Букет полыни 9-11 главы текста

Свиток 9

После истории с рвотным камнем леди Инесс несколько раз порывалась уехать и то и дело бросала подозрительные взгляды на Стефанию. Потом и вовсе не выдержала, решила поговорить.
Стефания вышивала крестильную рубашку для малыша. Украшала подол орнаментом из диковинных цветов из дорогих шёлковых и серебряных нитей. В последнее время она много вышивала или шила, иногда в комнатах, иногда на свежем воздухе, в саду.
Работа успокаивала, отвлекала от тяжёлых мыслей. Да и как ещё было занять свободное время, когда приходилось беречь себя? Особенно, когда не желаешь видеть мужа с любовницей.
В этот раз Стефания устроилась в спальне. На коленях – работа, по постели разбросаны лоскутки для следующей поделки.
Белый Бонго развалился на полу, периодически посматривает на неё. Стефания тогда осторожно наклонялась и касалась пальцами тёплой головы. И пёс снова опускал морду на лапы.
Она боялась его, но иногда отваживалась погладить, обычно в присутствии Сигмурта.
В дверь постучали, и Стефания, не отрываясь от работы, разрешила войти. Она полагала, что это горничная, но ошиблась: на пороге стояла леди Инесс, уже не в своей пострадавшей от рвотного камня амазонке, а в новом бирюзовом платье и полукруглом, под цвет ему, чепце.
- Добрый день, миледи. Могу ли я поговорить с вами?
Стефания вздрогнула, выронила иглу и удивлённо взглянула на любовницу мужа. От её глаз не укрылся новый наряд. Стефания не сочла нужным притворяться и окатила леди Инесс взглядом, полным презрения.
- Если уж пришли, говорите. Впрочем, я полагала, что вы сейчас весело проводите время в интересной компании.
- Миледи, я не понимаю вас…
Леди Инесс прошла к креслу и села.
Бонго поднял голову и насторожился.
- Однако, какая наглость! Кажется, я не разрешала вам сесть. Или вы спутали спальни?
- Значит, вам всё известно? – голос леди Инесс утратил сладость.
- Я не слепая. Впрочем, запах греха, исходящий от вас, учуяла даже собака.
Стефания жалела, что не может натравить на неё пса. Без зазрения совести приказала бы разорвать её платье – но, увы, Бонго не послушается. Зато рядом нет мужа, и не придётся следить за словами. Ими тоже можно отхлестать по щекам.
- У миледи столь острое зрение и тонкий нюх, что ей впору позавидовать любому зверю, - леди Инесс улыбнулась.
- Всё верно, миледи, мне впору завидовать. Вижу, у вас новое платье? Нашли среди чужих грязных простыней? А потом стёрли в кровь колени, отмаливая свои грехи. Только бог умеет отличать ложь от правды.
- Увы, моё благочестие уступает вашему, - делано вздохнула любовница мужа, как бы невзначай блеснув кольцом с топазом. – Видимо, поэтому из одной и той же постели вы вынесли большой живот, а я – дорогие подарки. И вы завидуете мне, миледи, потому как нужны супругу всего пару раз в год. А я нужна ему постоянно.
- Неужели? – вскинула брови взбешённая Стефания. – Откуда такое самомнение, дешёвка? Конечно, ты ему нужна, но для чего? Чтобы втыкать тебе кое-что между ног? Только ему скоро прискучит потасканная вещь, и он подложит тебя под кого-то другого. А я останусь рядом.
Леди Инесс зааплодировала:
- Браво, верная жёнушка! Такая пламенная обличительная речь! Но вы ошиблись, миледи: насаживать на свой ствол будут вас, затем и покупали, чтобы плодили детишек. Вы быстро подурнеете, тело станет дряблым, а я останусь красивой и привлекательной. И желанной. Меня будут холить и лелеять, любить, дарить подарки, а вас – использовать как племенную кобылу.
- Шлюха, мерзкая грязная шлюха! – схватив ножницы, Стефания ринулась на неё. – Убирайся из моей спальни, вонючая тварь! Спишь с моим мужем – вот к нему и беги.
Самодовольная ухмылка сползла с лица леди Инесс. Она завизжала и бросилась к двери. Задыхающаяся Стефания бросилась за ней, но догнать не смогла, прислонившись к стене, остановилась, моля господа поразить блудницу. Та смотрела на неё с ужасом, а когда Стефания ухватилась за живот и сползла на пол, и вовсе побелела. Несмотря на всё бахвальство, леди Инесс понимала, чем обернётся для неё выкидыш соперницы. Особенно, если вскроется, кто тому виной.
- Миледи, с вами всё в порядке? – испуганно спросила она.
Стефания мотнула головой и прошептала: «Убирайся! Или хотела повиниться, подругой меня сделать? Не выйдет. Беги к нему – приголубит».
Подхватив юбки, леди Инесс действительно побежала, но не к виконту, а за помощью.
Подоспевшие слуги подхватили Стефанию под руки, уложили в постель, вскипятили воды, чтобы приложить компрессы к животу.
- Не нужно говорить милорду, со мной всё в порядке, ничего не болит, - она удержала горничную и приподнялась на подушках. – Скажи, чтоб не искали его. Всё уже прошло.
На самом деле резкая боль в животе всё ещё расходилась отголосками по телу, постепенно затухая. Но Стефания боялась, что виконт рассердится, узнав о том, как она обошлась с его любовницей. Чувства схлынули, а разум подсказывал, что она допустила ошибку.
Виконт, тем не менее, узнал: служанка не успела догнать гонца, посланного управляющим.
Лёжа в постели, Стефания виновато улыбалась, выслушивая его отповедь о вреде тугих корсетов. Она предполагала, что это объяснение произошедшего придумала леди Инесс, скромно стоявшая в дверях позади Сигмурта. Её догадку подтвердили слова любовницы мужа:
- Ах, эта мода! Сейчас принято так туго шнуроваться… Это моя вина, милорд, если бы не я, не моё новое платье, то ничего бы не случилось. Миледи, очевидно, захотела порадовать вас красотой за обедом, но, увы, забыла о своём положении. Такое случается. Придворные дамы и не на такие жертвы идут, чтобы услаждать взор мужчин.
- Мне не нужна подобная красота. Так что впредь, миледи, следите не за модой, а за своим корсетом.
По настоянию врача Стефания пролежала весь последующий день.
Накануне отъезда леди Инесс виконт устраивал охоту.
Стефания, снова начав есть с остальными, не могла не заметить, что любовники вконец потеряли стыд, что леди Инесс ведёт себя, как хозяйка Овмена, а на неё не обращают внимания, будто на приживалку.
Ноэль то и дело превозносил то ум, то образованность, то изящество, то красоту леди Инесс, поднимал за неё тосты. Попытки напомнить о приличиях заканчивались жёсткими ответами, что это не её дело.
И Стефания молчала, гадая, как же можно отомстить за себя. Решение нашлось: опозорить супруга в глазах любовницы.
Выезжали после завтрака. Он прошёл тихо и мирно, хотя леди Инесс с опаской косилась на кашу. Но на этот раз в ней ничего не было, хотя Стефания и успела подготовить новый сюрприз.
Пока готовился завтрак, она вышла подышать свежим воздухом, прошлась до конюшни. Конюх как раз седлал лошадей.
- Доброе утро, миледи! – он поклонился.
Стефания улыбнулась, осторожно прошла мимо кобылки леди Инесс и остановилась у стойла со своей лошадкой.
- Скучаете?
Она кивнула, подумав, что нескоро снова сядет в седло.
- Разомните её, а то застоялась.
- Сейчас, только заседлаю кобылку миледи Инесс.
Стефания кивнула, подождала, пока конюх закончит и выведет её лошадь, и метнулась к коню супруга. Вытащила припрятанный нож и, поминутно вздрагивая, занялась подпругой. Она надрезала её и, убедившись, что кожа не порвётся сразу, а со стороны ничего не видно (если не присматриваться), ушла.
На этот раз Стефания не собиралась таиться, побродила немного по двору, одобрительно кивнула конюху, разминавшему лошадь, и только потом вернулась в дом.
В холле она столкнулась с леди Инесс. Высоко вскинула голову, погладила живот и, даже не поздоровавшись, повернулась к ней спиной, начав распекать служанку. Для себя Стефания называла гостью не иначе, как «тварь», и в отсутствии супруга не намерена была соблюдать приличия. Теперь она жалела, что не сдержалась, подвергла риску ребенка, устроила скандал при прислуге. Благородной даме не пристало вести себя столь необдуманно, мать учила всегда держать лицо и улыбаться, «потому как леди не базарная торговка и отвечает не только себя, но и за свой род».
- Как вы себя чувствуете? – леди Инесс придерживалась другой стратегии поведения и источала сахар. На губах – невинная улыбка, само очарование и доброта.
- Спасибо, лучше всех, миледи. Однако уже подали сигнал к завтраку: виконт не любит ждать. Стоит ли вам терять его расположение из-за пустых разговоров.
- Я молилась за вас, миледи. Бог свидетель, я так испугалась!
- Пустые тревоги. Ваше благочестие похвально, но, увы, оно мне без надобности. Вам, полагаю, тоже.
Леди Инесс вздохнула и стрельнула глазками по сторонам. Подобрав подол амазонки, с извиняющейся улыбкой обошла Стефанию и прошествовала в зал. Виконтесса не стала возражать: сердце грела мысль, что завтра гостья уедет.
После завтрака Стефания вышла проводить охотников. Шла, опираясь на руку Сигмурта, спокойно взирая на то, как впереди шествуют супруг с леди Инесс.
Стефания пожелала им доброй охоты и осталась стоять на крыльце, наблюдая за тем, как псари выводят собак. Те с яростным лаем рвались со сворок, выжлятники еле сдерживали.
С помощью виконта леди Инесс забралась в седло, изящным движением расправила юбку амазонки и поблагодарила любовника. Её лошадка загорцевал по двору, демонстрируя мастерство наездницы. Такая наверняка от мужчин не отстанет.
У Стефании на мгновенье замерло сердце, когда муж поставил ногу в стремя, но пронесло, выдержала подпруга, не порвалась раньше времени.
- Берегите себя! – крикнула она, помахав рукой.
- Всенепременно, - виконт подъехал к супруге. Та приветливо, будто ничего и не было, улыбнулась и осенила его крёстным благословением. – Привезу вам пару шкур на муфту.
- Приму с великой благодарностью. Надеюсь, вы побьёте много зверя, вы ведь лучший охотник в округе.
Лесть пришлась Ноэлю по вкусу, он даже поцеловал руку жены.
Всадники ускакали, а Стефания осталась ждать.
Ожидания её оправдались: охотники вернулись раньше времени.
Виконт, весь перепачканный в грязи, не переставал ругаться. Он ехал позади всех, на лошади своего доезжего. Куртка порвана, волосы – ничем не лучше болотной тины. На щеке – царапина. Судя по его чистоте, не исключено заражение.
Стефания невольно хихикнула, будто маленькая девочка: такой потешный был у супруга вид. Так не всякий деревенский мальчишка измажется. Пригляделась – а он ещё в птичьем помёте и яйцах: никак в гнездо угадил.
Леди Инесс на него и не смотрит, беседует с Сигмуртом, всем своим видом показывает, что не имеет никакого отношения к виконту. Нос открыто воротит.
Стефании пришлось сделать несколько глубоких вздохов, чтобы согнать с лица довольную улыбку. Прибегнув ко всему арсеналу доступного женского мастерства, она поспешила выяснить, что же произошло, надеясь, что её беспокойство выглядит естественным. Деверь с готовностью поведал, что у брата перетёрлась подпруга, и он чудом не разбил себе голову.
- Повезло, что местность открытая была, а то бы и шею сломал.
- Надеюсь, он не пострадал.
- Да с ногой чего-то. Ушиб, кажется. Но ничего, ходит.
Значит, некоторое время будет хромать и не сможет поехать с леди Инесс на праздник. Да и упал он в её глазах, опозорился. Женщины ценят ловкость и смелость – а тут упал с лошади. Такой позор!
- Я сделаю припарки, велю позвать врача. Эй, - Стефания захлопала в ладоши, - помогите милорду Ноэлю спешиться и перенесите его наверх. Нагрейте воды, приготовьте чистую одежду.
Виконт остановил её недовольным жестом:
- Ваша забота излишня: я не немощная развалина.
Он попытался спешиться самостоятельно, но потом всё же попросил брата подставить плечо.
Виконт действительно прихрамывал, но держался бодро. Оттолкнул Сигмурта, заявив, что прекрасно поднимется по лестнице, отмахнулся от супруги и её навязчивой заботы и велел строго наказать конюха:
- Куда этот мерзавец смотрел? Подпруга совсем ни к чёрту была, едва не угробил меня, скот!
Мрачный, он поднялся к себе. Разумеется, виконт и не думал лежать: отмывшись и переодевшись, спустился к обеду, правда, всё в том же настроении. Сквозь зубы процедил жене:
- Вы так желали помочь мне, миледи? Что ж, у вас будет такая возможность. Надеюсь, в этот вы будете искуснее в травах.
Леди Инесс, вопреки обыкновению, флиртовала с Сигмуртом. И без того угрюмый, Ноэль становился ещё мрачнее, предпочитая вымещать свою злобу на жене и прислуге. Упрёки один за другим сыпались на Стефанию. Мясо недостаточно прожарено – виновата она, не проследила. Подали не то вино – нерадивая хозяйка не вышколила слуг. Даже цвет платья супруги его раздражал.
- Зачем вам есть, вы и так толсты, как бочка, - бросил он наконец.
Стефания покраснела, задохнулась воздухом от обиды и, прося защиты, глянула на Сигмурта. Тот лишь пожал плечами: мол, терпи.
И она терпела, согреваясь мыслью, что леди Инесс завтра уже не будет в Овмене.
После обеда Стефания приготовила припарки для ноги мужа.
Наверное, ему нравилось, когда она стояла на коленях, а он, словно хозяин или капризный ребёнок, командовал, жаловался на то, что повязка то слишком горяча, то холодна. Ноэль даже сердито отпросил тряпку прочь, и Стефании пришлось поднимать – а ведь ей тяжело было наклоняться.
- Ты нерасторопна. Не так уж велик твой живот, чтобы мешать рукам.
Не поднимаясь с колен: так легче, Стефания подползла к нему, вновь водрузила повязку на место. На этот раз возражений не последовало, и её отпустили.
Супруг даже не подумал помочь встать, и Стефании пришлось использовать как опору столбик кровати.
