На стройке

(Глава из романа «Чужое лицо» – второй книги фантастической трилогии «Последний прыжок»)
...Джерри Смитчел собирался на очередное дежурство.
Безукоризненно отутюженный мундир с нашивками сержанта уже ждал в шкафу своего часа оказаться на широкоплечем полицейском.
Но непредвиденное обстоятельство мешало это сделать.
И уже оттого бесило Смитчела.
Пока, в конце концов накалило его, и без того крутой и решительный, нрав до самой крайней степени.
Сейчас он был готов рвать и метать, пустить в ход даже кулаки. Хотя причина-то вроде бы самая рядовая:
— Потерялись ключи от домашнего сейфа.
Ничего особенно ценного сержант в том железном ящике, вделанном в стену дома, не хранил.
Не без основания предпочитая для сбережений сверхнадежную ячейку в отделении одного из городских банков.
Однако, несморя на это, повод к волнению все же имелся нешуточный.
И злостью Джерри наполнялся не просто так.
Смитчел обшарил все закоулки, тщательно вывернул карманы, потом заглянул в спальню к сыну:
— Билли, ты не видел мой ключ от сейфа?
Из-под теплого одеяла показалась заспанная физиономия сверхупитанного Смитчела-младшего:
— Какой ключ? Отстань от меня!
Подросток с недовольным видом поднялся с кровати:
— Выспаться не даешь!
Тяжелая отцовская затрещина послужила ответом на нежелание сына принять участие в поисках:
— Как ты отцу отвечаешь!
Смитчел-старший хоть и был полностью уверен в том, что сын не говорит всей правды, однако понимал:
 — С паренька сейчас ничего не возьмешь.
Потому пошел на попятный:
— Все равно собирайся, — заявил он. — В школу опоздаешь.
Обиженно сопя, Билл, прошлепал босыми ногами в ванную комнату.
Заперся там изнутри на задвижку.
И только тогда, убедившись, что его никто не видит, заглянул под коробку с накопившимся там в стирку, грязным бельем.
Блестящий фигурный кусочек металла, в обычное время именуемый ключом от сейфа, был именно там, где его Билл накануне и спрятал.
Мальчишка довольно хмыкнул.
Опустил коробку на место. И лишь после этого до отказа открутил краны, заурчавшие водяными струями.
Умываясь, он передразнил отца:
— Где, да где ключ?!
Скорченая в зеркало рожа очень походила на разгневанного отца.
 — Без него обойдешься сегодня.
Билл отвернулся в поисках полотенца:
 — Сегодня нету, зато завтра найду!
Был у них — отца и сына — похожий повод для утренних волнений.
Только если один искал ключ, другой столь же горячо хотел его спрятать.
Все же потому, что в сейфе лежала одна вещица, одинаково нужная обоим именно сегодня.
Это был тяжелый армейский «кольт» с деревянной, потемневшей от времени рукояткой, с барабаном, набитым птгронтми и с длинным стволом.
Револьвер, как и полагается бездушной железяке, сам того не ведал, сколько из-за него поднялось суматохи.
В сейфе он лежал совсем недавно, и был совсем случайно там обнаружен Биллом. К его неописуемой радости.
 — И вот надо же такому случится — как только пообещал ребятам пойти с ними на заброшенную стройку пострелять в цель, так и отцу того же приспичило.
Кстати, отец его сейчас зря нервы тратил:
 — В сейфе на данный момент царила пустота как в благотворительной кассе перед рождественскими праздниками.
Тогда как сам револьвер еще с вечера был запрятан Биллом в его школьном ранце с книгами.
Однако о том, чтобы вернуть его на место в сейф:
 — Нечего и мечтать.
Билл прекрасно видел как отец рыскал по всему дому в поисках ключа.
И не оставлял тем самым сыну никакой возможности положить оружие обратно так, чтобы было незаметно.
Признаваться же в похищении «кольта» парнишка был не дурак:
— Еще схлопочешь от отца затрещину!
Тем временем Джерри Смитчел клял себя как только мог за легкомыслие:
— Зачем принес «игрушку» домой?! Что, не мог спрятать его в другом месте?
Ругал он себя последними словами, имея на то серьезные основания.
