На языке цветов

  Она всегда была с ним и при нём. Казалось, они идеально подходили друг к другу. Он был рассудителен, всегда сосредоточен, но в моменты, когда на него никто не смотрел, он менялся в лице. Грусть тенью ложилось на него. Все мысли, движения, жесты – всё, было пропитано печалью. Он так расстраивался из-за безнадёжности этого мира. Катастрофы, кризисы, деградация человечества – эти проблемы ему казались не разрешимыми… Поэтому у него опускались руки и он впадал в эту меланхолию. И лишь она видела его таким. Таким настоящим. Уязвлённым.
  Они встретились на приёме у одного из главных чиновников того времени.
  -Почему ты улыбаешься, когда тебе так грустно? – спросила она его, когда он, наконец, остался наедине с собой.
  Он был изумлён. Простая легкомысленная девочка увидела его грусть! Люди не замечают или скорее не хотят замечать печаль человека. Им так гораздо проще: не нужно спрашивать, утешать, думать над проблемой… Поэтому он и скрывал свою меланхолию под маской безмятежности. А она мало того что заметила так ещё и спросила!
  -Я не грущу, – соврал он.
  -Почему ты врёшь? – тут же спросила она.
  На это он чуть было не ответил стандартное «я не вру», но он замолчал.
  То ли постепенно, то ли мгновенно, но между ними вспыхнуло чувство. Никого из них не смущала разница в возрасте. Всего каких-то одиннадцать лет. Его не осуждали в обществе, не смотря на то, что она только-только достигла совершеннолетия. Она была так воздушна и наивна…
  Через полгода она переехала к нему. Пожилая служанка с интересом посмотрела на девушку, когда он представил её.
  -Никогда ты прежде не знакомил меня с ромашками, - сказала пожилая женщина.
  Оставшись наедине, девушка спросила у своего избранника.
  -Почему она назвала меня ромашкой?
  -Она любит говорить на языке цветов. Я тоже имею такую привычку. Насколько я помню, ромашка означает юность, невинность и романтичность. Она любит называть настроение людей цветами. Определять их характер. – Немного подумав, он добавил. – Тебя она точно определила.
  Его дом был огромен. Но таким холодным: интерьер в стальных и серых тонах, мебель была жестковата, а полы холодными, нигде не было ковров.  Девушка днями бродила из комнаты в комнату. Она не находила себе места, до тех пор пока он не возвращался.
  Он был писателем. Сложно сказать была ли она ему музой, но когда он приходил, девушка тут же оказывалась около него. Едва кончив трапезу, он отправлялся в свой кабинет и садился за стол. Писать. Творить. Мыслить. А она всегда была с ним. Она наблюдала, как он украшает бумагу узором букв. Девушка ничуть не мешала ему. Хотя поначалу он чувствовал себя неловко. Словно кто-то подглядывает за ним в душе. Но он быстро забывал о её существовании, когда его голову заполняли новые мысли и теории. Часами её возлюбленный мог писать о политике, космосе, истории, эволюции… А она была рядом и смотрела на него.
  Когда она только появилась в его жизни, его грусть была позабыта. Его рассуждения не приходили к столь пессимистичным выводам как прежде. Каждое утро он приветствовал её с теплотой и тихой радостью:
  -Доброе утро, Орхидея! – что на языке цветов имелось в виду: «Доброе утро! Ты сегодня прекрасна!».
  Она дарила ему улыбку и в ответ говорила:
  -Доброе утро, Мирт! – что означало: « Доброе утро, мой любимый! Рада видеть тебя!».
День за днём они выражали свою любовь, называя друг друга цветами. Мимоза, маргаритка, мак, гвоздика, амарант… Служанка подсказывала девушке новые цветы и переводила признания возлюбленного.
  Но постепенно, что-то в нём угасло. Однажды утром она спустилась вниз и как обычно поприветствовала его:
  -Доброе утро, мой Пион.
  На что он холодно ответил:
  -Доброе утро, Герань.
