяла трубку.
- Але, доброе утро, Юлия. Простите, что так рано. Надеюсь, не разбудила? - скороговоркой произнес немного с хрипотцой женский голос. - Вы меня, что, не узнали? Это Анастасия из Хэппи Турс. Простите, если не вовремя. Я просто хотела Вам напомнить, что Вы обещали сегодня принести документы и деньги. Я Вам уже говорила, что мы принимаем только наличными и только в валюте? А вот приходник выпишем в рублях по курсу. Но это, если Вы хотите сэкономить, конечно. А так, у нас курс не выгодный...
Юлька, обалдевшая от такого потока безпаузных слов, с трудом нашла возможность, чтоб вклиниться в то, что предполагалось быть диалогом.
- Минутку, Анастасия. Я, конечно, все помню. Насчет наличных не говорили, но я и так собиралась наличными платить. Документы все в сборе. Но вы мне скажите, скольких уже Ваше турагентство поймало на удочку с такими вот промоушенами?
- Да что, Вы, Юлия, – обескураженно произнесла Анастасия. – Что Вы? Я же Вам говорила, что это чистая случайность, что этот тур высвободился. Его себе пробивала моя начальница. Но у нее какие-то там проблемы. Ее муж в последнюю минуту не смог. Что-то там с работой. Вроде как его повысили, он должен как-то там проявлять себя в новой роли. Он в каком-то журнале работает. Она тогда мне предложила. Ну, мы с ней так, в хороших отношениях. Вроде как дружим. Ну, а мой вообще отказался. Сказал, что таких денег нет, еще не заработал, а за мой счет мужское достоинство не позволяет ехать. Вот и высвободился тур-то. Вы что? Ничего не подумайте такого. Мы солидные. Десять лет на рынке. У нас вон какая важная клиентура.
- А почему именно мне предложили, коль у вас такая клиентура-то солидная, - продолжала настаивать Юлька, накрученная еще с вечера своей верной подругой.
- Вы не поверите, - быстро стала рассказывать Анастасия. – Начальница позвонила и сказала, что если мы тур этот не продадим, то поскольку он рекламный, нам больше таких интересных возможностей предоставлять не будут. И потребовала, чтоб я срочно занялась этим. А я взяла, да и загадала, что отдам этот тур четвертому дозвонившемуся. Так это оказались Вы. Вот и все. Вот я и звоню, чтоб убедиться, что Вы берете. Иначе она заставит меня ехать, а я не хочу без Васьки-то. А моя начальница не хочет ехать без своего Ромки. Вот такие дела. Так что, Вы уж выручайте, а?
Юлька в этом потоке слов просто обалдела от всего услышанного. «Это что за совпадения-то такие? Четвертый дозвонившийся. Ромка. Журнал... Что это?»
Отмахнув от себя все эти дурные мысли, Юля быстро сказала:
- Я уже к Вам на пути. Только мне еще надо в офис к отцу заехать за деньгами. Я им сейчас позвоню и все быстренько улажу. Вы будете в агентстве? Я Вас там увижу?
Получив утвердительный ответ, они попрощались, и Юлька, стремглав, выскочила к лифту.
Уже в машине Юлька набрала офис отца, попросила к телефону Павла Александровича, его зама, который должен был устроить оплату путевки.
Вначале они договорились встретиться у них в офисе, а потом он предложил, что деньги в агентство привезет их водитель и сам-де заплатит. На том и порешили. Так и Юльке, конечно, было удобнее. Чтоб время не тратить.
Правда, Юльке в голову, конечно, закралась мысль, что, скорее всего, Павел Александрович защищал личные интересы отца. Зачем там кому-то знать, что у шефа такая взрослая дочь, если он женился на своей подчиненной, которая намного моложе его и чуть ли не Юлькина ровесница? По крайней мере, Юлькина мама так считала. Наверно, была права. Ведь и секретарша не знала о Юлькином существовании! Небось, тоже на него виды имела. «Фу, мерзость», - выругалась в сердцах Юлька.
*******
Через час Юля уже разглядывала картинки в каталогах и, в частности, корабля, на котором ей предстояло провести сногсшибательные десять дней.
Анастасия оказалась очень милой рыжеволосой девушкой. Очень стройной, красиво одетой и с потрясающей стрижкой, в которой блестела элегантная заколка.
Они быстро нашли общий язык. По ходу просмотра каталогов разговорились, и выяснилось, что они одного возраста, да еще и закончили один факультет – социологический МГУ. Правда, разные специализации. Ну, это не важно. У них нашлась куча общих знакомых. И Ваську, друга Анастасии, Юля, оказывается, знала. Он как раз учился в соседней группе.
Настя еще рассказала, что в этот круиз также направляется известная дизайнерша Изабелла, которая выиграла этот тур во время какой-то тусовки в  одном модном клубе, когда там проводилась лотерея для звезд.
Например, некий артист театра, выиграл в той звездной лотерее машину, вроде как Мерседес-купе, а вот Изабелла  - этот тур на корабле.
Настя сказала, что Изабелла (на самом деле, дизайнершу звали Ираида  Плытник, но она всегда использовала «сценическое имя», которое ей посоветовал имидж-мейкер), во время круиза будет проходить как Ираида, то есть, в соответствии с загранпаспортом. Еще она сказала, что Изабелла, то есть Ираида, очень обрадовалась, что у нее на корабле будет молодая компаньонка, тот есть Юля. Особенно еще и потому, что Изабелла не говорит по-английски. Ну, или  как-то плохо говорит, но совсем не понимает когда к ней с чем-то обращаются.
Настя, на всякий случай, поинтересовалась, хорошо ли Юлька говорит по-английски. Юлька без ложного хвастовства сказала, что очень даже прилично.
- Ну, вот и здорово! Юля, только ты не называй Ираиду Ираидой. Называй Изабеллой. Хорошо? Она уж очень не любит свое имя. Уж паспорт бы тогда поменяла, что ли? – ухмыльнулась Настя.
Тут Настя добавила, что Изабелла известна многим, как хороший дизайнер, но еще и как скандалистка. Ее имя часто мелькает в связи с тем или иным светским раутом, в котором Изабелла или кому-то что-то грубо сказала, или плеснула кому-то что-то в лицо. Уже несколько раз судилась с журналистами.
Да, ну и компания, – грустно подумалось Юльке.
- Ну вот, все документы подготовлены, пока мы с тобой болтали. Деньги привезли, девчонки сказали. Там тебе еще тысячу оставили. Знаешь, да? – спросила Настя.
- Нет, не знала, что уже привезли и оставили. Здорово. Это мой папа мне передал.
- Классно, - порадовалась Настя за Юлю, которая ей уже очень нравилась. Пойдем, я тебя со своей начальницей познакомлю. Она уже пришла. Ее зовут Маша, Мария. Пойдем?
Юля с Настей вышли из просторного кабинета, прошли по большому залу, в котором сидело человек пятнадцать - двадцать, и оказались в небольшом уютном отсеке, в котором было еще несколько кабинетов за стекляными дверями. В одном из них сидела за компьютером симпатичная молодая темноволосая женщина.
- Познакомьтесь, это Мария Викторовна. А это Юлия. Она взяла у нас этот замечательный тур на корабле «Силвер Дримс» и поплывет по Средиземному морю с Изабеллой, - представила их обеих Настя.
- Очень приятно, Мария, - сказала низким бархатным голосом высокая стройная брюнетка, поднимаясь из-за стола. Она протянула руку Юле и крепко ее пожала.
- Очень рада, что у Вас получилось, Юлия. А то мы горели. Вроде и тур-то хороший, но вот обстоятельства...
Юля кивала головой и вдруг краем глаза она увидела стоящую на боковом столике, недалеко от компьютера, фотографию, в очень красивой рамке, этой брюнетки с ребенком и ... Ромкой. Да-да, ее Ромкой. Или это не он? Ну и ну. Юлька уже не слушала их речи, а только, не моргая, вглядывлась в фотографию. Мария, увидев это, остановилась и сказала:
- Это моя семья. Мой муж и сынишка. Ему три года. Правда, славненький? Так на отца похож, просто двойник. Правда ведь? – С этими словами она потянулась за фотографией и, достав ее, подала Юле.
Юля онемела. Это, действительно, был Ромка, с которым она встречалась вот уже полгода. Он даже не сказал, что у него есть сын!
- Мне надо уже бежать, - быстро сказала она. Я опаздываю. У меня встречи, - взволнованно произнесла она и, пожав всем руки, выскочила вон.
- Я тебе позвоню, - только и крикнула ей вслед Настя.

- 2-
Аэропорт в Ницце оказался маленьким и шумным.
Все куда–то бежали, волоча за собой огромные яркие чемоданы, как будто, во что бы то ни стало, хотели очутиться, как можно быстрее на сказочном берегу.
Юлька поддалась этой суете, которая ее вынесла из здания аэропорта в теплый, солнечный и приветливый город, вернее его «прихожую», прямо к стоянке такси. «Madame, Bonjour. S’il vous plait», - произнес молодой высокий таксист с сильно кудрявыми и всклокоченными волосами, открывая перед Юлькой дверь своей машины.
Je voudrais aller a Monte Carlo, - произнесла Юлька, вспомнив уроки французского языка, который она начинала учить на курсах, но так и забросила. «Вот бы сейчас пригодилось» - с сожалением подумала Юлька.
- Vous etes rus? Vous parlez francais? –Спросил таксист бойко. – Je m’ appelle Patrick. Et vous?
«Как они сразу видят, что мы русские?» - Удивилась Юлька и ответила по-английски, что да, она из Москвы, по-французски  говорит очень плохо, а зовут ее Джулия. Патрик быстро перешел на английский, сказав Юльке, что дорога до Монте Карло займет порядка сорока минут.
Патрик оказался веселым и разговорчивым человеком. Кроме того, ему, видимо,  настолько нравилось жить на Лазурном берегу, куда он переехал к своей подружке из Лиля 6 лет назад, что он без умолку рассказывал о его городках,  достопримечательностях и курьезных случаях, как с постояльцами, так и с гостями. Он сыпал разными  историями, которые случались с пассажирами, которых ему доводилось возить, особенно, про тех, кто просадил огромные суммы денег в казино в Монте Карло, или о молодоженах, приехавших провести свой медовый месяц в Провансе. Он поинтересовался, что планирует делать здесь Юлька и, узнав, что она отправляется в круиз из Монако, воскликнул : «C’est magnifique! Это великолепно», - радостно добавил он по-английски и рассмеялся, показав свои белоснежные зубы.
Поездка действительно заняла порядка  сорока пяти минут, и вот Юлька подъехала к причалу №2, с которого и отплывал теплоход, как и предписано было программой круиза.
