2-IV Когда за спиной отброшены лестницы

                IV

  Смерть матери в какой-то степени ожесточила Квинта Торквата, а безумная храбрость теперь вовсе не знала предела, вот только для проявления этих качеств не было поприща. Год консульства Л. Вета и (первого) Цезаря и следующий прошли в Мавритании Тингитане спокойно, без волнений. Молодой патриций снова получил под своё начало когорту. Ещё через год, в консульство (второе) Цезаря и Л. Пизона, Квинта Торквата, отметившего двадцатидвухлетие, назначили трибуном.

  Через полмесяца, в феврале, юго-западнее Русаддира, восстало племя саднамабров. На его подавление прокуратор отправил из Тингиса три когорты с полутысячной оксилией под командой двадцатисемилетнего Марка Руфа и на помощь ему две когорты Кв. Торквата. Действуя порознь, молодые военачальники быстро разбили отдельные отряды восставших, но значительная их часть, около полутора тысяч, собралась вместе и засела в крепостце Борах. Одну когорту Фабий разделил на манипулы (Руф передал каждой конников из оксилии) и направил на добивание рассеянных мятежников. Оставшиеся у крепости войска начали осадные работы, но средств для постройки нужных орудий не было из-за особенностей почти безлюдной местности – даже для возведения лагеря материал отыскали с большим трудом. Возникали и трудности с продовольствием. Варвары даже насмехались со стен: чем, мол, римляне собираются с ними воевать?

  Марк, возглавлявший соединение, как и его помощник Квинт, был сторонником быстрых и решительных действий. Вечером второго дня осады два молодых трибуна, собрав старших центурионов, обсудили на совете создавшуюся ситуацию и настояли на штурме. Главные силы, то есть части Руфа, должны были ворваться через и со стороны главных ворот. А оставшаяся когорта брата Присциллы – отвлекать ложным приступом на старом и самом низком участке стены, в том месте, где до этого были сосредоточены почти все войска осаждавших. С наступлением темноты была произведена необходимая передислокация, и воины ещё успели отдохнуть.

  Незадолго до рассвета три манипулы Торквата начали отвлекающий штурм, горячий и яростный. Личным примером увлекая подчинённых, Квинт первым устремился вверх по крайней из дюжины осадных лестниц. Десять из них были опрокинуты: саднамабры срочно подтянули почти две трети гарнизона к этому месту. По двум оставшимся, пока они были приставлены, за командиром успели взобраться его друг, широкоплечий оптион, и ещё три легионера. На узкой стене – свободно пройти между зубцами и стенкой-бортом мог лишь один человек – они, с двух сторон прикрываясь большими щитами, отбивались от врагов. Лишь два-три факела освещали место схватки. Оставшиеся без своего трибуна манипуларии подутратили пыл и только кое-где пытались штурмовать, но безуспешно.

  Из взобравшихся два воина пали, много раз пронзённые клинками, оптиону стрела вонзилась в подбородок. Вражеский военачальник предложил трём смелым римлянам «почётную сдачу». Ответом был бешеной ярости выпад двух командиров: раненного кроме подбородка ещё дважды в ногу оптиона Нурмия и получившего несколько порезов руки трибуна Фабия.

  В темноте и бестолковой сутолоке варвары поражают из луков даже своих. Отбивавшийся с другой стороны искусный и проворный солдат падает, когда в его ноги попадают сразу три стрелы. Торкват быстро оттаскивает его от врагов и, пока лежащий товарищ своим щитом закрывает его ноги, отражает их копья и дубины. Трибун не замечает ран на руке, как и его друг выдернул стрелы, не обращая внимания на боль в челюсти и ноге. И тут оба получают страшные раны. Могучему оптиону обрушивают на шлем удар тяжёлой дубины, на который он слишком поздно среагировал, попытавшись увернуться. Квинту Фабию в спину вонзается стрела, парализуя болью левую часть туловища вместе с рукой.

  Ослабленная со стороны центральных ворот стража стены не выдержала внезапного массированного, с двадцатью девятью лестницами, поддержанного лучниками оксилии, приступа. Взлетевшие на стену солдаты с боем спустились вниз и открыли ворота. Под боевыми знамёнами врываются три когорты и опрокидывают паникующих саднамабров. Услышав грозный боевой клич и успехи соратников, отвлекших оборонявших свою стену варваров, манипуларии Квинта Торквата с яростным пылом и криком «барра!» возобновляют свои попытки и по вновь приставленным лестницам поднимаются на твердыню крепостной стены. Аврора и красный Сол, ещё полностью не показавший своего светлого диска, видят, как римляне одолевают врагов, уже занесших было оружие, чтобы добить упавших, но не поверженных, оставшихся в живых трёх храбрецов…

  Ловкий солдат, Тиберий Целер, которому вытащили из ног три стрелы, лежал и писал письма своей матери-старушке и родным двух погибших на стене товарищей. У Нумерия Риды, оптиона, не было родственников, а невеста уехала из Лептис Магны в Рим и пока не присылала писем с объяснениями, куда ей отправлять весточки. Как и друг Нурмий, Фабий тяжело переносил последствия полученной последней раны, дней пять вообще лежал не в силах пошевелиться. И за него написал письма отцу в Город и брату в Афины Тиберий Целер, третий смельчак.

