122. ВИ. Агошков. Кром. Поле. Старые партизаны-2
см. ранее начало, в №121
— И ты так думайт?! Отвечайт!.. — благим матом завопил он и, словно грушу, стал трясти старика.
– Враг к столице подойдёт — и повернёт вспять! Этак в пи-санин божьем сказано, а бабка только повторила... — кое-как освободившись из цепких лап унтера, попытался объяснить дед.
Но разъярённый фашист в минуту эту оказался в состоя-нии понять только одно: дед Паша тоже не верит в могущество армии фюрера, поэтому за попыткой старика объясниться, по-следовало такое, чего никто не ожидал.
— Рус — партизан!.. Связайт их!.. — завизжал Ганс.
И наутро все в деревне узнали, что дед и бабка Денисовы — русские партизаны, оказывается. А пока эта сногсшибатель-ная новость обсуждалась, гитлеровцы вывели крепко-накрепко скрученных верёвками стариков из родного дома, посадили в кузов грузовика и повезли в Кромы на допрос. Люди с сочувст-вием смотрели вслед — одни тихо плакали, другие восхищались:
— Ай да дед Паша!.. Ай бабка Наташа!..
— Им, почитай, по 80 стукнуло!.. Вот тебе и старики!..
Провожали своих добрых хозяев и два русских клёна, вы-ращенных дедом в палисаднике. Они под лёгким ветерком обод-рительно кивали ветвями, будто хотели вселить в стариков уве-ренность: ничего, мол, всё будет в порядке, вы на своей земле!
В Кромах, когда Денисовых, ссадив с грузовика, вели в комендатуру, тоже слышалось вокруг:
— Хорошо держатся!..
— Да, высоко головы несут старики!..
В большом, светлом кабинете из-за стола встал и пошёл прибывшим навстречу упитанный гитлеровец, комендант. От стены, с дивана, поднялся переводчик.
— Партизан?! — прищурил глаза комендант.
Старики молчали.
– Партизан!.. Партизан, господин гауптман! — как по ко-манде, выпалили Ганс и Курт (опасных преступников они напро-сились сопровождать лично).
– Ну!.. Ты что, онемел, старый хрыч?! — потряс за плечо деда Пашу переводчик. — Отвечай!..
– А ты больно-то не кричи, батюшка! Видать, невелик на-чальник! — сказала бабка Наташа не без строгости, сообразив, что переводчик из русских, и запричитала:
— Он, дед мой, молчун... Мысли из няво так и пруть, а вот выражения, значить, нетути... Какие мы партизаны!.. Верующие мы, так ето дело не сякрет!..
Комендант повернулся к переводчику и, выслушав его, строго посмотрел на конвоиров:
– Вы кого мне привезли?! А?! Им, как говорится, сто лет в субботу!.. Пар-ти-заны!..
– Так ведь они... — хотел объяснить Ганс.
Но бабка его тут же перебила, подумав, что он на своём языке невесть чего наплетёт коменданту.
— Да вы людей поспрошайте! Деда моего у Кромах знают!
Привели двух пожилых женщин.
— Кто же не знает деда Павла Андреевича Денисова! Его, почитай, во всей округе все святым считают, — в один голос со-общили они.
Домой старики Денисовы возвращались пешком. И, хотя очень устали, прошагав десять километров, по единственной улице своей деревни шли прямо-таки торжественно, глубоко чувствуя себя патриотами Родины, какими были и на самом деле. Люди опять смотрели на них. Только теперь никто не пла-кал, а все радостно улыбались. Клёны, как и утром, кивали сво-им добрым хозяевам ветвями: дескать, как видите, всё хорошо, вы на своей земле!
Свидетельство о публикации №211112800089