У Юльки перехватило дух, когда она увидела красивый белый корабль, перед ним столик под зонтом и ковровую дорожку, ведущую к трапу.
Она даже зажмурилась, как будто, не веря тому, что это с ней происходит не во сне, а, открыв глаза, картинка должна была исчезнуть. Но нет. Все на месте.
Подойдя к столику, она назвала свое имя, протянула ваучер, подготовленный турагентством, получила взамен аккредитационную карточку и папку с брошюрами. После краткого инструктажа ей вручили ключи и проводили в каюту.
- Вот это да! – только и выдохнула Юлька, оказавшись в роскошных апартаментах, которые и каютой-то назвать было просто невозможно, настолько они были красивыми, элегантными и просторными. Отделаны они были деревом. По центру стояла огромная кровать. На стене справа висел панельный огромный экран телевизора, а напротив – картина с видами парка и замка.
Юльке продемонстроровали огромную ванную комнату с джакузи и гардеробную, в которой легко могло поместиться порядка пятидесяти нарядов и столько же пар обуви.
Да. Вот это да! - Только и восклицала Юлька, даже не ожидая, что еще больше ее поразит великолепная веранда, в которую выходила дверь ее каюты. На веранде стояли круглый столик, два кресла и шезлонг. На столе Юлька увидела ведерко с шампанским и тарелку с фруктами.
- И это все мне одной? – воскликнула возбужденно она, совершенно забыв в тот момент о том, что именно в этой каюте должен был получать удовольствие ее Ромка с женой Марией. И только чистая случайность привела именно Юльку на этот сказочный корабль.
Сопровождавший портье наблюдал за Юлькой с удовлетворением. Она дала ему чаевые и готова была уже закрыть за ним дверь, когда он спросил, когда для мадам будет удобнее прислать горничную для разборки ее чемодана и развешивания  нарядов
 Юлька, будучи не готова к такому вопросу, конечно же, немного от него обалдела, но быстренько ответила, что готова это сделать хоть немедленно.
Через несколько минут в дверь тихо постучали, и вошла молодая женщина китайской внешности в темном коротком платье, белом фартучке и белых перчатках. Она улыбнулась и принялась за разборку вещей.
Юлька тем временем быстро забралась в джакузи и пребывала в усладительной истоме, наслаждаясь ароматной пеной и легкой негромкой музыкой. Горничная, распаковав чемодан и развесив вещи, наверно, была изумлена, как мало у Юльки нарядов, но, не подавая внешне никакого удивления, она тихонечко вошла в ванную комнату и положила на стульчик рядом с ванной подогретое пушистое полотенце, расставила тапочки и развесила белоснежный халат.
- Я просто, как в сказке, -  думала Юлька восторженно. – Что такого особенного я должна была совершить, чтоб именно мне досталось такое чудесное путешествие?
-3-
Через полчаса Юлька, в пушистом халате, с бокалом шампанского стояла на веранде и наблюдала за кораблями и яхтами, пришвартованными неподалеку. С некоторых из них раздавалась музыка. Видны были и пассажиры на них, котоьрые сидели за столиками и кушали или просто загорали.
- Я просто как в сказке. Как Золушка, случайно оказавшаяся на балу, - плдумала Юлька, при  этом почувствовав насклдько она была голодна. То ли вид обедающих людей на яхтах, то ли шампанское, но голод не просто проснулся, а уже начинал кричать о своем существовании. Она подошла к телефону и взяла буклеты, рассказывающие об обслуживании в каютах.
- Вот, вот то что мне надо, - увидела она страничку  In – Dining, предлагавшую различные яства. При этом, было написано, что по желанию гостя может быть предложено любое блюдо.
- Hello, could I please have some sandwich and tea, - попросила она.
- А может Вы желаете блины с икрой? – предложил вежливый голос? - Это ведь любимая еда русских, ведь так?
- В общем, я это люблю, - ответила удивленно Юлька, как это они знают,   что именно русская пассажирка захотела есть. Но она уже начала привыкать к тому, что удивляться, пожалуй, уже ничему и не надо. Все и так происходило, как не с ней, а во сне.
- Мы Вам доставим Ваше блюдо через 8 минут. Еще что-нибудь желаете? В любом случае, мы всегда к Вашим услугам. Всего доброго!
Юлька быстро надела джинсы и майку, чтобы не принимать поднос с едой в халате.
Она уже приготовилась к очередному наслаждению, стоя на веранде, как вдруг зазвонил телефон ее каюты.
- Хелло, - спросила она неуверенно.
- Милочка, это Вы из России, - спросил ее громкий женский голос, откашливаясь.
- Да, я из Москвы. Только зовут меня Юля, - ответила Юлька, догадываясь, что это была Ираида, или Изабелла, как ей хотелось называться.
- А я – Изабелла, тоже из Москвы. Вы не могли сейчас ко мне подняться, а то скоро отплытие, а я и не знаю инструкций, в чем надо быть одетыми, будет ли ужин и во сколько. В общем, я Вас жду, в каюте 437, - бесцеремонно закончила она.
Юлька от такой наглости даже сразу не нашлась, что и ответить.
Но, сообразив, что ей несут блины, и это может быть отговоркой, тут же решила ею воспользоваться. Но не расчитала. Ираида – Изабелла тут же обрадовалась, что она тоже голодна и с удовольствием к ней присоединится.
- Ну что ж, очень премило. Тогда я к Вам спущусь. У Вас ведь каюта 323? Сейчас буду.- И не дав Юльке опомниться, быстро бросила трубку.
«Неужели это расплата за чудесный шанс, выпавший  мне и неужели я эту мадам должна терпеть все десять дней? Может поэтому Мария Викторовна и отказалась ехать в этот круиз сама, понимая, что она может испортить свою карьеру с таким клиентом?»
Через десять минут две женщины мирно пили чай на Юлькиной веранде. Выяснилось, что дама не ест блины и не пьет шампанкое, но зато с удовольствием  употребляет черную икру и не откажется от виски.
- Что это ты одна, милочка, путешествуешь? - бесцеремонно распрашивала дизайнерша Юльку.
« А сама-то?», - только и хотелось отпарировать Юльке, но она промолчала. Она решила ей ничего не рассказывать о своей личной жизни.
- А ты знаешь, я должна была ехать со своим другом. Но он в последнюю минуту сослался на необходимость медицинского обследования, - тем временем громко повествовала Изабелла. – Какое там обследование? Он меня моложе на двадцать лет. А я терпеть не могу врачей, - заявила она, -Ну и молодежь...
Юльке эта дама уже совсем не нравилась. Что там за дизайн она уж делала, и может она, действительно, талантлива и успешна, но вот с манерами у нее точно не все было в ладу. А может, она просто так себя эксцентрично вела, чтобы привлекать побольше внимания?
Ираида- Изабелла все время что-тоь распрашивала про Юльку, типа, что да как, да откуда и так далее, про себя говорила в самых восторженных эпитетах, что Юлька уже начала конкретно тяготиться этой компанией.
К счастью, из приемника донеслось приветствие капитана, включился экран телевизора, на котором появилась картинка причала и их корабля. Капитан торжественно объявил, что корабль готов к отплытию, а после отправления всех желающих ждет поздний ужин и танцы.
Юлька облегченно вздохнула и сказала Ираиде- Изабелле, что хочет пойти на верхнюю палубу полюбоваться отплытием.
- Я тоже собиралась, - тут же откликнулась дизайнерша.- давай там и встретимся. Договорились? Спасибо за угощение, - проворковала она и захлопнула за собой дверь.
Юлька облегченно выдохнула. – Да, придется мне ее пот ерпеть. Уж точно. Но может, она с кем-нибудь тут познакомится и отлипнет от меня, - с неадеждой подумала Юлька.
Она преоделась в легкие брючки и свитерок и отправилась на верхнюю палубу.
Там собрались практически все пассажиры. А было их, как Юлька поняла из брошюры, где-то 250 человек. Юлька чувствовала себя избранной, когда она прогуливалась вдоль борта корабля, разглядывая красиво одетых женщин и мужчин. Слышалась разная речь: и немецкая, и итальянская, и конечно, французская, но больше всего, английская. Вдруг ее внимание привлекла одна пара. Это были очень элегантно одетые мужчина и женщина. Оба были стройны и высоки. На вид ему было лет под шестьдесят, а ей – около пятидесяти. Они стояли скраю, у левого борта, но  складывалось впечатление, что все остальные были вокруг них, настолько они оба красивы и достопочтенны и увлечены только собою и открывающимся видом на яркую в огнях гавань Монте Карло .  Изящество этой пары не могло не привлечь внимания и других пассажиров. Юльке показалась, что она уже где-то видела эту пару. Но нет. Они просто, как будто сошли с экрана телевизоров, из сериала «Династия» или «Санта Барбара». В том, как они держались, как смотрели друг на друга, в их одежде чувствовалась некая тайна. Юлька не могла от них отвести глаз. Настолько они были хороши. Мужчина был одет в светлые брюки и темный пиджак, со вставленным в карман пиджака платком цвета брюк, а дама - в серебристо-синий брючный костюм с о сногсшибательным зеленым шарфом и такого же оттенка повязку вокруг пышных светло-русых волос. На ней были также очень красивые стильные туфли- лодочки такого же цвета, как и шарф с повязкой.  Юлька задержалась возле них, желая послушать, о чем  они говорят. Но они или совсем не говорили, или произносили слова просто едва слышно, практически губами, что не могло не поразить Юльку – это пара  яляла собой представителей  из самого высшего общества. Она оглянулась, вдруг услышав какой-то непонятный вскрик. Неподалеку от нее, пристроилась другая пара тоже пожилых людей, не менее элегантных, чем и ее  пара из «Династии», как она их уже окрестила.
Вторая пара была более шумной. По крайней мере, женщина. На самом деле, она, видимо  и не осознавала, что говорит чрезмерно громко. Юльке показалось, что она немного глуховата, поэтому и говорит, повышенным голосом. Но поразил ее мужчина. Он был в красивом темном блейзере и в ярокм галстучном шарфе. Он стоял возле своей сидящей в кресле дамы в темно синем платье и что-то ей негромко рассказывал. Дама же, так искренне реагировала на его рассказы, достаточно громко, то что-то восклицала, то еще более громко хохотала.
Недалеко расположилась шумная компания израильтян и итальянцев. Все громко разговаривали, пытаясь перекричать друг друга. Они заглушали несколько усиленно громкую речь даму в кресле.
Корабль медленно выплывал из гавани Монте Карло и вот вскоре уже направился в сторону Сен Тропе. 