 — Сегодня это оружие, действительно, нужно ему позардз.
Без него никак нельзя отправиться туда, где сержанту надлежало быть.
Накануне вечером, связавшись с доном Луисом, он получил неожиданное задание:
— Слышишь, сержант! Завтра тебя пошлют в аэропорт ветречать двух пассажиров с колумбийского «Боинга». Так вот, на всякий случай имей в виду — если самолет все же приземлится, ту самую парочку нужно навсегда заставить замолчать.
Голос дона Луиса хоть и был вкрадчивым, как всегда в его беседах со Смитчелом, все же не предвещал в ту минуту ничего хорошег:
—  Вздумай Джерри отказаться.
Вот почему понадобился нынче ключ от сейфа:
 — Тот «Кольт» как нельзя кстати сгодится для выполнения особого задания, порученного главарем мафии.
Этот, спрятанный в сейф револьвер Джерри изъял при обыске у одного из завсегдатаев притона наркоманов.
Но в протокол включать не стал:
—Вдруг, пригодится?
И как в воду глядел.
Хотя не думал, что - не числившееся ни в одной картотеке оружие окажется нужным столь скоро:
— «Пришил» бы парочку из той пушки, и дело с концом.
Сержант был готов прицельно выпустить несколько пуль, предполагая получить за это немалый гонорар:
 — Ну а шухер поднимется, тогда запросто удастся «повесить» убийство на владельца «кольта». Того самого наркомана.
 — Вот только где ключ? — негодовал Смитчел, отчаявшись сегодня найти ключ и попасть в сейф.
 — И что же теперь делать? Как выпутаться из щекотливой ситуации?
Правда, утешила мысль:
— Почему это дон Луис так уверен, что именно меня пошлют в аэропорт? Может, кому другому поручат это задание!
...С тем и отправился в свой полицейский участок.
Однако, как и всегда, дон Луис не ошибся.
Послали встречать важных свидетелей, прилетающих из Колумбии, именно Джерри Смитчела.
...С ожесточением крутя баранку своего «Форда», сержант всю дорогу до аэропорта анализировал прошлый разговор с главой концерна «Грузовые перевозки Грасса».
— Почему прозвучала оговорка «если «Боинг» все же прйземлится»?
Было ясно — что-то дон Луис не договаривал.
 — Только что имен но?
Ответ на свой вопрос Джерри Смитчел получил, когда уже на летном поле заглянул в пакет с описанием примет интересующих его лиц.
Получил его от шерифа еще в участке, да вот только теперь решил изучить досконально своих крестников. Попутно коротая при этом время до означенного в расписании срока прилета «Боинга».
Оба были его давними знакомыми:
 — И малыш Колен, еще совсем недавно — одноклассник его сына Билла, и этот самый пришелец, когда-то встреченный в дюнах по пути в город.
С ненавистью глянул Смитчел на снимок с изображением Бьенола.
Смял в кулаке бумагу, переданную из колумбийской столицы по факсу:
— И как на зло нет под рукой «кольта».
Вот когда он особеннопожалел, что нет под рукой оружия, надежного но всех отношениях для осуществления предстоящего «мокрого» дела.
Огорчаться было от чего.
И все же сержант лихорадочно искал выход из сложившейся ситуации. Пока его не осенила великолепная мысль:
— Придется поступить по-простому. Мол, подстрелил обоих при попытке к бегству!
Сержант вынул из кабуры служебный «магнум».
Клацнул зятвором, досылая в ствол патрон. Затем упрятал пистолет за пояс, откуда его было удобнее достать при необходимости.
...«Боинг», несмотря на надежды Смитчела и предсказания дона Луиса, приземлился точно по расписанию.
И когда из брюха гиганта по трапу вниз потянулись чередой пассажиры, на бетонке аэродрома их встречал щеголеватый полицейский.
Провожая каждого долгим пристальным взглядом, сержант наконец, узнал одного из тех, кто значился в приказе по участку.
— Не ошибаюсь, Вы — Альберт Колен? — учтивоспросил сержант у расстроенного паренька,
Спускавшегося по трапу тяжело, путаясь в длинном ремне своей новенькой спортивной сумки.