Леди Инесс, как и собиралась, покинула замок после завтрака. Сигмурт вызвался сопроводить её до дома.
Виконт, желая показать, что с ним всё хорошо, спустился, чтобы попрощаться с любовницей. Он желал переговорить с ней наедине и легко достиг желаемого.
Зайдя со спины, Ноэль обнял леди Инесс в прохладе затемнённой проходной комнаты и жарко поцеловал.
- Я скучаю, миледи. Я ждал вас ночью, но вы не пожелали придти.
- Я устала, милорд.
- Мы могли бы устать вместе. Или мой брат вновь занял место в вашем сердце?
Его руки скользнули на корсаж, накрыли её вздымающуюся грудь. Язык скользнул по шее и подцепил золотую цепочку. Леди Инесс нервно поправила её.
- Ты сердишься, ангелок? На что же?
- Вовсе нет.
- Тогда задержись ненадолго. Только ты способна прогнать моё дурное настроение. Боже, как же я завидую твоему корсету, облегающему холмики грудей!
- Они принадлежат вам, милорд, вам нечему завидовать, - улыбнулась леди Инесс.
- Нет, это ты их госпожа. Но ты милостивая госпожа, ты позволишь мне прикоснуться….
Пальцы виконта потянулись к завязкам плаща и скинули его на пол. Затем потянулся к шнуровке платья, но любовница дёрнула плечом и прошипела:
- Не время для любовных игр, милорд! Я ваша возлюбленная, а не подстилка. Не желаю вашего пыхтения на пять минут на глазах у слуг.
- Клянусь, я вновь завоюю ваше внимание, - разочарованный Ноэль склонился над её рукой и подал плащ. Взгляд скользнул на подаренное им кольцо, больно кольнув самолюбие. Он заплатил – а его отвергали.
- Посмотрим, - пожала плечами леди Инесс. – Всё зависит только от вас. Благодарю за тёплый приём, виконт Сибелг.
Ноэль промолчал и, чуть прихрамывая, вывел любовницу на крыльцо, где её уже дожидался Сигмурт. Его самодовольный вид вызвал прилив ярости: а ведь леди Инесс ляжет под него, просто так, из желания развлечься. А потом найдёт себе нового любовника. Нет, не брата: у Сигмурта нет денег, чтобы её содержать. Только это и согревало его сердце: Инесс к брату не вернётся.
Проклятая подпруга, чёртова лошадь, едва не затоптавшая его! Пусть все муки ада обрушатся на того, кто лишил его возможности сопровождать любовницу в Норрж! И дело не в ноге, нога-то заживёт, ничего серьёзного, а в леди Инесс. То, как она кривит губы, как оттолкнула его сегодня, как нарочито открестилась от него в тот день, о многом говорит.
Будто бросая вызов себе, после отъезда любовницы виконт как можно больше времени проводил в седле. Когда боль в колене отступила, он вновь пропадал целыми днями на охоте. Вернувшись, Сигмурт присоединился к нему. Теперь они могли не ночевать в замке.
Через десять дней в Овмен должна была перебраться повитуха. Комнату для неё уже приготовили: рядом со спальней Стефании, чтобы в случае чего тут же придти на помощь. В её компании виконтессе предстояло провести последние месяцы беременности, готовясь к родам: половину лета и часть осени. Осматривавший Стефанию врач категорично заявил, что с сентября ей запрещено вставать.
Без виконта его псы совсем распоясались. Особенно любимая сука Ноэля, которая открыто огрызалась на Стефанию даже днём, выгоняла из комнат, которые облюбовала для отдыха. Теперь она боялась выйти вечером в коридор: бестия могла подстерегать жертву, где угодно.
С возвращением виконта мало что изменилось.
Стефания терпела, но после того, как из-за собаки она безвылазно просидела весь день в спальне, решила, что пора положить этому конец. Ей надоели порванные платья, гонки наперегонки со злобной сукой по вечерам или ранним утром, заканчивавшиеся ушибами, царапинами и искусанными руками. Собака никогда не признает её, а жаловаться супругу бесполезно: он души не чает в своей любимице, дозволяет всё на свете.
Нет, при виконте сука вела себя прилично: скалилась, но не нападала. Вечерами, как и прежде, следовало быть предельно осторожной и молиться, чтобы ей навстречу не попалась эта тварь. Другие обнюхают, узнают и пройдут мимо, а эта заставит дрожать от страха, бояться сделать лишнее движение.
В очередной раз, когда Ноэль отправился носиться по полям (нога его уже прошла, впрочем, виконта бы это не остановило), Стефания отправилась в служебные помещения. Она знала, что в кладовую нередко наведываются грызуны, и кухарка травит их ядом. Хранился он под замком, в небольшом сарайчике возле сада, вместе с различным инструментом, верёвками и досками. Как у хозяйки, у неё имелись ключи от всех помещений, поэтому замок не стал препятствием.
Идти открыто, при свете дня, Стефания побоялась, дождалась сумерек. Муж не вернулся – значит, опять заночует вдали от дома. Хоть в этом ей повезло! Если господь будет милостив, то задержит его ещё на день, пока всё не случится.
Она сделала вид, что просто гуляет по саду. Посидела немного на скамье, полюбовалась закатом, багряным румянцем окрасившим щёки.
Стефания порадовалась очередному толчку ручки или ножки ребёнка в утробе и, укрыв плечи накидкой: вечерняя прохлада опасна в её положении, убедилась, что никто не следит за ней. Обитатели Овмена заканчивали дневные труды и, гуськом или поодиночке, спешили за ворота, в деревню. Никому не было дела до беременной виконтессы, отдыхавшей в саду. Пришла бы она сюда в первый раз – иной разговор, а так только здесь и гуляла.
Бочком, стараясь держаться в тени деревьев, Стефания пробралась к сараю.
Звякнули перебираемые ключи на связке. Нужный нашёлся не сразу, с десятой попытки.
Отомкнув замок, Стефания скользнула внутрь, стараясь быстро обнаружить искомое.
Яд стоял на полке, высоко, чтобы дети не дотянулись. Стефании пришлось нелегко, но она таки его достала. И тут же спрятала.
Теперь оставалось придумать, как приманить собаку, заставить съесть отраву. И как подстроить, чтобы всё выглядело несчастным случаем.
Стефания решила, что лучше всего заманить суку в кладовую: там много вкусностей и яда, будет казаться, что умерла по вине собственной жадности. А уж она позаботится, щедро начинит ветчину крысиной отравой.
Переборов страх перед собаками, Стефания дождалась, пока погасят свечи, и спустилась вниз, в кладовую. На кухне она взяла нож, чтобы делать углубления и подсыпать туда яд.
Уже на месте Стефания поняла, что всё не так просто. Она долго и упорно ковырялась в ветчине, но замаскировать отраву не могла. Оставалось надеяться, что еда пахнет сильнее яда.
Можно, конечно, отравить воду – но не сменят ли её, не дадут ли кому-то другому?
Закончив, Стефания спрятала не до конца использованный бутылёк с ядом за корсаж и с замиранием сердца и ветчиной в руках, двинулась в обратный путь. Как она и предполагала, сука поджидала её, предвкушая забаву. На этот раз на лестнице. Умна, мерзавка! И легко могла убить: на ступеньках легко навернуться со страху.
- Иди сюда, милая! Смотри, что у меня есть, - Стефания помахала ветчиной, на всякий случай ища пути к отступлению. Но холл большой, она не успеет спастись бегством, захлопнуть дверь перед носом злобной твари.
Сука ощерилась и потянула носом – учуяла.
- Давай, ты меня пропустишь? А я тебе ветчины дам. Вкусной ветчины.
Собака пропала из виду, скрывшись в темноте. Стефания понадеялась: ушла в комнаты, но нет, сука не собиралась отпускать добычу. Подкравшись, она неожиданно вынырнула из мрака всего в паре шагов от виконтессы. Та со страха завизжала и уронила ветчину.
Сука метнулась к ней. Лязгнули челюсти, выдрав кусок платья. Но потом внимание собаки переключилось на заготовленную приманку. Она мгновенно проглотила её, отрава не помешала.
Едва передвигающаяся от страха Стефания бочком обошла её и вцепилась в перила лестницы. Тут уже подоспели слуги, привлечённые криками.
По холлу заметались огни, выхватив из темноты бледную, как полотно, виконтессу и облизывавшуюся суку весьма довольного вида.
Стефанию успокоили, под руки довели до спальни, уложили спать.
А наутро любимая сука виконта сдохла. Так как кладовая была не заперта, решили, что она пострадала от обжорства.
Мальчишка-поварёнок ходил, как в воду опущенный, предвкушая расплату: в халатности – незапертой двери – обвиняли его. Но он-то хорошо помнил, что запирал её!
Стефания ликовала, но не показывала вида, с суровым лицом пожурила поварёнка и велела убедиться, что с прочими собаками всё хорошо.
Избавиться от яда виконтесса не успела: когда вернулся муж, бутылочка всё ещё пряталась за корсетом. Накануне её оттуда извлекла горничная, когда раздевала госпожу, но, к счастью, надписи на пузырьке не было, и Стефания сумела убедить, что это лекарство по матушкиному рецепту. Она собиралась положить яд обратно, вновь засунула за корсаж – и услышала громкий, заливистый лай и звуки охотничьего рога.
Виконт спешился у крыльца один: Сигмурт задержался у реки, чтобы переговорить с управляющим. Посвистал собак и нахмурился, не досчитавшись любимицы.
Узнав о том, что сука издохла, Ноэль помрачнел и принялся выяснять причины.
Стефания предпочла уйти, чтобы лишний раз не попадаться мужу на глаза. Быстро, не задумываясь, видит ли кто, прошла к саду и вернула яд на место.
В холле её поджидал виконт. Брови сдвинуты, губы сжаты.
Ухватив за плечо, он втолкнул супругу в зал.
Стефания испуганно попятилась, попыталась уйти, сославшись на усталость, - виконт не позволил.
- Как я посмотрю, вы полны сил, миледи, - какая усталость? Бродите по ночам, бегаете днём. Думаешь, я не заметил, как ты сбежала, едва мне рассказали о бедной Флоссе? И куда же так торопилась миледи? Внезапно захотела подышать воздухом? Что-то не замечал, чтобы ты так любила Флоссу, скорее, ненавидела.
- Мне очень жаль, что по недосмотру мальчишки пострадала ваша любимица.
Виконт хмыкнул:
- А его ли был недосмотр? Флосса отродясь не ошивалась на кухне, только в комнатах. А вот что вы делали ночью в холле? И почему облизывалась Флосса?
- Понятия не имею, милорд.
Стефания побледнела, невольно прикрыла рукой живот. Поискала глазами что-то, за чем можно спрятаться: ничего. Она отступила на шаг – муж сделал два, фактически навис над ней.
- Зато я догадываюсь, что ты только что бегала в сарай садовника. И даже ключи повесить обратно не успела.
Он вырвал из её рук ключи и швырнул на пол. Ухватил за подбородок, заставив смотреть себе в глаза.
- Что же ты делала в холле ночью? Уж не кормила ли Флоссу отравой? А сейчас бегала от неё избавляться. Той самой, что сегодня не нашла с утра кухарка. А она и не могла её найти, если её украла миледи.
- Что вы такое говорите, милорд? – голос Стефании дрогнул, выдав её.
- Дрянь! – пощёчина обожгла щёку. Она была такой силы, что виконтесса пошатнулась и едва не упала. – Это ты отравила Флоссу, дрянь, больше некому!
Ноэль ухватил её за плечи и встряхнул, будто яблоню, а потом ударил. Стефания вскрикнула, попыталась оправдаться, но он не позволил, выхватил хлыст и вытянул им супругу.
- А ребёнка ты от кого прижила, шваль? От любовника? Теперь-то я высчитал: он не мой. Признавайся, с кем нагуляла! В деревне с кем-то кувыркалась? То-то туда рвалась! Мир не без добрых людей - нашептали. Думала, не узнаю?
- Я…я невиновна! Я чиста пред вами!
Но виконт не слушал. В памяти, взбудораженной убийством собаки (чьих это рук дело, он не сомневался), всплыли шёпотки о неверности супруги, рассказы о её стонах в спальне дворца Амати, частые отлучки из замка, хорошенький конюший, которого она так рьяно защищала. Дело было как раз зимой. Конюший часто сопровождал Стефанию, иногда в одиночку провожал до деревни… Оттуда супруга возвращалась куда счастливее, нежели уезжала.
Конюшего он уволил, но это не имело значения.
На Стефанию обрушился град побоев. Не удержав равновесия, она упала. Пыталась взывать к рассудку Ноэлю – бесполезно. Оставалось только сжаться в комок, защищая живот.
А виконт неистово вымещал на супруге злость, бил руками, ногами, кнутом, не обращая внимания на крики, стоны, мольбы о пощаде. Перед глазами стояла пелена ярости.
Наконец он ушёл, оставив жену лежать на полу.
Стефания попыталась подняться, но тут же, изогнувшись, с гортанным криком повалилась обратно.
Боль, нестерпимая боль пронзила живот, раздирая его изнутри. Когда она ненадолго схлынула, притупилась, Стефания попробовала ползти. Осилила совсем немного, буквально полудюжину футов, и вновь повалилась на пол, ухватившись руками за живот.
Стефании казалось, что она умирает, что не вытерпит этой пытки.
Губы беззвучно звали на помощь – а боль ломала кости. Но к ней никто не спешил, и Стефания мужественно пыталась ползти, ползти, пока спазмы не парализовали мышцы.
Там, на холодном полу, её и нашёл Сигмурт, случайно заглянувший в зал в поисках брата.
Невестка скрючилась посреди лужи крови. Вся в синяках, кровоподтёках. Побуревшие юбки набухли, прилипли к ногам.
Кровавый след тянулся от Стефании к тёмному сгустку на полу, напоминавшему месиво из внутренностей. От него, в свою очередь, отбегала ещё одна бурая дорожка, совсем короткая, заканчивавшаяся небольшой лужицей крови.
- Что случилось? – Сигмурт метнулся к невестке. И замер, заметив опавший живот.
Услышав его голос, Стефания подняла голову, потянула руки и разрыдалась.
Сигмурт осторожно приподнял её, обнял. Услышав стон, окончательно убедился в худших предположениях. Руки невольно сжались в кулаки.
- Что произошло, птичка? Тихо-тихо, всё будет хорошо. Врача! – рявкнул деверь. – Хотя бы ту старую ведьму-повитуху! Берите моего коня – и живо! Немедленно!
Похоже, его услышали: в зал заглянул испуганный слуга и со всех ног бросился прочь.