  -4-
Ресторан встретил Юльку явным оживлением. По залу гарцевали официанты в белых фраках и в перчатках. За красиво убранными столами расселись гости, где по двое, где вчетвером. Несколько столов были заняты большими группами гостей. В частности израильтяне, а их было человек десять, сидели за таким. Несколько подобных столов были заняты и итальянцами, которых Юлька также заприметила во время отплытия, ну и несколько арабских семей, с большим количеством женщин, видимо жен, с детьми.
Оглядевшись, Юлька увидела столик, накрытый на двоих, и она направилась к нему. Ее заметил метрдотель и броислся к ней. Извинившись, он выяснил, предпочитает ли Юлия уединение или была бы не против сидеть за столиком с кем-то еще. Юлька сказала, что поскольку устала от перелета сегодня предпочла бы поужинать в одиночестве. Метрдотель улыбнулся, согласившись с ней, но при этом заметил, что такой молодой и красивой девушке грех быть одной. Еще раз извинился за комментарий и оставил ее на попечение официанта.
Вскоре ее уже развлекал официант, которого звали Янус (или что-то вроде этого) и был он турком, работал на этом корабле, в компании Силвер Дримс, уже восемь лет и поэтому Юлька может на него рассчитывать, он ей все готов подсказать, а сейчас предлагает ей вкуснейшую свежую рыбу, выловленную только сегодня, так называемый «Улов дня», приготовленную по вкусу Юлии, но он рекомендует запеченную в соли. Он так аппетитно рассказывал, да еще с таким юмором, что Юльке не только захотелось, как можно скорее, отведать этой рыбки, да еще и от души она посмеялась. Он налил ей бокал Антинори и, пожелав приятного аппетита, удалился. Юлька, ожидая свой «улов дня», принялась опять разглядывать тех, кто оказался недалеко от  нее. Она вглядывалась в лица новых для нее людей, с которыми ей предстояло провести последующие десять дней, и придумывала разные им образы и истории жизни.
Вот недалеко сидит крупный мужчина во фраке, а рядом с ним худенькая бледная женщина примерно одного с ним возраста, может даже постарше, а может так выглядит при этом освещении. Оба мало разговаривают друг сдругом. Наверно, женаты уже лет двадцать-тридцать. Все переговорили. Им скучно друг с другом. Так нет ведь, отпуск вместе. Образ благополучной семьи. Он глазками стреляет по сторонам, а у нее вообще взгляд потухший, серый. «Зачем вообще такой отдых? Это и отдыхом –то трудно назвать. Мучение одно» - думала Юлька, глядя на них. Откуда они,  интересно? По  высказываниям, которые изредка доносились с  их стола, это были немцы или швейцарца. Может и австрияки.
А с другой стоорны от нее сидела пара с маленьким ребенком. Он такой весь пухленький, в перевязочках, что-то приговаривает на своем, ползунковом, языке. «Вот молодцы, с таким малышли путешествуют. Наверно, не любят расставаться. И какие у них отношения трогательные, заботливые. И сколько это продлится? Потом превратятся в пару справа, молчаливую и серую», - грустно подумалось Юльке. – Вон, родители-то мои тоже когда –то друг без друга и помыслить-то не могли даже выхожные провести, не то, что отпуск. А потом, как волной все смыло. Он-то еще и нашел себе семью, а вот мать-то так и осталась одна. И кому это было нужно? А ведь если бы простили друг другу все возможные и невозможные ощибки, так может и были бы вместе до сих пор. А кто знает, что лучше? Мать говорит, что ей сейчас просто отлично. Что она не создана для семьи и лучшего времени у нее давно не было. Так-то оно так. Так почему тогда так неохотно общается с отцом и просит денег у него не брать? Что-то навеврно все же не просто. А что просто-то? Вон Ромка...Любовь до гроба.. А сам оказывается ...А, ну его. Зато у меня сейчас такой круиз... А так он бы со своей Марией Викторовной тут гарцевал бы...»
Юлька вздохнула, стала смотреть дальше вокруг себя. «А, вон эта пара из «Династии». Как он за ней ухаживает, вино подливает. А она, с каким изяществом берет бокал, смотрит на него влюбленно...А может это у них   медовый месяц? Точно. Они, наверно, недавно поженились. Оба вдовцы или что-нибудь в этом роде, - раздумывала Юлька, глядя в их сторону и наблюдая за прикасаниями, взглядами и ужимками.
А, вон и пара с экзальтированным голосом. Вон сидит, слева за ползунковым ребятенком. Ну уж, а он-то  как ее держит за руку. И нарезает ей что-то в тарелке. Вот уж он ухаживает, прямо как за любимым ребенком. Как трогательно!
Кстати, а  вон и израильтяне уже громко расщебетались. Наверно уже наелись. Во, как хохочут громко, ни с кем собенно не считаясь Вообще все  как-то уже оживились. Видать, наужинались, а мне никак не несут. Что это за улов дня-то такой?
- Будьте любезны, я поправлю на Ваших коленях салфетку, - произнес голос по –русски с восточно-европейским акцентом рядом с Юлькиным ухом, что та даже от неожиданности вздрогнула.
- Конечно, конечно. А Вы говорите по-русски?
- Да, я из Варшавы. Вот сейчас работаю на корабле. Уже полгода. Будьте любезны, Ваша рыба. 
С этими словами он поставил перед Юлькой огромную тарелку с металлическим колпаком, элегантно снял его и на тарелке оказался небольшой кусочек паровой рыбы с брюссельской капустой, кенийской фасолью и маленькой кучкой коричневого риса. Запах исходил из тарелки просто изумительный. С какими-то пряностями.
- Приятного аппетита. Бокальчик вина еще?, - поинтересовался обученно он, подхватывая рукой в белой перчатке бутылку вина, стоявшую в ведерке со льдом.
- Пожалуй, спасибо, нет, - стала говорить Юлька, как к столу подлетела Изабелла или Ираида – Юлька уже начала путаться, и со словами: Не будете возражать? - тут же плюхнулась на стул рядом.
- Да, пожалуй, налейте, - поспешно согласилась юлька, пониамя, что с вином ей будет легче пережить этот тайфун.
- Послушай, милочка, как тебе тут, а? Правда, сумасшедше? Я вон с теми сидела, из Израиля. Вон та, вон видишь, в сиреневой накидке?  Ну, очень богатая. Ее муж владеет каким-то, то ли кирпичным, то ли цементным заводом. А там ведь все время что-то строится, рушится, потом опять строится, короче, всегда при деле. Вон ее муж, видишь? Тот, в гороховом галстуке? Потрепанный такой? Выпил уже много. А она вообще не пьет. У нее, вроде, язва или еще что-то. Я не очень поняла. Я ведь почти не говорю по английски-то. Но некоторые из них знают чуть-чуть русский. Вон та пара, например, в желтом платье она и в сером костюме он. Видишь? Они вот из России. Откуда-то из Астрахани. Но давно уехали и теперь вроде и не очень-то охотно по-русски даже говорят. Она – учительница географии,  а он, конечно, же стоматолог. А вон, те другие, видишь? Она в розовую клетку, а он вообще не пойми в чем, видишь, что ли? Нет? Ну спиной к нам сидят. Они вообще такие странные. Почти не разговаривают. Все гогочут, как в пионерлагере во время построения на линейку, а вот эти такие тихие. Может, случилось, что? Может живот болит?
Юлька уже устала от этой трескотни. Ираида (как хочется ее назвать именно так!), или Изабелла, Юльку уже так утомила, что хотелось быстрее закончить рыбу и убежать в  каюту. «Да уж, это мне должны еще были приплатить за то, чтоб я тут с ней общалась. Я все равно что Ребекка в романе Дафни де Мурье,  бедная компаньонка с богатой тетушкой. Но та хоть на работе была, за жалованье работала, а я-то - на отдыхе. И Ребекка графа встретила, любовь своей жизни, хоть и не без преград и переживаний но все равно, хэппи енд, а у меня, будет ли такое же счастливое продолжение? Кто ж его знает. С этой «компаньонкой» я похоже вообще лишусь всех возможностей познакомиться с кем-нибудь приличным.»
- Вы меня, Изабелла, извините, пожалуйста, я немного задумалась и не услышала.  Что Вы спросили? - извинилась Юлька, понимая, что Ираида ее о чем-то уже спросила и несколько раз переспрашивает уже.
- Да я просто спросила, где ты работаешь. Мне в турагентстве сказали, что ты работаешь в каком-то гламурном журнале. Ты что, журналистка? Ты знаешь, я обычно интервью не даю,  но если ты попросишь, то тебе, как исключение, дам. Мы ведь с тобой подружимся, не так ли?
- Да, конечно, спасибо огромное. Думаю, нашему журналу это будет очень интересно. Я, правда, занимаюсь в нем рекламой...
Лучше бы Юлька этого не упоминала. Ираида или как там ее, Изабелла, прямо вцепилась в рукав Юлькиной кофточки, чуть ли не оцарапав Юлькину руку своими огромными кольцами с еще более огромными камнями и прямо-таки чуть ли не взвизгнула:
- Реклама. Это же здорово. То, что мне и нужно. Я ведь, ты знаешь кто? Я очень известна  по всему миру. Я с удовольствием дам вам свою рекламу. Тебе это не будет дорого...
- Нет, Вы не поняли. Извините. Я продаю страницы под рекламу. Если Вам интересно, то мы готовы обсудить разные рекламные пакеты. Только я бы предпочла это сделать по возвращении в Москву. Хорошо? Так, по дружбе, мы что-нибудь рассмотрим для Вас подходящее и побыстрее. У нас уже все пространство продано, вплоть до октября и на Новогодний выпуск. А вот между этими сроками...
- Ты меня что, не поняла? – начала уже было ссориться Ираида. – Я не покупаю место, это Вы должны от счастья умирать, что я у вас размещусь. Да ты знаешь, в каких журналах у меня просят рекламу? Знаешь?...
Юльке совсем уже не нравилось все это. Ее начал раздражать не только ее тон, но и сам голос.
- Я все пониаю, только я тут на отдыхе. Вы тоже. Давайте, правда, мы это потом обсудим, в Москве. Все как-нибудь решится. Ладно? – предложила Юлька, очень надеясь, что они  не найдут общего языка, и модная дизайнерша  отстанет от Юльки.
- Ладно, договрились. Я все равно сама это не делаю. У меня есть администратор, она за это деньги получает. Слушай, ты доела? Пойдем кофе пить в диско- бар. Там сейчас танцы начнутся.
Юлька была очень усталой, да и с Ираидой ей идти совсем не хотелось, но она решила сегодняшнюю лямку дотянуть до конца: - Ладно, пойдемте. Только не надолго. А то я с ног валюсь.
