Город Зла

Напротив углового дома рядом с автобусной остановкой притормозила полицейская машина. Хлопнула дверца, и со стороны водителя вышел молодой человек в полицейской форме. Немного постояв и оглядевшись, он сделал несколько нерешительных шагов по направлению к стоящему у столба мотоциклу.
- У вас проблемы? – Голос молодого полицейского был приятным, но властности, присущей обычно бывалым копам, в нем не ощущалось, скорее, ему действительно хотелось помочь.
- Заглох… И не хочет заводиться. – Из-за мотоцикла встала девушка, которую полицейский не мог до этого разглядеть за мощным стальным конем.
Сверкнули голубые немного грустные глаза на красивом лице, волосы, собранные сзади в «хвостик», немного растрепались. Под красной курткой короткая черная футболка оставляла неприкрытой полоску слегка загорелой кожи над темно-синими джинсами с широким коричневым ремнем. Из-под брюк торчали запыленные в дороге темные кроссовки. Куском материи девушка пыталась стереть грязь с испачканных рук.
- Вчера он работал отлично, - несколько рассеянно добавила она. – И сегодня утром все было хорошо. А потом вдруг заглох… Наверное, все из-за этого тумана. И не видно ничего…
И действительно: городок просто утопал в тумане. Видимость ограничивалась двумя десятками метров, и, возможно, из-за этого он казался пустынным городом-призраком, погребенным в неизвестности. Было примерно одиннадцать часов, но туман и не думал рассеиваться.
- Да, - согласился полицейский, - очень может быть. Если бы подул ветерок – мигом бы разогнал эту муть. Вы что-нибудь понимаете в мотоциклах?
- Очень мало. Может быть, вы попытаетесь? – Девушка отступила на шаг, жестом предлагая полицейскому самому разобраться с капризным мотором.
- Меня зовут Леон Кеннеди, - представился полицейский, перебрасывая ногу через мотоцикл и опускаясь на мягкое сиденье.
«Когда-нибудь я куплю себе такой же,» - мелькнула в его голове мысль.
- Я Клара. Клара Редфилд. – Девушка внимательно посмотрела на молодого человека, со счастливой улыбкой восседавшего за рулем мотоцикла, но ее имя, казалось, не произвело на него никакого впечатления.
«Странно.» - подумала она.
Леон, справившись, наконец, со своим восторгом по отношению к мотоциклу, надавил на кнопку стартера. Тот весело пожужжал несколько секунд, но глушитель за это время подавил звук всего двух-трех одиночных выхлопов. Леон попробовал еще пару раз, но результат оставался тем же.
Леон качнул мотоцикл из стороны в сторону, и в тишине окутывающего их тумана услыхал слабый всплеск.
- Там еще полбака, - поспешно заметила Клара.
Молодой полицейский и сам видел это по шкале бензомера, но привычка определять количество бензина «на всплеск» осталась у него с детства, когда на его маломощном натужно ревущем мопеде не было никаких приборов, кроме спидометра.
Леон с неохотой слез с мотоцикла.
- Пожалуй, лучше его отвезти в мастерскую. – Он с удовольствием повозился бы с мотоциклом, но, во-первых, ему было некогда, а во-вторых – он не был уверен, сумеет устранить неисправность, и даже не хотел браться за это дело, думая, что вероятная неудача может выставить его перед девушкой в невыгодном свете.
- Мы должны убрать отсюда мотоцикл: здесь автобусная остановка, и он будет мешать как транспорту, так и людям. Вы не должны были здесь останавливаться. – Леон, наконец, вспомнил, зачем вообще он здесь затормозил.
- Ой, извините! – спохватилась Клара. – Я не видела знака… Я только что приехала в этот город, а тут такой туман! Куда же его убрать?..

стр.1

- Давайте я откачу его на то стояночное место, - предложил Леон, и, увидев разрешающий жест девушки, перекатил мотоцикл метров на пятнадцать, к стене дома, а затем вернулся к Кларе.
- Куда ты теперь? – поинтересовался он после недолгого молчания.
- Останусь здесь, и буду ждать автобус. Здесь же автобусная остановка? Хотя я тут уже больше часа, и не одного автобуса не видела! – Клара говорила несколько вызывающим тоном: она была обижена на полицейского за то, что он даже не попытался починить ей мотоцикл.
- Возможно, из-за тумана изменили расписание. А ты далеко едешь? – Леон почувствовал упрек, и ему стало неловко.
- Я уже почти приехала! В этом городе живет мой брат – Крис Редфилд, и это его мотоцикл. – Клара опять пристально посмотрела на Леона, и ее опять удивило отсутствие какой-либо реакции с его стороны. – И он работает в полиции вместе с вами!
- Ах, да! – Леон теперь понял, что означал этот взгляд Клары: конечно, он должен был знать ее брата, что она ждала от него помощи как от друга брата, а не как от простого полицейского. – Он такой высокий и симпатичный…
- Все полицейские высокие и симпатичные! – резко перебила его Клара, но затем смутилась, подумав, что Леон может принять это на свой счет.
Он понял ее оплошность и примиряющим тоном спросил:
- Ты знаешь, где он живет?
Из тумана неровной походкой вышел мужчина и встал рядом. Казалось, он тоже ожидает автобуса. Ни Клара, ни Леон не обратили на него внимания.
- Нет, не знаю, - призналась Клара. – Даже если бы знала – все равно он уже на работе…
- Ты, наверное, сердишься на меня из-за того, что я не знаком с твоим братом, но я работаю здесь первую неделю. – Леон попытался объяснить свою неосведомленность. – В понедельник я работал первый день, а в среду утром меня отправили к миссис Бакли, а сегодня четверг. Так что в участке я провел всего два дня и, естественно, не мог всех запомнить: кто-то работал в городе, у кого-то был выходной…
- Извини. – Клара немного успокоилась. – Я переживаю из-за мотоцикла. Я сама приехала сюда,  Крис ничего не знает. Он бы не разрешил мне ехать одной так далеко. Но я тоже люблю мотоциклы, хотя и ничего в них не понимаю. У меня просто немного неспокойно на душе.
Неизвестный мужчина тем временем подошел поближе и, подождав немного, дотронулся до Клары. Девушка повернулась к нему, думая, что он хочет ее о чем-то спросить, но едва взглянув на его лицо, искаженное уродливой гримасой и с неестественно диким взглядом мутных глаз, поспешно отошла на несколько шагов и встала немного ближе к Леону, чем могла бы себе позволить в другой ситуации, как бы заслонившись полицейским от этого уродливого человека и его безумных глаз.
- Все нормально, - успокоил девушку Леон, - Главное, что ты доехала. Я уверен, твой брат будет рад тебя видеть.
Мужчина, покачиваясь, неспешно обошел Леона и встал сзади Клары. Она подчеркнуто старалась его не замечать, хотя ощущала его отвратительный запах. Можно было подумать, что он только что вылез из канализации.
- Ты сейчас едешь в полицейский участок? – Клара ни за что не хотела оставаться здесь одна рядом с этим странным мужчиной.
- Да, конечно. Я отвезу тебя туда. – Леон понял ее намек и отправился к машине.
Клара повернулась, чтобы пойти следом, но холодная и влажная рука мужчины внезапно с силой сжала ее запястье. Девушка попыталась вырвать руку, но он только усилил хватку, причиняя ей боль.

стр.2

- Да как вы смеете! – Клара повернулась к нему, одновременно пытаясь за счет инерции поворота дернуть руку посильнее, но этим только подтащила человека ближе к себе. – Отпустите!
Клара вгляделась в безумное лицо мужчины в полуметре от себя: налитые кровью глаза с помутневшей радужной оболочкой излучали животную радость, рот ухмылялся в полузверином оскале, по подбородку струйкой сбегала слюна. Он поднял другую руку, покрытую бурыми пятнами и какой-то мерзкой слизью. Ужас, как и зловонный запах, окутали Клару, и она, закрыв глаза, пронзительно закричала.
Леон мгновенно выскочил из машины. Девушка была на грани обморока, а этот пьяный бродяга ее не отпускал, запугивая еще больше.
- Отпусти ее немедленно! – на бегу закричал полицейский, но в ответ услышал только злобное рычание.
- Отпусти сейчас же! – Леон на него пистолет.
Клара, заметив помощь, немного пришла в себя, но на человека пистолет не произвел никакого впечатления, однако он попытался отойти вместе с упирающейся девушкой подальше. Леон, конечно, не смог бы себя заставить стрелять, и, видя что угроза оружием не действует, просто подбежал и ударил несколько раз рукояткой пистолета по руке человека, обхватившей запястье Клары словно наручником.
Поначалу почти незаметные вмятины от пистолетной рукоятки расплылись гематомами по всей руке, но странный мужчина даже после этого не ослабил хватку. И Леон, спрятав пистолет, принялся по одному пальцу разжимать его захват. Рванувшись изо всех сил, Клара высвободила свою руку и, отскочив по инерции назад, принялась торопливо вытирать ее все тем же куском материи.
Странный человек поднял перекошенное злобой лицо и кое-как сфокусировал мутные глаза на стоящем перед ним полицейском, затем громко замычав, с неожиданной ловкостью выбросил руки вперед, пытаясь ухватить Леона за горло. Леон почувствовал на своей шее мерзкое прикосновение холодных и влажных пальцев, но все же сумел увернуться от захвата, инстинктивно оттолкнув нападавшего, который, по его убеждению, явно спятил. Человек, вместо того, чтобы шагнуть назад и сохранить равновесие, как сделал бы любой на его месте, хрипя, немного заторможено завалился назад, с хрустом ударившись затылком о тротуар, и затих.
Леон наклонился над ним, растерянно пытаясь определить, жив он еще, или нет. Клара, преодолев отвращение, взяла мужчину за руку и приложила пальцы к запястью.
- Пульс есть, но очень слабый, - сообщила она. – Вызывай медиков!
- Не могу, рация в машине не работает. – Голос Леона дрожал.
- Придется самим отвезти его в больницу, - решительно заявила Клара, но Леону не хотелось возиться с этим противным бродягой, и он искал другой вариант, чтобы снять с себя ответственность за пострадавшего мужчину.
- Здесь где-то недалеко был телефон… - полицейский поднялся, рассеянно повертел головой, восстанавливая ориентацию и намереваясь отойти.
- Постой! Я не останусь одна рядом с этим человеком! – девушка почти кричала.
Послышались приглушенные звуки, и на фоне серого тумана обозначились три темные фигуры.
- Вон идут люди, - обрадовался Леон, - Кто-нибудь из них позвонит…
Фигуры неспешно приближались, и что-то в их неровной походке показалось Кларе знакомым. В нетерпении она побежала им навстречу:
- Извините, но вы немедленно должны позвонить 911, там мужчина…
Клара не смогла договорить: у человека, шедшего впереди было точно такое же безумное выражение лица, как и у того, что сейчас лежал без сознания. Девушка подавила возглас отчаяния и попятилась назад. Она перевела взгляд на второго и уже не смогла сдержать крика: точно такие же мутные глаза и идиотская улыбка на лице, но еще ужаснее выглядела его безвольно болтавшаяся рука, из которой был буквально выдран кусок мяса