- Ребёнок…? – Стефания с надеждой взглянула на Сигмурта.
Он плотно сжал губы и покачал головой. Взгляд невольно уткнулся в страшный сгусток плоти на полу – их неродившееся дитя. А его мать сейчас истекала кровью и была на волоске от смерти.
- Его нет, да? – всхлипнула Стефания и разрыдалась, уткнувшись в плечо деверя.
- Ничего, ещё будет. Я сделаю.
Он погладил её по растрепавшимся волосам (чепец съехал на шею) и, не сдерживая ярости, спросил:
- Ноэль тебя избил? Этот ублюдок избил тебя? Да, птичка? Я хребет сломаю выродку! Что, узнал, что ребёнок не его?
Стефания сначала кивнула, а потом замотала головой. Она не могла говорить: души эмоции и боль, дикая, изматывающая боль. И слабость, не дававшая пошевелиться.
- Ублюдок! – Сигмурт сплюнул на пол. – Сейчас-сейчас, я отнесу тебя наверх. За шею меня обхватить можешь?
Она не могла.
Сигмурт поднял на руки обмякшее окровавленное тело невестки, постаравшись, чтобы она не видела того, что осталось от ребёнка, отнёс наверх и бережно переложил на постель. Простыни мгновенно стали алыми.
Оставив Стефанию под присмотром целой когорты слуг, Сигмурт отправился на поиски брата. Ему было, что ему сказать.
Ворвавшись в спальню брата, Сигмурт ухватил его за шиворот:
- Бьёшь беременную жену?
- Имею полное право. Убери руки.
- В этот раз ты заигрался.
Сигмурт изо всех сил врезал Ноэлю в челюсть.
- Защищаешь её? Защищаешь эту дрянь? – взревел виконт. – Она отравила Флоссу, она подсыпала нам дрянь в еду…
- Значит, для тебя сука важнее ребёнка? Поздравляю, братец, у неё выкидыш, она умирает! Из-за тебя, мразь!
Они ходили вокруг друг друга, словно звери во время поединка. А потом сцепились.
Затрещали вороты и рукава рубашек, кровь брызнула на кожу. С грохотом рухнуло набок поваленное кресло.
Сигмурт с трудом поборол желание выхватить кочергу из камина и не проломить брату череп. Что тогда? Эшафот? Он не желал на эшафот, не желал очутиться без гроша на дороге, но спустить брату омерзительного поступка и крушения планов не мог. Заодно припомнил все прошлые обиды, щедро отпотчевав ударами под дых.
Виконт не остался в стороне, но преимущество в возрасте теперь, когда они не были мальчишками, ничего не давало.
Наконец противники, тяжело дыша, разошлись.
- Так она потеряла ребёнка? – сплюнув сгусток крови, спросил Ноэль. – Как Элеонора?
- Элеонору не били ногами в живот. Со Стефанией превзошёл самого себя. Ты убил её, понимаешь?! Ревнивый безмозглый выродок! Что вытаращился? Тебе не отвертеться, братец, придётся отвечать. И головой, а не разбитой рожей. На несчастный случай не спишешь.
- Всё так плохо? – виконт будто протрезвел.
- Да уж куда хуже! Молись, чтобы не умерла. Но если умрёт, Ноэль, я тебя покрывать не буду. Так что советую разориться на лучших врачей и вымаливать у жены прощения, чтобы держала рот на замке.
Сигмурт тяжело дышал. Под глазом пунцовел синяк, побаливали рёбра. Но брату досталось больше.
Уже в дверях он обернулся и протянул:
- С превеликим бы удовольствием свернул тебе шею – но братские чувства мешают.
Виконт промолчал. Он спешно переодевался и, морщась, стирал кровь с лица – не хватало, чтобы слуги видели! Похоже, Сигмурт сломал ему руку: запястье припухло и не сгибалось.
Брат прав: он переусердствовал и теперь должен спешно исправить ошибку. Иначе новые родственники в лице Амати могут подвести его под топор палача.
Стефания должна была родить наследника – а он и вправду променял его на собаку. Даст бог, не станет бесплодна.

Свиток 10

Выздоровление шло медленно и стало возможным лишь потому, что за врачом послали безотлагательно. Благодарить следовало и саму Стефанию, отчаянно боровшуюся за жизнь, и окружавших её людей, не потревоживших своими действиями внутренние органы.
Самым сложным оказалось остановить кровотечение: помогло народное средство. Его приготовила повитуха, предварительно убедившись, что не понесёт ответственности за незаконное снадобье. Ингредиенты ужасали, однако помогли, и прискакавший на взмыленной лошади врач застал пациентку живой.
Пару дней Стефания балансировала между жизнью и смертью, то бредя, то прибывая без сознания. Все слуги молись за неё, у спальни постоянно дежурил священник, но его услуги не потребовались. Исповедовать больную ему так же не пришлось: сначала она была не в состоянии говорить, потом же надобность отпала.
В очередной раз осмотрев Стефанию, врач обнадёжил: несмотря на случившееся, она сможет иметь детей. Но зачатие следующего стоит отложить минимум на полгода, до весны.
Стефания не желала видеть мужа, она ненавидела и боялась его, но он всё же, соблюдая приличия, заглядывал к ней. В такие минуты она притворялась спящей, либо ссылалась на усталость, либо просила горничную продолжить чтение Псалтыря. А вот Сигмурту Стефания радовалась, хоть он был и редким гостем в её спальне.
Слуги шептались, что между братьями пробежала кошка, что они серьёзно подрались в день выкидыша, после которой врач понадобился и виконту. Потом, вроде бы, всё наладилось, стало, как прежде, но Ноэль зачем-то потребовал отчётность по баронству, которую вёл Сигмурт.
Долгих два месяца Стефания провела в постели в затемнённой спальне. Она исхудала, побледнела и часто плакала, вспоминая неродившегося малыша. Он снился ей по ночам.
Чтобы не тревожить госпожу, горничная убрала подальше крестильную рубашку и вышивание, унесла колыбельку в кладовую.
Когда Стефания начала вставать, в Атвер пришла осень. Пока ещё тёплая, с ворохом жёлтой листвы под ногами и остатками зелёной на деревьях. Всё ещё радовали глаз трава и кустарники, но караваны птиц с протяжными криками уже тянулись на юг.
Увядание медленно вступало в свои права, умывая дождями землю.
Краски, будто в агонии, вспыхивали ярким пожаром, радуя глаз. Словно драгоценности, они украшали кроны деревьев и головки деревенских девушек, красовавшихся венками из палой листвы по воскресеньям.
Стефания просила отвести её в сад, подолгу сидела в саду, на свежем воздухе, и, укутанная в зимнюю меховую накидку, подолгу смотрела на небо. На то, как оно дня ото дня становится ниже, меняет цвет, будто линяя.
И солнце стало другим, тоже словно поблекло.
Ей не хотелось возвращаться в дом, видеть виконта, отвечать на его холодные расспросы о здоровье. Но она возвращалась, когда могла, отмалчивалась, когда нет, отвечало в духе светского воспитания. Фальшивая улыбка и двуличность стали её верными спутниками.
Стефания была благодарна матери за то, что та с детства привила ей кодекс благородной дамы, учила держать лицо, скрывать личные чувства, перебарывать их, находить утешение в домашнем хозяйстве и вере – без этого она бы сошла с ума.
Никому из родных Стефания не написала правды, справедливо опасаясь, что муж вскрывает и читает всю её переписку. Сухо, коротко сообщила о выкидыше – по воле божьей.
Хотелось забыть всё, как страшный сон, только, каждый раз входя в зал, она заново переживала ту боль.
Виконт, опасаясь, что супруга расскажет всё на исповеди, пытался переговорить с ней, как-то объяснить свой поступок, но Стефания отвечала ледяным молчанием. Нет, он не просил прощения, лишь извинялся за то, что «переусердствовал, забылся».
- У меня были основания, миледи.
- Достаточно веские для убийства? – она в который раз пригубила вино и сидела сейчас, невидящим взором уставившись на содержимое бокала.
- Для подозрений и вашего наказания.
- Я помню: жена, да убоится мужа, - Стефания низко опустила голову. – Вы суровый хозяин, милорд: за одну жизнь отняли другую.
-В сотый раз тебе повторяю: я не желал его убивать! – рявкнул Ноэль, стукнув кулаком по столу. – Это случайность, чёртова случайность. Я не рассчитал силу, был взвинчен…
Она кивнула, разрезала яблоко и начала апатично жевать.
Понимая, что с зачатием детей могут возникнуть трудности: не постоянно же насиловать супругу, да и толку с этого мало, виконт пытался задобрить её. Никогда не разорявшийся на подарки для жены, разве что для поддержания статуса, как на свадьбе Дугласа Амати, он теперь послал за портнихой, велев снять со Стефании новые мерки и сшить пять придворных платьев.
У столичного ювелира была заказана подвеска с инициалами супруги и затейливое ожерелье с зелёными гранатами.
- Следующий год мы проведём при дворе миледи, - пообещал виконт, вручив за ужином два бархатных футляра. Просто положил на стол перед Стефанией.
- Поэтому мне понадобятся новые наряды? – та равнодушно открыла, глянула на украшения. – Мне примерить это, милорд?
- Окажите любезность. Камни подходят к вашим глазам и одному из платьев.
Стефания кивнула и по очереди надела бархотку с подвеской и ожерелье. Выдавила из себя улыбку и комплимент столь щедрому и заботливому супругу.
Ноэль встал и поцеловал её руку.
Сигмурт видел, как на мгновенье дёрнулось в гримасе лицо Стефании. Но для виконта было заготовлено другое выражение лица.
Воспользовавшись тем, что контроль над ней ослаб, Стефания решила прогуляться до деревни. Не просто так: сходить к местной ведунье. О ней Стефания узнала от горничной, к которой обратилась с деликатным вопросом по женским делам. К услугам той женщины, которую за глаза называли колдуньей, прибегали в случае нежелательной беременности. Стефания же собиралась купить средство иного рода, исключавшее зачатие ребёнка. И ещё кое-что, в подарок для мужа.
Совет Хлои теперь не казался безнравственным и греховным, а всего лишь заслуженным ответом, ударом по самолюбию – самому больному месту Ноэля Сибелга.
Визиты подобного рода носятся в темноте, этот не стал исключением. В ноябре темнело рано, так что можно было отправляться в путь сразу после ужина. Но Стефания предпочла выждать пару часов, для верности. Поднявшись к себе, она изобразила приготовления ко сну, на самом же деле переоделась в самое простое платье, сняла обручальное кольцо, все драгоценности и, скрывшись под накидкой, вслед за горничной через чёрный ход и потайную дверцу для слуг покинула Овмен.
Идти пришлось пешком: никто бы не заседлал лошадь так поздно, не спросив виконта.
Отвыкшая столько ходить, ещё не до конца восстановившаяся после болезни, Стефания часто останавливалась, чтобы передохнуть, испуганно оглядываясь на громаду замка. Но никто не спешил с факелами на их поиски, никто не пытался задержать.
- Успокойтесь, миледи, - горничная осторожно тронула её за рукав, заставив вздрогнуть. – Я не раз так ходила в деревню, другие девушки тоже. Господа и не узнают, что мы уходили. Если встретим кого, просто молчите и стойте в тени.
- Ты права, это всего лишь мои страхи, - улыбнулась Стефания и поднялась с искривившегося у самой земли ствола.
Её спальню никто не навестит: предписание врача строго, побоятся открытия кровотечения. Но в декабре будет уже можно, и муж может попробовать снова спать с ней. Ему ведь плевать, что ей нельзя беременеть до весны, он постарается зачать ребёнка. Или просто продолжит былые развлечения: рядом нет леди Инесс, чтобы удовлетворить его, а служанки быстро прискучат.
Стефанию тошнило от мысли, что эти руки вновь прикоснуться к ней, что он заставит ласкать свой член, а потом раз за разом будет загонять его в неё. Тяжело дышащий, потный, думающий только о своём удовольствии…
- Так ты уже бывала у той женщины? – Они брели по обочине просёлочной дороги, прислушиваясь к каждому звуку.
- Она своё дело знает и лишних вопросов не задаёт, - заверила горничная. – И средства верные, хоть о таких святому отцу лучше не рассказывать.
Стефания и не собиралась.
Ведунья жила на отшибе, в неказистом домишке. Как и у других жителей деревни, есть огород с парой чахлых яблонь, даже курятник – или что там в сарайчике? В темноте многого не разглядишь, но совсем на ведьмино жилище не похоже. Оно и понятно: мигом из деревни выгонят, а так все знают, что ворожит, но в церкви анафеме не придашь.
Горничная постучалась и, не дожидаясь ответа, толкнула дверь, шагнув из прохладной ночи в сухое тепло дома.
Стефания немного помедлила, но решилась переступить порог.
В единственной комнате, разделённой на части полотняными занавесками, пахло травами. Они висели тут повсюду, гроздьями свисая с потолка. А ещё стояли на полках какие-то банки, бутыльки, лежали мешочки.
На столе, даже не покрытом скатертью, одиноко горел, коптя, огарок свечи. Над ним то ли ворожила, то ли просто грела пальцы женщина, с ног до головы одетая в чёрное.
- Зачем пожаловали? – не оборачиваясь, спросила она. Голос был низкий, грудной.
- Помощь нужна, - видя, что госпожа боится, пришла на помощь горничная.
- Тебе? – ведунья обернулась, окинула взглядом. – Раз ночью пожаловала, то с кавалером связано.
- Нет, мне, - Стефания выступила вперёд.
- Тогда вторая брысь на улицу! Заодно посторожишь.
Горничная ушла, успев шепнуть, чтобы госпожа не разговаривала с ведуньей свысока: «Не любит она этого, сразу прогонит».
- Ну, садись: в ногах правды нет. Чего там у тебя? Дитя под сердцем давит?
Губы Стефании дрогнули: вспомнился потерянный ребёнок.
- Нет. Не хочу детей от мужа.
- А что так? – усмехнулась ведунья. – Или не от него хочешь? Ладно, не моё дело. Деньги есть?
Стефания кивнула и показала кошелёк.
- Грех на душу не возьму, не лишу тебя радости материнства. А полгодика пошалить без проблем сможешь, только регулярно пить не забывай.
Ведунья встала, отодвинула одну из занавесок. Что-то брякнуло, заскрипело… Наконец она вернулась с бутылочкой с золотистой жидкостью, поставила на стол и потребовала оплаты. Стефания безропотно выложила столбик монет. Ведунья опробовала каждую на зуб, повертела над огарком, убрала в поясной кошель и объяснила, как принимать снадобье.
