Легенда Феникса. Глава 3 Полтергейст в трактире
Когда затихли последние всполохи небесной бури, и заклинание потеряло свою силу, Лофт поднялся с кресла, и скользя рассеянным взглядом по обстановке своего просторного кабинета, подошёл к окну, и прислонил голову к холодному стеклу.
Ему нужно было тщательно обдумать только что увиденное, но внезапно в коридоре раздались чьи-то быстрые шаги, и не успел он обернуться, как в комнату вбежали его младшие братья, Люцифер и Локен.
Точнее Люцифер даже влетел, а Локен просто преследовал его, чувствуя, что скоро ему придётся разнимать короля и принца.
Лофт чуть заметно улыбнулся: нечасто доводилось ему видеть бегающего Люцифера, если только в детстве, интересно, что его так взволновало?
Ответ не заставил себя долго ждать:
— Лофт! — Прошипел Люцифер, с побелевшим от ярости лицом. — Что, чёрт возьми, ты вытворял здесь сегодня ночью?!
— Шпионил за Астреем, — брови короля приподнялись в вежливом недоумении, — ты имеешь что-то против?
— Я говорю не об этом! — Прорычал Люцифер. — Ночью ты послал в Норд магический разряд колоссальной силы. Если его засекли, а его трудно не заметить, то Миргард имеет полное право обвинить нас в открытии военных действий, и под этим предлогом напасть на нас, а мы не готовы к войне! Ты забыл, сколько стран покорила Миргардская империя? А ведь мы следующие на очереди! Отношения и так напряжены до предела, а ты решил поиграть с горящим фитилем?!
— Люцифер, успокойся, — попытался утихомирить разбушевавшегося старшего брата Локен. — Я уверен, что у Лофта должны были быть веские причины, оправдывающие такой риск, ведь, правда?
— У Миргарда нет волшебников, Астрей их боится, и, следовательно, некому засекать магию, — ответил король, снова поворачиваясь к разгорающемуся за окном восходу, и оттягивая момент названия истинной причины своего поступка.
— То есть, можно и поразвлечься, Бог даст, никто не заметит, — с сарказмом произнёс Люцифер, надевший свою обычную маску холодности и иронии. — Лофт, не смеши меня, ты чего-то недоговариваешь.
— Астрей пытался обесчестить девушку, и я её защитил, — ответил король, смело разворачиваясь лицом к своим братьям, и уже предвидя реакцию Люцифера.
— Ты сошёл с ума, — пробормотал тот, разглядывая своего брата с таким видом, как будто надеясь отыскать в его облике признаки, свидетельствующие о внезапном помешательстве. — Тебе-то какое дело до Астрея и его похождений?
В глазах Лофта полыхнул гнев:
— А ты бы просто сидел и смотрел, да? И после таких слов, ты смеешь называть себя мужчиной?
— Я этого не говорил! — Взвился Люцифер. — Ты ведёшь себя безответственно, на твоих плечах лежит ответственность за будущее нашей страны, а ты словно странствующий рыцарь, спасаешь честь всяких девиц!
— Ну, так давай скажи, как бы ты поступил на моём месте! Что же ты молчишь?! — Окончательно вышел из себя обычно очень сдержанный Лофт, давали знать бессонная ночь, и переживания за судьбу Венеры. — Мне смертельно надоело выслушивать твои поучения! Попробовал бы сам поправить хоть неделю, узнал бы, какое это счастье — быть королём!
— Вы оба, прекратите немедленно! — Закричал Локен, и оба спорщика, как по команде обернулись к нему. Они давно привыкли к тому, что их спокойный младший брат унимает их, когда они слишком увлекутся.
Вообще-то обычно Лофт, Люцифер и Локен прекрасно ладили друг с другом, но иногда, как например, сегодня, между старшими братьями вспыхивала искра противоречия, причём зачинщиком вечно был Люцифер, и тогда Локену приходилось остужать их горячие головы, потому что останавливаться самостоятельно, они просто не умели.
— Кстати, — уже вполне миролюбиво поинтересовался Люцифер у брата, — кто эта девушка?
— Принцесса Норда, Венера.
— Что?! — Поразился Локен. — Астрею мало завоёванного королевства, ему ещё и принцессу подавай?
— Её учитель посоветовал ей бежать к нам, — сказал Лофт, ожидая очередного взрыва негодования, со стороны Люцифера, но его, к удивлению, так и не последовало.
— Иди-ка ты спать, — вместо этого проронил принц Асгарда, ставя на разговоре точку. Он знал, что спорить с очевидным решением его брата не имеет никакого смысла.