- Я тоже, милочка. Ничего, что я тебя так называю? Я всех так называю. Помнишь тот фильм,  «Покровские ворота»? Там актрису Кореневу все время называла другая героиня, как ее там звали-то, бывшая жена Хоботова...? Не важно, потом вспомню. Мне так понравилось, как она это делала. И тон ее, и интонации.. В общем, я теперь так всех молодых девиц так называю. Ты уж, не серчай, ладно? Имена девушек я не запоминаю, не мужики же, а так, вроде, «милочка», любую можно назвать. Ведь правда?
Юлька вспомнила про одного парнишку из Университета, который ей очень нравился на первом курсе. Костей его звали. Был он старостой курса. Он потом женился на какой-то итальянке, старше его лет на десять, ну или так говорили,  и теперь живет, наверно, где-то в Италии. Так вот, Юлька прямо млела, когда он ее называл «Солнце мое». Она думала, он в нее влюблен. У них был очень непродолжительный роман. Даже переспали несколько раз, пока она не услышала, как он обращается «Солнце мое» к какой-то другой девчонке. Она прямо обалдела. И спросила потом его обиженно, почему он ту так назвал? А тот: - Понимаешь, вас так много, девчонок-то. Имена забываю. Могу ошибиться. А представляешь, если в неподходящий момент? В постели, например? Все сразу в истерику, обидки. Ревность какая-то. Нет уж. А так я говорю, допустим, «Солнышко» или «Солнце мое», и тебе приятней и мне спокойней. Ведь правда?
- Ну ты и циник, - только и произнесла Юлька тогда. Поскольку она по нему не очень-то и сохла, то просто постаралась на него больше не обращать никакого внимания. По возможности, избегала прямых встреч с ним. А так, если где-то в компании вместе оказывались, то просто пыталась его вежливо игнорировать. А потом он и вовсе женился и исчез.
**************
- Давай, пройдем мимо нового ресторана El Ponte, который на средней палубе. Говорят, он здесь лучший, - предложила Ираида. Заодно и зарезервируем его на завтра, хочешь? - И с этими словами она тут же направилась к лифту.
У входа в ресторан стояло несколько человек. Все говорили по-итальянски и что-то обсуждали. Дверь в ресторан была прикрыта.
- Можно мы сделаем заказ на завтра? – начала Ираида на ломанном английском. Ее не очень-то поняли. Пришлось Юльке брать  инициативу на себя.. Она объяснила, что они хотят и один из мужчин ответил, что сегодня уже поздно и ресторан не работает, а вот завтра...»Приходите завтра и заказ у вас примут. Не беспокойтесь. Все будет хорошо» - пообещал он. Юлька улыбнулась и тут же перевела все это Ираиде. Не тут-то было. Та не ьыла готова к отказу и тут же начала возмущаться. Какое-где онги имеют право отказывать ей, известной дизайнрше и так далее и тому подобное... Юльке было так неловко. Она не знал, куда деться от этого всего. Вдруг она услышала очень мягкий итальянский баритон: «Что здесь происходит, можно полюбопыствовать? – спросил невысокий темноволосый мужчина на английском с американским акцентом, но с итальянским оттенком.
Юлька ему объяснила, как смогла. – Марьо, сказал тот и протянул Юльке руку, улыбнувшись красивой улубкой, обнажившей ровные белые зубы.. Рука была теплая и добрая.
- Я владелец этого ресторана, Марьо Фраконе, - представился он им обеим, при этом руку Ираиде он не предложил. Похоже, это было ею замечено, поскольку она тут же фыркнула и была уже готова продолжить скандал, как Марьо очень приветливо произнес: Мы вообще-то принимаем заказы день в день. Но для вас милые дамы, да только потому, что вы из России - а я никогда там не был, но много слышал, - я готов сделать исключение. Когда Вы бы хотели с Вашей матушкой посетить нас завтра? – вежливо спросил он.
Ириада прямо вспрыгнула на месте. Она поняла, хоть и не все, но уж то, что он назвал ее матушкой этой девицы, ее прямо возмутило. Она покраснела, надулась и начала на своем англорусском его отчитывать за совершеннейшую, как она выразилась, по-русски правда, бестактность.
- Мы даже едва знакомы , - поправила его вежливо Юлька по английски.
- Ох, пардон. Не хотел обидеть, - сказал он и тихонько добавил по- итальянски: Madonna Mia, затем опять продолжил по английски: - Я буду счастлив увидеть Вас завтра сеньорина...- «Джулия», -  быстро вставила Юлька – и Вас, сеньора,.. «Ираида».. быстро отозвалась  та,- Я буду рад вас обеих видеть завтра в восемь вечера на ужине у себя в ресторане. А сейчас, если позволите, я приглашаю вас в диско-бар на бокал чего пожелаете, - примирительно произнес он, подмигивая Ираиде  и  ласково улыбаясь, Юльке.- Я Вас буду называть Джульеттой, можно, спросил он у Юльки. Вы мне ее напоминаете. А Вас – Иреной, можно? Мне так проще выговорить.
********************
Юлька решительно хотела пойти в каюту. Она уже достаточно пригубила  из бокала вина. Ираида без умолку болтала, прося Юльку переводить. Уже не было никакого удовольствия. Марьо, похоже, оставался там с ними только из вежливости. В баре, при этом, было много народу. Танцпол был сплошь в танцующих парах. Как только Ираида отвлеклась на своих новых знакомых израильиян, Юлька поблагодарила Марьо и поднялась, чтоб пойти.
- Я с Вами. Можно я Вас провожу? – тихо спросил он.
- Да, пожалуйста, только, как она-то? – Юлька кивнула в сторону Ираиды.
- Ничего, разберется. Не маленькая, – улыбнулся он.
Оба быстро поднялись, откланялись и ушли, оставив Ираиду на попечение шумных израильтян.
Оказалось, что каюты Марьо и Юльки расположены почти напротив. У Юльки – 325, а у Марьо – 328.
- Так мы  еще и соседи, радостно присвистнул он, узнав, что они живут рядом. Вы любите по утрам заниматься джоггингом? – спросил Марьо. Я живу в Атланте и бегаю круглый год. Не могу делать перерыв. А то, и, – он похлопал по животу, которого, кстати, у него и не было. «Может, потому и нет живота-то, что бегает постоянно?», - подумала Юлька, а вслух сказала:
 - Джоггинг не очень люблю, больше аэробику, но здесь пожалуй, надо побегать, а то на блинах с икрой и вине, можно быстро набрать килограммы, - улыбнулась она.
- Ну что ж, тогда  я Вас жду утром на верхней палубе в семь утра.
- Так рано? - удивилась Юлька.
- Да, мы же будем бегать сорок пять минут, не меньше, а потом еще и на тренажерах минут двадцать, пока душ и  прочее... Я ведь должен быть еще и на работе. Я до обеда даю мастер классы по итальянской кулинарии...
- А, вот оно что. Ну тогда я попробую подстроиться, - мужественно заявила Юлька и, протянув ему руку, открыла дверь своей каюты: Спокойной ночи. Bu;na n;tte, - певуче произнесла она. Улыбнулась. И закрыла за собой дверь.


-5-
Звонок будильника пронзил утреннюю ленность. Так не хотелось вставать из теплой уютной постели. Дверь веранды была открыта и оотуда раздавался шелест моря.
- Зачем только я ему пообещала? Так неохота сейчас бегать. Да еще в такую рань, - пробормотола Юлька, вглядываясь, прищкренным глазом в фасад будильника. – Боже, еще только шесть тридцать. Как спаь-то хочется. Сил нет, просто. Ну ладно, что поделаешь. Сама, дура, пообещала, - проворчала она и заставила себя выбраться из кровати и направиться в ванную. 
Уже после горячего душа ей полегчало. Быстро надела шорты, майку, кроссовки. Схватила солнечные очки, повязку на руку для утирания и кепку. Взглянула на часы: «Вроде вовремя».
Не успела подойти к двери, как тихонько в нее кто-то аккуратно поскребся.
- Oui? Un moment? – обратилась она через дверь.
- Bu;n gi;rno, это я, - ответил ей Марьо приглушенным голосом.
Она тут же окрыла дверь и чуть  не сбила его. Получалось, будто он   прижимался к ее двери. «В глазок, что ли, за мной подглядывал? – фыркнула Юлька удивленно.
- Привет. Ну что, показывай мне, где тут бегают, - сказала она, не извинившись, но и не подавая виду. Будто нисколечко и не удивившись тому, что он отлетел от ее двери.
- Привет, - радостно поприветствовал ее Марьо и потянулся к Юльке, чтобы ее чмокнуть в щеку.
«Ого, какой прыткий»,  - подумала Юлька, но промолчала.
Пока они поднимались пешком на самую верхнюю палабу, Марьо интресовался Юлькиными предпочтениями бдюд на завтрак и рассказывал ей, что он любит в качестве завтрака.
Юлька ему сообщила, что как правило, завтракать не успевает. Но когда у нее есть время, то она любит блины, - кстати, ее мама отлично их печет, - с икрой или медом или просто хлопья или мюсли, заправленные натуральным йогуртом.
- А я люблю яйцо- пашот с луком или омлет с трюфелями, - аппетитно проговорил он. А потом, потягивать капучино с шоколадом или  просто эспрессо, если нет времени. Давай, позавтракаем у меня в каюте? Я сделаю заказ завтрака на нас двоих по моему вкусу. Идет? – приглашающе обратился он.
- Слушай. Давай вначале побегаем, а уж потом определимся. Идет? , - спросила неуверенно Юлька.
Он, конечно, ей нравился. Но не так ведь быстро, с места в карьер. Хотя, кто знает, что лучше?
Они бегали по палубе по кругу минут тридцать, сорок. Потом Марьо предложил пойти в тренажерный зал, чтобы чуть-чуть позаниматься на машинах.
«Может, уже достаточно мне?- подумала Юлька. - Заодно и повод будет не завтракать  с ним».
Но что-то ее сдержало, и она поплелась послушно за ним, кивнув ему одобрительно.
Минут через двадцать Марьо и Юлька спускались уже вниз к своим каютам.
«Сколько ему лет, интересно?, - подумала Юлька. Прямо как лось. Бегает, прыгает, штанги и гантели поднимает. Такой подтянутый. Живота нет. На вид лет тридцать пять –сорок. Женат ведь, наверняка», почему-то раздумывала о нем Юлька, пока они спускались.
«Хорошая девчушка. Немного застенчивая, правда, даже нерешительная. Или просто неуверенная в себе, может? Но красивая. И фигурка такая ладненькая, -  оценивающе поглядывал на нее Марьо.