  Девушка призадумалась. Тогда она ещё не знала, что он только что назвал её глупой и безрассудной. Позже узнав перевод от служанки, она встревожилась. Чем вызвана такая резкая перемена? Но изменился он не только в приветствии, но и в обращении с ней. Раньше когда она замечала, что он вдруг загрустил, девушка начинала петь. Голос её был прекрасен: высокий, звонкий, мелодичный … Она пела ему тихо, успокаивающе. Иногда звонко и радостно. Он отвлекался от своих тяжёлых мыслей и полностью переключался на её пение. Она пела ему разные песни: про пастушку, что не уберегла овечек; про торговца, что продавал разноцветные камни; про речку, что спорила с ветром… А он всегда слушал. Ему никогда не надоедал её голос.… По крайней мере, так было раньше.
  Как то он прервал её пение.
  -Ты жёлтая лилия! – сказал он, смерив её холодным взглядом.
  -Считаешь, что я витаю в облаках? – она была в растерянности, прежде он никогда не говорил подобного.
  -Да, - невозмутимо продолжил он. – Ты поёшь о таких мелочах! Зачем петь про торговца, который торговал? Пастушку, которая пасёт? Про такие не значимые мелочи?
  -А что для тебя имеет значение? – спросила она.
  -Наука. Человечество. Философия…
  -Любовь? – улыбнулась она.
  Он строго посмотрел на неё.
  -Не перебивай меня!
  Некоторое время они молчали. Он писал что-то, а она обдумывала сказанное им.
  -Тогда я буду петь про науку! - сказала она.
  Он скептически улыбнулся.
  - У тебя не получится. Ты красно-бурый шиповник. Это не твоё.
  Её ничуть не задело, что он считает её слишком простой и необразованной для этого. И улыбка её не угасла.
  -Я попробую, – сказала она.
  Шло время. Он продолжал писать. В моменты, когда он заходил в тупик, у него опускались руки. Но она была рядом. Она вновь начинала петь. Но он каждый раз прерывал её. Это происходило всё чаще и чаще. Мужчина продолжал высмеивать её и её песни, обзывая всё новыми обидными цветами. Но девушка никогда не обижалась на него. Она спрашивала его, отвечала ему. И никогда  не переставала, улыбаться.
  Как-то девушка помогала служанке на кухне. Пожилая женщина сочувственно посмотрела на неё и сказала:
  -Ты подснежник для господина (что на языке цветов означало: утешение и надежда). Но ты должна понять, что он по жизни и по натуре Лишайник (одиночка), и как бы ты не тянула его к свету он рано или поздно превратится для тебя в Гортензию (в холодного, безразличного, бессердечного), хотя он уже...
  -Нет, - ответила девушка и улыбнулась. – Он для меня всегда будет Незабудкой (истинной любовью).
  -Подсолнечник, - проворчала служанка и удалилась.
  Она обозвала это чувство «фальшивым богатством». Но девушка пропустила это мимо ушей. Она чувствовала растущую в её груди пустоту, но любовь её была сильнее.
Когда они выходили в свет, он начинал её ужасно ревновать. На приёмах он обходился с ней как со слугой. «Принеси то.… Сходи туда.… Позови его.… Поди, пока…» А бывало, он ни на шаг не отпускал от себя. А дома попрекал её за то, что кто-то посмотрел на неё, или поприветствовал как то «слишком». Девушка же только слушала. Что могла сказать в своё оправдание?
  Он писал. Она была рядом.
  Только вот однажды проснувшись среди ночи, она поняла... Он больше не нуждался в ней. Он грустил так же часто, как и прежде. Он больше не видит в ней свою Орхидею. Он больше не любит её.  «Мне здесь не место» - подумала девушка, и глаза как-то странно защепило. Она никогда прежде не проливала ни одной слезы. Для неё это было в диковинку, как и весь этот мир, который он открыл для неё.