***
А Венера даже не подозревала, что её спасение стало объектом такого эмоционального спора между носителями королевской крови Асгарда. Она спала.
Минуло три дня с момента её побега из Норда, и вчера к вечеру она вместе с караваном торговцев достигла Заколдованного королевства. В Колдовском городе они расстались: кто-то из торговцев остался в самом городе, кто-то пошел дальше вглубь страны, на запад, в сторону бывшего Скрытого королевства, которое, даже не пыталось сражаться, и два года назад сдалось Миргардской Империи, когда Астрей со своими войсками подошёл вплотную к его границам.
А Венере нужно было на север, в Асгард, поэтому она осталась в одиночестве. Кажется, погони за ней не наблюдалось, но принцесса все равно находилась в постоянном напряжении.
Стоило ей увидеть людей в форме Миргардской империи, как ей тут же казалось, что они ищут её. Хотя ничего необычного в присутствии военных не было.
Сравнительно недавно покорённое, Заколдованное королевство, всё ещё бредило призраком свободы и постоянно на его территории вспыхивали мятежи, целью которых было свержение насильно навязанной власти. Идеи восстаний, как правило, рождались в горячих головах, и задачей солдат было сносить эти головы с плеч обладателей раньше, чем великие освободительные идеи будут воплощены в жизнь.
Венере всё это было прекрасно известно, но все равно каждый раз, как она замечала поблизости от себя обладателей сиренево-серой формы, её окатывала волна страха. Она пыталась стать как можно незаметнее, в то же время, сознавая, что своим поведением только привлекает к себе лишнее внимание, но Венера ничего поделать с собой не могла: такой ужас внушала ей одна только мысль о возможности снова попасть в лапы Астрея.
Принцесса не смогла долго выносить то внезапных приступов паники, то кратковременного облегчения, и снова напряжения, кроме того она ощущала настоятельную необходимость отдохнуть после долгой дороги, поэтому придя на постоялый двор сняла комнату на втором этаже, и провела в ней весь день, запёршись на ключ.
Вечером, изрядно оголодавшая девушка спустилась в обеденный зал, заполненный как постояльцами, так и местными обывателями, пришедшими сюда поделиться свежими сплетнями, и заказала себе горячей овощной похлёбки, две куриные ножки, тарелку грибного рагу c уткой в густом соусе, и несколько ломтиков хлеба со сливочным маслом и кружку ароматного травяного чая.
Голодная принцесса жадно набросилась на принесённую еду, не замечая валящего в лицо горячего пара, и довольно быстро с нею расправилась.
Насытившись, девушка впервые за весь день почувствовала нечто похожее на умиротворение. Она сонно улыбнулась, ощущая расположение ко всем людям, находящимся в зале. Но продлилось это только до тех пор, пока к ней за стол не подсел изрядно приложившийся к бутылке с дешёвым виски бородатый мужчина.
Он был одет в грязную рубаху с оборванными рукавами, и не менее грязные штаны, которые уже десять раз упали бы с него, не будь они подпоясаны видавшей виды верёвкой, с расползающимися концами.
— Девушка, — гнусавым голосом протянул он, видимо считая себя неотразимым сердцеедом, — не хотите ли познакомиться?
От него разило таким перегаром, что невозможно было находиться рядом. У Венеры, не привыкшей к подобного рода ароматам, съеденная пища встала поперёк горла. Она быстро вскочила на ноги, намереваясь вернуться к себе, и избавиться от непрошеного собеседника, но не тут-то было.
— Красавица, ну куда вы так торопитесь? — Заплетающимся языком еле выговорил пьяница, хватая её за руку.
— Сударь, отпустите, — вскрикнула принцесса, пытаясь освободить свою ладонь из цепких рук нежданно-негаданно свалившегося на её голову ухажёра. — Я спешу.
— Сударь?! — Зашёлся тот в приступе нетрезвого веселья. — Вот уж кем-кем, а сударем меня окрестили впервые! Называли и кретином, и деревенщиной…
Венера с трепетом осознала, что допустила грубую ошибку, и её инкогнито может быть раскрыто в любой момент. Люди, сидящие в зале, начали с интересом оглядываться, но никто не спешил вмешиваться: все хотели насладиться бесплатным зрелищем, а наживать себе неприятности не желал никто.
Принцесса, понимая, до чего глупо она выглядит, стояла посреди комнаты и не знала, как ей избавиться от своего кавалера. Единственным её желанием было оказаться как можно дальше от этого места и всех этих людей.