- Это не всё… - Стефания чувствовала, как краска приливает к щекам. – Можно ли… Можно ли сделать так, чтобы муж не мог.
- Чего не мог?
- Ну, чтобы у него… Чтобы не получалось ничего.
Ведунья прищурилась, сдвинула брови:
- О мужском бессилии говоришь? Дело это подсудное, не пойду на такое. Уходи.
- Я заплачу! – испуганно затараторила Стефания. – Я много заплачу, всё, что есть отдам!
- За что ж ты так с мужиком? – при виде высыпанного на стол золота ведунья подобрела. – Опостылел вконец? Но раз меня так просят – так и быть, сделаю так, чтобы ни с тобой, ни с кем другим не вышло. Только учти, милая, будут спрашивать, кто зелье покупал, всё расскажу.
Нужное средство оказалось каплями ядовитого зелёного цвета.
- Не забудь, запах отбивать нужно, а то почувствует. Вкус тоже. Действует не сразу, но с каждой ночью петушок будет залезать на тебя всё реже. После двенадцатого дня не сможет совсем. Но на десяток дней, не больше, потом снова капать придётся. Будешь давать два раза в день. Начнёшь с одной капли, потом будешь прибавлять, пока не дойдёшь до дюжины. Сделаешь перерыв на неделю и снова начнешь, только в обратном порядке. Перестанешь давать – за месяц мужская сила полностью вернётся.
- То есть, когда кончится бутылочка, он сразу сможет? – разочаровано протянула Стефания.
- Нет, милая, после целого бутылька долго ходить твоего муженьку мерином, пока кровь не очистится. Не год, не полгода, но порядочно. А теперь иди и помалкивай, что я такими вещами торгую.
Поблагодарив, Стефания вышла.
Сердце колотилось, как бешеное, воображение рисовало сцены страшной расправы виконта над отравительницей-женой, но обошлось. Никто не встречал их у замка, никто не прознал о ночной отлучке виконтессы.
Гораздо сложнее было капать средство в питьё мужа. Если бы оно предназначалось обоим, то Стефания просто отравила бутылку, а так приходилось изворачиваться.
Специфический запах и вкус тоже добавляли проблем. Их отбивали только специи, поэтому Стефания просила подавать только вино со специями и всеми правдами и неправдами заставляла выпить бокал супруга. Средство добавляла в кубок – чтобы не было ошибок. И каждый раз боялась, что виконт заметит, что на донышке что-то есть и чем-то пахнет.
Наливала вино тоже сама – такое нельзя доверять слугам.
Вечером было проще, особенно, если они с Сигмуртом играли в кости. В запале игры и словесных споров, неизменно сопровождавших партию, подлить что-то в бокал не составляло труда.
Действие капель Стефании удалось опробовать в начале декабря, когда виконт возжелал свою супругу. По его мнению, прошло достаточно времени, чтобы возобновить близость.
Напоминание о предписании врача не возымели действия:
- Беременность и супружеский долг – разные вещи. Постараюсь быть осторожнее.
Стефания до последнего оттягивала неприятный момент, придумывая тысячу отговорок, но Ноэль привык потакать своим желаниям и в полночь увёл в спальню.
Его ласки не только не возбуждали, но вызывали омерзение. Мурашки разбегались по телу от прикосновения рук, торопливых поцелуев. Язык во рту и вовсе вызывал тошноту.
Наконец виконт разделся, повалил её на постель, раздвинул ноги…
Сделав всего пару движений, его плоть обмякла, от былого возбуждения не осталось и следа.
Разозлённый Ноэль чертыхнулся, попробовал ещё раз – то же самое. Тогда он велел Стефании помочь: увы, ни её пальцы, ни её рот не помогли. Впрочем, она и не старалась, создавая лишь видимость ласк, насколько это было возможно.
Тогда виконт взял дело в свои руки – безрезультатно. Член упорно не желал вставать, будто утратив чувствительность.
Отвернувшись, Стефания смеялась в кулак, тихо, беззвучно. Потом накинула пеньюар на голое тело, встала, опустилась на молитвенную скамеечку и уткнула лицо в сложенные «домиком» руки. Но она и не думала просить у господа мужской силы для супруга, она вовсе не молилась, а злорадствовала, упиваясь своей местью.
Каждое ругательство Ноэля музыкой звучало в ушах, вызывало улыбку на губах. Если бы он увидел сейчас выражение её лица, непременно бы убил.
Виконт чувствовал себя униженным и растерянным, злился на самого себя, своё давшее сбой тело.
У него же никогда не было проблем, он был не из тех, кто кончал за пять минут и отворачивался к стенке, - а тут такой позор!
Пробурчав что-то про усталость, виконт завалился спать, надеясь, что утро подарит твёрдость его члену.
Но даже природа не помогла ему достойно совокупиться с женой.
Сначала казалось, что всё в порядке. Ноэль расслабился, успокоился, вошёл в свой привычный ритм – а потом разом всё, будто у дряхлого старика.
Разозлившись, виконт сгрёб в охапку одежду и, как был, обнажённый, ушёл, громко хлопнув дверью.
Стефания села, брезгливо стёрла с кожи и гениталий следы неудачной близости, и возблагодарила бога и знахарку за чудодейственное средство.
Как она и предполагала, мужская несостоятельность заставила Ноэля быстро охладеть к спальне и телу супруги: он не желал нового позора и даже планировал после зимних буранов тайно обратиться к одному человеку.
Но свято место пусто не бывает, и Стефания не мёрзла долгими холодными ночами, кутаясь в одеяла. Это получилось само собой, так что купленное у ведуньи средство пригодилось. Безусловно, у неё оставался настой, подаренный сестрой, но его бы не хватило до весны, когда дороги бы просохли, и Стефания могла бы снова пойти в деревню.
Проверка, устроенная Ноэлем, не выявила серьёзных злоупотреблений, положение Сигмурта в Овмене осталось тем же, подозрительность брата сменилась прежним отношением. Но даже ему он не признался в своей немощи, предпочитая делать вид, что соблюдает предписания врача.
Виконт пробовал с другими женщинами, но с ними было то же. Вымещая раздражение на слугах, теперь он предпочитал постели вино, иногда напивался так, что засыпал внизу, в кресле. Этим пользовался Сигмурт.
Он начал с поцелуев украдкой и, видя, что невестка не противится, решил заменить ей супруга. Ему нравилось тело Стефании, обладать им, оно вызывало желание, подогреваемое собственными планами. Новый ребёнок тоже должен был быть от него. Впрочем, по его мнению, с этим проблем не возникнет: невестка тоже ему симпатизировала и открыто предпочитала Ноэлю.
Стефания не возражала против его объятий, поцелуев в полумраке коридоров и не сопротивлялась, когда деверь нанёс визит в её спальню.
- Не боишься, что Ноэль нагрянет? – усмехаясь, Сигмурт раздевал её. Поцеловал в обнажённое плечо, прикусил ушко.
- Помнится, вы тут бывали и вдвоём, - Стефания подогнула под себя замёрзшие ноги.
- Ну уж нет, после выкидыша я не стану, - покачал головой деверь, с удовольствием пройдясь рукой поверх ночной рубашки невестки. С самодовольной улыбкой отметил, что та и не думала его отталкивать. – Смотрю, совсем о набожности забыла, любовника завела…Или муж не удовлетворяет?
- Меня от него тошнит. А вы…
- Нравится тебе, вот и всё. Скромница скромницей, а плотские удовольствия ценишь.
- Милорд, я не уверена, что поступаю правильно. Вы правы, я замужем и…
Сигмурт не дал ей договорить, накрыл рот поцелуем.
Через пару минут Стефания и не задумывалась о том, чтобы указать деверю на дверь. Она жалела лишь о том, что её выдали замуж за одного, а ей приятны ласки другого.
Покусывая губы, сминая пальцами простыни, Стефани старалась не стонать, но Сигмурт делал всё для того, чтобы она потеряла контроль над собой. Ей и самой хотелось быстрее испытать удовольствие от близости.
- Да не услышит он, птичка: дрыхнет внизу.
Довольный деверь опустился на подушки, уложив на себя обмякшую Стефанию. Лениво погладил по ягодицам, скользнул взглядом по груди. Сейчас она такая мягкая, влажная, так и хочется коснуться языком. Но это чуть позже. Повторно невестка возбуждается быстро: не успевает остыть.
Стефания, прикрыв глаза, прижалась к нему, обняла.
Внутри царило приятное опустошение.
Рыпнулась пару раз совесть и умолкла: Ноэль сделал всё, чтобы уложить её под брата. И проиграл в сравнении с братом. А так хоть какая-то радость. И не только плотская: она чувствует человеческое тепло, получает то, что ей обещали в браке. Для него она женщина (в понимании мужчины, но к этому и готовили), а не кусок мяса.
Дыхание Сигмурта постепенно успокаивалось, мысли возвращались к насущным проблемам. Он погладил растрёпанные волосы Стефании. Та томно вздохнула и, заёрзав щекой по телу, уткнулась в него носом.
- Может, поцелуешь? Привыкла, обогрелась… В качестве благодарности.
Она поцеловала и, приподняв голову, взглянула на него. На губах – улыбка.
- Ладно, а теперь поговорим о деле. Помнишь ещё о старом долге?
Сигмурт переложил невестку себе под бок и шлёпнул по пятой точке.
Дурман удовольствия мгновенно рассеялся. Стефания села, пошарила рукой по постели в поисках одеяла.
- Монашка, прямо слово! – деверь потянулся, демонстрируя себя во всей красе. Его-то нагота не стесняла.
Смутившись, Стефания просто прикрылась руками: одно дело – заниматься с мужчиной любовью, другое – разговаривать с ним. Подумав, попросила Сигмурта набросить что-то на своё достоинство.
- Точно, монашка! – расхохотался тот. – Или так сильно меня хочешь, что спокойно смотреть не можешь? Ничего, скоро мы продолжим, и ты покажешь, как по нему соскучилась. А теперь долг, птичка. С ребёночком пока не вышло, но за эти дело не станет. И придёт время расплатиться сполна. Когда забеременеешь, отравишь Ноэля.
- Что?! – Стефания испуганно зажала рот ладонью. – Милорд, я немедленно иду к виконту и…
- Никуда ты не пойдёшь, - жёстко заявил деверь, приподнявшись на локтях. – Тем более к Ноэлю. В это я точно не поверю. Скорее к священнику – и будешь дурой. Нравится муженек, его побои, ласки в постели?
Он ждал ответа, пришлось мотнуть головой.
- Вот и избавишься от него. Давно пора.
- Вы хотите, чтобы я стала убийцей, чтобы меня казнили?
- Твоя жизнь только в твоих руках, - пожал плечами Сигмурт. – И ты это сделаешь, потому что связана словом. Помнишь наш давний разговор? Можно остаться обеспеченной вдовой, а можно – попрошайкой на дороге. Я же в любом случае окажусь виконтом Сибелгом. И не забуду, если кое-кто мне поможет.
- А если я во всём признаюсь на исповеди? – с вызовом спросила Стефания.
- Тебе же хуже, птичка. Я от всего открещусь, а вот ты со своими штучками: отравленной собакой, испорченной едой, монетками в пироге, пролитым вином, ссорами с мужем и его любовницей – окажешься под подозрением. Ноэль к властям обращаться не станет, решит проблему сам. Он и так-то тебя не любит.
- Могу ли я этого не делать? – упавшим голосом, поняв, что запуталась в чужой паутине, поинтересовалась Стефания.
- Можешь. Тогда это сделаю я. Но не забывай о своей судьбе после. Я умею быть благодарным.
Потянувшись, он коснулся обручального кольца на пальце невестки и поцеловал её в губы. Стефания никак не отреагировала, всё ещё находясь под впечатлением сделанного предложения. Потом наконец отмерла, отодвинулась от Сигмурта и, не сводя с него взгляда, спросила:
- Вы обещаете мне брак, милорд? Брак взамен на убийство мужа?
- Я обещаю о тебе позаботиться. Подумай. Сроку у тебя до следующей осени: дольше я терпеть не стану. И постарайся быть молчаливой, птичка, а то я рискую присутствовать на двойных похоронах.
Испуганная Стефания заморгала, отползла к краю кровати.
- Иди сюда, сладкая моя. Я тебя не трону. Ну же, не порти такую чудесную ночь!
Видя, что она не спешит возвращаться, Сигмурт встал, подошёл к ней и обнял, прошептав на ухо: «Ты умная девочка, ты останешься живой и здоровой. И без Ноэля».
Стефания, как кукла, позволяла делать с собой всё, что угодно. Безучастная ко всему, она думала, думала, думала, пытаясь понять, что ей делать, как не попасть в ловушку.
Человеческая жизнь, бесценный божий дар – как она может её отнять? С другой стороны, Ноэль отнял жизнь её ребёнка, едва не убил её, унижал… Стефания бы не жалела, если бы он умер. Но своими руками…
Удовлетворившись ещё одним разом, Сигмурт ушёл. А его невестка осталась лежать и думать. Под утро она пришла к выводу, что следует выбросить этот разговор из головы. Но червячок сомнения закрался в голову, потихоньку нашёптывая, что деверь предложил не такую уж омерзительную вещь.
Она ела и искоса смотрела на Ноэля. Он становился всё более раздражительным, придирался к мелочам. Причиной всему – мужское бессилие. По тем взглядам, которые виконт периодически бросал на супругу, в том ре винил её. Как-то за ужином даже прошипел: «Проклятый род Эверинов!».
- Что-то не так? – ухватился за нечаянно оброненную фразу брат.
Сигмурт прибывал в прекрасном настроении, наслаждался едой и вином.
- Ничего, - отмахнулся Ноэль.
- Хорошо, потом расскажешь. Понимаю, при жене говорить не станешь.
- Не везёт мне с жёнами, - виконт опрокинул фужер и поморщился.
Стефания улыбнулась: очередная доза была выпита. Теперь и стараться особо не нужно: муж злоупотреблял спиртным, не обращая внимания на его качество.
- Ноэль, ты не прав, - Сигмурт отсалютовал невестке бокалом. – Обе супруги у тебя хорошие. Первая, да, была девочкой, ты поторопился… Но вторая-то со всех сторон отменная!
Стефания вскинула глаза, бросила взгляд на Ноэля. Тот напрягся, прищурился:
- И с какой же это стороны тебе приглянулась моя супруга?
- Не кипятись! Сам же звал с ней развлекаться. Давно, правда, может, и пополнела с тех пор. Но и так не на что жаловаться. Вроде, не дура, образованная, не бесплодная, крепкая здоровьем… В чём обвиняешь?