- Слушай, пойдем ко мне завтракать, а? – опять предлоржил он.
- Я хочу сначала душ принять. А потом созвонимся. Ок?
- А ты у меня можешь принять. Я тебе дам свой халат. У меня их два. Идет?
«Почему я иду за ним? Я ведь даже его и не знаю», - думала Юлька, но ведь шла, как привязанный жеребец.
- Давай, ты первая иди в душ, а я пока заказ завтрака сделаю. Идет? Что ты будешь пить? Кофе? Какой?
- Я – чай, пожалуйста. Зеленый. Можно даже просто свежую мяту.
- Ben;ssimo, - ответил он и распахнув дверь своей ванной комнаты, показал Юльке халат и полотенца, которыми она могла пользоваться.
После этого он прикрыл за ней дверь и удалился.
Юлька включила верхний душ и встала под него. Плотные горячие струи воды ее согревали, освежали и одновременно отрезвляли ее голову.
«Что я делаю в его ванной? В его каюте? Что ему от меня надо? – недоумевала она.
Она даже не успела вытереться, как дверь распахнулась и вошел Марьо.
Юлька смущенно стала накидывать на себя полотенце, путаясь в его концах, а Марьо, даже не отбращая внимания, или, сделав вид, что ему все равно, преспокойненько разделся и вошел в душевую кабину.
Юлька просто обомлела. «Ничего себе, манеры? Это в нем кто говорит: итальянец или американец», - подумала она.- А может он просто голубой? - пожав плечами и обескураженно почмокав губами, она вышла.
Стол уже был накрыт. Чего только на нем не было. Одних только соков видов пять: и апельсиновый, и гранатовый, и морковный, и еще какие-то. На столе были и блины, и овсянка, и омлет, и просто вареные, наверно всмятку, яйца и тосты...Еще стояло ведерко с шампанским и блюдо с фруктами.
«На кого это он тут назаказывал? Нас что, десять человек, что ли? Или это он столько ест? Может сегодня у нас праздник какой-то?» - не успела даже и оценить все это Юлька, как Марьо, напевая арию из Паяца, появился из ванной, обернутый полотенцем по пояс.
«Прямо, как молодожены во время медового месяца», - подумала Юлька.
- Ну что, cara mia, - нараспев произнес он и чмокнул Юльку. От него приятно пахло свежестью, еще какой-то вкусной туалетной водой или лосьоном. Кожа была гладко выбрита.
Юлька смутилась.
- Что все это значит? Для чего? Зачем так много?
- Я просто не знал, что ты захочешь сегодня и заказал побольше разного, а завтра я уже буду знать.
- Завтра? – удивленно произнесла Юлька.
- Конечно. Тебе ведь понравится со мной завтракать. Поверь.
«Какой самоуверенный мужик. Вот это да. Это что, все итальянцы такие? Или все рестораторы такие? – подумала Юлька, а вслух сказала:
Вот уж не знаю. Про завтра сказать ничего не могу. Еще сегодня не позавтракали.
- Вот и отлично. Давай и приступим, пока все не остыло.- предложил он и уселся на кровать перед столом, похлопав по местечку на кровати рядом с собой, как бы приглашая Юльку сесть рядом.
Юлька опять почему-то подчинилась.
Завтрак был действительно отменным. Во время еды, он распрашивал Юльку подробно о ее семье, работе, друзьях. Как будто собирал анкетные данные для чего-то. Про себя он сказал очень кратко: Скоро сорок. Не женат. Детей нет. Обожаю готовить. Люблю красивые вещи. Часто путешествую. Привязанностей пока нет. Потом добавил: это по отношению к женищинам.
Пару раз, как бы невзначай, он клал руку Юльке на бедро, приобнимал ее и даже разок чмокнул в шею, когда его что-то развеселило.
Юлька себя чувствовала отрешенно, ка кбудто все происходило не сней. Вообще ее не покидало странное чувство, что вся это путешествие, корабль, роскошь, будто из кино, из чужой жизни, а она просто, как актриса, играет роль. Она уже приготовилась давать ему отпор. Но не пришлось. Вкусно позавтракав и поболтав, он, как ни в чем не бывало, чмокнул ее опять и сказал.
- Ну что, дорогая, а теперь тебе пора. Мне ведь надо работать. Это ты отдыхаешь. Но я буду рад тебя сегодня увидеть с твоей подругой  в своем ресторане. Может сам лично вас там поприветствую и прослежу, чтобы вас обслужили по высшему разряду. И блюда подскажу. Идет?
И с этими словами он приподнял ее с кровати и подтолкнул к выходу, нежно шлепнув ее по попе.
«Ну, нахал, - подумала опять Юлька, но уже и не понимая себя, хотела ли она еще у него оставаться.
*******************
«Внимание, Дамы и господа. Прошу внимания. Говорит капитан корабля Джеймс Роланд..»,- раздалось по всем каютам через установленные приемники. Включился телевизор и на экране показалась капитанская рубка, и сам капитан, приветливо вглядывающийся, как будто, прямо в лица каждого пассажира. 
Юлька невольно вздрогнула и поежилась от необычности происходящего. Может что-то случилось? - быстро подумала она, но немедленно откинула это предположение, видя довольное лицо капитана.
А он тем временем рассказывал о планах на день. Оказывается, они уже прибыли в Сен Тропе. 
«...Все желающие могут на  предоставляемых катерах добраться до причала. Море немного взволнованное. Но опасаться ничего не следует, так как все пассажиры находятся в руках опытной команды, желающей максимально сделать это путешествие незабываемым и доставить удовольствие каждому пассажиру. Все желающие могут покинуть корабль в любое время – катеров хватит на всех - и вернуться можно также в любое время. Важная информация. Корабль отбывает в Марсель, следующую точку назначения, в восемь вечера. Все должны быть на корабле за час до отплытия. При себе необходимо иметь аккредитационную карту, по которой вас как выпустят на берег, так и запустят назад на корабль. Желаю вам приятного дня. До встречи на ужине.
Юлька, видимо, потеряла ориентацию во времени с этими утренними спортивными управжнениями, в кои входил и якобы неромантический завтрак с претензией на что-то. Взглянув на часы, она удивилась, что еще было только одиннадцать: «Боже, а кажется, что уже полдня прошло. Вот что значит мало спать и рано вставать. Ну ладно. Пожалуй, поеду-ка я на берег, - решила она и начала быстро доставать шорты, майку и пуловер, так, на всякий случай.
Уже на выходе из каюты ее поймал звонок. «Кто это? – подумала лона и опять в нерешительности подошла к аппарату.
- Милочка, ты собираешься на берег? Я с тобой. Я уже готова. Жду тебя у аккредитационной стойки, - скороговоркой прокричала Изабелла-Ираида (или наоборот?), как будто боялась, что Юлька положит трубку еще до того, как та закончит свое предложение.
- В общем-то, я уже готова и направляюсь туда. Это на каком этаже? Втором?
- Ну конечно. Давай, шпарь сюда. Я тебя уже заждалась, - опять прокричала быстро Ираида.
-Ну дела. Заждалась. Я что, с ней договаривалась, что ли? О, Боже. Лучше б я не брала трубку, - поморщилась Юлька. – Но ничего, ей не удастся испортить мой отдых, который  я, хоть и случайно получила, но заслужила в полной мере, - подумала Юлька, настраиваясь на мирный лад.
  ********************
Катер, на самом деле это был небольшой катамаран,  раскачивало из стороны в сторону. Волны были высокие. Брызги летели отовсюду. Все хохотали и испуганно взглядывали друг на друга при каждом новом подпрыгивании. Плыть –то недалеко, но волны старались отбросить катамаран назад к кораблю.
Юлька оказалась сидящей рядом с парой из «Династии». Она искоса опять стала любоваться ими и, прислушавшись к их разговору, поняла, что они американцы. Они обсуждали какое-то небольшой инцидент, который произошел с кем-то из их знакомых, видимо, там в Америке, пока они путешествуют по Европе. Из разговора она узнала, что кто-то с кем то ли расстался, то ли расстается после того, как кто-то кого-то уличил в неверности. «Ну точно, Санта Барбара», - опять пришло в голову Юльке. Вдруг катер наклонило так сильно, что этот американец чуть ли не столкнул Юльку со скамейки. Она едва удержалась.
- Sorry, I didn’t mean it, - извиняясь и смущенно проговорил он, улыбаясь Юльке.
- That’s all right. I am fine, - ответила Юлька, улыбнувшись в ответ.
- I am Steve, and that’s Barbara, my wife, - приветливо представил он себя и свою жену.
- I am Julia, - просто ответила Юлька, улыбаясь им обоим и раздумывая,  нужно ли протягивать руку.
Он стал говорить, что они из Калифорнии. Путешествуют по Европе и поинтересовался, не из России ли Юлька. Он также сказал, что слышал, что на корабле есть несколько русских и ему показалаось, что она вроде бы  говорила по-русски.
Юлька подтвердила, что она из Москвы и впервые в таком круизе.
Они вместе сошли на берег и, гуляя по городочку, неотднократно встречались и непременно раскланивались. Юлька таскалась с Ираидой, котрую только и несло, что в сторону бутиков. У Юльки шопинговых  намерений особо не было (да еще и по таким ценам!), что ее это начало опять утомлять. Вскоре она сказала, что идет к берегу и будет там ждать Ираиду в каком-нибудь из прибрежных кафе.
Вырвавшись на свободу, она направилась по узкой старинной улочке в сторону пристани и вдруг наткнулась на небольшую церквушку. ,то наверняка была старинная церковь подумала она. «Пожалуй, стоит зайти». И уже через несколько минут она входила в невысокое здание часовенки. На порге споткнувшись, она просто-таки влетела в нее, попав чуть ли не в объятия Стива из Калифорнии. Оба смутились. Юлька извинилась и  поправляя слетевшую босножку, защебетала, что не разглядела ступеньку вниз. Барбара тем временем стояла возле какой-то иконы и не видела этой ситуации.
- Ничего страшного. Мы просто обменялись любезностями, - расхохотался Стив. – Послушайте, если вы уже нагулялись, может пойдем в кафе и попьем чего-нибудь, а? Я приглашаю. Давайте. Дорогая, - обратился он к Барбаре полушепотом, -  мы на улице тебя ждем, - и с этими словами он подхватил Юльку, которая немного прихрамывала после неудачного  вхождения в часовню, и потащил ее к выходу.


****************
Они весело болтали обо всем, попивая кто - что. Юлька апельсиновый  фреш, Стив - кока-колу со льдом и с лимоном, а Барбара – минеральную воду без газа со льдом.
