Во имя любви 1

***
Наташа, сразу предупреждаю, я пока еще не на тех высотах, что ты. Это мое подобие любовной истории между юношей и девушкой так, как ее способно обработать и выплеснуть мое сознание. Я также не могу писать того, чего нет в легенде. Будь со мной терпеливой :)
***
Домиарну 22 года. Кальмате - один из его немногих друзей, мы уже встречались с ним в главе про юного акробата, события которой происходят через десять лет после этой главы. Не волнуйся за хронологию, в ней черт ногу сломит.
Симарелиус - это старый друг его отца, губернатор соседней провинции.
***



                Мы с Намигуром стояли у конюшни, когда по тропинке к нам подошли пятеро путников.
                - Доброе утро, лорд Гидеалис, не найдется ли у вас парочки свежих трупов для науки?
                - Кальмате! Что вы себе позволяете! Как вы смеете предполагать такие вещи! – Мои глаза засверкали гневом.
                - Тебя никто не боится. – Литтирен хлопнул меня по плечу, и ушел в конюшню.
                - Свежих нет. – Тогда вздохнул я.
                - Могу поискать по притонам. – Донеслось от стойла.
                - Сделайте такую милость! – Веселый взгляд Кальмате скользнул по моим лицу и одежде. – А вы очень плохо выглядите. Что-то случилось?
                - Не спрашивайте.
                - Хорошо. Тогда тема сегодняшнего урока – заболевания сердца. А в частности вопрос от Граония – можно ли доказать по виду сердца, что пациент умер от острой аритмии? Я привел учеников. Вы не могли бы привезти тело кого-то постарше, а, Намигур? Он у вас всегда такой безмолвный? А где Арканд? Не хотите отвечать? Ну ладно. У меня для вас есть предложение. Я предлагаю вам провести урок по вскрытию, потом прочитать лекцию по алкалоидам, и желательно гликозидам... Это совершенно потрясающий эксперт по алкалоидам, ребята, вы не пожалеете, - Кальмате обернулся к стоявшим немного поодаль молодым людям, - а потом мы с вами поедем в Кауре, ибо наш дорогой господин Симарелиус очень хочет, чтобы вы помогли ему кое-что провернуть.
                - Вы совершенно обнаглели!
                - И не только мы! Граоний также просил узнать у вас, возможна ли жидкая кровь в сердце старого трупа?
                - Насколько старого?
                - Дней пять.
                - Возможна, если погода была холодная. Или если тело было погружено в холодную воду. Тогда остаточная жидкая кровь все еще может быть в сердце, в аорте.
                - Ребята, записывайте! – Гаркнул неутомимый лекарь, и стал рыться в мешке на поясе.
                Солнце садилось, ветви деревьев на подъезде к моему замку качались, и нежно гладили темнеющие облака.
                - А я что буду со всего этого иметь?!
                - Тысячу новых историй из моей практики! Кстати, вам письмо от моего дорогого хозяина, что бы мы без него делали, видит Бог! – Кальмате протянул мне свиток. – И последний вопрос, не найдется ли у вас что-нибудь поесть для бедных студентов? Ну что вы такой кислый? Пойдемте! – Он взял меня за руку, и повлек к замку.
                Пока Натакруна кормила Кальмате и его учеников, я развернул письмо.
                «Мой дорогой Змееныш!
Я ненавижу тебя, как палача и сепаратиста, но люблю как ученого. Очень прошу тебе помочь нам построить обсерваторию. Нам нужны как твои мозги, так и твои деньги. Привози побольше и того, и другого. Привози также карты звездного неба, любые чертежи, быть может даже инструменты. Между рудниками и эшафотом у тебя все равно нет времени всем этим заниматься. Посылаю к тебе того, кому ты не сможешь отказать. Торопись, а то я могу скоро крякнуть,
                Твой старый Змей.
Постскриптум. Кальмате сказал мне, что ты можешь принимать передачи из космоса чем-то у тебя в голове. Не мог бы ты построить нам такой же механизм?»
                Я вошел на кухню, и недвусмысленно прокашлялся.
                - Вы зачем рассказали Самарелиусу про то, что я попросил вас держать в секрете?!
                Жующий, и одновременно увлеченно что-то рассказывающий сидевшему рядом светловолосому юноше, Кальмате поднял голову, и безмятежно смерил меня взглядом.
                - Во-первых, такие вещи в секрете держать нельзя, чтобы это не умерло с вами, а, во-вторых, вы что, не хотите помочь бедным и покорным слугам госпожи Науки? Вы же сами говорили мне, что если бы у вас был кварц, то вы смогли бы построить генератор ультра-короткой волны! Я не могу оперировать всеми этими терминами, потому что я в этом ничего не понимаю, но все, что вы рассказали – это потрясающе. Это нужно как-то продублировать. Господин Симарелиус бредит принятием сигналов с каких-то пульсаров!
                - Вы все не так поняли, и теперь ставите меня в очень неудобное положение! Я не могу принимать сам сигналы из космоса – у меня не та мощность! Я принимаю ретрансляции!! И вообще я владею всего одной кодировкой. А на ближайшем пульсаре сидит заумная группа, вещающая в сложнейших алгоритмах с плотностью информации, в сотни раз превышающей все мои вшивые возможности! Эти передачи по три раза ретранслируются, чтобы тех, кто принимает их у нас за углом, не разнесло вдребезги! И потом, что он хочет из них почерпнуть? Я их приму, и переведу ему с аркчила, но в человеческом сознании даже нет таких понятий!
                - Вот об этом вы и поговорите!
                В этот момент заскрипела тяжелая дверь, и ввалился Намигур с кем-то на руках.
                - Куда отнести?
                Кальмате подошел, взглянул в лицо мальчика на руках у Намигура, и потрогал безжизненно повисшую руку. Издав невнятное восклицание, он убежал назад на кухню, вернулся со свечой, и раскрыл пальцами одно из век.
                - Не трудитесь, он мертв. Зрачки не отреагируют на свет. – Я подошел, и забрал у него свечу, кивнув Намигуру. – Отнеси в подземелье.
                - Он теплый! Он, может, еще жив! – Кальмате попытался преградить Литтирену дорогу. Последний отстранил его, и исчез под лестницей.
                - Он умер двадцать восемь минут назад. –Я пожал плечами, сунул голову в дверь, ведущую в подземелье, и крикнул –  тема урока – заболевания сердца! Старика нужно было привезти!
                - Не было никого, даже в тюрьме!
                - А за этого ты сколько заплатил?
                - Нисколько, под кустом нашел. – Донеслось из темноты.
Кальмате взял мешки и сумки, свистнул своим ребятам, которые тут же побросали еду, похватали свои сумки, и мы спустились вниз.
                Я провел всех вслед за Намигуром. Он положил тело на большую толстую доску, которую мы с одной стороны воткнули в щель между камнями в стене, а с другой поставили на огромный камень, создав какое-то подобие стола.
                - Здесь очень холодно. – Я стал зажигать принесенные Намигуром свечи. - Мое тело не поддерживает стабильную температуру, поэтому я могу легко не заметить перепады внешней температуры. Так что вы не стесняйтесь, дайте знать – если кому станет холодно, и захотите подняться наверх погреться – прервем работу, и поднимемся. Вы все – хирурги?
                - Нет, будущий хирург – только Астангир. Ян – художник, Таир – писарь, а Анэ – будущий детский лекарь. Мы открываем новое экспериментальное отделение Академии, которое будет заниматься только детскими болезнями. Это идея Граония. До этого я даже не представлял, что есть такое понятие как «детские» болезни. Болезнь есть болезнь, так? Я начну, с вашего позволения.
                Кальмате подышал на руки, потер их, и сделал разрез.