стр.3

повыше локтя. Скудные капли крови стекали по руке и срывались вниз с кончиков пальцев, отмечая на тротуаре бурыми кляксами его путь. Крови было гораздо меньше, чем можно было ожидать при подобном ранении. Клара взглянула на третьего, опасаясь увидеть что-нибудь более ужасное, однако на его выражающем полнейшее удовлетворение лице не было ничего необычного, за исключением пятен подсыхающей крови вокруг рта.
Она кинулась к Леону, не понимающему ее странного поведения, и схватила его за руку.
- Поехали! Поехали отсюда быстрее! – Клара с силой потянула его к машине.
- Что случилось? – Леон открыл водительскую дверцу, не решаясь сесть.
- Они такие же, как он! – Клара запрыгнула на переднее сидение и громко хлопнула дверцей.
Леон не торопился отъезжать, раздумывая, стоит ли оставлять лежащего человека на попечение других людей. Но, подумав, что врачей можно вызвать и из полицейского участка, завел мотор.
- Может, сядешь сзади? – обратился он к Кларе.
- Я уже достаточно взрослая, чтобы ездить спереди, - ответила девушка, затем, заметив, что Леон собирается тронуть машину, едко спросила: - А что, полицейским можно не пристегиваться?
- Все обязаны пристегиваться. – Леон потянулся за своим ремнем безопасности. – Я пристегиваюсь, даже когда просто загоняю машину в гараж.
Голос молодого полицейского был серьезен, но Клара улыбнулась, поняв, что это шутка. Оказавшись в патрульной машине, она почувствовала себя в безопасности и обернулась, как бы прощаясь с этим страшным местом. В тумане расплывчато и нечетко виднелись фигуры: над упавшим человеком на корточках сидели подошедшие трое. Они склоняли свои головы к самой груди лежащего, а затем рывками отдергивались назад. Можно было подумать, что они делают ему искусственное дыхание, но Клара почему-то была уверена, что они занимаются совсем другим.
- Леон, как ты думаешь, они были пьяны? Или они наркоманы? – Машина медленно ехала в густом тумане, а перед глазами Клары все еще стояла последняя увиденная  сцена.
- Не знаю, - Леон притормозил перед словно на ощупь переходящем улицу пешеходом. – Чего это он поперся через дорогу в неположенном месте, да еще в такой туман!
- Может, где-то рядом есть сумасшедший дом для особо буйных?
- Насколько я знаю – нет. – Внимание полицейского было целиком поглощено дорогой, и болтовня Клары его отвлекала.
- Ты знаешь, у одного из них на руке была ужасная рана. Рука была просто изувечена, но он как будто этого и не замечал, а крови было совсем чуть-чуть. Может, она уже вся из него вытекла? – Клара на секунду задумалась, прикидывая, могла ли вытечь вся кровь через раненую руку, или кровь, находившаяся ниже раны должна остаться.
- У него рука, наверное, была перевязана, или жгут был наложен выше раны – вот крови и не было, - предположил Леон.
- Не было у него ни повязки, ни жгута, - твердо заявила Клара, хотя сама в этом не была уверена до конца. – К тому же, судя по его лицу, он совсем не чувствовал боли!
Впереди показалась неясная тень, принявшая при приближении форму автобуса. Спереди в него врезались две легковушки, развернув его на сорок пять градусов и перегородив почти всю правую сторону дороги. Леон взял левее, чтобы объехать место аварии.
- Странно. Получается, что сразу две машины выехали на встречную и сбили автобус… И полиции рядом нет. Может, наши друзья пострадали в этой аварии? Отсюда и раны…

стр.4

- А затем пошли пешком в больницу, заблудились в тумане и чокнулись! – иронично продолжила Клара. – Что-то мне не нравится ваш город – пустой какой-то. Здесь еще есть нормальные люди кроме тебя и Криса?
Сидящая в припаркованной у обочины маленькой ярко-желтой машине растрепанная женщина проводила их долгим удивительно спокойным взглядом, от которого Кларе стало как-то не по себе. Была в этом взгляде какая-то отрешенность, покорность судьбе. А может, женщина просто пережидала туман?
- Почти приехали. – Леон повернул налево.
Тут же сильнейший удар развернул машину на четверть оборота.
- Черт! – выругался Леон. – Он что, не видел светофора?
Выйдя, он обошел полицейский автомобиль и помог вылезти Кларе. Капля крови выступила у нее на виске, постепенно увеличиваясь в размере, и, набрав критическую массу, алой змейкой поползла по щеке.
- На, возьми, - Леон протянул ей носовой платок. – Посмотрю, что там.
Правая задняя часть полицейской машины была смята, и дверь просто вдавилась в салон.
«Хорошо, что Клара села спереди», - подумал про себя Леон.
Рядом остывала белая «Тоета». Из разбитой передней части валил пар, в салоне единственный человек навалился телом на руль, а руки торчали из разбитого ветрового стекла.
- Чтобы так развернуть полицейскую машину, он должен был ехать с огромной скоростью, - по-деловому сообщил Леон подошедшей девушке.
Кровь с ее виска струйкой стекала по подбородку, а его платок так и остался в ее руке. Клара отсутствующим взглядом смотрела на водителя «Тоёты» и казалась равнодушной ко всему происходящему. Леон взял платок из руки девушки и отер кровь на ее лице, затем вложил платок в ее ладонь.
- Я зайду в этот магазин, попробую позвонить в участок.
- Хорошо, - неестественно спокойно ответила Клара.
Леон зашел в расположенный рядом магазинчик, однако внутри никого не было.
- Извините, мне нужно срочно позвонить… На улице авария… - крикнул Леон в пустоту. – Здесь есть кто-нибудь?
Телефон стоял в углу, и чтобы до него дотянуться полицейскому пришлось сесть на прилавок. Он поставил аппарат возле себя и не слезая с прилавка надавил несколько клавиш.
Перебрав все известные ему номера полицейского участка и больницы и ничего не добившись, он задумался. Звук хлопнувшей входной двери застал его врасплох, и он поспешно спрыгнул с прилавка, как провинившийся школьник. В магазин вошла Клара и направилась вглубь помещения.
- Я пытался дозвониться в участок, но никто не берет трубку… - Леон опустил глаза, ему было неловко, что он оставил девушку одну.
- Ясно, – казалось, Кларе до этого нет никакого дела.
- А ты куда? – отрешенность девушки начала Леона беспокоить.
- Мне нужно… Мне нужно в туалет… У меня такие грязные руки… - Клара, внимательно разглядывая свои ладони, будто видела их в первый раз, побрела  к двери туалета.
Леон снова запрыгнул на прилавок и попытался дозвониться  в участок еще раз, но так же безрезультатно. Через пять минут вышла Клара, умытая и посвежевшая, к виску она прижимала бумажную салфетку.
- Дай-ка я посмотрю, - Леон спрыгнул с прилавка, оставив бесполезный телефон.
- Ничего серьезного… - Клара убрала салфетку.
Ранка действительно была неглубокой и уже почти не кровоточила.

стр.5

- Как ты думаешь, он живой? – На секунду перед мысленным взором Леона всплыл разбитый автомобиль с почти висящем на руле человеком, и он понял, что это маловероятно.
- Да, он жив, - уверенно заявила Клара.
- Тогда пойдем скорее посмотрим, как он, - Леон поспешно выскочил из магазина, Клара отрешенно отправилась следом.
Туман на улице никуда не исчез, а вокруг разбитой «Тоёты» он казался еще гуще и плотнее. Перед открытой дверцей стоял Леон и крутил головой во все стороны, не понимая, что делать: водителя внутри машины не было…
- Ты его никуда не переносила? – Спросил Леон у подошедшей Клары. Затем поняв всю глупость своего вопроса, добавил: - Вряд ли ты одна с ним справилась бы…
- Я слышала, как он застонал, перед тем, как зашла в магазин. Но тогда меня это совершенно не заботило. В мотоцикле у меня остались кое-какие вещи. – Клара машинально взглянула на багажник автомобиля. – Ой, тут кровь!
Леон мгновенно подскочил ближе: действительно, на белой краске крышки багажника выделялось два размазанных кровавых пятна. Клара отошла на несколько шагов от машины, чтобы дать полицейскому возможность все хорошо рассмотреть.
- Здесь еще пятно! – крикнула она, глядя себе под ноги.
Леон подошел к маленькому пятнышку крови на асфальте и огляделся.
- Вот он! – Леон быстрым шагом направился к углу здания.
Пострадавший сидел на тротуаре, опершись спиной о стену. Голова его была запрокинута, а у разбитого носа он держал кусок материи, в котором Леон с трудом узнал свой платок. Они бы и раньше заметили незнакомца, если бы не одежда: на нем был белый халат, местами заляпанный кровью, делавший своего владельца почти незаметным в тумане.
- Вы в порядке? – поинтересовался Леон, понимая, что если уж пострадавшему удалось самостоятельно пройти два десятка метров, травмы не должны быть слишком серьезными.
Незнакомец убрал платок и опустил голову, взглянул на подошедших, но сбежавшая из носа струйка крови заставила его вновь запрокинуть голову и воспользоваться мокрым от крови платком.
- Я сбегаю в магазин за салфетками! – сказала Клара и исчезла в тумане.
- Я не виноват в аварии… - начал Леон, не зная как продолжить.
- Я знаю, - ответил человек, не отнимая от носа платка, - это я спешил убраться из города.
- Мы пытались дозвониться в полицейский участок и в больницу, но телефон, по-видимому,  не работает. У вас в машине нет телефона? – с надеждой спросил Леон.
-Был, но вряд ли он мог остаться целым после такого удара…
Прибежала Клара и протянула незнакомцу ворох салфеток. Через пять минут кровотечение прекратилось, и она отерла кровь с его лица влажным полотенцем, захваченным из магазина. Теперь пострадавшего можно было хорошо рассмотреть.
На вид ему было около тридцати, светлые, слегка вьющиеся волосы, прямой распухший от удара нос, тонкие бледные губы. Он был довольно высок, худощав, одет в светлые брюки и светлую рубашку в полоску без галстука.
- Вам повезло, что Вы так легко отделались, - заверил его Леон после осмотра.
- Может быть… - мрачно отозвался незнакомец.
- Здесь рядом полицейский участок, до него чуть больше полукилометра. Вы сможете дойти? Там Вам помогут.
- Попробую…
Леон помог пострадавшему подняться и подставил ему своё плечо. Сделав шаг, незнакомец застонал и упал бы вместе с полицейским, если бы Клара не поддержала его с другой стороны.

стр.6

- Где у Вас болит? – с сочувствием спросил Леон.
- Везде! – буркнул незнакомец.
- Это хорошо, что везде, - заключил Леон. – Если бы у Вас был перелом, Вы бы точно знали, где болит.
Через двадцать минут неспешной ходьбы  они добрались, наконец, до полицейского участка. Необычная тишина в этом всегда оживленном месте и единственная полицейская машина, припаркованная рядом, создавали гнетущую оторванную от реальности атмосферу.
- Что-то пусто здесь сегодня. Все, наверное, разъехались по делам – вызовов, должно быть, много. – Леон невесело улыбнулся, стараясь приободрить спутников.
Он дернул за ручку входной двери, но она не поддалась.
- Первый раз вижу дверь полицейского участка закрытой! – Леон удивленно приподнял бровь и непонимающе взглянул на спутников.
- Кто там? – раздался из-за двери сердитый голос.
- Это Леон Кеннеди. У нас тут раненый.
Щелкнул замок, дверь распахнулась. В проеме стоял пожилой человек в форме полицейского, плотный, на вид лет пятидесяти. Темные волосы, густые черные усы, загибающиеся к уголкам довольно полных губ, над ремнем выдавалось небольшое брюшко. По выражению его лица можно было сделать вывод, что хозяином в участке сейчас был именно он.
Чуть отойдя в сторону, он пропустил внутрь пострадавшего и поддерживавших его Клару и Леона.
- Ведите его сюда. – пожилой полицейский по-хозяйски указал на стоящий в углу диван.
Леон усадил незнакомца и потянулся, чтобы распрямить затекшую от нагрузки спину. Клара уселась на стул рядом.
- Как он? – пожилой полицейский кивнул в сторону пострадавшего.
- Вроде бы нормально, - ответил Леон. – Однако никак не пойму, как ему все же удалось так легко отделаться? Я думал, он мертв…
- Пить! – простонал раненый.
Пожилой полицейский принес пластиковые стаканы и большую бутылку Кока-Колы и сунул пострадавшему в руку таблетку болеутоляющего. Клара наполнила стаканы, один передала незнакомцу, а другой взяла себе. Леон залпом осушил третий стакан, после чего непонимающе поглядел по сторонам.
- А где все? – Его голос всколыхнул тишину и наэлектризовал пространство.
- Уехали, - мрачно ответил пожилой полицейский. – Сразу после взрыва. Забрали все оружье и уехали.
- Но кто-то же должен был остаться? – резонно заметил Леон.
- Остались я и Рикки в участке, Дункан и Маленький Эд где-то в городе на одной машине, а Питер и Шон были на другой, той, что сейчас перед участком.
- И где Питер и Шон теперь?
- Здесь. Потом покажу. – в голосе пожилого полицейского не слышалось и тени волнения. Создавалось впечатление, что он держит ситуацию под контролем, но Кларе почудилось, что за будничным усталым тоном сквозит обреченность.
- А где мой брат? – встревоженное восклицание вырвалось помимо ее воли.
Пожилой полицейский внимательно вгляделся в лицо девушки.
- А, сестренка Криса! Наслышан… Он уехал вместе со всеми. Не знаю, где он сейчас – оборудование не работает.
- А что случилось? – подал голос пострадавший.
- Это я расскажу позже, - пожилой полицейский тяжело опустился на стоящий рядом стул. – Сначала я хотел бы знать, кто ты такой.

