Он ходил в Херсон за голубями
Жил в Одессе славный паренек,
Он ходил в Херсон за голубями
Лишь вдали мелькал его челнок
С белыми большими парусами...
И нашел несколько вариантов:
Жил в Одессе парень-паренек,
Он ходил в Херсон за арбузАми
Лишь вдали мелькал его челнок
С белыми как чайка парусами...
============
А заодно нашел еще вот что. Люди старшего поколения знают романс "Мне сегодня так больно" ("Если можешь - прости"). Блестяще исполняет его Изабелла Юрьева.
Интересная подробность: почти везде написано, что автор музыки – Аркадий Островский и только после внимательного изучения материалов в Интернете можно уточнить, что мелодию романса написал Джакомо Раймондо, а Аркадий Островский лишь ее обработал. А если копать еще глубже, то мы узнаем вот что. В тридцатых годах в Италии было популярно танго Scrivimi («Напиши мне»). Кстати, перевод фразы scrivimi с итальянского на русский можно получить на сайте translate.ru (см.Рисунок). Мелодия танго была написана композитором Д. Раймондо на слова Ф.Фрати. Танго было также популярно во Франции и Польше.
Вот именно такие и многие другие вещи мы и приводим в качестве примеров использования Интернета в книге:
http://proza.ru/2011/11/03/357
Свидетельство о публикации №211122300460
Известный в настоящее время мотив — смешанного происхождения; наиболее распространенная версия, что он является результатом взаимодействия, по крайней мере, четырех мелодий: А. Б. Виленского (его мелодекламация опубликована в марте 1904), И. Н. Яковлева, И. М. Корносевича и А. С. Турищева.
Песня стала очень популярна в России. Особенно её любили военные моряки. В годы Первой мировой войны из песни был удалён третий куплет, так как японцы в этой войне были уже союзниками.
В современной песенной практике песня обычно называется просто «Варяг»: так она озаглавлена и в популярных песенниках, и в аудиоальбомах конца XX-го века (см., например, CD «Митьковские песни. Материалы к альбому», 1996). А песня, которая раньше называлась «Варяг» или «Гибель „Варяга“», теперь чаще именуется по первым строчкам: «Плещут холодные волны…».
Замалчивание авторства Грейнца началось, вероятнее всего, с вступлением России в Первую мировую войну и ростом в связи с этим антинемецких настроений в обществе.
Это из Википедии
Владимир Байков 15.09.2014 11:28 Заявить о нарушении