— Мужчина, немедленно оставьте эту девушку в покое, — вдруг раздался у неё за спиной чей-то властный голос, — я ясно выразился?
Венера резко обернулась, пьяный приставала тоже. Судя по одежде и интонациям, перед ними находился дворянин. Он стоял в небрежной позе, опираясь спиной на дверной косяк, сложив руки на груди и не мигая, смотрел на любителя виски. Тот под его пристальным взглядом как-то сразу растерял весь свой пыл, и даже стал казаться меньше ростом.
Взгляд нетвёрдо держащегося на ногах посетителя трусливо перебежал от длинной шпаги незнакомца, на стальной блеск его синих глаз и обратно. Покорно выпустив руку принцессы и стараясь казаться как можно незаметнее, он выскользнул из зала.
Венера, облегчённо вздохнув, бегло осмотрела своего спасителя.
В его фигуре с первого взгляда чувствовалась древняя порода, и одет он был не как обыкновенный путешественник: на длинных черных волосах широкополая шляпа с алым пером, высокие сапоги для верховой езды, и синий камзол, покроем немного смахивающий на военный мундир.
— Огромное вам спасибо! — С чувством произнесла девушка. — Вы мне очень помогли.
— О, не стоит благодарности — всегда счастлив, оказать маленькую услугу столь очаровательной даме, — во взгляде незнакомца, обращённом на девушку блеснули искорки смеха. Вытянув руку, он легонько задержал, проходившую мимо него Венеру, и, склонившись к её уху, тихо прошептал: — Кто бы мог подумать, что герцог Флоренс Дриадский встретит принцессу Венеру Нордскую в захолустном трактире?
С этими словами он подтолкнул опешившую девушку в сторону деревянной лестницы, ведущей на второй этаж, а сам, улыбаясь, быстрым шагом вышел в сгустившуюся за дверью ночь.
«Не может быть! Он меня узнал! — Подумала Венера, почти бегом влетая в свою комнату, и запирая дверь тяжёлым ключом. — Но кто он? Герцог Флоренс Дриадский — это имя и титул кажутся мне знакомыми, но я не могу вспомнить, при каких обстоятельствах я их слышала…»
Немного поломав над этим голову, Венера успокоила себя тем, что на доносчика незнакомец уж точно не был похож, а раз так, то и переживать по поводу того, что её узнали не стоило. В конце концов, она являлась принцессой королевства Норд, и незнакомец вполне мог, входя в какую-нибудь посольскую делегацию, увидеть её, а увидев, запомнить.
Успокоившись, Венера присела на жёсткую кровать и взглянула на карту лорда Кристобаля. Следующим пунктом её ночлега значился Лихой город.
«Да уж, — подумала принцесса, — название, что надо. Пока что мне посчастливилось избежать встреч с разгулявшейся нечистой силой, о которой меня предупреждал учитель. Но имя этого города говорит само за себя. Интересно, что за лихо там обитает?»
На следующее утро ей предстояло подняться с петухами, и, найдя какое-нибудь средство передвижения отправиться в путь, поэтому Венера разделась и, задув свечу, легла спать.
Не смотря на намерение быстро заснуть, девушка долго ворочалась с боку на бок, не зная как поудобнее устроиться, а когда всё-таки задремала, ей приснился старый кошмар:
Безликое чёрное пространство и больше нет ничего во всём мире, и она всё падает, падает, падает вниз, в жадную тёмную бездну… и не за что ухватиться, чтобы замедлить падение… всё дальше и дальше вниз…
Вздрогнув всем телом, Венера резко проснулась. Сердце испуганным зайцем колотилось в груди, а руки судорожно вцепились в подушку. С глубоким вздохом девушка разжала пальцы:
«Это всего лишь дурной сон, немедленно успокойся, — твёрдо сказала она себе, — в жизни тебе и так хватает страхов, и без глупых ночных ужасов».
С этими мыслями она развернулась направо и почти тот час же глубоко заснула.
Проснувшееся утром солнце застало девушку уже на ногах. Быстро позавтракав, Венера всерьёз задумалась о том, как она доберётся до Асгарда. Лошади исключались: принцесса ни разу в жизни не сидела в седле, и проводить такого рода эксперименты сейчас не имела ни малейшего желания. Пешком она тоже явно далеко не уйдёт. Оставались только мулы со сравнительно спокойным нравом.
Она обратилась к хозяину постоялого двора, тучному мужчине лет пятидесяти с козлиной бородкой, и тот согласился, правда, за приличную цену, продать ей серого ослика по кличке Кипарис.