- Характер дурной.
- Небось, как наследника родит, сразу похорошеет! – рассмеялся Сигмурт. – Зато набожная, терпеливая… Словом, заканчивай со своей хмарью. Или на тебя погода так действует? Завтра же вытащу тебя капканы проверять.
Виконт кивнул, лицо, вроде, прояснилось. Даже подал супруге руку, когда поднялись из-за стола.
Стефания села играть с братьями в карты: не хотелось подниматься в холодную спальню, когда за окном воет ветер. После второго роббера, закончившегося выигрышем виконта, слуга доложил, что какой-то человек просится на ночлег.
- Гоните его в шею, - лениво протянул Ноэль.
- Он из благородных, напоминает о законах гостеприимства.
- Один, со слугами?
- Двое их. Один точно слуга.
- Ладно, впустите. Только оружие заберите и хорошенько проверьте, чтоб не разбойники и не нищие.
- Да какой нищий или разбойник в здравом уме к тебе сунется? – рассмеялся Сигмурт. – Разве что сумасшедший. Давно прошли те времена, когда замки приходилось оборонять от бродячих охотников за удачей.
Виконт кивнул и приказал подготовить холодные закуски и эля.
Стефания встала, чтобы отдать необходимые распоряжения, в том числе, о комнате для гостя.
Он появился в холле, как некогда племянник Ноэля, Вестар Ойгмар, только снега в эту ночь не было, один порывистый ветер. Стефания даже невольно отшатнулась, спряталась за спину деверя. Тот, незаметно для брата, сжал её пальцы, успокаивая.
Несмотря на сделанное богопротивное предложение, Стефания продолжала делить с ним ложе и искать защиты от дурного настроения мужа. Позавчера они окончательно восстановили былую близость, и Сигмурт всю ночь наслаждался ласками и стонами невестки. Причиной всему – болезненные слова виконта.
Сигмурт оказался прав: за утешением Стефания приходила к нему. Но после минут страсти (тут она ничего поделать не могла, деверь полностью подчинял себе всё её тело) неизменно приходила мысль о том, что ему тоже нельзя доверять. Кто знает, может, осенью он обвинит её в убийстве мужа и отправит на эшафот? Хотя, видит бог, в мыслях она сама желала виконту смерти.
Отряхнув плащ от снега, гость велел своему слуге, в нерешительности мявшемуся на пороге, проследить за тем, как устроены лошади, и просушить до утра промокшую одежду. Затем, сняв шапку, отвесил поклоны хозяевам и представился:
- Маркиз Ивар Дартуа-Лагиш к вашим услугам. Благодарю за предоставленный приют.
Это имя, равно как лицо гостя, произвело неизгладимое впечатление на присутствующих. Они замерли, окаменевшие, не сводя взгляда с маркиза. Не сводила глаз и Стефания, второй раз в жизни оказавшаяся лицом к лицу к представителю древнего рода.
- Простите, но я должен задать вам один вопрос, - виконт решительно вышел вперёд. – В каких отношениях вы с законом?
Маркиз кивнул и поправил забившиеся за ворот куртки волосы:
- Что ж, я ожидал его, милорд. Особенно после того, как узнал имя владельца замка. Корона более не имеет претензий к нашему роду: отец будет освобождён и частично  восстановлен в правах на Великий праздник. Всё в руках Его величества и Совета благородных.
- Полагаю, вам придётся немного обождать: заседание совета состоится в начале февраля. Но вы правы: вашей семье следует уповать на королевскую милость.
- А вашу, милорд? – зелёно-карие глаза впились в лицо Ноэля.
- Я не враг герцогу Лагишу, но верный слуга Его величества, - уклончиво ответил виконт.
Маркиз кивнул и прошествовал за хозяевами в одну из комнат, где накрыли скромный стол. То, что это было сделано не в зале, о многом говорило. Но то, что приютили, означало, что двери благородных домов хоть и со скрипом, но открывались перед ним.
А ведь, будь герцог Лагиш в силе, то виконт сам бы вышел его встречать: как-никак, Ивар выше него по социальной лестнице. Но теперь он сам вынужден первым кланяться ему, просить милости, терпеть косые взгляды. Да и как иначе, если отец всё ещё в тюрьме, герцогства нет, как и денег, которые до последнего гроша пошли на оплату родовой чести. Выкуп пришлось собирать долгие четыре с половиной года, всеми правдами выбивая старые долги. Многие оказались забывчивыми: пришлось напоминать. И не только словами.
- Ваши слуги пытались разоружить меня…
- Таковы правила, - виконт выдержал паузу и добавил уничижительное: - сэр.
Ивар тут же нахмурился. Губы слегка подрагивали от сдерживаемого напряжения.
- По закону я маркиз, - напомнил он.
- Ошибаетесь, - ядовито улыбнулся Ноэль. – По закону вы лишены титула и теперь простой дворянин. Сэр Ивар Дартуа. Маркизом Дартуа-Лагишем вы были до известных печальных событий. Но, полагаю, при должном рвении и расканье Его величество вернёт вам былое имя.
Маркиз упрямо мотнул головой, но спорить не стал. Повода вызвать хозяина на поединок не было: формально он прав. Но себя Ивар считал и рекомендовал не иначе, как маркиза: он был им рождён, им и умрёт. Не милостью чужеземного короля получен этот титул, не его указу его отнять. Юрисдикции королевства над герцогством Лагиш Ивар не признавал, хотя и согласился принести формальную клятву верности.
Ивар отстегнул ножны и протянул виконту. Тот кивнул Сигмурту – забери.
Наконец маркиз смог обогреться перед пылающим камином.
Стефания как хозяйка принесла ему на подносе эля и забрала с каминной полки мокрые перчатки.
Глаза их на мгновенье встретились, и виконтесса, потупившись, первой отвела взгляд. А Ивар всё ещё смотрел на неё, поневоле заставляя краснеть – естественная реакция, когда тебя так пристально рассматривают.
Впору и возмутиться: невежливо так вести себя с незнакомыми людьми, но, с другой стороны, было приятно.
Неизбалованная вниманием Стефания горделиво выпрямила спину, бросила на Ивара косой взгляд из-под ресниц: всё ещё смотрит. Она расцвела, почувствовала себя такой красивой – на неё обратил внимание один из Лагишей! И молодой человек, интересный молодой человек.
Вспомнила о ревности Ноэля и поспешила уйти. Но не насовсем – Стефании хотелось посидеть в обществе маркиза, разглядеть его получше, даже поговорить. Впечатлений хватило бы на всю зиму. Она согласилась бы даже просто сидеть в углу и вышивать.
Ивар запал ей в душу, сразу понравился. Кажется, он хороший, честный человек – не может быть иным мужчина с такими глазами!
Вернувшись обратно, уже без подноса, Стефания заметила Сигмурта и попросила его задержаться на минутку: её мучил один вопрос.
- Милорд, я боюсь обнаружить своё невежество, но мне кое-что непонятно.
- Что именно? – он с готовностью подошёл к ней, поправил сползшую с плеч шаль. – Прохладно, однако, не стой здесь долго. Так что хотела спросить?
- О госте. Почему муж сказал, что он не маркиз? Его лишили титула? Но почему тогда он возражает? Если есть указ…
Сигмурт коротко рассмеялся и покачал головой:
- Он маркиз не по наследованию, это титул учтивости . Ивар Дартуа – старший сын герцога Лагиша и носит титул маркиза – старший из тех, что принадлежит отцу. Помимо герцогского, конечно. Но ровно до тех пор, пока его отец – герцог. Эжен Дартуа-Лагиш в тюрьме, в опале, герцогства у него нет – и сын его больше не маркиз.
- Значит, и герцог не герцог?
- Может статься. Но, полагаю, ему титул оставили. Только теперь он титул учтивости, не подкреплённый властью, положением в обществе и землёй. Не забивай голову и называй приезжего так, как велит Ноэль.
- Значит, даже если бы герцог был в силе, то его сын не был бы настоящим маркизом? – Стефания никогда ранее не сталкивалась с ненаследственными титулами и, памятуя о предстоящей поездке ко двору, желала во всём разобраться.
- Смотря, что ты имеешь в виду. Он, конечно, немного ниже маркиза по праву, но выше всех лордов и графов. Даже графа Амати. Потому что, птичка, положение детей определяется титулом отца.
Он щёлкнул её по носу и подтолкнул к гостиной, где обосновался маркиз.
Стефания села рядом с мужем. Спина прямая, на губах – светская улыбка. Всего лишь радушная хозяйка, не более. Она старалась молчать, позволяя вести беседу мужчинам: помнила, как Ноэль относится даже к самым невинным разговорам с представителями противоположного пола. Но, когда он не видел, искоса, с любопытством посматривала на маркиза, стараясь его лучше рассмотреть.
Ивар тоже, казалось, заинтересовался ей, во всяком случае, взгляд нет-нет, да и останавливался на виконтессе. Не укрылся от него и бессознательный страх Стефании перед мужем: как иначе объяснить то, что лицо её мгновенно каменело, а глаза смотрели в потолок, когда виконт оборачивался к ней. Непохожи они были на счастливых супругов. Что-то здесь не так.
- Не сочтите за дерзость, но сколько дней вы намерены провести под крышей Овмена? – поинтересовался Ноэль.
- Я не намерен стеснять вас, милорд, лишь пока не утихнет буря, и не отдохнём я и мой слуга. Не больше недели. Сами знаете, каковы сейчас дороги. Если угодно, я заплачу.
Виконт сделал протестующий жест рукой:
- Вы оскорбите меня. Гостеприимство бесплатно в доме Сибелгов. Располагайтесь!
- Благодарю вас. Признаться, я не ожидал от вас такой любезности.
Ноэль хотел ответить, но брат удержал его, шепнув: «Не поддавайся на провокации. Ты оскорбил его, назвав сэром Дартуа, теперь он хочет отплатить той же монетой». Виконт нахмурился, но сдержал гневный порыв. Сигмурт прав, не следует затевать ссору с юношей. Члену Совета благородных надлежит соблюдать спокойствие и держать лицо.
- Развлеките чем-нибудь гостя, миледи, - кинул он супруге. – Помнится, вы музицировали… Надеюсь, своей игрой вы не усыпите сэра Дартуа.
- Да, я сердечно просил бы вас, миледи, оказать мне такую честь, - подхватил Ивар.
Поднявшись с кресла, он предложил:
- Быть может, вы разрешите принести вашу лютню?
Взгляд Ноэля тут же сосредоточился на госте. Тот спокойно выдержал его и ответил таким же долгим, но не подозрительным, а высокомерным. Ему не нравились манеры этого дворянина, то, что он так вскинулся на простейшее проявление учтивости.
Назло виконту Ивар встал, подошёл к Стефании и поцеловал ей руку. От него не укрылась робкая улыбка, которой одарила его виконтесса, как и мгновенно набычившийся виконт.
- Как это понимать? – Пальцы Ноэля впились в подлокотники кресла.
- О чём вы, милорд? – вопросительно поднял брови маркиз. – Я всего лишь поцеловал руку вашей супруге, таким образом, поблагодарив за оказанное радушие. Или это запрещено?
Виконт промолчал и налил себе ещё вина.
Желая ещё больше разозлить его, Ивар отвесил Стефании затейливый комплимент. Признаться, он с удовольствием вновь прикоснулся к её руке, но это было бы слишком. Оставалось пожалеть, что виконтесса замужем – а то бы маркиз с удовольствием за ней поухаживал. Но и теперь не намерен был потворствовать её тирану-супругу.
Смущённая и испуганная одновременно Стефания: не изобьёт ли её Ноэль за подобное поведение гостя, поспешила отойти, кликнула слугу и велела принести лютню. Когда приказание было исполнено, она села в центре комнаты, лицом к присутствующим, и, прикрыв глаза, время от времени бросая короткие взгляды то на мужа, то на Сигмурта, то на маркиза, прошлась по струнам.
Плавная, немного печальная мелодия лилась из-под пальцев, а глаза всё чаще останавливались на Иваре. Он так внимательно слушал её игру, единственный из всех. Чуть подавшись вперёд, вытянув шею. Запомнившиеся ещё с первой встречи глаза устремлены на её лицо. И есть в них что-то, что хочется улыбнуться в ответ.
Игру оборвал виконт, заявив, что уже поздно, а гость устал с дороги.
Стефания не стала спорить, отложила лютню и вызвалась проводить маркиза до отведённой комнаты.
- За вас это прекрасно сделает слуга. Вы бледны, вам надлежит отдохнуть.
Она не стала перечить, пожелала маркизу покойного сна и велела проводить его.
Как и предполагала Стефания, любезности гостя не прошли безнаказанными для неё. Стоило Ивару уйти, как виконт набросился на неё:
- Что, молокосос понравился? Думаешь, я ничего не видел? Как ты глазки ему строила, улыбалась…Ты ничем не лучше сестры-шлюхи, даром что та высоко взлетела.
Пощёчина обожгла щёку.
Когда супруг занёс руку для повторного удара, Стефания исхитрилась перехватить её. Опешивший от такой наглости виконт замер. Потом, опомнившись, вцепился в плечи жены, но Сигмурт поспешил оттащить его от Стефании.
- Ты из ума выжил? – зашипел он, делая знаки невестке уйти. – Ещё раз избить её хочешь? Только правосудие и в Атвере тебя достанет. Головой думай! Или ты так злишься, что она на тебя не смотрит? Так сам виноват.
Ноэль оттолкнул его и вышел в холл. Сигмурт слышал, как тот кликнул собак: в последнее время брат с ними много возился. А к жене совсем не заглядывал, даже служанок не щупал. Всё это наводило на определённые подозрения. Усмехнувшись, он решил их проверить, предложив заняться любовью втроём.
Виконт отмахнулся, непривычно зло.
- Да что с тобой, братец, ты же всегда любил.
- А теперь разлюбил. Катись к чёрту, Сигмурт!
Расплывшись в улыбке змеи, Сигмурт, склонившись к уху Ноэля, прошептал: «То-то я смотрю, ты бешеный. Ничего, это тоже лечится. Только поторопился бы, а то супруга запах твой забудет».

Свиток 11

Стефания вслушивалась в завывания ветра. На коленях лежало незаконченное рукоделие. Она гадала, скоро ли переменится погода и уедет гость.
Ночью уже видны звёзды – значит, скоро подморозит. А раз подморозит, перестанет валить хлопьями снег и бушевать ветер. В такую погоду дороги проезжие, блестящие, искристые, заглянцевевшие. Тут хороши полозья, а колёса скользят. Но маркиз поедет верхом.