стр.7

- Я Николас Снайпс, химик по образованию, работаю в лаборатории. Попал в аварию. И я кое-что могу вам рассказать… - Он многозначительно замолчал, всем своим видом показывая, что без него им не обойтись.
- Николас… Значит Ник. Ники… - Пожилой полицейский в упор заглянул в глаза раненому. – И что же важного может рассказать нам Никки?
- Я знаю кое-что о вчерашнем взрыве и пожаре, а так же о возможных последствиях. Но вы свою историю должны рассказать первым, иначе мне могут просто не поверить. – слова Николаса звучали нагловато, он совсем оправился, и невозможно было подумать, что еще полчаса назад он не мог самостоятельно передвигаться.
- Хорошо, - согласился пожилой полицейский.
- Это случилось под утро. Часов в пять, наверное. Я сидел за пультом до трех, поменялся с Рикки и пошел вздремнуть. Рикки никогда не спит на ночном дежурстве, а я, если тихо, частенько ложусь на часик-другой. Все было спокойно, все наши уехали еще с вечера – что у них там случилось? Эд и Дункан доложили, что все в порядке. Около часа приехали Шон и Питер, привезли кофе и пончики. Все было как обычно – пытались убить время. Эд выходил на связь еще раза два – так, отмечался. .. В три за аппаратуру сел Рикки, а я вышел на воздух – в участке было жарко. Зато на улице – благодать! Тихо, тепло… Постоял минут десять и пошел вздремнуть. Заснул, должно быть, крепко. Проснулся резко – не понимаю от чего. Затем – бах! бах! – два выстрела. Хватаю пистолет и выбегаю. Не знаю, что я ожидал увидеть, но только не это! Посторонних никого не было. Рикки навалился грудью на пульт, в затылке – дыра. Питер на столе. Животом вниз, голова за край свешивается, а по столу кровь растекается…
Рядом с ними Шон. Я думал, он ему помочь хочет, а он его хвать за ноги – и на пол тянет, рубашку на нем разрывает. Я бегом к ним. Под ноги не смотрю – пнул что-то. Гляжу – а это пистолет. Схватил его – и в карман. Но, видать, Шон звук услышал, ну, как я пистолет подфутболил… Поворачивает ко мне свою рожу – тут я и обмер! Глаза выпученные, страшные, будто наглотался чего, рот открытый – слюна капает. Сам влажный какой-то, как будто только что с тренировки… Меня увидел – улыбнулся. Никогда эту улыбку не забуду: так, наверное, тигры улыбаются перед тем, как кому-нибудь голову отгрызть…
Питера он, значит, бросил и идет на меня. Уставился мне в глаза, словно гипнотизирует, и смотрит так… жадно, что ли? Будто хот-дог заметил на голодный желудок. Я ему: «Шон, ты чего?». А он молчит, идет тихонечко, чтобы меня не спугнуть. Ну, думаю, рехнулся! Навожу на него пистолет: «Шон, - говорю, - отстань». Молчит и ко мне подбирается. «Я же буду стрелять!» - говорю, а сам отступаю, думаю, кто этих сумасшедших знает – бросится еще на меня. Психи – они сильные, так покалечить могут…
Отступаю, и вдруг – стоп! Стена, спиной уперся. А он вроде как злиться стал: глаза красные, оскалился как зверь. Напугал он меня до смерти, прямо не Шон это был – монстр какой-то. Не знаю, что на меня нашло… Теперь все время думаю, может, были другие способы? Не знаю. Но тогда некогда было думать – надо было свою шкуру спасать…
Я выстрелил в него. Сначала в ногу. Я видел отверстие от пули выше колена, но он, похоже, даже не заметил – шлепал дальше как ни в чем не бывало. Я выстрелил еще и еще. В его ноге сидели три пули, а он продолжал идти. Он наступал на раненую ногу и даже не морщился, будто вообще не чувствовал боли. Я выстрелил еще раза четыре, и, видать, перебил ему кость. Он упал, но продолжал двигаться. Ползком. Странно, я изрешетил ему ногу, но кровь почти не шла, так, слегка сочилась. Я повидал много ранений, сам был ранен, но такого не припомню. Словно он и не живой уже был… Как зомби…
Я вогнал в него остатки обоймы – не в ногу, в корпус. Он, вроде, притих, а потом как прыгнет! Схватил меня за ногу, дернул – я затылком о плинтус. Не знаю, как сознание не потерял… Наверное и потерял бы, да он зубами в мою ногу как вопьется! Во как!

стр.8

Пожилой полицейский приподнял брючину на левой ноге: щиколотка была наскоро перебинтована, на белой повязке проступало подсохшее бурое пятно. Подтвердив демонстрацией прокушенной ноги свой рассказ, он продолжил:
- Я сам озверел от боли. Пистолет пустой… Со злости как дал ему свободной ногой в голову – кряк – и голова набок! Целую обойму в него выпустил – и хоть бы что. А тут двинул ногой, да еще лежа – шею-то ему и сломал… Сам не пойму, как. Наверное, за жизнь свою испугался. Потом только когда рану перевязывать стал, вспомнил, что у меня в кармане второй пистолет был – в нем всего одного патрона не хватало. И под столом, где Питер лежал, тоже пистолет нашел – в нем уже двух патронов недоставало. Значит, стреляли двое. Значит, двое свихнутых было, так выходит? Как выразился один известный герой – это гриппом все вместе болеют, а с ума сходят поодиночке. Все говорит за то, что это Питер в Рикки стрелял. Но в Рикки попала одна пуля, а вторая вошла рядом, в аппаратуру. А насколько я знаю Питера, он бы не промахнулся, во всяком случае, в здравом уме. Хотя, в здравом уме он бы и стрелять не стал. А может, все это сделал Шон? Он мне с первого дня не понравился…
- Я тоже видела сегодня одного такого, - вставила Клара. – У него была сильно повреждена рука, а кровь почти не шла. Вообще-то их было четверо, но раненый был один, а другой о тротуар ударился. От него еще воняло, будто он всю жизнь в канализации просидел.
- Может быть, в город дурь какую новую завезли, - предположил пожилой полицейский, - они все ее и наглотались… И Питер с Шоном тоже, они же вместе были.
- У этих, как вы их назвали, «зомби», насколько я понял, плохо идет из ран кровь, и должно быть безумное выражение лица, - подытожил Леон. – Из Питера, по вашим словам, кровь неплохо вытекала. Значит, нужно посмотреть на его лицо: если оно нормальное, тогда получается, что все сделал Шон, если он будет выглядеть как сумасшедший – тогда, скорее всего, они с Шоном вместе что-то глотали. Где тела?
Пожилой полицейский кивнул на одну из дверей:
- В той комнате. Я не хотел ничего трогать, но побоялся: вдруг кто из граждан войдет, а тут такое!.. все сфотографировал как положено, а затем перенес их отсюда и кровь вытер как смог – чтобы людей не пугать. Пытался со своими связаться, но в аппаратуру пуля попала. Теперь ничего не работает, даже лампочки не горят. Я по электронике не мастер, вот по механике – другое дело! Там все понятно. А вот в электронике – попробуй, узнай: бежит по проводу ток, или не бежит? Они бы окошки в изоляции делали, чтобы можно было посмотреть – я так думаю…
- И что бы ты в этих окошках увидел? – подал голос химик.
- Что бы увидел? Ток, конечно, если он там есть, - объяснил пожилой полицейский.
- Интересно, как? – хмыкнул Снайпс, и взглянул на него как на глуповатого ребенка.
- Ну, если ток идет - значит искры были бы. Помню, когда мой отец купил наш первый телевизор, он так искрил! Особенно когда его ремонтировали…
- Теперь напряжение уже не такое сильное, как прежде. Ничего бы ты в свои окошки не увидел! – усмехнулся химик.
- Просто так, может, и не увидел бы, а через лупу все разглядел бы, - не унимался пожилой полицейский.
- Хватит спорить из-за глупостей! – вмешался Леон. – Лучше скажи, а по рации из машины пробовал связаться?
Пожилой полицейский усмехнулся.
- Конечно, я пытался выйти на связь! Я ведь не какой-нибудь, там, новобранец, у меня опыт! Пробовал и из машины, но никто не отвечает. Вообще – никто! Рация работает, но все равно что сломана.
- А машина на ходу?

стр.9

- Должна быть на ходу, Питер и Шон не жаловались. Пойдем посмотрим, кстати, что там у Питера с лицом.
Оба полицейских вошли в одну из комнат и вернулись минут через пять.
- Ну что? – выдохнула заскучавшая Клара.
- А черт его знает! – похоже, Леон был расстроен увиденным в комнате. – Глаза, кажется, вполне нормальные, не мутные, но лицо все равно какое-то перекошенное.
- А какое оно должно быть, когда ему сердце прострелили? – пожилой полицейский, похоже, не ждал ответа на свой вопрос и отвернулся, давая понять, что эта тема для него закрыта.
На несколько минут в участке повисла тишина, подчеркиваемая мерными толчками секундной стрелки в настенных часах. Леон с видом знатока изучал пулевое отверстие в неработающей аппаратуре, Клара смотрела на свои руки, прикидывая в уме, когда может сойти ужасный след от захвата уродливого бомжа. Снайпс, по-видимому, собирался с мыслями, а пожилой полицейский, подойдя к окну, вглядывался в царство туманной мглы.
- Откуда этот туман? В это время года никогда не было туманов, - прозвучал в тишине хрипловатый голос пожилого полицейского, вырвав всех из глубин своих мыслей. – Да я таких сильных вообще не припомню: другой стороны улицы совсем не видно…
- Думаю, что я могу кое-что объяснить. – уверенный тон химика как магнитом притянул к нему всех окружающих, и даже пожилой полицейский отошел от окна и сел поближе.
- Слушаем, - объявил он, снисходительно улыбнувшись и давая понять, что к словам Снайпса следует отнестись критически.
- Это все из лаборатории! Я думаю, взорвался один из складов! – несколько эмоционально заявил химик.
- Так на ваших складах хранился туман! – перебил Снайпса пожилой полицейский. – Или, быть может, вы держали там этих сумасшедших мутантов, а после взрыва они разбежались?
- Хватит! – Леон довольно резко оборвал сарказм коллеги. – У нас вообще нет никакой информации о случившемся, так что давайте дадим ему высказаться и не будем его больше перебивать. Если у кого-то возникнут какие-то соображения – пусть он выскажет их после. Продолжай!
Ободренный таким вниманием химик ехидно улыбнулся, и продолжил:
- Все что я вам сейчас расскажу – секретная информация, но я имею право ее рассказать, потому что не давал никакой подписки о неразглашении. И вообще, ничего такого я не должен был знать, но по разговорам и по каким-то крупицам информации я все же представлял, чем мы в лаборатории занимались… Вернее, наш отдел – «Западный».
Наш отдел по заказу военных занимался разработкой вируса, который бы через определенное время сам себя разрушал. Это удобно: заражаете определенную местность, население вымирает, а вирус исчезает сам. Через день-два вы входите туда – местность ваша без единой царапины. Чистая! И никто ни о чем не догадается! У нас в лаборатории такой дрянью и занимались: наш отдел, и еще точно – «Северный». Проект имел литеру «D», а эта дрянь именовалась D-вирусом. Да, в нашей лаборатории удалось получить вирус с требуемыми свойствами. Вирус дезактивировался обычной водой. Он обладал свойством после восьми-десяти часов действия начинал притягивать к себе влагу из воздуха и разрушаться. Возможно, в этой влаге вы обнаружите избыток кальция или еще что-нибудь не вполне естественное, но ничего похожего на вирус уже не найдете. Влага конденсируется и выпадает в виде дождя или тумана, смывая все следы - что очень удобно, кстати.
Я видел, какое воздействие оказывает эта дрянь на мышей. Они становятся агрессивными и какими-то заторможенными. Едят все подряд – возможно, это результат