Юлька узнала, что они женаты уже почти сорок. Что у них четверо детей: три сына и дочь. Стив владеет несколькими газетами, журналами и  кабельным телеканалами. А Барбара – врач-косметолог.
Юлька была удивлена, все это услышав. Стив понял, что ее что-то удивило и переспросил.
- Я так и подумала, что Вы состоятельный человек, но что Барабара врач, ну никак. Я представляла ее либо актрисой, либо Вашей помощницей-референтом, которая на Вас когда-то работала и  Вам приглянулась и Вы на ней женились, оставив свою другую семью.
Оба расхохотались так громко, что на них посмотрели даже гости, сидящие за другими столиками.
- То, что я актриса, многие думают, - нисколько не смущаясь произнесла Барбара, еще продолжая смеяться и прикрывая салфеткой рот.- А то,что я его секретарь...- она опять весело рассемялась, а Стив возбужденно сказал:
- Да я ее четыре года добивался, пока она не согласилась стать моей женой, помнишь, дорогая? – и они оба опять так влюбленно и трепетно посмотрели друг на друга. Стив протянул руку и погладив руку Барбары, взял ее ладонь в свою.
Вот это отношения, - восхищенно подумала Юлька. – А что делают ваши дети?
- О, им уже достаточно много лет. Вот Майклу тридцать семь. Он работает со мной на телевидении. Тиму, - тридцать два, и он со мной в журналах и газетах.  Бобу сейчас двадцать семь и он учится в университете на программе делового администрирования для руководителей и по окончании будет у нас вице-президентом. Мы планируем ввести его в скором времени в Совете директоров нашего холдинга. Ну а Сара, как Вы, наверно, можете догадаться, врач и работает в клинике Барбары. А Вы чем занимаетесь?
- Я маркетолог в одном из глянцевых журналов. Учусь на журналиста. Хочу писать.
- О, это здорово, - восхищенно проговорили оба, -  может и для нас в журнале поработаете?  - улыбнулся Стив.
- Ну да, или дадим рекламу вашей клиники красоты в нашем.
Все весело рассмеялись.
- Кстати, Тим мечтает посетить Россию. Даже начал изучать русский. Ему интересно, как у вас сегодня развивается медиа. Планирует открыть совместный проект с каким-нибудь русским журналом или газетой. Вы же маркетолог, может ему поможете? – спросил Стив, улыбаясь.
«Чудеса, да и только. Что это за совпадения-то такие?» – опять подумала Юлька, а вслух сказала:
- Конечно, конечно, я буду только рада показать ему Москву, а если смогу помочь своими знаниями, то с удовольствием.
Стив попросил счет и, взглянув на часы, сказал:
- Ну что, дамы, еще один круг сделаем по улочкам и напрваимся на корабль обедать?
Все согласились. Поднимаясь по узкой улочке в нору, они весело болтали, обмениваясь впечатлениями обо всем, что видели вокруг. Вдруг на втсречу им попалась Ираида, нагруженная магазинными сумками из Гермеса, Кристиан Диора и Шанели.
- Послушай, милочка, как я рада, что тебя встретила. Возьми мои сумки, а? А то у меня уже не вмещается в руки. Слышишь, на бери, - прохрипела она, запыхавшись, и не дождавшись ответа, сунула пакеты Юльке.  Калифорнийцы оторопели. Они, конечно, ни слова не поняли, но по выражению Юльки и по интонации мадам, поняли, что что-то между ними происходило. Юлька совершенно не собтралась брать сумки, а ту, похоже, мнение Юльки и не интереосвало вообще. Она поставила пакеты  рядом с Юлькиной ногой и побежала куда-то дальше. Юлька сокрушенно покачала головой, гог сказать уже ничего не смогла. Смрившись с участью, она уже было готова подхватить эти сумки, как Стив отодвинул ее руку, взял пакеты и спокойно, но категорично произнес:
- В первый и последний раз, Джулия. Поняла? Это я за тебя ей отвечаю, - он огляделся по сторонам и радостно кому-то замахал рукой, подзывая к себе. Оказалось, что он увидел кого-то из членов  команды корабля, которые тоже прогуливались по берегу, видимо, будучи в увольнении.
- Будьте любезны, заберите пожалуйста, все эти свертки, - обратился он к ним. – Эти покупки совершила русская дама. Нет, не эта. Другая. Взрослая. С яркими волосами  и губами.
- А, поняли, - закивали головами моряки, переглядываясь и улыбаясь. – Вообще-то в целях безопасности этого делать нам не разрешается, но для Вас господин Марджин мы это сделаем. Единственное, что необходимо отметить, это то, что та дама сама должна будет забрать их в Службе безопасности.
С этими словами они подхватили все свертки и насвистывая и громко что-то обсуждая, направились  в сторону причала.
- Уф, слава Богу, избавились, - произнес облегченно Стив.- Послушайте, Джулия, а что Вас с ней связывет? Извините, если я так прямолинеен.
- Нет, нет, ничего. Я сама и не могу понять, почему она так себя со мной ведет. Повода-то я не давала. На самом деле, она - известная дизайнер. Про нее часто в наших журналах пишут. Она, наверняка, талантлива, но вот...(манеры у нее как у невоспитанной хабалки – про себя проговорила Юлька)...с ней не очень как-то комфортно. Я ее до этой поездки никогда и не встречала. Да и меня она не знает совсем, - огорченно прознесла Юлька. А...да ладно. Как –нибудь, - махнув рукой и сморщив аккуратненький курносый носик, проговорила Юлька.
- Ну что, приглашаю тебя сегодня к  нам за стол на ужин. Нас пригласил капитан, а ты будешь нашей гостей. Будем рады.
- С удовольствием, - радостно воскликнула Юлька, как вдруг ее будто стукнуло по голове: ведь они зарезервировали в El Ponte.
Боже, опять все не так, как надо.
Стив, уже было обрадовавшийся, что за ужином у них будет такая милая девушка и хорошая собеседница, остановился на полуслове, увидев немного огрченное выражение лица Юльки.
- Что-то случилось, Джулия? Ты выглядишь очень расстроенной?
- Да, я совсем забыла. Мы сделали бронирование в El Ponte на сегодня на восемь, вроде...Ну с Ираидой...
- Вот и отлично. Мы тоже там же ужинаем. Ну что ж, пригласим и ее. Может, она очень даже и интересная женщина. Идет?
- Отлично, - заулыбалась Юлька. - Я с удовольствием. Спасибо огромное. А какой стиль одежды? Извините, если я что-то не то спросила.
- Нет, напротив, - включилась в разговор Барбара. Это мы должны были тебя сами предупредить. Стиль – вечерний. Мужчины во фраках. Дамы могут быть без шляпок и перчаток, правда, - дружелюбно подбодрила она. Потом, видимо что-то уловив, она обратилась к Стиву.
-Дорогой, ты иди,  пожалуйста, к катеру, а мы сейчас тебя догоним.
- Да, милая, - ответил Стив, и вопросительно взглягув на обеих дам, как будто предлагая им еще раз подумать, вдруг он им понадобится, он медленно стал спускаться вниз к причалу.
- Послушай, Джулия, я догадываюсь, что тебя что-то смутило по поводу стиля одежды. Не переживай. У нас есть несколько вариантов: первый, мы идем и покупаем тебе что-то быстро сейчас здесь или позже на корабле. Второй, я даю тебе что-то их своего гардероба. Поверь, у меня с собой тот чемодана. Третий, мы смотрим, что есть у тебя, и я тебе помогу это как-то приукрасить своими разными декоративными секретиками.
- Спасибо огромное. Давайте, посмотрим на корабле, а если что, то по вариантам, как Вы сказали, - смущенно предложила Юлька. – А то Стив будет преживать, если нас долго не будет. А ведь нам придется повыбирать, чтоб и красиво, и чтоб цена...
«Какая милая, скромная девушка, - подумала Барбара, - видно, из хорошей благовоспитанной семьи». А вслух сказала:
- Вот и отлично. Договорились. Знаешь, давай вот сюда только зайдем, в этот небольшой бутик и купим тебе вечернюю сумочку. У тебя есть?
- Нет, нету. Я ведь первый раз на таких кораблях и в таком обществе. На приемы, конечно, ходила, там, в Москве, но они конечно, другие. Там вечерняя сумочка как-то и не нужна, - оправдываясь приговаривала Юлька, следуя за Барбарой и размышляя, сколько  это будет  стоить. «А, была – не была» - подумала она и нырнула вслед за Барбарой в магазинчик.
Ей повезло. Была какая-то распродажа коллекции прошлых сезонов и ей удалось купить сумочку Фенди за семьдесят пять евро. Сумочка была очень даже симпатичная, а главное, теперь ее можно будет брать каждый вечер на различные ужины, так как у нее был достаточно универсальный вид и подходящий размерчик.

************************
Уже на корабле, она влетела в свою каюту и стала смотреть быстро на вещи, развешенные в ее гардеробной: «Фу ты, черт, ну ни одного подходящего наряда, как назло...А, вот это платье подойдет, пожалуй». Это было платье, которое она, кстати, очень любила. Мама привезла его как-то себе из Нью Йорка, но потом отдала его Юльке со словами, что она в нем себя не очень уютно чувствует, так как оно слишком выделяет ее бедра и делает ее толще. На самом деле это было не совсем так. Платье маме очень даже шло. Но она себя так сильно убедила в обратном и настояла, чтоб его забрала Юлька. Это было маленькое черное платьице от Энн Тэйлор, по типу коктельного, ну немного попроще, правда, а вот с ярким шелковым шарфиком, который Юлька присмотрела в бутике на корабле, будет смотреться потрясающе. Да, еще и с новой сумкой. А уж туфельки-то у нее есть. Все, здорово, придумала, - облегченно подумала Юлька и собралась заглянуть в бутик, чтобы подобрать к нему шарфик.
*****************
В бутике не царило никакого оживления. Или все были уже при нарядах или просто отдыхали перед ужином.
- Что бы Вы хотели посмотреть? Чем Вам помочь? – кинулись к ней сразу две продавщицы, видимо, обрадовавшись, что к ним хоть кто-то заглянул.
«Наверно, за комиссионные работают, смотри, какие активные», - подумала Юлька, а вслух сказала:
- Спасибо. С удовольствием воспользуюсь помощью. Мне нужно подобрать аксессуар к вечернему, вернее, к коктельному платью. Платье само- черного цвета. Матовое. И сумочка черная матовая с небольшой лакированной окантовкой и с инкрустацией. Вот хотела бы что-то типа шарфика, платка, шали и...
