Иллюминация

(Глава из плутовского романа «Люди и зверушки»)

С трудом, поднявшись спозаранку,
Хоть, спят другие в эту рань,
Спешит Степан не на зарядку-
А, обиходить, чтоб, герань
И срок настал. Свой куст подрезав,
Букет понес, чеканя шаг,
Под скромной где – звездой железной
Солдаты павшие лежат.
Но замер вдруг остолбенело
У обелиска, прям, Степан:
На нем, рукою оголтелой,
Свой след оставил хулиган.
Сказала дворничиха: – Ночью,
Когда кругом темно совсем
Здесь пакостит, любой, кто хочет
И не пронять его ничем!
Пахомов в гневе очень пылкий,
Никто не встанет на пути.
Всё содержимое копилки
Решил на свет произвести.
Хватило денег на гирлянду,
Пусть и китайский ширпотреб,
Но отпугнет вандалов банду.
Другого выхода-то нет!
Старательно развесив лампы,
С надеждою подумал сам:
 – Держать подальше будут лапы,
Кто краской мажет по ночам.
Да не учел, включая вилку,
Что варвару на все чихать,
С собою, взяв стальную финку
Пришел тот мрамор ковырять.
Но тут гирлянда из Китая
Замкнула (люди говорят),
Вандала верно обрекая
На (в 220 вольт) разряд.
Решилась так, сама проблема.
Но стал Китай вдруг письма слать,
Охранную его систему
Совместно просят выпускать.


Рецензии