стр.10

агрессивности. Но исход всегда один – летальный. Вирус просто рассеивается в воздухе, жертва вдохнула – и процесс пошел. Вирус попадает в кровь, размножается, в результате кровь меняет консистенцию - густеет, мозг хуже снабжается кислородом, замедляется реакция. В конце концов, наступает смерть, которую можно классифицировать как инсульт, закупорка сосудов, внутреннее кровотечение, разрыв печени и многое другое – все зависит от слабостей конкретного организма. Правда – это прогноз. Кроме как на мышах, испытания не проводились. Месяц назад в лабораторию приезжали военные, сказали, что дальнейшие испытания будут проводить сами, и заказали большую партию этого вируса. Заказ был выполнен, и вирус хранился на одном из складов. Я думаю, его-то вчера и взорвали.
- Взорвали? – переспросил Леон. – Ты думаешь, кто-то сделал это нарочно?
-Я в этом уверен, - тон Снайпса не допускал сомнений. – Недавно из Северного отдела пропала часть антидота. Сначала поднялся большой шум, но кто-то пустил слух, что стеклянную емкость с антидотом просто разбили по неосторожности во время празднования Дня Рождения одного из руководителей лаборатории. Шум утих, но антидот было предписано хранить в пластиковых емкостях – на всякий случай. Но я думаю, что антидот нужен был тому, кто и устроил этот взрыв – обеспечить собственную безопасность. Может быть, это был кто-то из лаборатории, а может, и нет. Возможно, кто-то из работников лаборатории выкрал антидот для кого-то другого, или других – ведь их может быть и несколько. Хотя, чем больше чужих – тем труднее им затеряться в маленьком городе, я думаю, что все же он был один. Главное то, что он – диверсант – имеет антидот, и он не подвергнется заражению вирусом.
- Так это может быть даже кто-то из нас? – сообразила Клара.
- Вот именно! Кто-то из нас! – Снайпс самодовольно откинулся на спинку дивана, давая понять, что он закончил.
В помещении повисла давящая тишина. Каждый пытался найти хоть какое-то логичное возражение, но ничего подобного не приходило на ум. Каждый пытался найти хоть какое-то доказательство, говорящее о его непричастности к возможному взрыву, но не мог.
Некоторое время все сидели молча, не решаясь нарушить тишину и этим выделиться. Наконец, взглянув на каждого из мужчин и не найдя ни в ком открытой поддержки, Клара задала вопрос, волновавший всех присутствующих в данную минуту:
- И что мы должны теперь делать?
- Я думаю, нужно, чтобы каждый рассказал о себе, о своих причинах находиться именно здесь и именно сейчас, - медленно и полусонно произнес химик. – Возможно, если один из нас диверсант, мы заметим какую-нибудь неточность в его рассказе.
- Ты думаешь, что он не подготовил свою историю заранее? – ехидно заметил пожилой полицейский.
- Да! Я думаю! – Снайпс перешел на повышенный тон. – Он действительно мог подготовить историю заранее, мы же будем говорить о себе сейчас и думать, что говорить, будем тоже сейчас. Поэтому наши рассказы могут отличаться от продуманной заранее истории диверсанта. Это, конечно, не позволит сразу определить, есть ли среди нас этот диверсант, или нет, но какие-то подозрения могут возникнуть.
- То есть, ты хочешь сказать, что у кого получится более складно – тот и взорвал склад?
- Вовсе нет! – Химик резко подался вперед и изобразил на своем лице благодушную улыбку. Похоже, об ушибах, полученных во время аварии, он благополучно забыл. – Но надо же с чего-то начать! Надо же что-то сделать, наконец. Мы здесь уже около часа, а еще даже не знакомы. Ты, - Снайпс кивнул молодому полицейскому, - Леон Кеннеди, я это слышал, когда мы входили, а у нее здесь, кажется, брат служит?
- Да, его зовут Крис, а я – Клара Редфилд, - торопливо ответила девушка.
- А как твое имя? – обратился химик к пожилому полицейскому.

стр.11

- Да меня здесь все знают: я в этом участке уже четырнадцать лет! Скоро на пенсию… А зовут меня…
- Стоп! – прервала его Клара. – Пусть Леон Леон скажет. Надеюсь, он действительно знает Ваше имя…
- Ну, - начал Леон, - его обычно называют… Как-то очень коротко… Нет, не помню. Память у меня не очень…
- Мое имя Луиджи Спинелли, но обычно зовут меня Луис, или даже просто Лу, - пожилой полицейский расплылся в дружелюбной улыбке. – А парень мог и не знать, он ведь недавно с нами. Сколько, парень, ты уже здесь? Дней десять? Больше?
- Четыре дня, с понедельника. – Леон был немного расстроен тем, что не смог вспомнить имя пожилого полицейского.
- Но Вы-то его хорошо знаете? – Клара почти умоляла Спинелли говорить правду.
- Конечно! Каждый день его здесь вижу. Наш парень.
- Ты хоть кого-нибудь из этого участка запомнил? – не унималась Клара, подозрительно глядя на Леона.
Молодой полицейский задумчиво уперся взглядом в потолок:
- Помню Майка, помню Рикки, помню Дилана – он мне не понравился…
- А Дилан всем не нравится, - вставил Луис Спинелли. – Таков уж он есть – слишком примерный. Вон там, на той стене его портрет висит.
Клара смотрела на троих мужчин и пыталась определить, мог ли один из них быть диверсантом. «Только бы это был не Леон, - думала девушка. – Хотя очень уж подозрительно, что он никого здесь не знает. Спинелли тоже странный. То мрачный сидел, а тут вдруг добрячком заделался, Леона защищает… Говорит, что знает его хорошо, а сам не помнит, сколько же Леон здесь работает. Да если бы он видел Леона впервые, все равно бы не признал этого… И эти мертвые полицейские… А что, если он сам их убил? А Снайпс? Ему-то легче всего было украсть этот антидот. И спешил он очень, иначе не попал бы в аварию… Да и знает он что-то слишком много. Все они какие-то подозрительные… Если бы знать больше…»
- Хорошо, - четко произнесла она вслух, и все вопросительно посмотрели на нее. – Я первая расскажу о себе.
- Я приехала сюда, чтобы навестить моего брата, Криса. Он здесь уже два года, а я так ни разу у него и не была… Недавно он приезжал к нам на своем мотоцикле и пробыл три дня. На четвертый рано утром за ним приехали из полиции, и он уехал по срочному делу, толком даже не попрощавшись, только наскоро записку написал. Ему пришлось оставить свой мотоцикл, и вот я решила отогнать его Крису и заодно навестить брата, посмотреть, как он устроился, а то мама переживала, что он все свои деньги вгрохал в этот мотоцикл.
Крис говорил, что добрался к нам домой за день, а я за день доехать не смогла. Наверное, я ехала не так быстро… Я остановилась на ночь в мотеле, утром позавтракала и поехала дальше. В городе почему-то был сильный туман, а я не знала точно, куда ехать. Людей на улице не было и спросить было не у кого. А потом мотоцикл заглох. И не заводился. Потом подъехал Леон. Я назвала ему свое имя и имя моего брата, но он никак не отреагировал, хотя я была уверена, что Криса здесь знают все.
Потом подошел этот человек… Он был страшный, он схватил меня за руку – сильно – и куда-то тянул. У меня даже след на руке остался. Вот! – Клара подняла вверх руку, продемонстрировав посиневшее запястье. – Леон толкнул его, и он упал. Мы хотели отвезти его в больницу, но подошли еще трое. У одного рука была разодрана – прямо мясо болталось. Мне стало страшно, и мы уехали. Леон ехал медленно, но все равно Снайпс врезался в нас. Мы привели его сюда… Все.
Клара обвела взглядом мужчин, пытаясь по выражениям их лиц определить, поверили они ей, или нет. Спинелли крутил пальцем ус, разглядывая потолок, Леон качал

стр.12

ногой, о чем-то размышляя, а химик смотрел на Клару в упор. Ей показалось, что он один поверил в ее рассказ.
- Я здесь с понедельника, - начал Леон без предупреждения. – Понедельник и вторник торчал здесь, в участке, а в среду с утра меня вызвал к себе лейтенант – не помню уже его фамилию. Сказал, что звонила старая миссис Бакли насчет каких-то воров. Сказал, чтобы я взял машину и поехал, разобрался чтобы. Вся машина была в пыли – на ней, наверное, полгода никто не ездил. Пришлось ее немного почистить.
Я поехал в имение Бакли – это примерно пятнадцать километров от города. Миссис Бакли живет одна – очень приятная старушка. Мы, наверное, целый час с ней о чем-то болтали, пока я, наконец, не осведомился, что же у нее произошло. Она сказала, что почти каждую ночь к ней в сарай забирается неизвестный и что-то ищет, наводит там беспорядок, шумит, ругается. Два года назад в соседнем городе был ограблен ювелирный магазин. Часть похищенных драгоценностей так и не нашли, и миссис Бакли думала, что, возможно, грабители спрятали их в ее сарае, а теперь не могут отыскать. Она боялась, что они, не найдя спрятанного, могут подумать, что старушка их забрала. И ей было страшно находиться в доме.
Я связался с лейтенантом и все объяснил. Он сказал, чтобы я оставался там, а вечером он пришлет мне кого-нибудь на смену. Я оставался у миссис Бакли весь день, помог ей немного по хозяйству, вычистил машину. Она накормила меня вкусным обедом, много рассказывала о своей жизни, в общем, я не скучал. Вечером я услыхал взрыв. Через час я позвонил в участок – раньше не решался чтобы не загружать линию – и спросил о случившемся взрыве, и, конечно, поинтересовался, что же мне дальше делать. Да, забыл сказать – рация в машине не работала, и я не смог ее починить. Лейтенант сказал, что горит что-то в лаборатории, и велел мне оставаться у миссис Бакли до утра, потому что все люди были заняты.
Я честно просидел у сарая всю ночь, а когда начало светать, в самом деле услышал какой-то шум. Я влетел в сарай, готовый схватить кого угодно, но там было пусто. Затем я увидел его – он пытался пролезть через маленький лазок для кур или, быть может, для кошки. Это был енот. Толстый енот. Я поймал его и посадил в корзину, а потом отправился спать в машину – было еще часов пять. Около девяти вышла миссис Бакли, и я показал ей воришку. Старушка попросила меня забить лазок, а енота отпустить, что я и сделал. Я пытался позвонить в участок, но никто не отвечал. Над городом висел туман, и я особо не торопился ехать, надеясь, что туман скоро рассеется.
Но он не рассеивался, и я выехал от миссис Бакли где-то в 10.30. Потом увидел, что на автобусной остановке припаркован мотоцикл и может мешать движению. Это была Клара. Дальше было так, как она рассказала. Только я бы хотел спросить: почему ты, Ник, когда я зашел в магазин, чтобы позвонить в больницу, вылез из машины?
 - Я пришел в себя и понял, что моя машина стоит посреди перекрестка. В таком тумане кто-нибудь еще мог в нее врезаться, вот я собрался с силами и вышел.
- А почему ты отошел так далеко от машины? Мог бы просто выйти на тротуар.
- Там был телефон-автомат. Я очнулся – вокруг никого нет. Ну и подумал, что смогу сам дойти до телефона. Но не смог…
Клара внезапно встала.
- В участке есть женский туалет? – спокойно спросила она.
- Да, в конце коридора. – Спинелли рукой указал направление.
Некоторое время все смотрели вслед удаляющейся девушки, после отчетливого хлопка закрывшейся двери Снайпс поднялся:
- Мне тоже нужно в туалет.Умыться, и так далее…
- Тебе помочь? – Леон быстро вскочил с места.
- Нет. Я уже неплохо себя чувствую. Грудная клетка побаливает, да зудят порезы. Я справлюсь сам. – Химик устало переставляя ноги отправился за Кларой.

стр.13

Побыв пару минут в туалете, Клара осторожно выскользнула из-за двери и, убедившись, что никто не может ее заметить, тихонько прошмыгнула в кабинет начальника участка. Кабинет был как после погрома, похоже, у полицейских действительно почти не было времени на сборы. Не все ящики стола были задвинуты, по письменному столу разбросаны бумаги, часть бумаг свалена под столом. Стенной шкаф распахнут, а одежда просто свалена в кучу на столе в углу кабинета. Но, может быть, начальник участка был просто неаккуратным?
Но Клару интересовал большой сейф. По непонятной причине он не был заперт – его дверцы чуть выдавались вперед из общей плоскости, что и заметила Клара, когда проходила по коридору в туалет. Она торопливо запихала все бумаги со стола в один большой ящик, распахнула дверци сейфа и достала из него стопку с личными делами полицейских, а затем с некоторым излишним шумом бахнула стопку на стол горизонтально, так, что личные дела оказались перед ней корешками кверху. Ловкими пальчиками девушка принялась перебирать дела по одному, начиная с того, которое лежало в сейфе в самом низу.
Личное дело ее брата оказалось пятым по счету, дело Леона – восьмым, оно оказалось самым тонким.
- Что скажешь, Кеннеди, - обратился пожилой полицейский к Леону, когда они остались одни. - Веришь ты бредням этого умника Снайпса?
- Не знаю, - ответил Леон, - однако его версия многое объясняет, хотя и не очень похоже на правду. А ты?
- Черт его знает, в каком дерьме они ковыряются в этой своей лаборатории! Такие как он уже понаделали атомных бомб и всяких отравляющих веществ, могут сделать чего и похуже. А месяц назад сюда действительно чины приезжали, я сам видел: два лимузина и армейский джип. Я верю его рассказу, но я не верю ему! Что-то он слишком много знает для простого мышелова.
- А Клара? – дрогнувшим голосом спросил Леон?
- Она кажется слишком простой, это-то и подозрительно… Хотя, она действительно похожа на своего брата.
- А ты не думаешь, что диверсантом могу быть я? – Леон напряженно взглянул на собеседника.
- Ну, даже не знаю, - Спинелли казался смущенным. – У полицейских принято доверять друг другу. Хотя, ты же с нами совсем недавно…
- По-твоему, в моем поведении есть что-то подозрительное?
- Есть! – твердо заявил пожилой полицейский. – Ты совсем никого не помнишь! Это уже перебор. Получается, что ты специально строишь из себя эдакого безмозглого болванчика, вроде как хочешь сказать: «Не трогайте меня, я достаточно глуп, чтобы быть диверсантом, ведь понятно, что настоящий враг сразу выучил бы всех наизусть». Вот так. А как на счет меня?
- Опыта у меня маловато, - сказал Леон, глядя в потолок, - но очень подозрительно выглядит смерть этих полицейских. Как-то уж слишком нелепо.
- Но ты же сам видел лицо Шона! – проревел Спинелли.
- Видел, но это же не доказательство.
- Да, все правильно, я понимаю, - голос Луиса зазвучал спокойнее. – Вот уже и наш умник возвращается…
Неспеша, слегка волоча ногу, Снайпс подошел и тяжело опустился на диван. Взлохмаченные волосы поблескивали от воды, но умытое лицо в мелких порезах выглядело теперь намного приятнее.
- А где Клара? – тут же осведомился Леон.
- Копается в кабинете начальника, - спокойно ответил химик.
- Ты не составил ей компанию?