- Понятно,-  произнесли обе девушки. Они о чем-то между собой проговорили на непонятном Юльке языке (по румынски, а может по венгерски – отметила Юлька) и одна из девушек удалилась, а вторая наилюбезнейшим образом указала ей на одну из витрин направо и предложила туда пройти. Уже доставая из-под витрины различные коробки, девушка расспращивала поподробнее про платье и туфли, которые Юлька наденет и прическу,  которую Юлька собиралась делать к ужину.
 «Ой, про прическу-то я и не подумала», – огорчилась Юлька.
- Ничего страшного, я сейчас позвоню в салон и попрошу, чтобы кто-то из мастеров Вас взял в работу даже между клиентами. Там моя сестра работает. Если что, то она быстро Вас хотя бы правильно расчешет.
- Здорово! – обрадовалась Юлька. -Я согласна.
Тем временем, вскрыв все коробки, обнаружили очень красивый яркий сапфировый шарфик с малиновыми разводами и бирюзовыми каплями, от дизайнера Фредда Вилли. Он так щел Юльке, что она аж зажмурилась от удовольствия.
-А, вот ты где, - вдруг услышала она голос Барбары.- А я тебе позвонила пару раз и решила сама сюда зайти, чтобы в крайнем случае присмотреть что-нибудь. Послушай, тебе очень он идет. Потрясающе! Ты в нем просто стала еще красивее и нежнее, - приговаривала она, завязывая и развязывая шарфик в разных комбинациях.
- Сколько стоит? – спросила, немного напрягаясь, Юлька, все-таки надеясь, что она сможет себе его позволить.
- Его цена четыреста евро,  - ответила продавщица, сверившись с прейскурантом в каталоге.
- Ого, - от неожиданности Юлька даже присела.
- Не может такого быть. Вы, наверно, что-то перепутали, - спокойно вмешалась Барбара. – Пожалуйста, посмотрите еще раз. Это дизайнер дешевле, чем Гермес или Сент Ив Лоран, а цену называете...
- Ой простите. Да, я перепутала. Простите, ради Бога. Я посмотрела не в ту строчку. Извините, - смущенно запричитала продавщица.
- Ну, а какая правильная цена-то, триста, двести?...- вопросительно взглянув на нее, произнесла Юлька, уже смирившись с тем, что ей не придется его купить.А все остальное как-то не очень приглянулось Юльке.
- Цена его сто пятьдесят евро, но на него сейчас распространяется  скидка в пятьдесят процентов. То есть, его цена – семьдесять пять евро.
- Господи, опять семьдесят пять, - удивленно проговорила Юлька по-русски, уже начиная верить в магию цифр, – и, обратившись по-английски, к   к продавщице, добавила- запишите, пожалуйста, на мою каюту.
Потом, обрадованно, Юлька повернулась к Барбаре: 
- Барбара, спасибо Вам огромное, а то я бы без Вас точно его не купила, особенно, как только услышала эти страшные цифры в двести пятьдесят евро. Я бы не переспросила никогда...
- Не за что, моя дорогая. Я уверена, что ты сегодня будешь прсто как принцесса. Кстати, мы пригласили твою русскую подругу, - подмигнув, сказала она Юльке. – Не волнуйся. Все будет отлично. Там еще будет сенатор с супругой. И профессор из Стэнфорда с подругой. В общем, повеселимся.
**************************
- Какая милая девчонка, эта русская девушка, - говорила Барбара своему мужу, когда они переодевались  к ужину в своей королевской каюте.- Ты знаешь, она и скромная, и искренняя, и такая, чистая, что ли...
- Я, пожалуй, соглашусь С ней легко. Она не строит из себя ничего. Не жеманничает. А и манеры у нее очень хорошие. Может она корнями из дворянской семьи? В ней что-то есть породистое, что ли...Да ведь русские не очень-то знают свои родословные. Впрочем, как и мы, американцы. Не то, что англичане или шотландцы. Да даже итальянцы. Те и то больше нашего отслеживают свой род. Французы с некоторых пор стали больше этим интересоваться...Помоги, дорогая, застегнуть мне запонки...
- О, ты сегодня красивые отобрал. Мамин подарок. Это что это за случай такой? Русская? – поддразнила Барбара своего мужа, и оба весело рассмеялись, обнялись и поцеловались.
Их связывало вместе уже без малого  сорок  лет. Этот круиз был подарком детей на сорокалетие их брачных уз. А ведь они могли и не быть вместе. И никогда не узнали бы, что такое настоящее семейное счастье, как бы это не звучало банально. Да уж воистину: не было бы счастья, да несчастье помогло.
                - 6 -
Шла осень 1965 года. Уже целых восемь лет шла война в Индокитае. И почти полгода, как началось полномасштабное военное вмешательство американцев в Южном Вьетнаме. Туда отправлялись все новые и новые парни,  и далеко не всем было суждено вернуться. А кто возвращался либо становился физическим инвалидом, либо моральным. А чаще и тем, и другим. Но кому-то и везло.
Молодой военный журналист Стивен Марджин был направлен  в отпуск в Калифорнию, для восстановления после ранения в плечо. Официально по бумагам проходило, что он получил ранение средней тяжести. Ему было предписано находиться дома тридцать суток.  Вот он и прибыл в СанФранциско, где он проживал с родителями и братом    в престижном районе Аламо Сквер, где находились дома преуспевающих бизнесменов. За это время, как он сказал родителям, он должен  посещать кабинет лечебной физкультуры, плавать в бассейне, пить апельсиновый сок и восстанавливаться  (...для дальнейшей работы в районе военных действий, – не добавлял он в разговоре с ними. Ведь они даже и слышать не хотели об этом).
  По прибытии в Сан-Франциско, он обратился в военный отдел  местного подразделения министерства обороны, и его направили в клинику района Сансет, который по праву считался чем-то типа военного городка.  Еще в начале пятидесятых,  сразу после войны, там обосновалось много  бывших военных,  а стало быть там были расположены все основные военные и военно-медицинские учреждения.
Придя на прием к врачу в Сансет, он оказался в очереди среди таких же либо комиссованых, либо реабилитационных военных.
Принимал его пожилой доктор-хирург, который очень внимательно оглядел его плечо, задавал много вопросов по характеру ранения, просил описать ощущения, также  выполнить несколько упражнений, внимательно снял все показания различных приборов. Потом долго что-то записыывал, бормоча себе под нос, пока, наконец, не остановился и , посмотрев внимательно и пристально в глаза Стивену, немного устало сказал:
- Так вот, молодой человек. Да, ранение у Вас действительно средней тяжести, и только потому, что рука левая, а Вы, как я понимаю, правша. На самом-то деле, у Вас задето сухожилие и для того, чтобы Вам вернуть былую гибкость и способность выдерживать нагрузки, Вам надо много тренировать ее. Причем, правильно тренировать. Без перенапряга. Но все будет зависеть от  Вас. Насколько Вы будете дисциплинированным и настойчивым. Сейчас я позову нашео специалиста по физиотерапии, и она Вас соспроводит в зал лечебной физкультуры, где Вы и продолжите занятия. А ко мне, милейший, я прошу появиться через пять дней. Иными словами, мы с Вами будем встречаться каждый пятый день. И я буду следить за тем, как Ваши дела улучшаются день ото дня. Если же состояние кардинально не улучшится через тридцать дней, то я буду просить для Вас отсрочку у командования. Поняли?
- Нет, я не хочу отсрочку. Я не могу. Там мой взвод. Мои ребята. Мои друзья. Я, конечно же, должен скорее в строй попасть.
- Ух, какой герой выискался. Может так оно  и будет . Но здесь, в гражданской жизни, командую я. Так что, будьте любезны, мой дорогой лейтенант – твердо произнес доктор. - Вы ведь хотите обнимать свою девушку, поднимать ее на руки, а? – теперь немного игриво заметил он.
С этими словами он нажал на кнопочку и вскоре дверь распахнулась.
- Ты что тут делаешь, Барби? – удивленно спросил он, поднимаясь на встречу стройной высокой светловолосой девушке с широкой улыбкой и огромными глазами. Она была одета в пышную юбку в горошек и белую немного прозрачную блузку с коротким рукавчиком. Она была хороша. Ну прямо красавица Барби. Уж не была ли она праобразом  популярной куклы? Или родители ее так назвали, видя, как она хороша, - восхищенно подумал Стив, не сводя глаз с этой красавицы.
- Это моя дочь, Барбара, познакомьтесь, - представил он девушку Стивену. - Дорогая, вообще-то у меня прием. Молодого офицера зовут лейтенант Марджин.
- Стивен, - представился лейтенант, подскочив со стула и смущенно нагнув   голову.
- Барбара, – пропела  девушка, протягивая руку в полупрозрачной перчатке под цвет блузки.
Стивена просто качнуло от необынковенной красоты и нежности этой девушки. Она ему казалось сказочной феей, особенно в сравнении с той полевой жизнью, которую он вел  более года.
У него даже как-будто закружилась голова.
А Барбара тем временем защебетала, что проезжала мимо из   Университета Беркли, где она училась на медицинском  факультете, чтобы  узнать, не позволит ли отец ей, поскольку пятница, отправиться с подругами в их бунгало на берегу океана сегодня ближе к вечеру.
Отец не очень-то хотел вести все эти разговоры в присутствии посторонних. Да и вообще, он не любил, когда Барби уезжала с подругами. Но, или из-за того, что итак произошла неловкая ситуация во время приема, или он не хотел показать уж слишком родительскую опеку, но как-то уж  он согласился, даже и без лишних уговоров. При этом, правда, он сказал, что был бы не против, если бы их там кто-нибудь из взрослых навестил и, почему-то, при этом посмотрел в сторону Стивена, потом добавил:
- Кстати, а Вам молодой человек, очень полезно плавать в волнах. Создается сопротивление и, как бы, естественный тренажер для мыщц.
- Вы знаете, а у нас на Бейкер Бич тоже есть дом. Я, правда, туда не собирался, но может вы и правы. Поплавать не повредит. Да и вода, вроде я слышал, в этом году достаточно неплохо прогрелась. Впрочем, я люблю  и  прохладную воду.
 ******************************
Дни летели стремительно. Отпуск Стива заканчивался. Скоро опять в Сайгон. 
После первого знакомства в кабинете у врача, Стив и Барбара   часто стали встречаться и крепко подружились, особенно после того, как он, осмелев, пригласил Барбару с подружками (а  их было трое)  на виллу к родителям на берегу залива.  Решили устроить что-то вроде прощальной вечеринки в веселом духе, а –ля Мохито- Парти. Родители тоже обещали приехать, но где-то задерживались.
- Дай-ка, я теперь посмотрю твое плечо глазами будущего хирурга - косметолога. Ну, не бойся. Немедленно не буду тебя кроить, - приговаривала, запыхавшись, Барбара, пытаясь догнать Стива, который ее поддразнивал: то убегал от нее, то резко приближался. Они оба хохотали, бегая по пляжу.