Мелькнула мысль: а не выпросить ли себе коньки? Хоть какое-то развлечение. Каталась Стефания плохо, но если кто-нибудь поддержит… Да и если упадёт, то нестрашно: падают же остальные? Зато на свежем воздухе, подальше от Ноэля. Глаза б его не видели!
Виконт совсем озверел, вёл себя отвратительно, причём, со всеми, даже с Сигмуртом. А тот лишь усмехался и многозначительно посматривал на невестку. Она пыталась выяснить причину всех этих вспышек гнева, но добилась лишь ленивого: «Бесится от бессилия».
Сопоставив факты, Стефания поняла, что деверь догадался о зелье, которым она поила супруга. Ещё один козырь в его руках.
Стефания понимала, что он сам за себя, но, с другой стороны, только от него в Овмене можно было получить хоть капельку ласки и внимания. Наверное, забеременей она от Сигмурта, чаша весов качнулась бы в её сторону, но Стефания не желала навечно связать себя с семьёй Сигмуртов. Что её ждёт здесь? Неуравновешенный супруг, способный забить до смерти, склонный к неподобающим развлечениям? Деверь, способный быть и волком, и верным псом? Да, он скрашивал её будни, изредка даря сладостные минуты удовольствия, - но долго ли это продлится? До осени. А после этого – пугающая неизвестность с привкусом могилы.
Очаровать деверя настолько, чтобы сохранить своё положение и обрести душевное спокойствие? Стефания долго думала об этом и поняла, что не сумеет. Не было в ней необходимой хитрости и умения.
Безусловно, Сигмурта тянуло к ней – не душой, а телом, но этого мало. Как мало и того сочувствия, что он проявлял. Ночи любви быстро забудутся, когда речь зайдёт о виконтстве.
Да и если деверь оставит её рядом, кем она будет? Любовницей? На прямой вопрос о браке он не ответил, хотя, вроде, и намекнул, что не исключает подобной возможности. Но Стефанию это не устраивало: не хотелось вновь оказаться на наковальне.
Она боялась, боялась исчезнуть вслед за мужем и решила не полагаться на судьбу. Ей выпал шанс выбраться на свободу, спастись от ненавистного мужа, оказаться подальше от опасного деверя.
Стефания ни с кем не делилась своими переживаниями и планами, старалась вести себя, как обычно, только иногда впадала в глубокую задумчивость. Чаще всего, когда оставалась одна или наедине с деверем. К примеру, той же ночью.
- О чём ты думаешь? – Сигмурт повернулся на бок и взглянул на неё. – Такая скованная, будто год назад. Снова очаровательное брёвнышко в постели. В чём дело, птичка?
- В вас, - прямо ответила Стефания. – Я не могу отдаться мужчине, который выбросит меня в замковый ров и скормит собакам.
Деверь ласково провёл рукой по её спине и притянул к себе:
- Так ты боишься, боишься отравить эту скотину?
- Я боюсь сама не проснуться.
- Можешь быть спокойна: я не трону. И отблагодарю. Скоро нужно будет заняться прибавлением в семействе. А пока получай удовольствие и запомни: друзей я не трогаю. И не сплю с ними. Кстати, что ты там даёшь Ноэлю, чтобы у бедняги не вставало? – смеясь, поинтересовался он. – Умничка, право слово! Тебя бы сразу в мои руки – такая счастливая плодовитая жёнушка получилась.
Он поцеловал её, прошёлся рукой по телу…
Полоса света, упавшая на кровать, заставила вздрогнуть и обернуться обоих.
В изножье стоял Ноэль и смотрел так, будто хотел убить обоих. Костяшки сжимавших подсвечник пальцев побелели.
Стефания вскрикнула, испуганно прижалась к деверю, накрывшись одеялом. Успокаивающе похлопав её по плечу, Сигмурт сел, с вызовом взглянул на брата и с наглым удивлением спросил:
- А ты что тут делаешь?
- Это спальня моей жены, - медленно, цедя по слову, проговорил виконт. – Я имею полное право входить к ней в любое время суток. А вот тебя здесь быть не должно.
- Должен же кто-то вместо тебя исполнять супружеский долг, - Сигмурт смотрел в упор, даже не думая отводить глаза. – Ты же сам говорил: она на двоих. Не беспокойся, детей ты ей сделаешь сам, я всего лишь учу её для тебя.
- И как успехи?
Ноэль поставил подсвечник на столик и резким движением откинул одеяло со сжавшейся в комок жены.
- Могу продемонстрировать. Если не будешь мешать, услышишь, как девочка стонет.
Виконт не выдержал, со словами: «Потаскуха!» замахнулся на Стефанию, но Сигмурт перехватил и вывернул его руку. Взвывший от боли Ноэль глазами бешеного зверя взглянул на него, попытался ударить локтем под дых, но промахнулся. Завязалась драка, закончившаяся тем, что виконт оказался лежащим на полу лицом вниз, с заломанными за спину руками. Оседлавший его Сигмурт прошипел: «Меньше надо пить, братец, и не забывать своих обещаний. А теперь либо катись отсюда, либо извиняйся, оставайся и смотри, что любит твоя жена. Авось так бы никаких проблем с ней не было».
Ноэль неразборчиво выругался, замолк, а потом, будто собравшись с мыслями, разразился отменной руганью, грозя утопить суку-жену и выгнать с собаками кобеля-брата.
Дрожащей, вжавшейся в подушки Стефании на миг показалось – вот оно, сейчас деверь его убьёт. Даже послышалось, будто хрустнула шея.
Сигмурт действительно сжал горло брата, заставив того захрипеть, а потом отпустил. Спокойно, будто ничего не произошло, сказал:
- Ты выгонишь меня с собаками, а я вернусь с солдатами. В лучшем случае тебя объявят сумасшедшим, в худшем обезглавят за убийство жены. Меньше пей, а то забываешь о своих обещаниях. Если ещё помнишь, я твой брат, и ты делил со мной обеих жён. Со Стефанией же вышел должен. Проспись!
Ноэль, тяжело дыша, поднялся, двинулся к кровати.
Стефания пискнула и забилась в самый дальний угол, шепча молитвы Пресвятой Деве. Но муж не ударил – скривившись в улыбке, он поцеловал ей руку и попытался погладить по голове.
- Ты прав, - он обернулся к Сигмурту, - это вино, вино и…бессилие. Я на стенку из-за него лезу! А ещё этот чёртов Дартуа строит моей жене глазки… Прости, я не хотел тебя бить. Однако ты стал силён!
- Просто моложе и не прикладываюсь к бутылке, - пожал плечами Сигмурт и присел рядом с братом. – От неё все твои проблемы.
Ноэль прикусил губу, опустил голову и пробормотал:
- Ты опять прав. Из-за этой истории с выкидышем совсем с ума сошёл, тебя обвиняю. Хорош же буду на грядущем заседании Совета!
Виконт усмехнулся и взглянул на жену. Губы его тронуло нечто, похожее на улыбку.
- Ты не сучка, а верная покорная жена. И как хорошая жена подаришь мне сына.
Он требовал ответа, и она ответила: «Да».
Стефания вздрогнула, когда пальцы мужа коснулись её щеки. Раз – и он прижал её к себе, стащив одеяло. Нежно погладил грудь, помял соски:
- Они твёрдые от холода? Или?
Настроение Ноэля так внезапно переменилось: от бурной ярости не осталось и следа, перед ней был снова требовательный муж, ласкавший тело жены и жаждавшего близости.
Виконт предложил вновь разделить Стефанию на двоих – Сигмурт не отказался, выторговав себе право быть сверху.
Средство знахарки действовало: Ноэль опять не смог. Только обрадовался, усердно занявшись ягодицами, как желание сошло на нет. Ему пришлось лежать и смотреть, как брат удовлетворяет Стефанию. Единственное, что радовало, - полная безучастность супруги.
Кое-как скрасив позор от неудачи в постели неполноценной близостью с помощью пальцев и шариков из своей коллекции, виконт в заключение принудил к ласкам Стефанию. Они не помогли, вызвав лишь непродолжительный прилив крови к чреслам.
Наконец Ноэль ушёл, забрав с собой брата.
А Стефания осталась лежать, убеждённая, что муж непременно отомстит, а посему нужно как можно скорее покинуть Овмен.
Была и ещё одна причина: на следующей неделе средство для мужского бессилия должно будет полностью допито, а за новым она ходить не сможет. Сколько ещё продлится действие снадобья? Стефания не желала рисковать.
Одеваясь, она попросила горничную передать незаметно гостю записку, не говоря от кого. Оставалось надеяться, что служанка не пойдёт к виконту, а просто похихикает с товарками о влюблённости госпожи. Положим, Ивар Дартуа Стефании действительно нравился – да и как иначе, если он был молод, хорош собой, не принадлежал к роду Сибелгов и делал ей комплименты. Разве услышишь в Овмене доброе слово? Даже от Сигмурта ничего, кроме «птички». А тут снова, будто в Грассе…Приятно, любой женщине было бы приятно.
Завтрак прошёл в непривычном тягостном молчании.
Братья не удостоили друг друга взглядом. Ноэль хмурился, а Сигмурт выглядел победителем. В конце, правда, уже вставая, виконт выдавил из себя: «Прости, был неправ». Сигмурт пожал плечами – мол, пустое.
За обедом они уже общались, даже предложили маркизу поучаствовать в загонной охоте: погода позволяла.
Стефания обмерла, покусывая губы: если согласится, поговорить не удастся.
Но Ивар вежливо отказался: завтра утром он уезжает, и так злоупотребил гостеприимством Сибелгов.
У виконта мгновенно переменилось настроение: на смену опущенным уголкам рта пришла улыбка. Он тут же велел закатить праздничный ужин, велев жене проследить за приготовлениями. Стефания же благодарила высшие силы, надоумившие её написать записку именно сегодня.
Она назначила встречу в тихий послеобеденный час, когда уже стемнело, но делать нечего, посему мужчины дремлют, либо пропадают на псарне. Сама же Стефания бегала по замку, на неё внимания не обратят, куда бы ни пошла.
Убедившись, что все приказания розданы, ужин спорится, виконтесса на всякий случай взяла в руки кувшин с элем – если что, гость попросил принести, а она, как хозяйка, не могла отказать, и быстрым шагом поднялась по лестнице.
Муж и деверь во дворе, маркиз же у себя, что-то пишет.
Постучавшись, Стефания вошла в спальню гостя. Безусловно, было в этом что-то безнравственное – оставаться наедине с незнакомым человеком рядом с постелью, да ещё придти самой, но ни в каком другом месте они не смогли бы спокойно поговорить.
- Я не отвлекаю вас, сэр? – Стефания замерла у порога, пристально глядя на прямую спину Ивара. Он действительно сидел за столом и что-то писал. Несколько запечатанных писем лежали рядом.
Маркиз обернулся на звук голоса. В первое мгновение на его лице читалось недовольство, то особое недовольство, свойственное человеку высокого происхождения, когда его отвлекают по мелочам просители, но оно быстро сменилось удивлением.
- Вы? – он встал, отодвигая ей стул.
- Я, - вздохнула Стефания и опасливо покосилась на дверь. Потом быстрым шагом пересекла разделявшее их расстояние и поставила кувшин на стол. Мельком глянула на письма: запечатаны синей восковой печатью с герцогской короной и двумя буквами: «И.Д». Странно: хоть инициалы совпадают, маркиз не имел право пользоваться чужим титулом.
- Вас что-то смутило, миледи?
Ивар всё ещё продолжал стоять, внимательно рассматривая посетительницу.
- Ничего, - поспешила ответить Стефания и села.
В подобные дела лучше не вмешиваться: политика не для женщин. Лучше мило улыбнуться и забыть о неправильной печати.
- Это я написала вам записку. Поклянитесь, что не расскажите мужу!
Она с мольбой смотрела на него, а маркиз не торопился с ответом. Потом иронично усмехнулся:
- Вы не похожи на ветреную женщину, миледи.
Стефания вспыхнула и, оскорблённая, встала. Потом одумалась: что ещё мог подумать мужчина, когда женщина пишет ему записку, просит о встрече в его же спальне? Только о том, что она желает близости с ним.
- Вы сделали неверные выводы, сэр, - не глядя на него, чтобы было легче, начала трудный разговор виконтесса. – Я чту заповеди и пришла сюда ни ради блуда. Я прошу вас о помощи. Умоляю, помогите мне, сэр, больше некому! Вы благородны, вы не бросите женщину в беде.
Ивар мгновенно стал серьёзным, придвинул второй стул и сел напротив неё. Его терзало любопытство: что же привело сюда виконтессу, заставило так нервничать. Она не смотрела ему в глаза, уставилась в сложенные на коленях руки и собиралась с силами, а потом вдруг резко подняла голову и быстро, будто боясь, что перебьёт, изложила суть просьбы:
- Помогите мне сбежать отсюда.
- Сбежать? – удивлённо переспросил маркиз.
- Куда угодно! Только вывезите меня из Овмена, до границ Атвера… Нет, не надо до границ: я вас не обременю, только из замка. Я не могу больше, он убьёт меня!
Заметив, что на глазах Стефании навернулись слёзы, Ивар порывисто взял её за руку, поцеловал и заверил, что сделает всё, что в его силах. Виконт Сибелг был ему противен, и он понимал, что страх Стефании оправдан. Пусть он прожил в Овмене всего неделю, но и её с лихвой хватило, чтобы составить мнение о сути и характере хозяина замка. По мнению маркиза, тот был недостоин такой жены.
Виконт Сибелг с первой минуты пополнил список недругов Ивара. Сколько нашлось бы поводов вызвать его на дуэль! Но приходилось сдерживаться, запоминая нанесённые оскорбления, чтобы не рисковать в преддверие заседания Совета благородных. Зато маркиз мог вернуть долг иначе: помочь бежать его супруге. Несомненно, разразится скандал, имя Сибелгов будет запятнано, а эта женщина спасена.
Если б это было в его силах, Ивар нашёл бы законников, богословов, которые сделали бы Стефанию Сибелг свободной от уз брака. Но сейчас надлежало думать о себе самом и об отце. Хорошенькая несчастная виконтесса – это хорошо, однако долг превыше всего. Сколько их ещё будет после неё!
- Так я могу на вас рассчитывать? – сквозь слёзы улыбнулась Стефания. Она стыдилась своей слабости и поспешно вытерла глаза тыльной стороной ладони. – Я понимаю, чем вам это грозит, но утешайтесь тем, что спасёте чью-то жизнь и душу.