Пока уже в самом низу не закинул ее за спину.
 — Да, я Колен, — оторвался от своих мыслей Алик.
— Тогда я за Вами. А где второй?
Подросток внимательно глянул в лицо полицейского.
Теперь, сосредоточившись на окружающем, он узнал в нем отца своего давнего обидчика Билли Смитчела.
И эта уверенность, что перед ним действительно полицейский, а не кто-то из мафии, как это было в Колумбии, толкнула его на откровенность;
— Бьенола больше нет. Он погиб.
Подробности всего произошедшего в полете над океаном, рассказанные в дороге Аликом, Смитчел слово в слово прилежно записал на кассету.
Использовав для этого встроенный в приборную доску магнитофон.
Причем, вся процедура была закончена за то долгое время, пока они ехали от аэропорта до города.
— Ведь не врет, подлец! — уверился Джерри, глядя на полные слез глаза мальчишки.
Теперь он точно знал:
 — Почему этого свидетеля, по мнению дона Луиса, не должно быть на свете.
Да и сам Джерри считал теперь именно так, а не иначе.
 — И не только потому, что пойти на «мокрое» дело приказал ему дон Луис.
Начнись расследование, непременно всплыли бы подробности первого появления Бьенола в городе.
 — А ведь сюда его привез именно Смитчел.
Ну а там пойдет-поедет. Доберутся и до связей полицейского с мафией.
Вот почему решение покончить с мальчишкой теперь и поскорее подкрепилось и чувством страха перед разоблачением.
Тем более, что ради собствен ного благополучия Джерри был готов на все.
...До сегодняшнего дня незамысловатой была судьба Смитчела.
Рос в семье мелкого предпринимателя—владельца магазина скобяных изделий.
И когда появилась первая же возможность заняться чем-то другим, кроме нудной продажи лопат и молотков, Джерри не замедлил этим воспользоваться.
Такой шанс появился вместе с объявлением об очередном наборе в местную полицейскую академию.
Та газета, попавшаяся на глаза вот уже несколько лет раздумывающему о своем будущем Джерри Смитчелу, указала ему верный на тогдашний взгляд выход.
Он подал документы в приемную комиссию.
 — Однако, теперь бы так не стал радоваться, как прежде, успешно выдержав экзамены и пройдя собеседование с хорошей для себя оценкой, — как-то пришел к выводу Смитчел. —  Все же в действительности жизнь полицейского не была такой привлекательной, как это ему   казалось в молодости.
Особенно почувствовал это Джерри с тех пор, как черт дернул его зайти в ресторан «Морская звезда», что находился рядом с главным офисом компании «Грузовые перевозки Грасса».
Ведь привлекли туда вовсе не гастрономические изыски тамошних чудо-поваров, а в основном — казино:
— Сооруженное в подвальном помещении «Морской звезды».
Там и захватил азарт молодого полицейского.
Начал с примитивных игральных автоматов с из «мелочными» ставками, а закончил серьезной на ставки рулеткой.
И везде—хоть бы малейший выигрыш.
Наоборот, влез в такие долги, что не было никакой возможности из них выбраться самостоятельно на небольшую зарплату молодого полицейского.
Вот тут-то и подкатил к азартному завсегдатаюМануэль Грилан.
Показавшийся Смитчелу этаким рубахой-парнем, он вначале несколько раз ссудил того деньгами, а потом, когда долг стал просто катастрофическим, показал свой истиный хищный оскал:
— Потребовал особую плату.
Правда, потом, осведомляя мафию о всех операциях полиции, сержант не только вернул долг, но и стал понемногу богатеть.
И тогда ему самому постоянное общение с Гриланом стало даже вполне нравиться!
...Пока в городе не объявился пришелец.
— Мануэлю-то хорошо. Он теперь, говорят, далеко, до него не дотянуться, — переживал Джерри. — А вот мне как быть? Еще и убийство это...
За баранкой машины сержант все обдумывал:
 — Где сподручнее инсценировать попытку бегства?
Пока, в конце-концов не вынужден был решительно отказаться от заранее намеченного плана.
— Очень уж тщедушным выглядел Альберт Колен.