Пока сам Стив бегал с Барбарой по пляжу, остальных  девушек взял на себя его младший брат, оказавшийся там, к счастью, со своим другом.
Брат Стивена, Саймон, учился на философском факультете в Стэнфорде, который по праву можно было назвать семейным традиционным университетом.  Сам Стивен   закончил его несколько лет назад. Правда, факультет журналистики . Там же учился и их отец Вильям.   Их дед Бобби , к слову, тоже начинал там учиться. Правда, ему не удалось его закончить. Пришлось не только содержать семью после смерти отца, то есть прадеда Стива и Саймона, но и подхватывать бизнес, который основал еще прадед в начале шестидесятых позапрошлого века. Прадед, его  звали Стефаном, был в полной мере свидетелем Золотой лихорадки. И быстрых обогащений. И полных крахов. Сам-то Стефан попал в Америку из Латвии в конце 1849.  Мать его, Елизавета, была русской, из семьи разорившихся дворян. А отец, Вилиус Мадис - происходил из  латышской семьи рыбаков. Семья Вилиуса, ну ни в какую не приняла Елизавету. Вот те, помучавшись, с детьми на руках, и решили направиться в Америку, Калифорнию,  попытать там удачи. В начале добрались на небольшой лодке до Норвегии. А потом уж поплыли на корабле и в Америку.  Путешествие было длинным. В дороге, Елизавета, то есть прабабушка Стива и Вильяма, умерла от чахотки. А неделей позже умерла и их пятилетняя дочка Мария. Там же, на корабле, Вилиус и Стефан услышали от моряков о золоте, найденном, якобы,  в Калифорнии. Вот отец и сын и решили податься туда. Стефану тогда было десять.
В Америке Вилиус переименовался в Вильяма. Фамилию Мадис сменил на более благозвучную. Марджин. То ли новая фамилия поспособствовала,  ведь «марджин» с английского – значит дополнительные ресурсы: время, деньги, возможности, то ли  просто везение, но удача им, явно, сопутствовала.  Вилиус  и в Америке поначалу был рыбаком. А что он еще умел-то? Надо же было как-то содержать сына. Потом, как-то там изловчившись, умудрился выкупить лодку. А потом еще одну. Еще одну. Короче, вскоре он уже владел четырьмя. Стал их сдавать, как сейчас принято говорить в лизинг, другим рыбакам да морякам.  Уже  в 1859,   когда Стефану был двадцать один год, у них уже набрались небольшие сбережения от лизинга лодок. Калифорния находилась в самом пике Золотой лихорадки. Стефан уговорил отца отправиться в банк и,  заложить им все свои лодки, взять кредит да купить какую-нибудь небольшую газету. Он сам не знал почему, но мечтал о газете.   Почему газета? Да просто он сам был очень хорошим рассказчиком. Ему хотелось делиться с людьми разными новостями. Подсказывать, где, как и   лучше  купить или продать. А также, что-то увидеть, где-то развлечься. Вполне возможно, просто только на это денег тогда и хватило бы. Вот и купили Сансет Дэйли, которая была в залоге у банка. Банкир, может, хотел как-то на этой сделке поживиться, то есть заработать на перекредитовании. А Стефан возьми да начни раскручивать эту газету. Газета  рассказывала о буднях старателей. О  пропаже рыбаков. О рыбных аукционах. Да и о многом другом.  Стефан  решил переименовать ее в Сан-Франциско Дэйли. Вскоре эта газета стала достаточно популярной, что Стефан с отцом смогли подкупить еще одну разоряющуюся газету. А потом журнал. Стефан все объединил  под общим названием Сан-Франциско Дэйли Джорнал. Можно сказать, что тогда и началась империя семьи в сфере медиа бизнеса. 
В 1879,  когда Стефану было около сорока лет,  он женился на двадцатилетней Саре, дочке того самого банкира, который двадцать лет назад уговорил их купить газету. Через год у них родился сын Бобби. А вскоре от воспаления легких Вилиус умер.
Бобби рос очень смышленным мальчиком. И очень одаренным. Рано начал говорить. Рано писать. Обожал читать и писать. Еще в школе начал публиковать свои рассказы. Но больше репортажи. Любил брать интервью у одноклассников. Соседей. Друзей. В девятнадцать поступил в Стэнфорд и проучился там три года. Пока внезапно не порализовало, в результате инсульта, Стефана,  его отца. К тому времени у него уже была жена. Выпускница престижной школы для благородных леди. И они ждали ребенка. Пришлось оставить университет, подхватывать растущий бизнес. Сандра ухаживала за свекром. Он постепенно восстановливался, но  совсем потерял речь и ходил с трудом.
Расцвет медиа империи Марджинов связывают как раз с временем управления Бобби. Он оказался не только талантливым журналистом, про которых говорят «от Бога»,  но и  успешным предпринимателем. У него был какой-то исключительный нюх на удачные, выгодные и прибыльные сделки. А еще у него был отменный вкус и чувство стиля. Он приобрел телеканал, радио сеть кинотеатров, несколько гостиниц. .Уже к первой мировой войне все это было объединено в медиа-холдинг  «Марджин Интертеймент».
Стив Марджин  был наследником, уже в третьем поколении, этого огромного концерна.
Его отец был  владельцем Медиа холдинга, куда входили, например, такие крупные радиостанции в Сан-Франциско, как «Бизнес Эт Сайт» - информационно-деловой канал, а другая – развлекательная – «Сан-Франциско Бэй» , а также большой и  уже  очень популярной газеты «Сан,  Франциско Дейли Джорнал», которая писала про биржевые- финансовые новости, новости культуры, а также у них у первых появилась страничка, посвященная культуре и природе. Например, восстановлению флоры и фауны, в частности, после землетрясений и ураганов. Они рассказывали про достопримечательности Сан Франциско и его округов, а также про филантропию и меценатство. Именно благодаря этой газете, вернее ее темам, еще в молодости Стивен и заинтересовался не только бизнесом, но и природой, экологией, благотворительностью.  В целом, журналистика, была его явным призванием. Наверно, в Бобби, деда Стивена.


                ***************************
Все собрались на пляже недалеко от дома. Играла музыка. Стив с Барбарой танцевали. Саймон рассказывал разные смешные истории.  Все громко смеялись.
Через два дня на фронт. Несмотря на условие, что вечеринка должна быть веселой, Барбара не могла скрыть грусть и томящее чувство приближающейся разлуки.
-Я тебе буду писать. Каждый день. Обещаю. Я не знаю, как я буду жить без тебя. Что ты наделал? Жила себе спокойно. Училась в Университете. А теперь и минуты не проходить, чтоб я о тебе не думала, - шепотом, даже сдавленным от накатывающихся слез голосом, произнесла Барбара
- Не, это ты. Это ведь ты появилась тогда в Сансет. Я должен был просто пройти курс лечения и вернуться к взводу. А теперь? Голова у меня далеко не холодная, - нежно парировал Стив, аккуратно сжимая  Барбару, пытаясь запомнить  запах ее волос, ее  легкие движения  бедер. Да и сам танец. Когда уж ему придется опять танцевать-то?
Стив, Стив, Стив, - кричал Вильям с террасы дома, громким и встревоженным голосом, - Стив....

************************************
«Мы не смогли ничего сделать. Слишком тяжелы были повреждения.Черепно-мозговая травма. Перелом позвоночника. Оба скончались быстро и без страданий. Простите меня еще раз».
Стив не мог поверить, что родителей больше нет. Как это могло случиться? Они ведь ехали к нему на прощальную вечеринку.  Должны были познакомиться с Барбарой. Через два дня – Сайгон.
 «Быстрей бы все закончилось. Я уже больше не могу. Это какой-то страшный сон», - думал Стив, принимая соболезнования от знакомых, малознакомых и совсем незнакомых людей.
Не получилось сделать тихий семейный поминальный ужин в доме родителей в Аламо сквер. Слишком известным был Вильям Марджин, владелец «Медиа Интертеймент».
«Боже, что же это такое? Я же так хотел их познакомить с самой лучшей девушкой на свете. Если б не вечеринка, они бы были живы...!» - эта мысль не выходила из его головы. Но и без Барбары он и не мыслил уже своего существования. Ну почему же так? Одно находишь, а другое тут же теряешь?...»
- Милый Стив, чем я могу тебе помочь? - приговаривала Барбара, подсаживаясь на ручку кресла в кабинете отца Стива, понимая, что Стив снова и снова прокручивает события того вечера.
Ведь как им сказали полицейские, это не была случайная авария.  Машину их родителей, как будто умышленно выталкивали с шоссе. Так, по крайней мере показывали все свидетели происшествия. Роллс Ройс двигался с достаточно умеренной скоростью, когда рядом вдруг оказалась какая-то другая машина, которая, как будто, не давала им прохода, то обгоняла, то притормаживала. Почему-то свидетели не могли сойтись в едином мнении, что это была за машина. Кто-то говорил, что это был старый Бьюик, а кто-то, что это был кадилак. Все едины были лишь в том, что машина точно была старая, черная, пыльная,  и в ней, помимо водителя в шляпе, типа ковбойской,  справа сидел вроде бы темнокожий  пассажир. Машину пока так и не нашли, несмотря на серьезные усилия полицейских.
Стив и Саймон теперь, видимо, никогда не узнают правды. Неужели так и жить с этой тайной? Их  уже спрашивали полицейские могли ли быть у отца враги, а они даже ничего и не могут ответить. Стив вообще почти год не был в Калифорнии. Да и Саймон, чем он может  помочь? Он  ведь сейчас почти постоянно живет в университетском кампусе. Дома бывает только на каникулах.
Барбара не могла избавиться от чувства вины. Ведь она так молила Бога позволить ей еще побыть со Стивом. Просила в своих молитвах отложить или вовсе отменить его отъезд в Сайгон. Да, теперь Стив еще останется в Сан-Франциско. Ему ведь надо перенимать дела в Медиа-империи.  Но какой все это ценой? Даже в кошмарном сне этого и не увидешь.
- Барби, милая, если б не ты, я бы вообще не знал бы, как это все перенести, - вдруг сказал Стив, будто прочитав мысли Барбары.- И ты знаешь, я должен узнать правду об этом ужасном дорожном происшествии. Я просто должен. Я не смогу жить, если не узнаю. Я это сделаю, ради родителей. Ради  Саймона. Ради Медиа Интертеймент.
- Я тебе помогу, - тихо, немного нервно произнес Саймон, входя в кабинет отца.
************************************************
 


Рецензии