- Ваш муж… Он так груб с вами?
Стефания отвернулась и после короткого молчания сокрушённо пробормотала:
- Вы видели пощёчины? Это лишь малая часть…
Гнев жаром опалил щёки маркиза. Он не терпел неоправданной жестокости, особенно к женщинам. Смешавшись с глухой личной неприязнью к виконту (Ивар знал, что она взаимна), это вылилось в желание выяснить всё здесь и сейчас. Пойти к хозяину замка и вызвать его на поединок.
- Сколько это длится?
- С первого дня замужества. Вы, наверное, считаете меня лгуньей…
- Нет, я не слеп, миледи. Но почему вы молчаливо терпите подобное?
- Затем, что боюсь. Я всего лишь хочу жить.
Пальцы Ивара сами собой сжались в кулак: столько страха было в этой фразе! Теперь он ни на минуту не сомневался в её искренности.
- Я помогу вам, - твёрдо заверил маркиз, - но много, увы, сделать не смогу. Мы выезжаем с рассветом, будьте готовы. Оденьтесь неброско…Только не обессудьте: если ваш муж пожелает проводить меня…
- Об этом не заботьтесь, он не пожелает - воспрянула духом Стефания. – Я переоденусь служанкой и ещё затемно выберусь через чёрный ход: помоги мне боже! Вы подождёте меня на том берегу реки. Я притаюсь под мостом.
Ивар скептически покачал головой:
- Не выйдет, миледи. Стражники остановят вас. Но если вам необходимо бежать, то я могу предложить вам способ. Только он оскорбителен для благородной дамы.
- Я согласна на любой, лишь бы избавиться от всего этого.
- В таком случае вам придётся провести не самую приятную ночь. Сделайте вид, что легли спать, а сами спуститесь вниз, на кухню. Там вас будет ждать мой слуга. Я вывезу вас под видом поклажи. Только, миледи, и вы окажите мне услугу: постарайтесь сделать так, чтобы вас не хватились пару дней.
Стефания понимающе кивнула. Ей не хотелось навлекать подозрения и гнев супруга на маркиза, и так балансировавшего на грани королевской милости.
Пообещав всю жизнь поминать его в своих молитвах, виконтесса вышла, оставив кувшин с элем на столе.
После долгих часов раздумий Стефания нашла выход. За ужином сообщила мужу, что желает провести оставшиеся до светлого праздника дни в монастыре, дабы обрести душевное спокойствие и помолиться о скорейшем рождении наследника. Виконт неохотно дал своё согласие.
Стефания намеревалась отбыть туда послезавтра.
Придя, как и было условлено, ночью на кухню, виконтесса велела передать слуге, чтобы его хозяин незаметно задержался в этих краях, а через пару дней послал бы его, слугу, к ней в монастырь под видом слуги виконта Сибелга.
- Тогда и пригодится твой мешок, - усмехнулась она, - если стены сада окажутся слишком высоки.
Наутро маркиз покинул Овмен. Вопреки ожиданиям супруги, виконт вышел провожать гостя, даже пожелал ему лёгкого пути. Стефания, бывшая тут же, присоединила свой голос к словам Ноэля, и с тоской, тщательно скрываемой за учтивой светской улыбкой, проводила глазами двух всадников.
Сборы в монастырь заняли весь оставшийся день. Стефания не препятствовала горничной укладывать сундук, прекрасно зная, что ничего из этого не возьмёт. У неё был собственный короткий список – то, что уместится в холщовую сумку. Но её она уложит уже в келье монастыря.
Перед отъездом к Стефании зашёл муж. Выставив горничную, опёрся спиной о запертую дверь и сухо поинтересовался:
- Надеюсь, миледи, вы едете не каяться?
- Полагаю, вас интересует нечто иное, - Стефания была спокойна, мысленно уже ощущая себя свободной. – Не беспокойтесь, ваш грех останется на вашей совести. Я еду за собственным спокойствием. Буду молить бога, чтобы и вы стали таким же, как до женитьбы.
Ноэль проводил супругу до монастыря – она и не думала возражать – и отдал на попечение настоятеля.
В первый же день Стефания обследовала сад и убедилась, что там есть задняя калитка, через которую можно при должном везении покинуть обитель.
Она жила отдельно от братии, не в келье, а в гостевом доме: монастырь был мужским, но виконтессе Сибелг не посмели отказать. Да и не в ссылку её отправили, не нести послушничество: всего-то побыть немного вдали от мира, побеседовать с настоятелем, помолиться Всевышнему.
Чтобы не смущать братьев-монахов, гостью поселили отдельно от них. Ела Стефания тоже за особым столом, вместе с настоятелем, по его молчаливым взглядам понимая, что он не одобряет её выбор места для покаяния. Но иное шло бы в разрез с планами побега: келья не комната в пустой гостинице, в которой нет никого, кроме служанки виконтессы, - из неё незамеченной не выберешься, да и не пустят мужчину в святую обитель, где правят женщины.
Больше всего на свете Стефания боялась, что маркиз не сдержит слова. Ещё с обеда тайком собрав узелок со всем необходимым, она с замиранием сердца ждала появления слуги. Опасения не оправдались: на закате, незадолго до закрытия ворот, послушник позвал виконтессу во двор, где её дожидался якобы человек от супруга.
Переодевшись в самое скромное платье, то самое, в котором она ходила к знахарке, Стефания спрятала узелок на груди и, укутавшись в тёплую накидку, вышла во двор. Там действительно мерил шагами землю слуга маркиза. Велев ему следовать за собой, Стефания прошла в сад и, убедившись, что Ивар ждёт её полумилей ниже, в небольшой деревушке, смело открыла заднюю калитку.
Никого из братьев поблизости не было: время угадано удачно, звонили к вечерне. Безусловно, и Стефании надлежало сейчас молиться, но её отвлекли мирские обязанности. В комнате лежало составленное загодя письмо о том, что супруг требует её к себе на пару дней с расплывчатым объяснением скоропалительности отъезда. Его она написала ещё в Овмене, а, уходя, достала и оставила на видном месте.
Быстро сгущались сумерки.
Стефания практически бежала по камням, рискуя покалечиться. Слуге приходилось поддерживать её, оберегая от падения.
Глубокий снег набивался в сапоги, насквозь промочил юбки, но Стефании не было до этого дела. Она остановилась, с тревогой обернулась, глянула наверх, на монастырь, и перекрестилась. Потом вспомнила об Овмене, словно змея, притаившемся у подножья гор, и прибавила шагу. Чем скорее они покинут эти проклятые места, тем лучше.
Маркиз прохаживался на окраине деревни, держа в поводу двух лошадей. Ещё одна бродила за его спиной. Вглядываясь в темноту, он гадал, удастся ли рискованный план виконтессы, переживал за неё. Дела звали его в столицу, маркиз должен был отбыть туда ещё вчера, но задержался. Но завтрашнее утро – крайний срок, дольше он ждать не сможет.
Но вот наконец появилась Стефания. Ивар даже поначалу не узнал её, приняв за служанку. Уставшая, взволнованная, она поблагодарила его и без возражений согласилась принять в подарок лошадь. Стефания догадывалась, что ей отдали заводную, а поклажу распределили между всадниками.
Сидеть в мужском седле боком было неудобно, но виконтесса не задумывалась о подобных мелочах, когда скакала вдоль русла реки.
Силуэт Овмена на горизонте пугал её – будто замок мог разглядеть беглянку и поднять тревогу. Кончилось затворничество принцессы из легенды в башне!
Она пока не думала, куда податься – хотелось только выбраться из Атвера, а дальше… Дальше найдётся подходящая дорога.
Маркиз, беспокоясь за Стефанию, придерживал её лошадь, готовый в любую минуту подхватить спутницу.
Скакали всю ночь, взрывая пушистый снег, борясь со сном, страхом и волками, заунывным воем провожавших всадников. Они серыми тенями стелились за деревьями, пугали Стефанию блеском глаз.
Рассвет застал их в чистом поле. Лошади, изнурённые скачкой, понуро переставляли ноги, мечтая об отдыхе и тепле. Того же желали их наездники.
Стефания старалась не подавать виду, что едва держится в седле, но маркиз это заметил и велел слуге найти какой-то приют. Им оказался одинокий дом мельника. Там, за кружкой молока с краюшкой хлеба – другого не нашлось, обсудили дальнейшие планы.
Маркиз изъявил согласие сопроводить виконтессу до ближайшего города, где бы она могла купить дамское седло и необходимые для путешествия принадлежности. Стефания не возражала, понимая, что он и так сделал слишком много. Она надумала ехать к сестре, полагая, что только та способна защитить её от гнева супруга.
Стефания полагала, что теперь Хлоя в столице, и попросила объяснить дорогу. О том, чтобы ехать туда вместе с маркизом, не могло быть и речи. Во-первых, виконтесса стала бы ему обузой, не позволив вовремя прибыть ко двору. Во-вторых, его шаткое положение не выдержало бы обвинений виконта Сибелга.
Городок оказался небольшим, сонным. Он вырос на холме, со всех сторон окружённый лесами. Дома жалились друг к другу, расступаясь лишь перед собором с высокой прямоугольной колокольней. За редким исключением, только храм был выстроен из камня.
Маркиз попрощался со Стефанией на пороге постоялого двора. В качестве последней любезности он оплатил ей комнату. Виконтесса сердечно поблагодарила его, пожелав удачи в восстановлении доброго имени рода.
- Надеюсь, судьба сведёт нас снова, - Ивар склонился над её рукой.
- Может быть, - улыбнулась Стефания. – Я до конца жизни стану поминать вас в своих молитвах.
Проводив маркиза, виконтесса занялась насущными делами: отправилась на поиски шорника. Драгоценности решила пока не продавать, приберечь на чёрный день – всё равно местный ростовщик много не даст, только узнает камни.
Она понимала, что надолго в городе задерживаться нельзя, поэтому спешила. Не торгуясь, купила седло, заглянула на рынок и разжилась нехитрым провиантом.
Несмотря на страх перед погоней, Стефания решила заночевать на постоялом дворе: прошлую ночь она не спала, а для долгой дороги требовались силы. Заодно выяснит, не едет ли кто в нужную сторону: путешествовать одной небезопасно. Только не всякому и доверишься: кто предаст, кто обворует, кто беспомощностью воспользуется.
Конечно, попроси она маркиза – он бы задержался, остался с ней. Признаться, Стефания по нему скучала. Странно, но ему она верила.
Попутчиков удалось найти – купцов. Ехали они, правда, не в столицу, но в нужном направлении. Старший показался человеком серьёзным, не склонным к предосудительным действиям.
По зимнему воздуху звук разлетается быстро, за милю. Вот и собачий лай Стефания услышала гораздо раньше, чем увидела псов. Сначала не обратила внимания, продолжая ехать рядом с головной повозкой, но потом встревожилась. Конечно, ей могло показаться, но где-то она уже слышала эти голоса, низкие, хрипловатые. У гончих другие – тонкие, заливистые.
Сердце ёкнуло, когда Стефания заметила преградившего дорогу всадника. По одежде не из благородных, но ничего хорошего ему точно не нужно.
Недолго думая, виконтесса свернула с проторенного пути и понеслась по нетронутому снегу. Лес казался ей куда более безопасным, нежели открытое пространство.
- Где она? – донеслось гневное со стороны дороги.
Значит, не зря, не зря она терпела хлёсткие удары веток, нещадно стегала лошадь, едва держась в седле.
Впереди забрезжила то ли просека, то ли поляна. Стефания повернула к ней.
Собачий лай нарастал. Пока невидимые псы сжимали её в клещи. Стефанию травили, будто зверя. Теперь она узнавала голоса волкодавов супруга.
Лошадь захрапела и рванула в сторону, когда наперерез ей выскочил огромный мохнатый пёс. Виконтесса вскрикнула и тут же зажала рот рукой: услышат!
Собака ощерилась и начала наступать, будто изготавливаясь к прыжку. Потом замерла и подала голос, оповещая охотников о том, что жертва найдена.
Стефания стегнула лошадь и понеслась прочь.
Капюшон слетел, цепляясь за ветки, волосы растрепались и забивались в рот. Накидка в паре мест порвалась, один раз даже чуть не задушила виконтессу: зацепилась за сук, и завязки впились в шею. Стефания потратила драгоценные минуты на распутывание тесёмок.
Глаза лихорадочно метались по сторонам.
Её травили, как зверя… А вот и собаки. Любимые псы мужа, которых она ненавидела всей душой, и гончие. Обступают, берут в кольцо…
Виконт где-то рядом: это его голос Стефания слышала пару минут назад. И он скоро будет здесь.
Пожертвовав накидкой, виконтесса понеслась прочь, через снежную целину. Лошадь увязала в ней, передвигалась прыжками, медленнее, чем хотелось бы всаднице. Но и собакам приходилось нелегко: они и вовсе плыли в снегу.
Наконец Стефания выбралась на просеку и, подстёгиваемая страхом, понеслась к заветному просвету впереди. Она не задумывалась о том, что на открытом пространстве станет вдвойне уязвимой, просто желала выбраться отсюда, попытаться найти в чьём-то лице помощь и сочувствие. Её подгоняли гончие, соревновавшиеся в скорости с лошадью.
Стефания резко свернула в сторону, запаниковав: впереди показался всадник. Будучи не очень умелой наездницей, в этот раз она не удержалась в седле и упала в сугроб. Повезло, что успела закрыть лицо руками, а то рисковала бы обезобразить его: под снегом притаились коряги.
Перчатки порвались, острый край ветки расцарапал ладони. Не проткнула – и то хорошо. А вот с плечом было много хуже: оно ныло, резкой болью отзываясь на любое движение.
Стефания кое-как поднялась, отряхнулась, огляделась в поисках лошади и поняла, что бежать поздно. Напротив неё замерли два волкодава, гончие взяли в кольцо. Их заливистый лай звоном отдавался в ушах. Радовала, что они не стремятся растерзать её, только не давали пошевелиться.
- А вот и моя беглая жёнушка, - голос виконта был полон сарказма. – Загнанная, словно лань. И в таком виде…
Стефания обернулась и увидела его, самодовольного, с охотничьим рогом за поясом. Будто и вправду загонял зверя.
Она с вызовом вскинула голову:
- Решили растерзать меня собаками? Ваша первая жена тоже, кажется, умерла на охоте.
Это была истеричная храбрость, за которой таился первобытный страх.