Никто, даже уборщица в их полицейском участке не поверит:
 — Что такой доходяга мог бы попытаться убежать от здоровяка Смитчела.
И тем более, что для предотвращения этого побега непременно нужно было применять табельное оружие.
Вот уже и пригород начался, скоро появится офис федерального бюро по борьбе с наркотиками, куда надлежало доставить свидетеля.
Сержант однако, все никак не мог решиться исполнить задуманное.
И здесь все за него решила интуиция.
Внезапно руки полицейского сами крутнули баранку, направляя машину с начавшегося проспекта в невзрачный переулок.
Именно там, в самом его конце — среди трущоб бродяг и наркоманов, гнилыми зубами во вставных челюстях современного лика города, прославившегося кварталами небоскребов, торчали руины недостроенных жилых домов.
Джерри помнит:
— Как много лет назад, еще до появления у них дона Луиса с его «Грузовыми перевозками Грасса», муниципалитет затеял там возведение недорогого жилья для людей среднего достатка.
Но идея международного аэропорта и последовавшее за ним развитие структуры трансконтинентального торгового центра, сначала отодвинуло строительство этого квартала на задний план.
А впоследствии и вообще похоронило благотворительную затею.
Теперь заброшенная стройка стала в основном прибежищем оставленных владельцами собак и кошек. Нисколько не опасавшихся в трущобах тех опустившихся бродяг, кто там коротал ночи в подвалах недостроенных зданий.
Туда и направился Смитчел для осуществлений своего йового замысла.
Он созрел сразу, когда Джери случайно поинтересовался у Алика:
 — Встречал ли сегодня его кто-то еще из знакомых?
Отрицательный ответ расставил все по своим местам.
— Если не прилетел Бъенол, то почему должен был долететь мальчишка?
Т еще вполне резонно сообразил сержант.
 — Так и скажу—никого с рейса, мол,не встретил.
Маленький пассажир было насторожился, увидя, в какие невзрачные дебри завез его полицейский.
Но тот быстро развеял его опасения:
—По пути просили заглянуть в одно место, — простецки пояснил Смитчел. — Проверить, нет ли среди беглых зверей и кошки мисс Кноптон.
Он улыбнулся примиряюше своему маленькому спутнику:
 — Ну той, что в вашем доме живет!
 — Еще бы!
Алик хорошо помнил и саму хозяйку — добрейшую старушку мисс Кноптон, и ее ласковую кошку Пупси.
 — Пушистое создание часто принимало участие в его детских играх.
Особенно в те долгие вечера, когда приходилось ждать возвращения загулявших родителей.
— Можно я тоже помогу ее искать?
— Конечно, малыш, почему бы и нет, — одобрил его порыв взрослый. — Зато, если отыщем, вот обрадуется старая...
Джерри хотел добавить «карга» относительно той старухи, которая якобы потеряла кошку.
Но вовремя прикусил язык:
 — И без того выдуманная им от начала до конца история едва-едва была похожей на правду.
Оставив «Форд» в самой гуще развалин, среди груд кирпичей и штабелей замшелых от времени бетонных плит, Джерри Смитчел провел своего спутника в подвал ближайшего дома.
— Я такого малявку голыми руками задавлю, — про себя самодовольно усмехнулся  Джерри, разглядывая хрупкую фигурку Алика.
С каждой ступенькой, что они спускались вниз, становилось все темнее.
И вскоре уже нельзя было бы разобрать:
 — Куда идти дальше?
Направление указал полицейский, включив миниатюрный фонарик, снятый с его широкого пояса.
Где крепилось и другое, самое необхо димое на службе —наручники, дубинка, нож, свисток и кабура пистолет, засунотого сейчас за брючный ремень.
— Вот и пришли!
К тому моменту они уже остигли длинного — во все протяжение, подвального корридора. Что сам по себе некогда предназначался под подземный гараж.
Здесь Джерри остановился.
Мягко позвал:
— Ну-ка, подойди ко мне, малыш!


Рецензии
С удовольствием перечитал Главку когда-то, давно подаренного вами романа...Улыбнулось...

Алексей Фандюхин   28.12.2011 14:06     Заявить о нарушении