Она спустилась вниз и заглянула в приоткрытую дверь кабинета. Дверь возмущённо скрипнула, когда девушка начала прикрывать её. Он, не шелохнувшись, продолжал что-то строчить на своих бумагах.
  Девушка босиком вышла из дома. Ни разу не обернувшись, она дошла до леса. Луна святила ярко. Звёзды полностью усыпали небо. Было тепло. Прохладный ветер шуршал в листьях деревьях. Мягкая трава с нежностью принимала босые ноги девушки. Она, почувствовав запах костров, пустилась бегом по лесу.
  Он сидел, согнувшись над своим произведением. Он закончил его. Он так долго писал, трудился над ним. И теперь его труды лежат перед ним. Казалось вот оно, то что он так долго ждал, то ради чего жертвовал всем… Но где же былой восторг? Былая радость? Переполняющая тебя, когда ты заканчиваешь свой рассказ? Когда ты заканчиваешь очередную сенсацию?.. Где... Она?… Он снял очки и устало потёр переносицу. Погасив свет, он поднялся наверх, чтобы, наконец, лечь спать. «Наверное, мне это приелось, - удручённо подумал он. – Или я просто слишком устал, чтобы почувствовать счастье». Но это была лишь отговорка. Никакая усталость не смогла бы затмить это событие. Когда он вошёл в комнату, он заметил её отсутствие. На секунду, может две, он замер в дверях. На это мгновение в его душе пронеслось смятение. Но быстро отделавшись от него, и уничтожив все следы, он просто лёг спать.
  Она ещё издалека, увидела слабый свет от костра. Подойдя поближе, она увидела не большой костерок и несколько, странно одетых, людей. Они были совершенно не похожи друг на друга. Одна девушка была в разноцветных платках и во множествах юбках, у неё была смуглая кожа и чёрные блестящие глаза. Взрослая женщина, сидевшая рядом с ней, была одета в строгий чёрный костюм, она была необычайно бледна, но вот глаза святились изумрудным и предавали ей мягкость не свойственную её образу. А мужчина, что так заботливо гладил ей спину и держал на ладошке перед ней какой-то цветок, был в одних штанах и туфлях, причём у него были странные рисунки на груди и руках. Двое молодых парней, что сидели напротив пары, были одеты в яркие концертные костюмы. Один из них наигрывал на гитаре тихую мелодию, а второй насвистывал ту же мелодию. Подле них сидела молодая девушка с маленькой девочкой, лет шести, на руках. Обе они были одеты в скромные, пастельных тонов, платья. Казалось, девочка вот-вот заснёт, её светлые кудри падали ей на лицо, закрывая от слабого мерцания огня. А девушка влюблено смотрела на гитариста и покачивалась из стороны в сторону в такт мелодии.
  -Кто ты? – пробудившись от дремоты и завидев пришедшую девушку, спросила девочка.
Девушка задумалась. «Действительно: кто я теперь?». И тут в её сознании вдруг само выплыло:
  -Плакучая ива…Я плакучая ива, - ответила она.
  Гитара замолчала. Сидящие у костра улыбнулись ей. Женщина в костюме встала и подошла к ней.
  -Здравствуй, Ива. Мы рады познакомится с тобой. Присаживайся к нашему костру. Будь как дома.
  -Но кто вы? – спросила девушка.
  Женщина сделала приглашающий жест к костру.
  -Мы люди, не нашедшие своё место где-то: в жизни, в обществе, в работе…Мы странники и мы, как и ты, говорим на языке цветов. Зови меня Бузина.
  -Сочувствие?
  Улыбка женщины стала ещё шире.
  -Именно. Садись. Отдохни. И расскажи нам, почему ты назвалась «отвергнутая любовь»…


Рецензии
Такими ассоциациями, аллегориями рассказано о простом и в то же время сложном чувстве. Любви, тем более о "Плакучей Иве" - отвергнутой. Красиво. Глубоко. Самое главное, без лишних "соплей". Чётко и ясно. Молодец)

Дарья Мавлютова   12.12.2011 21:21     Заявить о нарушении