стр.14

- А зачем? Девушка же заявила, что пойдет в туалет, значит девушка не хочет, чтобы ей мешали.
- Поэтому ты теперь думаешь, что это она взорвала склад? – несколько агрессивно выпалил Леон.
- Она? Конечно нет. Она даже мотоцикл починить не смогла. Хотя девченка симпатичная…
Слова Снайпса пробудили в Леоне волну злобы. Он готов был раздавить этого умника, но сдержался и постарался успокоиться, понимая, что настраивать сейчас кого-то против себя нельзя ни в коем случае. Снайпс выглядел спокойным, но в его позе было что-то вызывающее, а на лице блуждала легкая ухмылка. Казалось, он чувствовал себя абсолютно неуязвимым и ощущал свое полное превосходство над всеми, с кем по воле случая оказался под одной крышей.
В напряженной тишине послышались легкие шаги: возвращалась Клара.
- Ну что, нашла что-нибудь? – Спинелли обратился к Кларе, пытаясь взять контроль над ситуацией в свои руки.
- Да, - девушка и не пыталась ничего скрывать или оправдываться, - я нашла дело Леона Кеннеди. Я ожидала, что оно будет сверху – он же совсем недавно сюда устроился, но оно оказалось почти в самом низу.
- Ну и что? Вполне возможно, что дела уже кто-то перебирал.
- Ничего. Я просто хотела убедиться, что Леон в самом деле числится в этом участке. Однако вот что странно…
- Что же? – Пожилой полицейский с интересом уставился на Клару, готовый профессионально раскритиковать любые сделанные ею выводы.
- Кабинет был открыт, более того – сейф с личными делами тоже был не заперт!
- Ничего удивительного, - заверил всех Спинелли. – Вчера была такая спешка, вот начальник второпях и забыл закрыть кабинет и сейф. Ну и что? Мы ведь в полицейском участке! Что тут может пропасть!
- Пропасть, по-видимому, ничего не может, но верхнее дело лежало не так, как остальные: все лежали лицевой стороной вверх, а самое верхнее – лицом вниз. Возможно, его туда просто подложили…
- И чье же это дело? – удивленно поинтересовался Луис.
- Ваше, Спинелли, - спокойно ответила Клара, заглянув ему в глаза: на мгновение ей показалось, что в глазах полицейского промелькнула паника.
Минуты три Спинелли, опустив голову и уставившись стеклянными глазами в пол, собирался с мыслями, а потом сдавленным голосом заявил:
- Не знаю, что ты вычитала в моем деле, но думаю, мне тоже стоит рассказать кое-что о себе.
- В этом участке я служу уже 14 лет. До этого был в Калифорнии, имею три ранения. Первое – пустяковое, царапина. Второй раз мне прострелили плечо – тоже ничего серьезного. Но в третий раз меня уложили в больницу почти на месяц. Мог бы и не выкарабкаться – спасибо напарнику, не оставил меня. Если бы попал в больницу немного позже – 14 лет как был бы на том свете.
Тогда у нас неспокойно было. Мы гнались за мелочью – за парой подростков из уличной банды, продававших наркотики на дискотеке. Нам удалось загнать их в тупик. Мы думали, что уже взяли их, но тот, что помладше, достал пистолет. Тридцать восьмой калибр – вполне серьезная игрушка, но я не думал, что он станет стрелять в полицейского из-за нескольких доз наркоты. Однако, я ошибся. Он свалил меня первым же выстрелом. Напарник занялся мной, и они проскочили мимо. Я кричал напарнику, чтобы бросил меня и достал их, но он поволок меня к машине…
В общем-то я знал эту шпану, и пока лежал в больнице, все строил планы, как выйду и как отомщу всей банде, всем подонкам до единого. У меня южная кровь, и она требовала мести! Не знаю, чего бы я натворил тогда, если бы меня выпустили на улицы в

стр.15

полицейской форме и с оружьем. Я едва мог передвигаться по комнате, когда мне предложили переехать сюда. Предложили так, что отказаться было невозможно. Конечно, начальство переговорило с моей женой, ей все объяснили, она даже что-то подписывала… А потом меня прямо в кресле-каталке посадили в фургон и отправили в этот город. Я был, конечно, вне себя. Чего я только не наговорил! Как я себя вел! Но потом все утряслось… Жажда мести прошла. Здесь было скучно, слишком тихо после Калифорнии. Спокойно, никаких серьезных дел. Конечно, подростки шалят, пьяные дебоширят, аварии случаются. Но по-настоящему серьезных дел почти нет – так, было случаев семь-восемь за все 14 лет. В моем прежнем участке столько дел за неделю проходило… Привык. Скоро на пенсию.
Если в моем личном деле написано что-нибудь плохое про меня, то это все из-за того ранения, из-за жажды мести. Теперь-то я понял, что там, наверху, не дураки сидят. Они правильно сделали, что отправили меня оттуда подальше, иначе, где бы я сейчас был…
Невидящий взгляд Спинелли был обращен куда-то вдаль, вероятно, он просто вспоминал прожитые годы. Лицо его оставалось спокойным, и он уже не был похож на того придирчивого и ехидного человека, каким казался раньше.
- Ну что? Теперь моя очередь выворачиваться наизнанку, - усмехнулся Снайпс.
- Я, когда все началось, был дома. Коллега попросил его подменить – я отсидел две смены подряд. Пришел домой, залез в ванну… Работа, в общем, легкая, только в сон клонит. Они сделали такую хитрость: каждые 15 минут загорается лампочка, и если в течение тридцати секунд не нажать на кнопку – раздается мощный гул, просыпаешься мгновенно. Но за пять лет привык: если и засыпаю, то ненадолго. Загоревшуюся лампочку уже кожей чувствую. Инстинкт уже: проснулся – и сразу давлю на кнопку…
Работа простая: за стеклом в смежной комнате – мыши. Вот и слежу за ними, записываю: «В 12.15 у мыши под номером 10 появился аппетит, в 13.20 номер 15 облегчился, в 14.50 номер 20 сдох», - и все в таком роде. Мышей меняют, клетки меняют, я остаюсь…
Уже 5 лет в этой лаборатории среди этих проклятых мышей! Как только устроился, то пригласил сюда работать своего друга, Стива – толковый парень был, а у нас как раз младшего персонала не хватало. Такое место! Платили в полтора раза больше, чем я мог рассчитывать получать где-нибудь еще! Дешевое жилье! Легкая работа! Присматривай за мышами - и все… Стив отказался. Сказал, что тут никакой перспективы… А сам устроился в какую-то мелкую лабораторию, где получал меньше  половины от моего. Но Стив оказался прав.
Три месяца назад я видел его. Мы вместе пообедали, поговорили… Знаете, что он мне сразу с казал? Ты, говорит, Никки, совсем не изменился… А вот Стив изменился! Он выглядел как довольный жизнью состоявшийся человек. У него свой проект в лаборатории, небольшой правда, но свой! Зарплата уже в два раза выше моей. А я, как и в первый день, все вожусь с мышами… Такие как я у него теперь на побегушках: «Да,Стив», «Хорошо, Стив», «Будет сделано, Стив». Он и меня приглашал к себе, а он ведь всегда учился посредственно – не было у него таланта. А я был отличником, надеждой курса! И теперь он приглашает меня к себе: «Перебирайся ко мне, Никки, найду тебе тепленькое местечко. Ты ведь парень с головой, а нам такие позарез нужны».
Я отказался. Гордый… Я даже рад, что эту лабораторию взорвали – уеду к Стиву. Собственно, туда я и ехал… Может, лет так через пять займу его место. А на что я могу рассчитывать здесь? Что дадут вскрывать мышиные тушки?
Я сразу понял, что именно произошло: мои окна выходят в сторону лаборатории. Услыхал взрыв, и прямо из ванны, мокрый – к окну. Вижу – дым вдали над деревьями… Я знал, что делать – только вода меня спасет. Вообще-то, я знать не должен, но слухи по лаборатории ходили… Я вновь залез в ванну и сидел там до утра. Утром задержал дыхание и открыл все окна, а сам опять в ванную. Там душно – горячая вода течет, чтобы

стр.16

пар был. Сидел до обеда, потом вышел, оделся и решил рвануть к Стиву. Ехал быстро, на светофоры не смотрел – торопился. Зря… Но повезло – живой.
Что еще сказать? Антидот не брал, да и не смог бы: у меня ниже второго уровня допуска нет, а он где-то на третьем или на четвертом уровне хранится. Я понимаю, то, что я хотел побыстрее удрать из города, против мня, но оставаться мне здесь было уже не за чем.
- Се ля ви, как говорят бельгийцы, - обреченно закончил Снайпс.
- Так говорят французы, - тихо с сочувствием поправила Клара.
- Ха-ха-ха-ха! – химик разразился истерическим смехом. – А ты думаешь, бельгийцы не знают французского языка?
Полубезумные глаза Снайпса лучились превосходством. Слушая грустную историю химика, Леон почувствовал некоторую симпатию к бедняге Никки, но его последняя выходка окончательно настроила молодого полицейского против этого «мышелова». Спинелли Снайпс тоже, скорее всего, не нравился, хотя и сам пожилой полицейский был достаточно груб. Все сидели настороженно, время от времени обмениваясь быстрыми оценивающими взглядами. Чувствовалось, что мужчины все равно не доверяют друг другу, даже полицейские.
В наступившей тишине Клара сидела и никак не могла решить, что же ей все-таки делать. Попытаться убраться из этого города? Но в таком тумане в незнакомом городе, да еще без транспорта… Это не годилось. Может быть, попытаться уговорить Леона отвезти ее на полицейской машине? Вряд ли он сможет сейчас оставить участок, да и Спинелли скорее всего не разрешит забрать единственную оставшуюся машину… Остается только ждать.
Если бы Кларе пришлось выбирать, на чью сторону становиться, она без колебаний выбрала бы Леона, ведь он не оставил ее вместе с теми уродами на автобусной остановке… Хотя физически Спинелли выглядел мощнее Леона, и, похоже, из всех он чувствовал себя наиболее уверенно. Хотя вот эта излишняя уверенность пожилого полицейского как раз выглядела подозрительно, а диверсант, скорее всего, подозрение постарался бы не вызывать и держаться в тени. Снайпс девушке абсолютно не нравился, даже был противен. Для диверсанта он казался слишком костлявым и нерешительным, хотя и старался держаться надменно и независимо.
«Уж лучше оказаться вместе с вероятным диверсантом, чем со стопроцентным негодяем,» - заключила Клара.
Вдруг ее мысли прервали приглушенные торопливые шаги, затем надрывно скрипнула входная дверь и с оглушительным грохотом захлопнулась за вошедшим.
Парень, лет семнадцати-двадцати в заляпанном цветными и темными масляными  пятнами комбинезоне  слегка наклонился вперед, восстанавливая дыхание после спешной ходьбы.
- Там… Там – мой дядя! – выдохнул он наконец.
- Очень может быть, - спокойно ответил Спинелли.
- Он – как мертвый! – добавил парень, взглянув по сторонам. Крайнее изумление отразилось на его лице: таким пустым полицейский участок он не видел никогда. – А где все?
- Заняты! – рявкнул Спинелли , уклоняясь от неудобных разъяснений. – Где твой дядя?
- Там, в мастерской, - парень махнул рукой в сторону входной двери. – Здесь недалеко.
- Хорошо! Выйди на улицу и подожди там, - скомандовал пожилой полицейский.
- Я возьму с собой Никки и Клару – мне нужны будут свидетели, - распорядился Спинелли, когда за парнем закрылась дверь. – Ты, Кеннеди, останешься тут и за всем присмотришь. Мы возьмем машину.
- Хорошо, - согласился Леон.