Характер у Кипариса оказался весёлый и дружелюбный, столь печальное имя ему совсем не подходило, а Венера ему сразу понравилась, так что к моменту выезда из Колдовского города они уже успели стать друзьями.
Венера сидела боком на ослике, весело болтая с ним, и от нечего делать, играла его длинными ушами. Новый приятель сносил это добродушно, видимо чувствуя, что девушка искренне к нему привязалась.
А Венера, поражаясь своему ребячеству, смеялась и шутила в компании ослика, как будто тот мог ей отвечать. Ей было весело от того что её путешествие подходило к концу, и рядом с ней появилось существо, которое сможет её искренне полюбить. Кипарис отвечал ей взаимностью, в гостинице его заставляли таскать огромные тюки с тяжёлой поклажей, а теперь единственной его ношей была худенькая девушка.
День пролетел незаметно и солнце начало цепляться за горизонт, когда вдалеке начали вырисовываться остроконечные крыши домов Лихого города. Венера облегчённо вздохнула: она начала опасаться, что заблудилась, а плутать ночью по полям и лесам, или спать на голой земле ей совсем не улыбалось.
Входя в сумерках в город, девушка немного растерялась: улицы были пустынны, а ей нудно было узнать дорогу к гостинице. На её счастье, в конце одной из аллей старушка поднималась на крыльцо, и Венера со всех ног бросилась к ней, таща за собой на поводу Кипариса, на которого вдруг напала застенчивость.
— Единственный трактир в нашем городе одержим злым духом, я бы не советовала тебе останавливаться в нем, девушка, — зловещим голосом ответила старуха, выслушав вопрос принцессы. — По ночам там творятся странные вещи…
— Какие именно? — Поинтересовалась Венера. «Похоже, с одним лихом я всё-таки познакомлюсь», подумала она.
— Постояльцы жаловались, что по ночам в их комнатах раздавались странные звуки, шорохи, стоны… и ещё много всего…
— Понятно, — произнесла принцесса, на которую туманный ответ старушки не произвел особого впечатления, — деваться мне всё равно больше некуда, так что я, пожалуй, рискну.
— Ну, как знаешь, девушка, как знаешь, — качая головой, ответила её собеседница, и торопливо скрылась за дверью.
Трактир оказался сразу за соседним углом. Снаружи это было довольно ветхое двух этажное строение, сложенное из брёвен, потемневших до черноты от многих поколений бурь и ураганов, обрушивавших на них свой гнев.
Внутри он оказался совершенно пуст, если не считать хозяйки, полной женщины лет сорока, которая с тоскливым видом смотрела на пляшущее пламя свечи, одиноко стоявшей на дубовом столе. Женщина испуганно вздрогнула и подняла голову, когда Венера толкнула дверь,
отозвавшуюся протяжным скрипом.
Судя по всему, из-за беспокойного духа дела заведения пришли в упадок, и ни один постоялец не пожелал провести сегодняшнюю ночь под его крышей. По хозяйке было сразу видно, что она явно не в восторге от перспективы ночевать в полном одиночестве в компании с нечистой силой. Поэтому она искренне обрадовалась молодой девушке.
Быстро сбегав на улицу и определив Кипариса в пустую конюшню с полными яслями свежего сена, она вернулась к Венере. Поставив перед ней еду, хозяйка настроилась на долгую задушевную беседу, но принцесса была очень сдержана, боясь сказать лишнего, и скоро отправилась спать, сославшись на необходимость рано вставать следующим утром.
Подумав, девушка решила не гасить оплывающую свечу, чтобы не зазывать к себе нечистую силу, которая, как известно, любит темноту. Немного посидев, чутко прислушиваясь, и не уловив никаких необычных звуков, Венера решила, что так называемый «дух», всего лишь байка досужих старожилов и легла спать.
Она уже почти задремала, когда полнейшую тишину ночи нарушил громкий скрип половиц. Девушка подняла голову: в комнате, освещённой колеблющимся светом свечи, было пусто. Венера поспешила успокоить себя тем, что это, верно, хозяйка отправляется на покой.
Не успела девушка лечь обратно, как в комнате раздался громкий стук, исходящий неизвестно откуда. Вслед за этим с громким шипением погасла свеча.
Вот теперь Венере стало по-настоящему страшно. Она резко села, и прижав руки к гулко колотящемуся сердцу, огляделась. Комнату заливал призрачный свет полной луны, зависшей прямо напротив комнаты принцессы, и из-за этого было очень светло.