Ноэль промолчал и посвистал псов. Потом подъехал вплотную к Стефании и потянулся к её руке. Виконтесса дёрнулась и попыталась укрыться за деревьями. Муж поймал её, грубо ухватил за талию, игнорируя крики и бурные протесты, и закинул поперёк седла.
До Овмена виконт не произнёс ни слова.
Они неслись бешеным галопом, будто за ним гнался сам дьявол. Стефания, связанная, с кляпом во рту, словно военный трофей, видела лишь летящие комья снега. Тело ныло от ударов о луку седла, но супругу не было до этого дела, он лишь набросил на неё плащ, чтобы не замёрзла.
Вечером Стефанию развязали, втолкнули в сарай без единого окна, дали кувшин молока и краюшку хлеба, и оставили так до утра.
К ночи следующего дня охотники оказались вблизи Овмена. Уже после полуночи, на загнанных лошадях, въехали в него по подъёмному мосту.
Спешившись, виконт перекинул Стефанию через плечо и понёс в комнаты. Она билась, словно агонизирующее существо, предчувствуя самое худшее.
Ноэль бросил её на пол в тёмной комнате. В этой части замка, одной из башен, Стефания до этого не бывала. Вытащил кляп изо рта и, ухмыляясь, сообщил, что скоро вернётся.
Скрипнувшая дверь сообщила о том, что виконт сдержал обещание.
Чиркнуло огниво, осветив полупустую полукруглую комнату. Из мебели – только кровать, стул и пара стульев. По всему видно, что здесь давно не живут.
- Это будет тебе уроком, тварь, - Ноэль поставил печально знакомый сундучок на стол, развязал супругу и потащил к кровати. Она брыкалась, за что получила болезненный удар в живот. Больше Стефания не сопротивлялась, понимая, что сделает только хуже.
Прижав лежавшую ничком на кровати супругу коленом, виконт раздел её, не заботясь о целостности одежды, извлёк из сундучка верёвки и связал лодыжки. Затем то же проделал с запястьями и подвесил Стефанию к кольцу в стене. Оно было ввинчено с тем расчётом, чтобы человек полувисел-полустоял на коленях, не имея надёжной опоры.
- Что же ты мне подмешала, а, шлюха?
На ягодицы обрушился первый удар плети. Стефания дёрнулась, попыталась отползти, но супруг натянул путы и зафиксировал её ноги вторым мотком верёвки.
Убедившись, что жене никуда не деться, Ноэль вытащил кляп:
- Желаю послушать твои объяснения. Особенно, услышать, кто твои сообщники. Уж не герцогский сынок?
Плеть вновь со свистом опустилась на тело. Ещё и ещё.
Стефания визжала, умоляла – без толку.
Удовлетворившись количеством алых полос на её коже, виконт отбросил плеть и, наклонившись, прошептал:
- Сейчас начнётся самое интересное. Жаль, не смогу после тебя всласть оттрахать, но это мы наверстаем.
Обернув испуганное лицо к супругу, Стефания увидела в его руках блестящий гладкий крюк. Он был странной, вытянутой формы, и не заострён на конце. И загибался крюк неправильно, плавно, и конец гладкий. Гадать, зачем виконту понадобился этот предмет, пришлось недолго…
Ноэль наслаждался, опробовав все вещи из своей коллекции, вводя то по одному, то по два в разные места. Сжимая ягодицы супруги, с удовлетворением наблюдал, как входит железо, дерево и кожа в её тело, представляя на их месте свой член. А Стефания уже не кричала, не молила, а всхлипывала, надеясь, что последствия ограничатся кошмарными ощущениями и болью.
Пресытившись игрушками, виконт ещё раз высек супругу, на этот раз розгами и, развязав, ушёл.
Стефания некоторое время пролежала на животе, потом сползла на пол, стоя на коленях, прикрыла наготу оставшейся одеждой и медленными шажками, преодолевая боль, поплелась к себе в спальню. Но, оказавшись в знакомом коридоре, передумала и направилась к Сигмурту.
Пока дождалась его возвращения, ощущения немного притупились.
Деверь удивился, увидев у себя полуголую невестку. Особенно, когда она, прихрамывая, подошла к нему, прижалась, прильнула и залилась слезами.
- Значит, он нашёл? – хмуро поинтересовался Сигмурт. От него пахло морозом и лошадиным потом. – Нет, чтобы мне в той стороне оказаться! Так, что он сделал?
- Всякие ужасные вещи, - Стефания уткнула лицо в его куртку и прошептала: - Я согласна подлить ему яду.
Погладив невестку по спине, Сигмурт заметил, как она дёрнулась. Он тут же перенёс Стефанию на постель, раздел и разразился проклятиями.
- Тебе нужен врач. О яде поговорим потом. Сегодня ты спишь у меня: мало ли этой мрази что-то взбредёт в голову.
Проведя рукой по волосам невестки, он с укором прошептал:
- Какого чёрта ты бежала? Нашла время!
Стефания промолчала.
Поцеловав её в шейку, Сигмурт ушёл. Вернулся со служанкой, которая принесла госпоже ночную рубашку.
Стефания долго не могла заснуть, ворочалась, но наконец забылась тревожным сном под боком деверя. Утром её осмотрел врач. Святая Дева вновь уберегла от непоправимого.
То ли сам, то ли стараниями брата, виконт в спальне жены не появлялся, и она спокойно оправлялась от последствий его развлечений. Зато Сигмурт навещал ежедневно. От него Стефания узнала подробности охоты на себя и искренне обрадовалась, что Ноэль не успел ославить её на всю округу.
- Настоятель тоже не понял, что ты сбежала, - Сигмурт вольготно устроился на постели невестки поверх одеяла, лениво следя за плясками пламени. Дело было вечером, уже после ужина. – Брат такой сор из дома не вынесет, солжёт. Удивился, потом подтвердил, что посылал за тобой – и понеслось… Кстати, а тот маркиз, он в этом не замешен?
Стефания промолчала и покачала головой.
- Ну да, сбежала глупо – значит, думала сама.
- Сигмурт, он и с первой женой…? – она приподнялась на подушках и пристально взглянула на него. – И вы тоже? Только честно, как на духу!
- Клянусь говорить правду и ничего, кроме правды, - рассмеялся деверь и лёг на спину. – Ноэль – да, любит это дело. Сильно его заводит. Инесс не бил, но с содержимым сундучка знакомил. Кнут… Хм, думаю, не в первый раз. Я просто в такие дела не лезу, хотя о той комнате знаю. Что до меня, то нет. Всё, чем я увлекаюсь, ты знаешь.
- А мальчики? – если узнавать всю подноготную, то сразу. Стефания не верила, что деверь тоже не без греха. – У вас с Ноэлем такие отношения… И это ваше пристрастие к заднему соитию…
Сигмурт подскочил, как ошпаренный, глянул с таким бешенством, что Стефания пожалела о вопросе. Сделав пару глубоких вздохов, он подошёл вплотную к невестке и, прищурившись, свистящим шёпотом поинтересовался:
- Ты подозреваешь меня в мужеложстве? Да ещё с собственным братом? Так вот, виконтесса Сибелг, если б вы были мужчиной, то сами вырвали себе язык и досрочно предстали перед Создателем.
- Значит, нет? Ни с кем?
Стефания ойкнула, почувствовав его пальцы на своей шее. Но Сигмурт не душил, а просто потянул вверх, заставляя приподняться, посмотреть глаза в глаза.
- Каким же порочным может оказаться непорочное на вид существо! Если вы с сестрой ласкали друг друга в постели…
- Нет! – со смесью ужаса и брезгливости прохрипела Стефания.
Сигмурт отпустил её и, наклонившись, практически касаясь лица, прошипел:
- Твои слова оскорбительны. Если мой братец – чёртов извращенец, то это не значит, что я такой же. Я предпочитаю женщин и только женщин. Советую извиниться.
- Простите. Я рада, что для вас это тоже грязь.
Деверь сдержанно кивнул и отошёл к окну. От былой расслабленности не осталось и следа. Потом он обернулся:
- Надеюсь, впредь, миледи, вы избавите меня от мерзких подозрений на основе родства и любви к наслаждению? А с упругой женской попкой в этом деле ничего не сравнится. Ничего, потом и сама полюбишь, поймёшь. А пока светлых снов вам, миледи.
В канун Светлого праздника Сигмурт отдал ей крохотную бутылочку. Пояснил, что это сильнодействующий яд – достаточно пяти капель.
- Куда и как подмешаешь, спрашивать не буду. Я знать ничего не знаю. После от флакона избавься.
- А если я и вам подолью – не боитесь? – она спрятала яд за корсаж.
- Не боюсь – ты не дура. Мы же оба не хотим, чтобы тебе отрубили голову? – Сигмурт усмехнулся и поцеловал её в щёку. – Постарайся сделать всё хорошо.
- Поклянитесь, поклянитесь, что не избавитесь от меня!
- Птичка… - он покачал головой и взял в ладони лицо невестки. – Это твой долг, птичка, но я своё слово сдержу. Спи спокойно.
Поцеловав её и пожелав удачи, Сигмурт ушёл, не желая множить подозрений брата, который и так выражал недовольство их сближением.
Стефания понимала, что действовать нужно аккуратно, чтобы никто не заподозрил. Если супруг вдруг захрапит и свалится замертво за столом, то шила в мешке не утаишь, слуги тем же днём разнесут весть об отравлении. Хорошо бы Ноэль заболел – но он обладал крепким здоровьем.
А, может, он просто не проснётся? Мало ли, от чего умирают люди? Особенно, если накануне напьются… Но и тут неизбежны подозрения.
Это должен быть несчастный случай. На охоте. Она подмешает яд в его фляжку, и Ноэль скончается там, в лесу. Может, его даже волки загрызут.
Теперь оставалось надеяться, что виконту захочется в ближайшее время травить зверя.
Случай представился уже в новом году, на исходе зимы. Стефания с трудом дожила до него, не зная покоя ни днём, ни ночью. Действие снадобья знахарки улетучилось, и супруг снова требовал близости. Согласия не спрашивал, делал всё грубо, часто связывал, не гнушался пробовать на ней любимые игрушки. Один раз вытянул кнутом.
После такого тянуло к Сигмурту, пожаловаться, прижаться, получить порцию ласки и дать мужчине, которой не причинит боли.
Радовало, что ни от одного она пока не забеременеет – необходимого средства хватало, пила его Стефания регулярно. Вот весной придётся прикупить.
Накануне она не молилась: бог такое не одобрит. Всю ночь ворочалась, встала до восхода солнца и, не одеваясь, спустилась вниз. В предрассветных сумерках отыскала фляжку мужа – полная. Всё заготовлено ещё с вечера, чтобы охотников ничего не задержало.
Стефания замерла в нерешительности, закрыла лицо руками. Простояв так с минуту, шумно втянула в себя воздух и вытащила бутылочку с ядом.
Восемь капель – чтобы наверняка, чтобы не вернулся. Захотелось даже вылить всё содержимое – удержалось. Кто сказал, что удастся, вдруг его охраняет дьявол?
Усмехнулась: Сигмурт открестился, не желает знать, где будет отрава. Что ж, не вернуться могут оба брата, и она будет полностью свободна. Может, даже подумают на деверя: хотел стать виконтом, но не вышло, сам угодил в яму. Потому как ей никакой выгоды, кроме вдовства: угодья отойдут племяннику, сэру Вестару Ойгмару, ему же достанутся деньги. А ей… Хорошо, если пенсию назначат: детей Ноэлю она не родила, не заслужила.
Аккуратно завинтив крышку, Стефания положила фляжку на место и, пугаясь каждого звука, вернулась к себе. Юркнула в постель, закрыла глаза – а флакон жёг даже через подушку. Пришлось перепрятать – и от себя, и от горничной.
Виконтесса видела, как ускакали охотники. Провожать не вышла: боялась, что выдаст взгляд или выражение лица. Потом, поддавшись порыву, Стефания упала на колени и начала истово молиться.
Она заставляла себя есть, заниматься домашними делами, каждую минуту ожидая заветного сообщения. Пусть бы они вернулись или не вернулись вовсе – только бы не пугающая неизвестность!
Известия пришли вечером, переполошив весь Овмен. Точнее, не пришли, а прискакали в виде одного из доезжих. Запыхавшийся, взволнованный, он разыскал Стефанию и сообщил о несчастном случае: на охоте виконту внезапно стало плохо, и Ноэль упал с лошади, сломав шею.
«Боже, благодарю тебя за такую удачу!» - кричали сердце и разум, а губы произносили ложь скорби. Виконтессе стоило большого труда разыграть ужас и волнение. Расплакаться не смогла, и, чтобы не зарождать сомнений, она поспешила уйти к себе, якобы раздавленная новостью.
Его привезли, когда уже смеркалось. На носилках из двух жердей и плаща. Необычного бледного, с закатившимися глазами и перекошенным ртом.
Сигмурт распорядился послать за священником и зашёл к новоиспечённой вдове.
Стефания сидела на постели и глядела в одну точку.
- Ты умница, - он поцеловал ей руку, присел рядом и обнял. – Однако, мне повезло, что не выпил на привале. Сколько ты ему дала, раз он замертво свалился после пары глотков?
- Кто-то видел? – она скинула его руки и встала.
- Что пил? Только я, остальные скакали позади. Мы гнали зверя… Поздравляю, ты свободна от обязательств.
- Зато вы нет. Мне нужны деньги. Можете просто дать ключи, я сама возьму.
- Зачем? У тебя и так всё будет, радость моя. Нет, наконец-то Ноэль сдох!
Сигмурт рассмеялся. Успокоившись, весело добавил:
- Тебе не кажется, что это следует отметить? Достану лучшую бутылку из погреба, успокою твою совесть…Вот бы ты ещё понесла. Как, не тяжела?
- Нет, - резко ответила Стефания. – Я не такая дура, чтобы рожать от человека, который от меня избавится.
- Не моли чепухи! Давай сделаем ребёночка, а? Прямо сейчас, милая. А Ноэль пусть лежит и стынет. Всё-таки я в тебе не ошибся!
Сигмурта переполняла радость, которую он поспешил разделить с невестой. Она попыталась отказаться, апеллируя к тому, что слуги догадаются, что кто-то может постучать в дверь, - деверь лишь отмахнулся:
- Я успокаиваю безутешную вдову.
Между поцелуями и занятиями любовью Сигмурт пообещал выдать невестке крупную сумму и отпустить развеяться в город: «Развлечёшься, похороны организуешь, гроб муженьку купишь. Видишь, я тебя на поводке не держу».
Стефания мысленно усмехнулась: она ему не верила, и у неё были собственные планы.


Рецензии