стр.17

- Нет! Леон пойдет с нами! – решительно заявила Клара.
Вопросительный взгляд Луиса требовал от нее объяснений.
- А вдруг он и есть диверсант, и когда мы его тут одного оставим, удерет? Или, может быть, диверсант кто-то из нас, и тогда с двоими ему будет легче справиться. Чем с тремя! – выпалила Клара.
- Да… - Спинелли задумался и покрутил пальцем ус. – Хорошо. Пойдем все вместе.
Пожилой полицейский порылся в ящике стола и достал ключ:
- Надеюсь, замок еще работает, не припомню, чтобы участок запирали…
Замок весело щелкнул, заблокировав дверь. Не долго думая, Луис снял с ключа массивный брелок и просто сунул ключ под резиновый коврик.
- Все-таки дедукцию мы изучали, должны догадаться будут, где искать ключ, - немного смущенно прокомментировал он свои действия.
Спинелли сел за руль, Леон – рядом. Парень хотел показать дорогу, но пожилой полицейский отлично знал эту мастерскую.
Дверь в мастерскую была распахнута настежь. В полумраке стояли две легковые машины, а полуразобранный джип был залит потоками света, слепящим глаза.
Спинелли вопросительно взглянул на парня.
- Там, в углу… - паренёк движением головы указал в самый затемненный угол мастерской и сразу отвел глаза, боясь даже случайно увидеть своего дядю.
Спинелли деловито пошел вперед, все остальные не скрывая любопытства следовали сзади. Парень шел последним, глядя себе под ноги и не решаясь поднять голову.
- Да, - Луис остановился в трех метрах от лежащего человека, на шее которого четко выделялась темная полоса. – Похоже, он действительно мертв. Кто-то перерезал ему горло.
Леон подошел ближе и взглянул на тело.
- Ты звонил в больницу? – спросил он у парня.
- Я пытался, но телефон не работает. Тогда я сразу побежал к вам. – Паренек держался сзади, стараясь, чтобы труп не попадал в поле зрения.
Клара подвинулась в сторону, потому как полицейские заслоняли собой мертвое тело. Но, увидев лежащего на спине и раскинувшего в стороны руки мужчину в просторной рабочей одежде, инстинктивно отвернулась.
- Можешь больше не смотреть, если не хочешь, - посоветовал ей Спинелли.
- Ничего, я выдержу. – Клара усилием воли заставила себя опять взглянуть на труп.
- А я лучше смотреть не буду! – объявил парень, и , подойдя к джипу и взяв в руку гаечный ключ, уперся взглядом в пространство под капотом.
Снайпс взглянул на тело через плечо Леона и презрительно хмыкнул. Если первой реакцией Клары было отвращение, то сейчас она как зачарованная смотрела на мертвого человека.
«Смерть – странная штука, - думала она, - есть в ней что-то пугающее и отвратительное, но есть и что-то притягивающее и гипнотизирующее.»
- Ах! – от неожиданности Клара вздрогнула: одежда на животе мертвого человека шевельнулась.
- Что за черт? – Спинелли тоже это заметил.
Одежда дернулась еще раз, затем еще.
Спинелли достал пистолет и направил его в сторону трупа. Леон тихонько отступил на шаг назад. Одежда еще явственнее зашевелилась.
- Там что-то есть! – испуганно прошептала Клара, однако любопытство граничащее с паникой удерживало ее на месте.
Толчки под одеждой пошли сильнее, она оттопырилась, и из-под рубашки хвостом вперед вылезла большая крыса, зажав зубами и волоча за собой один край какого-то внутреннего органа, тянущегося под одежду. Крыса упиралась своими лапками в пол,

стр.18

прилагая большие усилия, чтобы вытащить свою добычу. Покрытая слизью внутренность поддавалась с трудом, а затем вовсе натянулась, не пуская крысу дальше.
Люди стояли тихо, и крыса, изо всех сил пытаясь вырвать свой кусок, не обращала на них никакого внимания.
Спинелли приподнял пистолет и тщательно навел его на серое тельце. Выстрел звонким эхом повис в мастерской.
В тот же миг все замелькало: из трупа выскакивали неясные тени и разбегались по углам, смешивая клочья одежды с обглоданными костями и частями окровавленной плоти.
Все стихло так же внезапно, как и началось. За пять секунд труп как бы растворился, покрыв ближайшую часть пола лежащими в абсолютном беспорядке костями, кусками материи, частями внутренностей, и забрызгав все слизью и густеющей кровью.
- Крысы! Проклятые крысы! – раздраженно рявкнул Спинелли.
Клара стояла ошарашенная, ни одна мало-мальская мысль не могла проникнуть в ее оцепеневший мозг. В удивленных глазах, казалось, так и застыл трюк с таинственным исчезновением мертвого тела и невесть откуда появившимися дурно пахнущими останками.
Голова трупа, лежащая прямо перед девушкой, закачалась, и из нее с трудом выползла испачканная в бурых и серо-розовых пятнах крыса. Поглядев по сторонам невидящими из-за покрывающей усатую морду крови глазами, крыса принюхалась, воинственно пискнула и сильным неожиданным толчком прыгнула прямо на Клару. Клара резко отдернулась, и крыса пролетела мимо.
Рассудок, выведенный таким образом из шока , не выдержал потрясения, и потерявшая сознание девушка упала бы на забрызганный пол, но Спинелли успел подхватить ее, а подоспевший Леон поднял ее на руки.
- Куда ее можно положить? – спросил Леон.
Парень покрутил головой, пытаясь отыскать чистый островок в этом океане пыли и застаревшей смазки, и не найдя достойного девушки места, предложил:
- А давайте отнесем ее в кафе напротив!
- Пошли, - коротко распорядился Спинелли.
Парень поплелся вперед, без труда находя дорогу в густом тумане. Перейдя на другую сторону улицы, он открыл дверь кафе и придержал ее перед Леоном с Кларой на руках. Внутри было пусто: ни посетителей, ни персонала – ни души. Сквозь застекленный фасад смутно виднелась только пара ближайших столбов, все остальное просто растворялось туманом.
- Здесь тоже никого нет… - удивленно заключил парень, рассеянно оглядывая пустое помещение.
Спинелли толкнул его в бок:
- Не стой! Помоги пододвинуть стол!
Клару уложили на два сдвинутых стола, под голову подсунули ее же собственную куртку.
- Кеннеди! Сбегай к машине, там должен быть нашатырь, - распорядился Спинелли, и направился к витрине за минералкой.
Леон осторожно поднес нашатырь к лицу девушки. Едва вдохнув, Клара подскочила, выбив пузырек из рук Леона, и чуть не упала со стола.
- Мне показалось… Крысы…
- Все уже нормально, - Леон помог Кларе сесть и протянул ей стакан с водой.
- Крысы… - Клара не могла говорить: учащенное дыхание было неровным, а сердце бешено колотилось от пережитого волнения.
- Успокойся. Здесь нет крыс, - с преувеличенным спокойствием произнес Леон.

стр.19

Клара поднесла стакан ко рту. Ее зубы стучали о край стакана, тело дрожало от напряжения. Жадно глотая воду девушка поперхнулась и закашлялась. Как ни странно, кашель помог ей справиться с волнением и придти в себя.
- Где мы? – спросила Клара, стерев выступившие слезы и осмотревшись.
- В кафе, - сдавленно выдохнул парень.
- Вот что, - Спинелли схватил его за шиворот и усадил за стол. – Рассказывай, что произошло, и давай поподробнее.
- Я был занят. Торопился, потому что боялся не успеть. Потом смотрю – лежит! – Глаза парня округлились от страшного воспоминания.
- Стой, стой! – прервал парня пожилой полицейский. – Давай все сначала. Кто ты?
- Я? Меня зовут Дэйв Хаббард, а Фред – мой дядя, брат матери. Это его мастерская.
- И что ты там делал?
- Я? Подрабатывал. Дядя Фред никогда не давал мне денег… То есть, просто так не давал, но говорил, что если мне нужны будут наличные, я всегда могу их у него заработать. Я уже года три подрабатываю у него время от времени. Хотел подработать деньжат на уик-энд: мы с приятелями собираемся закатить хорошую вечеринку… Дядя сказал, что деньги – не проблема, платил он мне хорошо. Друзья мне завидовали, я ведь мог заработать любые деньги в любое время. Это удобно… Дядя Фред недавно даже подарил мне свой «Форд». С ним, конечно, возиться надо не одну неделю, однако классно же иметь машину! Он, конечно же, не новый… Я имею ввиду «Форд»…
- С «Фордом» понятно. Что ты делал вчера вечером и сегодня утром? – Спинелли вернул Дэйва к главной теме.
- Я? – несколько удивленно спросил Дэйв.
- Ты! – подтвердил Спинелли.
- Я машину красил! – неуверенно ответил парень.
- Прямо весь вечер?
- Ну, не весь. Я немного повозился с «Фордом», затем принялся красить микроавтобус.
- В котором часу это было?
- Я не знаю… - Парень испугался резкого голоса полицейского.
- Это было до взрыва, или после?
- Взрыва? Какого взрыва? – Дэйв непонимающе огляделся по сторонам.
- Ты что, не слышал взрыва? – Спинелли подошел к парню вплотную, вдавив его взглядом в кресло.
- Нет, не слышал, - как бы извиняясь произнес Дэйв. – Я включил музыку, наверное, было немножко громко…
- Так ты говоришь – красил… Долго?
- Почти до трех ночи… Я покрасил микроавтобус и решил заодно покрасить и свой «Форд».
- В респираторе?
- Что? – пискляво переспросил Дэйв, едва сдерживаясь, чтоб не зареветь.
- Красил в респираторе, или дышал краской?
- Я? Да, в респираторе!
- А потом? – Спинелли всем своим видом демонстрировал, как трудно бывает разговаривать с дебилом.
- Потом пошел спать. – Дэйв поднял глаза на полицейского, уже открывшего рот чтобы что-нибудь рявкнуть, и поспешил продолжить: - Дядя Фред должен был придти часов в десять и разбудить меня, чтобы мы могли успеть за день собрать джип. Я проснулся в двенадцать, а дяди Фреда не было. Тогда я поел и решил проверить свой «Форд», а на обратном пути нашел дядю…

стр.20

- Надеюсь, это все? – утомленно произнес Спинелли. – Если бы в войну тебя поймали вьетнамцы, то все передохли бы, пока от тебя что-нибудь бы узнали. Да, парень… С тобой надо иметь терпение… Что-то я проголодался, как на счет пиццы?
Спинелли достал из холодильника пиццу и сунул ее в микроволновку.
- Послушай, Ники, а еда не может быть заражена? – спохватился он вдруг.
- Это маловероятно. А замороженные продукты точно будут чистыми, - произнес Снайпс тоном эксперта.
- А кола?
- Всё, в чем содержится вода, безопасно.
- Но ведь в крови тоже содержится вода, а вирус в ней живет, - заметила Клара.
- В крови еще много чего содержится. А вирус начинает активно развиваться только когда кровь уже загустела, а до этого он занимается обезвоживанием организма.
- Значит, если много пить, можно победить вирус? – предположила Клара.
- Нет, - мрачно ответил химик, - победить нельзя, но замедлить развитие можно.
Звякнула микроволновка, и Спинелли поставил дымящуюся пиццу на центр стола.
- Что будем пить? – осведомился он.
- Кофе, - предложила Клара, - а есть мне не хочется…
- Я сделаю кофе, - вызвался Леон. – Кто еще будет?
Дэйв кивнул. Леон приготовил три большие чашки кофе и добавил немного коньяку. Снайпс и Луис взяли по бутылке колы. Все уселись вокруг стола, Спинелли разрезал пиццу на пять неровных частей. Клара от пиццы отказалась, и пожилой полицейский с аппетитом проглотил ее долю.
- Нет, это не пицца, - начал Спинелли, съев все до крошки. – Настоящая пицца готовится совсем по-другому…
После еды он заметно повеселел и пустился в рассуждения о том, какой должна быть настоящая пицца.
Вдруг с лица полицейского слетела добродушная улыбка и он замолчал, так и не закончив фразу. Его взгляд, устремленный вглубь кафе, напрягся. Спинелли осторожно достал пистолет и щелкнул предохранителем.
В тишине послышались торопливые шаркающие шаги. Клара встала со своего места и попятилась назад, Леон потянулся за своим пистолетом. Снайпс вжался в стул, будто отстраняясь от чего-то гадкого, брезгливая гримаса перекосила его лицо.
Дэйв, сидящий спиной к стойке, обернулся и застыл. Прямо на него, подняв что-то над головой, неуверенно, но споро передвигая ногами шел дикарь: волосы всклочены, лицо в пятнах, безумные расширенные глаза, оскаленный слюнявый рот, окруженный грязной слипшейся бородой. Мятая, в пятнах, бесформенная одежда и правда напоминала шкуру дикаря. Он уже был в пяти шагах от стола.
Намереваясь стукнуть Дэйва чем-то зажатым в руке наподобие дубинки, дикарь воинственно зарычал, наполнив воздух смрадом из своего рта. Парень в ужасе отстраняясь от нападающего кошмарного существа, инстинктивно заскреб о пол ногами и вместе прямо на стуле отполз в сторону. Тут же прогремели четыре выстрела. «Дикарь» сначала застыл, потом сонно осел на пол, уронив на колени Дэйву большую обглоданную кость, на которой еще висели клочья свежего мяса, а прогрызенный вонючий носок прикрывал болтающуюся на кости человеческую ступню.
Несколько мгновений Дэйв сидел уставившись на эту выпавшую из рук «дикаря» импровизированную дубинку, затем его вырвало. Он рывком вскочил, сбросив кость на пол, отбежал в угол и вопя во все горло принялся стягивать с себя запачканные брюки.
Минуты три он прыгал в трусах, пытаясь избавиться от штанов узких снизу и не желающих стаскиваться через ботинки. Наконец, ему удалось разуться и освободиться от брюк. Ударом босой ноги он забросил их вместе с запутавшейся обувью подальше в угол.
Из-под стола послышались звуки: «дикарь» захрипел и пытался подняться. Спинелли деловито отодвинул стол, придавил «дикаря» ногой к полу, а затем выпустил в