Рецензии
Даночка, всегда что-нибудь интересное.
Вот и новая глава. В ней столько тайн.
Интересно, как будет выглядеть ваш
изумительный роман целиком? Это будет
серия книг? Потому что, мне кажется,
в одну книгу всё это не поместится.
В любом случае, не терпится увидеть
произведение в напечатанном виде.
Я часто вспоминаю ваше произведение,
авторские находки и воздушные описания.
Удачи и радужных впечатлений!!!
С теплом,

Наталия Пегас   14.07.2012 22:54     Заявить о нарушении
Наташа,

Мне очень важно именно ваше мнение, так как, мне кажется, вы имееете уникальный багаж эмоционального опыта для всесторонней оценки. Я планирую трилогию с выпуском по одной книге в год, и потом по фильму в год. Главы построены так, что их теоретически можно сразу конвертировать в мульт-сериал.

Вы видите произведение с той точки зрения, которая доступна только вам, и, быть может, помимо Тима Бертона, у вас есть еще какие-то советы! Я так увлеклась этим режиссером, что скоро пойду смотреть его новый мультфильм "Frankenweenie" :) Хочется сказать еще раз спасибо, но вашу поддержку одним спасибом не охватишь!

Хотя, мне ведь еще все это написать! На самом деле сейчас материала бесконечно мало. Философии много, но нет сюжета как такового, вот в чем проблема. Нужно еще как минимум глав 300. И все это нужно поддерживать на высоком уровне "интересности".

Я не вижу проблем в издании, я вижу проблемы в написании... Хотя, можно сказать, что каждый из нас желает достаточно сходных вещей, я уверена, что вы тоже хотите закончить писать "Водоворот", и издать его. Ведь мы все хотим понимания. Кстати, в вас я нашла то понимание, которое случается редко. Благодарю!

Дана Давыдович   15.07.2012 03:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.