Опять всё было тихо. Девушка протянула руку к свече и поняла, что та погасла от, непонятно как здесь оказавшейся, жидкости, а значит, зажечь её снова не удастся.
Девушка хотела было пойти к хозяйке, но не успела она пошевелиться, как по комнате начал прыгать стул, причем сам по себе. На этом чудеса не закончились: внезапно задрожало закрытое окно и с громким треском распахнулось, угрожающе звякнув стёклами, и появившись из воздуха, в него впрыгнул какой-то лохматый зверь, грациозно приземлившийся в середине комнаты.
Девушка в испуге вскрикнула и схватила первое, что попалось под руку, намереваясь огреть этим не прошеного гостя, если тот вдруг надумает на неё напасть.
Но зверь всего лишь обернул лапы хвостом и устремил на принцессу Норда проницательный взгляд зелёных глаз. С некоторым опозданием Венера поняла, что видит перед собой длинношёрстного белого пса, который явившись столь театральным способом, словно бы спрыгнув с луны, сидит теперь перед ней с невозмутимым видом, да ещё и смотрит на неё как на дурочку.
Все стуки и прочие звуки прекратились, как по волшебству.
— Это ты меня так напугал? — Задала девушка вопрос, впрочем, не слишком надеясь на ответ, но к её изумлению, пес совершенно явно кивнул своей большой головой.
Венера растерялась. Существо, выглядящее как животное, но обладающее разумом близким к человеческому, — неужели она видит перед собой одного из знаменитых фамильяров?
Разумеется, она слышала рассказы об этих созданиях, которые выбирая себе в спутники человека, чаще всего мага, следуют за ним всю его жизнь, защищая и помогая ему, а после смерти хозяина становятся полтергейстами, и лишь в редчайших случаях снова превращаются в животных, выбирая себе нового господина.
Если фамильяр, ставший полтергейстом, предстаёт перед каким-либо человеком в своём истинном облике, значит, он избирает его своим новым хозяином.
Во время войны было убито множество людей, и множество фамильяров стали полтергейстами. Отсюда и масса слухов о нечистой силе. Но Венера даже в самых смелых мечтах никогда не могла себе представить, что её выберет фамильяр. Тем не менее, это случилось.
— А как тебя зовут? — Поинтересовалась она у пса.
Тот раздражённо постучал хвостом по полу.
— Ты не умеешь говорить? — Догадалась девушка, а потом попросила: — А ты не можешь хотя бы намекнуть?
Фамильяр широко распахнул свои зелёные глаза и указал на них хвостом.
— Глазастый? — Предположила Венера и увидела, как обнажились в оскале острые зубы: — Ой, кажется, я сморозила глупость.
Она пристально вгляделась в глаза своего четвероного собеседника:
— Может быть, Зеленоглазый?
Пес тяжело вздохнул, неслышно ступая, подошёл к столу, взял в зубы кинжал, подаренный лордом Кристобалем, и положил его Венере на колени, ткнув носом в рукоятку, инструктированную зелёными камнями.
— Цвет малахита такой же, как и у твоих глаз… — протянула девушка, рассеянно глядя на него, потом её озарило: — Поняла! Ты хочешь сказать, что тебя зовут Малахит!
Пёс утвердительно тявкнул, а потом, вспрыгнув на кровать, улёгся в ногах, и, свернувшись калачом, накрыл морду пушистым хвостом, как бы показывая, что общаться он сегодня больше не желает и намерен поспать.
— Малахит, можно тебя погладить? — Робко попросила принцесса. Пес повел ушами в знак того, что он не возражает. Девушка несмело протянула руку и провела ладонью по его голове. Шерсть на ощупь оказалась гладкой, как шёлк, и мягкой, как пух.
Фамильяр уже давно видел десятый сон, а Венера все гладила его, и думала о странных превратностях судьбы. Если бы тогда в Норде она бросилась с башни, разве встретила бы она Кипариса и Малахита? А теперь она вот-вот встретится с легендарным королём Асгарда. Интересно, что ждёт её дальше?
Утром она обрадовала хозяйку гостиницы тем, что больше её не будет беспокоить полтергейст. Ближе к вечеру она без всяких приключений пересекла границу Асгарда. И сказала, обращаясь к ослику Кипарису и псу Малахиту:
— Будем надеяться, что король Лофт не будет похож на короля Астрея, а там будь что будет!
Продолжение следует.
Свидетельство о публикации №211112700013
Хотел бы пожелать тебе удачи.
Любитель Фэнтези 14.07.2013 01:58 Заявить о нарушении
Наталья Ниагарская 14.07.2013 20:27 Заявить о нарушении