стр.21

него остатки обоймы. «Дикарь» вздрогнув всем телом, испустил сдавленный стон и обмяк, под ним медленно расплывалась коричневатая лужа.
Дэйв с жалким видом стоял босиком без штанов и тихонько хныкал. Спинелли перезарядил пистолет и вышел в соседнюю комнату, посудомоечную. В углу лежал труп мужчины ростом с Дэйва. Полицейский перевернул тело на спину и с трудом стянул джинсы и кроссовки.
- Возьми, оденься. – Луис протянул свою добычу раскисшему Дэйву.
- Где ты их взял? – прерывистым от всхлипывания голосом спросил парень.
- Там. В шкафчике висели, - не моргнув глазом соврал Спинелли.
- Тут на них какое-то пятно! – Дэйв ткнул пальцем в отпечаток засохшей крови величиной со спичечный коробок.
- Ничего страшного, - успокоил его полицейский, - Наверное, кто-то сел в них на вишенку.
Дэйв натянул джинсы, но кроссовки оказались малы, и ему пришлось обуть свои старые рабочие ботинки.
- Как одежда? – ухмыляясь поинтересовался Луис, глядя на пришедшего в себя Дэйва.
- В самый раз, - ответил парень, хотя джинсы были ему все же слегка великоваты.
Оставаться в кафе никто не хотел, но все молчали, ожидая что скажет Спинелли. Спинелли попытался улыбнуться, и обвел всех бодрым хитроватым взглядом.
- Ну, что приуныли? – преувеличенно веселым голосом он старался отвлечь всех от мрачных мыслей. – Вернемся в участок? Хорошо, только захвачу еще одну пиццу.
Клара не могла больше находиться в одном помещении с безобразным трупом, наполняющим кафе вонью, поэтому направилась к выходу, стремясь побыстрее выйти наружу и вдохнуть свежего воздуха, но вдруг резко остановилась: с улицы из-за стеклянной двери за ней кто-то наблюдал. Из тумана тенями проявлялись другие люди и тоже приближались к застекленному фасаду.
Неизвестный открыл дверь и вошел, За ним в кафе протолкнулось десятка два тинейджеров. Первый, несомненно, был главарем, рядом с ним стоял здоровенный негр с бейсбольной битой. Остальные с тупыми озлобленными лицами молча топтались сзади, сжимая в руках цепи и металлические прутья. Один из подростков пытался войти прямо через огромное окно: он ударялся лицом о стекло, немного отстранялся и ударялся снова, сотрясая окно и размазывая кровь с разбитого носа.
Клара вскрикнула и отбежала.
- Не бойся, я их всех знаю. – Дэйв, казалось, даже обрадовался их приходу.
- Вряд ли, парень, тебе это поможет. – Спинелли с неохотой оставил пиццу и достал пистолет. – Отходите все в посудомоечную!
Клара и Снайпс первыми заскочили туда, Леон затолкал упирающегося Дэйва и встал возле дверей вместе со Спинелли.
Главарь резким движением руки указал на лежащего «дикаря». Здоровенный негр послушно подошел и ударил его несколько раз своей битой.
- Отбивную делает, - шепотом прокомментировал Спинелли.
Главарь по-хозяйски вышел на середину зала, а остальные подбежали к трупу и содрали с него одежду, только один бедолага снаружи бился окровавленным лицом о толстое витринное стекло, пуская слюни.
Дэйв выглядывал из-за спин полицейских, с ужасом наблюдая, как его бывшие друзья расправляются с трупом «дикаря». Спинелли и Леон зашли в посудомоечную и тихонько прикрыли дверь, следя за происходящим через окошко для приема посуды.
- Может, когда съедят его – уйдут? – с надеждой произнес Леон.
- Да, подождем пока, - согласился Луис.
Клара не хотела знать того, что сейчас происходит в зале. Чтобы как-то отвлечься, она осмотрела небольшую комнату. В углу лежал труп без штанов и обуви, и девушка

стр.22

поспешно отвела от него взгляд. Вдоль одной стены стояли столы с чистыми тарелками, вдоль другой – емкости для мытья посуды. Они были пусты, кроме одной, до краев наполненной мутной дурно пахнущей водой с плавающими сверху размокшими бесформенными кусочками, похожими на слизь или на плохо сваренный белок яйца, и частичками загустевшего жира. У краев собрались разного размера полупрозрачные пузыри. Все вокруг было стерильно и чисто, и только труп и зловонная жидкость нарушали общий порядок.
Клара потянула за привязанную к крану цепочку и выдернула пробку. Вода в мойке пришла в движение, стремительно убывая, и неясная тень колыхнулась на дне. Клара присмотрелась внимательнее, наблюдая как смутная тень обретает четкость по мере уменьшения воды. И вдруг из мути отчетливо выступило женское лицо с широко раскрытыми в ужасе глазами, застывшем в отчаянном крике ртом и колыхающимися от движения воды темными волосами.
Тишину прорезал пронзительный крик девушки.
- Тихо ты, дура, - зашипел Снайпс. – Ты сейчас всех этих зомби сюда созовешь!
Но было поздно. Орудовавшие в зале кафе зараженные вирусом подростки обернулись на крик и заметили в окошке Леона и Спинелли. Главарь воинственно ткнул пальцем в их сторону, и стадо зомби поднялось со своих мест, давая возможность разглядеть кровавое месиво, оставшееся от трупа «дикаря». Жаждущие новой крови глаза на их испачканных загустевшим гемоглобином лицах хищно взирали на прикрытую дверь посудомоечной, отделявшую их от возможной добычи.
- Бежим через кухню! – проорал Спинелли, запирая хлипкую дверь.
Леон схватил перепуганную Клару и поволок на кухню. Снайпс и Дэйв рванулись следом. Спинелли вошел последним, выпуская остатки обоймы во взломавшую дверь посудомоечной толпу. Два первых подростка упали, и о них споткнулись следующие, создав тем самым подобие пробки. Луис успел закрыть дверь кухни, которая казалась несколько прочнее, но надолго ли она задержит толпу зомби?..
Леон подталкивал Клару вперед, но она не решалась идти по узкому проходу, образованными кухонными столами с одной стороны и электрическими плитами с другой.
- Давай вперед! – подбодрил Леон Клару.
- Не могу, здесь кровь…
Разделочный стол был обильно залит уже загустевшей кровью. Кровь стекала под стол, текла широкой полосой через проход и исчезала под плитами. Кровавые ручейки вели к большому холодильнику с вымазанными бурыми пятнами ручками, многочисленные кровавые отпечатки обуви покрывали светлую плитку пола. На дальней плите кипела огромная кастрюля, из-под крышки которой по локоть свешивались рука с золотым кольцом на тонком пальце. От кастрюли исходил сладковатый дурманящий запах.
- Надо идти, здесь нет ничего страшного, - умоляюще произнес Леон. – Главное – не поскользнись…
Клара, осторожно ступая и стараясь ни к чему не прикоснуться, перешла лужу крови и бегом бросилась к дверям, добавляя свои кровавые следы в эту ужасную картину. В комнате эхом отдались мощные беспорядочные удары: подростки с той стороны наседали на дверь.
- Давайте быстрее, - закричал Спинелли, - эта дверь тоже долго не выдержит.
Все поспешили вслед за Кларой, и, миновав небольшой коридорчик, выскочили в переулок. В мусорном контейнере валялась человеческая голова и три ступни ног. Клара уставилась на них, не совсем понимая что происходит.
- Это сон, сон! Когда же я проснусь, наконец! – закричала она, и ее голос потонул в нависшем тумане.

стр.23

- Вряд ли это твоя подружка. – Спинелли пару секунд взирал на женскую голову в контейнере, а потом со звоном опустил крышку; от резкого звука девушка дернулась всем телом. – Давай-ка подналяжем все вместе!
Совместными усилиями они придвинули контейнер к двери.
- Все, теперь вряд ли откроют, прокомментировал Дэйв.
- Все равно надо бы отсюда уходить, - заявил Снайпс. – Вернемся в участок?
- Нам нужно съездить на подстанцию и отключить электричество, - Спинелли, казалось, не предлагал, а приказывал. – Видели плиту? Сколько еще таких по городу включено! Только пожаров нам не хватало!
- Но ведь продукты в холодильниках испортятся! – озабоченно заметил Дэйв.
- Сейчас ты сам выступаешь в качестве продукта, - с насмешкой ответил полицейский.
- Может, зайдем сначала в участок, хотя бы оружие возьмем, - настаивал химик.
- В участке нет ни одного чертова патрона, - отрезал Луис. – Все оружие забрали. Хорошо, хоть я взял обоймы у Рикки и Питера.
- Пойдем за машиной? – поинтересовался Леон.
- Нет. Питер с Шоном потому и вернулись, что в ней был пустой бак. Попробуем взять вон ту малышку.
Небольшая машина стояла воткнувшись носом в фонарный столб. Водительская дверца была открыта, а ключ торчал в замке зажигания. Спинелли уселся за руль и повернул ключ. Стартер, пару раз визгнув, замолк.
- Аккумулятор сдох. Давай-ка подтолкнем!
После трех попыток машина и не думала заводиться. Все, кроме сидящего за рулем Луиса, тяжело дышали от бесполезных усилий.
- Ладно, поищем другую машину, - разочарованно пробурчал Луис.
- Одну минуту! – Дэйв достал из кармана кусок проволоки и поднял мятую крышку капота.
Вылезший из машины Спинелли ехидно хмыкнул, но снова втиснулся на место водителя.
- Все. Попробуй теперь! – торжественно произнес Дэйв, провозившись минуты три и с пятого раза захлопнув, наконец, деформированный капот.
На этот раз машина завелась с первой попытки. Леон, как обычно, сел вперед, а остальные втиснулись на заднее сидение.
- Черт, в этом тумане и родной город не узнать, - пожаловался Спинелли, - прямо призрак какой-то, а не город…
За окном автомобиля размытыми силуэтами проплывали дома, деревья, неподвижные машины, а иногда попадались неясные движущиеся фигуры, по одной и группами, но у сидящих в маленьком автомобиле людей они не вызывали ничего, кроме страха. Казалось, глазами каждого чужака на них смотрело непреклонное зло. Впереди показалась бесформенная груда, загораживающая проезд.
- Солидная авария, - выразил свое мнение Дэйв, когда они подъехали ближе: дорогу загораживали около десятка покореженных автомобилей.
- Попробую объехать слева. – Спинелли сдал назад и обогнул место аварии по тротуару, но когда он выруливал обратно на дорогу, раздался хлопок и машину повело в сторону.
- Черт, черт! Надо было отъехать подальше! – Луис был взбешен. – И знал же, что около места аварии обычно полно разных обломков! Ладно, тут уже рядом, дойдем пешком.
Клара как и все вылезла из машины. Ехали совсем недолго, но из-за скрюченной позы в тесном салоне мышцы задеревенели, и она попыталась немножко размять их.