  Отец Присциллы не мог сдержать слёз, сколько раз ни перечитывал эту эпистолу с описанием подвига. Что уж говорить про неё, обожающую брата-героя; Шрамик плакала вместе с ней. Приезжавшая ненадолго из поместья матери Ребилия, прочтя это письмо, обняла Фабию и сказала, что гордится подругой, у которой брат не только пошёл по стопам славных предков, но и достоин сравнения с Александром Великим.

  Пролежав на покое с полмесяца во взятой крепости, Квинт Торкват, как только смог немного ходить, отправился в Ахайю, к младшему брату. Бывшие при отряде врачи сказали, что, по крайней мере, ближайшие полгода, воевать он вряд ли сможет. И посоветовали пожить в спокойной обстановке хотя бы месяц-два, под наблюдением хорошего медика. Как раненый Телеф к Ахиллесу, старший брат добирается морем до Афин, где воспитывался Гай. Около полутора месяцев Квинт гостил, поправляя здоровье, в городе Паллады-Гигии.

  После этого, не предупредив письмом, возвращается в Рим.

  В самом Городе он был к началу первой стражи. За пару стадиев до дома переоделся в блестящие парадные доспехи, чтобы бравым видом порадовать родителя, его молодую жену, сестрёнку, фамилию. Придя домой, застаёт отца в сильном волнении – как раз в тот вечер Присцилла пропала. Давно должна была вернуться, уже стемнело, а её всё нет. Тут уже стало не до торжественной встречи.

  Один слуга, постоянно носивший её паланкин, но в то утро вывихнувший ногу, объяснил, куда обычно направляется юная госпожа. Её брат, взяв с собой полдюжины крепких рабов, позабыв о ещё беспокоящих болях, бросился на поиски в указанном направлении. Он горячо взмолился Авроре, которой поклонялся с детства, Венере и Кибеле – Богиням, особо почитавшимся при жизни его матерью – чтобы они сохранили в невредимости его сестрёнку. В наступившем мраке вдруг ярко вспыхнул факел у маленького уличного жертвенника Кибелы, будто маяк призывая следовать в нужную строну. Эта тесная улочка была в стороне от маршрута, которым хотел следовать молодой патриций, но вела более кратким путём. Приняв внезапную вспышку за подсказку Богинь, Квинт побежал по этой улочке, миновал её и следующую, и тут уловил какое-то странное движение и крик в арке водопровода Агриппы…


Продолжение здесь: http://www.proza.ru/2011/11/25/247


-----------
1) Русаддир – город на средиземноморском побережье Мавритании.
2) Консульство Л. Вета и (первое) Цезаря – 55-й год.
3) Консульство (второе) Цезаря и Л. Пизона – 57-й год.
4) оптион – помощник центуриона, назначавшийся (при Империи) легатом.
5) «барра!» - грозный боевой клич легионеров.
6) Сол – Бог солнца.
7) Лептис Магна – значительный порт в провинции Африка.
8) эпистола – послание, письмо.
9) сравнение с Александром Великим – Квинт совершил подвиг, напоминающий подвиг Александра Македонского в Индии, в стране маллов, при взятии одной крепости – тогда величайший завоеватель оказался в гуще врагов (по ту сторону, внутри стены) всего лишь с двумя телохранителями.
10) Телеф – (гр.) герой, сын Геракла – трогательный образ нескольких несохранившихся гр. трагедий, раненый царь, через всю Грецию пробиравшийся к Ахиллу, чтобы тот его излечил.
11) Паллада – Воительница, одно из имён Афины. Богиня мудрости (р-не называли её Минервой), покровительница Афин, наук, искусств, ремесленников, воинов. Также звалась Гигия, т.е. Целительница, а ещё Тритогенея.


Рецензии
Просто создаётся впечатление, что Вы были там, на той стене – право, не себя ли Вы вывели под именем "третьего смельчака" Тиберия Целера, не только отличного солдата, но и мастера стиля?

Мария Гринберг   27.06.2013 11:42     Заявить о нарушении
Благодарю, Мария! Весьма лестно! К сожалению, нет. Тиберий Целер - персонаж, появляющийся лишь в этой главе и нигде более. Хотя подвиг его, казалось бы, подталкивает к тому, чтобы персонаж жил в дальнейших главах. Кто знает, а вдруг и появится в продолжении романа)) Которое всё за горами, за горами.

Публий Валерий   28.06.2013 06:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.