Арбузы! Копьё... Эфиопский дневник 122. Ч. 3

Сборы были недолги. Обратный путь нам уже знаком.  Водитель нашего автобуса, Легезе -  предложил купить арбузов. Все охотно согласились. Легезе  свернул с шоссе вправо и одному ему известными просёлками  долго сворачивал то влево, то вправо между возделанных полей. Наконец, остановился. Мы вышли.

Подошёл сторож – пожилой эфиоп в белой накидке. В руке он держал   копьё, длинный широкий наконечник которого чуть возвышаясь над головой эфиопа,  блестел на солнце. По-английски он не говорил, но мы уже достаточно освоили местный, амхарский язык -  чтобы объясняться. И Легезе помогал нам общаться со сторожем.

Арбузы лежали кучей рядом -  удлинённой формы, темно-зелёные, полосатые, крупные. Самый мелкий из них – килограммов 10 весом. Каждый из нас выбирал себе  арбузы, царапая на кожуре свои  инициалы,  и складывал в автобус. Дома будет легко отобрать свои арбузы по надписям на кожуре.  Расплатились.  Поехали дальше. А сторож смотрел нам вслед, опёршись на копьё.
 
Копьё привлекло моё внимание. Древко его из не толстой, но видимо, очень крепкой сухой  чуть изгибающейся  ветки,  не совсем ровное – остались утолщения,  следы боковых обрубленных веток.

Наконечник копья длиной сантиметров 30 и шириной около 8, плоский, блестящий на солнце, вероятно очень острый, похожий на кинжал. Вероятно, такое чуть изогнутое и не совсем ровное древко удобнее держать в руке, чем ровное и гладкое.

Легезе заметил интерес к сторожу и его копью, коротко бросил фразу, что с таким копьём не страшен никакой зверь. – «А лев?» - спросил Володя.
- «Даже лев…» - ответил водитель автобуса. – «А львы здесь могут быть?» - продолжал Володя. – «Зверь понимает, что не сможет одолеть человека с таким копьём… И не нападёт… Этот сторож – храбрый  охотник…» 

Вот и город… Автобус остановился перед Текелу Дестой. Я внёс свои арбузы в вестибюль, потом в лифт и поднял на 9-й этаж  в свою квартиру. Инна задержалась  в вестибюле, что бы случайно не выключили  лифт. И вот мы дома.  Можем спокойно отдохнуть после поездки на Лангано. 


Рецензии