стр.24

В крайней не сильно пострадавшей машине на водительском месте спиной к Кларе сидела женщина средних лет, сосредоточенно и спокойно выполняя какую-то важную работу.
«Может быть, ей нужна моя помощь?» - подумала девушка и осторожно направилась к машине.
Лобовое стекло оказалось выбитым, и в его осколках на крышке капота лежал труп мускулистого парня в черной майке. Он прямо распластался на капоте, а его вытянутые руки проникли внутрь салона. Женщина старательно и неторопливо обгрызала правую руку трупа, прерываясь, чтобы тщательно пережевать пищу.
Услышав шаги Клары, она замерла, скосив на девушку безумные, слегка расширенные глаза, а на ее вполне нормальном на вид лице с чуть расплывшейся косметикой отразилось крайнее недовольство. Казалось, женщина вовсе не желала делиться своей случайной добычей, и, не зная что предпринять, просто ждала. Разочарованная Клара отступила назад, и успокоившаяся женщина немедля продолжила свое занятие.
Через пятнадцать минут быстрой ходьбы они достигли электроподстанции. В зале управления на полу лежали два зомби. Маленький толстячок грыз ногу высокому худому, а худой в свою очередь пытался добраться до ноги толстяка. Худой, наконец, смог вырвать свою покалеченную ногу и неуклюже подобрался к толстяку, но тот проворно повернулся вслед за худым, хватая сбежавшую добычу, и опять нога толстяка оказалась для худого недосягаемой.
Не обращая на них внимания, Спинелли с видом знатока подошел к панели управления, надавил насколько кнопок и опустил рубильник. Свет в помещении погас, а затем включилось тусклое аварийное освещение.
- Готово! – заявил полицейский. – Куда отправимся теперь?
- Ввиду сложившихся обстоятельств хотелось бы запастись оружием, - заметил Снайпс.
- Да, с хорошим оружием чувствовал бы себя увереннее, - согласился Леон.
- В нашем городе есть оружейный магазин! – подал идею Дэйв. – Может сходим туда?
- Да, я сам об этом думал, - соврал Спинелли, - пойдем пешком по дороге, может быть какой транспорт попадется…
Минут двадцать продвигались почти на ощупь по затуманенным улицам, стараясь не шуметь. Спинелли отлично знал город и уверенно шел во главе маленького отряда людей, не совсем уверенных в реальности происходящего вокруг.
- Сейчас за поворотом кафе будет. Можно зайти, перекусить чем-нибудь, - предложил полицейский.
- У меня тоже во рту пересохло, - пожаловался Снайпс.
За углом перед самым кафе стоял фургон. Вокруг фургона толпилось десятка два зомби, бесцельно переминаясь с ноги на ногу. Время от времени они жалобно рычали, тянули вверх свои руки и даже иногда предпринимали неуклюжие попытки взобраться наверх. Внимание всех зомби было целиком поглощено фургоном.
- Надо попробовать тихонько проскочить мимо них, - прошептал Спинелли, мигом забыв о еде.
Они осторожно обошли фургон, с опаской поглядывая на толпу зараженных безумцев.
- Там девушка! Смотрите – там девушка! – вдруг закричала Клара.
Стоя на четвереньках на крыше фургона девушка в одежде официантки с огромным ужасом взирала на тянущиеся к ней руки уродов. Она переползла на другой край, но зомби плотным кольцом толпились со всех сторон, не оставляя шанса на спасение. Несколько зомби все же обернулось на крик Клары, и, казалось, застыли, не зная что предпринять.

стр.25

Девушка на крыше фургона казалась такой испуганной, что не решалась даже звать на помощь, опасаясь криком привлечь к себе кого-нибудь еще. Она выглянула еще раз, затем ее не стало видно: вероятно она спряталась, надеясь, что зомби, не видя ее, уйдут.
- Ее надо спасти, - твердо заявил Спинелли.
- Она думает, что мы тоже как они! – Клара почти рыдала от жалости к беспомощной девушке, окруженной злобными жаждущими крови упырями.
Восемь или девять зомби с интересом взирали на только что прибывших людей. Один из них странно дернулся и не совсем естественно, подобно деревянной кукле, заковылял в направлении новой добычи. Вслед за ним двинулись остальные. Толпа упырей разделилась: одна половина осталась у фургона, другая все решительней направлялась к небольшой группе людей, сплоченных желанием выжить.
- Надо бы побыстрее убраться отсюда… - неуверенно произнес Дэйв, отходя от приближающихся зомби.
- Но девушка!.. – Клара была на грани истерики.
- Я помогу ей. – Леон бросился к фургону и сходу запрыгнул на капот.
Остальные, пятясь от наступающих зомби, старались держать дистанцию. Спинелли достал пистолет и четырьмя выстрелами сбил самого резвого упыря на асфальт. Тот не был мертв и все пытался подняться, но идущие следом зомби мешали ему встать.
Клара взглянула на фургон: Леон был уже на крыше, но абсолютно ничего не предпринимал, а просто стоял, разочарованно опустив голову. Простояв так несколько долгих секунд, он сбежал на капот, спрыгнул на асфальт и, достав оружье, присоединился к остальным.
- Пошли отсюда, - резко бросил он.
- А как же девушка? – не унималась Клара.
- С ней все будет в порядке, - уклончиво ответил Леон.
Спинелли подстрелил еще двух зомби и перезарядил оружье. Леон выпустил пять пуль в голову одного упыря и с одного выстрела завалил второго. Дэйв подобрал большой камень, но все никак не мог выбрать жертву, чтобы метнуть его.
Леон тащил за собой Клару, но она упиралась и отказывалась идти.
- Леон, мы должны спасти девушку! Ты же полицейский, ты не можешь ее там бросить! – рыдала она.
- Забудь про нее! – жестко ответил Леон. – Эта малышка не сама пряталась, она там прятала кое-что…
- Я поняла! – закричала Клара. – У нее там ребенок! Она прячет от них своего ребенка, а вы не хотите ей помочь! Я без нее никуда не уйду. Как же ты мог их там бросить?
Клара неловко брякнулась на асфальт. Леон отпустил ее руку и дюжиной выстрелов уложил двух ближайших зомби.
- Нет, - сказал он, опуская оружье, - эта малышка прятала там свой обед: похоже, это был водитель фургона. Она обгрызла ему все плечи и руки, при этом умудрившись не испачкаться. Видимо, работа официанткой приучила ее делать грязные дела в чистом виде.
- Это… правда? – Клара не знала, верить этому или нет.
- Конечно правда! Поднимайся. – Леон подал ей руку. – Надо бежать, у меня осталось всего пять патронов.
- Побереги их, - крикнул Спинелли. – Но мы остаемся здесь – надо кое-что выяснить.
Пожилой полицейский последними патронами уложил двух упырей из трех оставшихся.
- Кеннеди! Всади ему две пули в голову и больше не трать ни единого патрона! – приказал Спинелли.

стр.26

Леон тщательно прицелился и два раза нажал на спуск. Голова последнего зомби пару раз дернулась, и в его лбу появились две аккуратные дырочки, из которых выступила густая красно-коричневая масса. Это немного шокировало упыря, поэтому Спинелли, забежав сбоку, легко завалил зомби на асфальт и с яростью принялся лупить его по голове рукояткой пистолета.
Поначалу пытавшийся подняться зомби после града ударов затих. Спинелли встал, засовывая в кобуру пистолет с приклеившимися к рукоятке кровью клочками волос, и пнул зомби ногой: тот не подавал больше признаков жизни.
- Так что такое важное ты хотел выяснить? – осведомился Леон.
- Ты… Ты… - после рукопашной Спинелли учащенно дышал. – Ты заметил, что одного урода сумел успокоить единственным выстрелом?
- Да, конечно заметил. – Леон все еще не понимал, к чему он клонит.
- Надо найти его и посмотреть, почему он так быстро издох. – Луис уже ходил среди распростертых на асфальте тел и переворачивал их ногами. – Ага, вот он. Подойди-ка, посмотри!
Леон спешно подошел. Ему, как и всем остальным, не очень хотелось здесь оставаться: рядом с фургоном толпился еще десяток упырей. Оба полицейских несколько мгновений пристально разглядывали вверх лицом свежий труп с единственной раной – в шее.
- Смотри, - кивнул на убитого Спинелли, - ты попал ему прямо  в горло.
Затем Луис с усилием перекатил тело на живот, при этом голова трупа повернулась на неестественный угол. Спинелли поправил ее ногой и продолжил:
- Видишь? Пуля прошла навылет, перебив один из позвонков. Надо целиться точно в шею – сэкономим патроны и время. А теперь идем, тут уже близко.
Оружейный магазин располагался на первом этаже пятиэтажного здания. Окна были закрыты, но замок с входной двери был снят. Перед дверью в различных позах лежали четыре изрешеченных трупа. Увидев их, Спинелли насторожился.
- Кеннеди, дай-ка свой пистолет, - вполголоса попросил Луис.
- Держи. – Леон протянул ему свое оружье. – Там только три патрона.
- Мне теперь хватит, - заверил его Спинелли. – Я зайду первым, а вы пока отойдите в сторону. Если что – бегите!
Спинелли оттолкнул ногой труп, подпиравший дверь, и резко распахнул ее, держа оружье наготове. Из темноты магазина грянул выстрел, на миг осветив помещение. В ту же секунду полицейский выстрелил в ответ. Изнутри донесся глухой звук упавшего тела, а Спинелли выронил пистолет и схватился за раненую левую руку, пытаясь остановить кровь. Леон подхватил пистолет и заскочил в магазин.
В дальнем углу, приникший, сидел продавец, испуганно глядя на вошедшего полицейского. Напротив двери за стойкой лежал старик с дыркой во лбу – выстрел Спинелли оказался точным. Справа от старика валялось еще дымящееся ружье.
Леон перевел взгляд на продавца: тот был среднего роста щуплым юнцом примерно двадцати с небольшим лет. От страха он так вжимался в стул, на котором сидел, что казалось. Если бы рядом была мышиная нора, он бы в нее залез целиком.
- Встань и открой окна, - приказал Леон не опуская оружья.
Продавец медленно, без резких движений и не спуская взгляда с полицейского, вышел из-за стойки и открыл окна, затем, стараясь держаться подальше от Леона, залез опять на свой стул. В помещение проник рассеянный свет, высветив разложенное на полках оружье. Леон удовлетворенно хмыкнул.
Клара привела раненого Спинелли и усадила на кресло у окна.
- Принеси аптечку! – резко произнесла она, обращаясь к продавцу, и тот быстро исчез в подсобном помещении.
- Сейчас вылезет оттуда с каким-нибудь пулеметом и покрошит нас в капусту, - с невеселой улыбкой произнес Снайпс, скривив в конце испуганную рожу.

стр.27

Леону это казалось маловероятным: жалкий вид продавца как-то не вязался с возможной агрессией, скорее, он мог просто сбежать. Однако, Леон не стал прятать пистолет и внимательно следил за дверью.
Продавец выскочил через минуту и протянул Кларе медицинский бинт.
- Ничего не нашел кроме этого, - еле слышно пробурчал он, будто бы извиняясь.
- Может, есть где-нибудь спиртное? – Клара разорвала рукав рубашки Луиса.
Продавец поспешно подбежал к убитому старику, вытащил у него из-за пазухи полупустую бутылку виски и вернулся к Кларе.
- Лей! – приказала она.
Клара смыла кровь с руки Спинелли и осмотрела рану. Выстрел был произведен дробью, но оказался неточным, и в руке полицейского застряли две дробины, третья прошла навылет, а четвертая просто вспорола кожу. Клара смочила виски платок и наложила на рану. Девушка старательно наматывала бинт на рану, аСпинелли тем временем вылил остатки виски себе в рот.
- Как рука? – спросила Клара, закончив перевязку.
- Странно, но почти не болит, хотя поначалу сильно жгло, - ответил ей Луис, а затем обратился к продавцу: - Что это старина Гарри решил перестрелять сегодня всех клиентов?
- Сегодня какой-то ужасный день, - спокойным голосом ответил продавец. – Повсюду шастают какие-то полоумные маньяки… Не говорят – рычат что-то. Дед пробовал с ними по-хорошему, но один из них цапнул его за руку и пытался влезть в магазин. Дед крикнул мне, чтобы я принес ему дробовик. Я думал, что он их только попугать хочет, а он как пальнет! Один убежал прямо с дырой в животе!.. Их сначала трое было, один убежал, а потом еще подошли… Телефон молчит, я хотел куда-нибудь сходить и позвонить в полицейский участок, но дед велел ждать полицию здесь… А один урод хотел сожрать убитого, дед его тоже подстрелил.
- Тебя как зовут? – поинтересовался Спинелли. – Что-то я тебя тут раньше не видел…
- Меня зовут Энди, дед Гарри – мой дальний родственник. Я тут уже около месяца… Дед жаловался, что стал плохо видеть и ему нужен помощник, я и решил пока поработать у него.
- Знаешь, парень, - голос Спинелли стал мягким и дружеским. - У нас в городе такая заварушка… Здесь толпы этих упырей, а нам всем нужно выжить и не попасть к ним на обед. Ты знаешь, они не спешат за мясом в магазины, а предпочитают сгрызать его с порядочных людей, таких как мы с тобой. В общем, нам надо хорошее оружье и патронов побольше… Да, денег у нас нет, но когда все закончится, то все пушечки мы, конечно же, вернем, а страховая компания компенсирует все до цента. Я , как представитель полиции, за всем прослежу. Найди-ка им по «Узи» или «Мп-5», а мне бы «М-16», я к ней привык.
Спинелли тихонько подтолкнул Энди, но тот, видимо, не собирался тут же раздавать оружье направо и налево.
- Что такое? Ты ждешь, пока стадо этих зомбяков заявятся сюда и устроят пир за наш счет? – Спинелли повысил голос, стараясь надавить на продавца.
- У нас нет автоматов, - испуганно промямлил Энди. – Дед торговал только ружьями и револьверами. Он считал, что это оружье для настоящих мужчин, а автоматы годятся только чтобы патроны изводить, да гильзы под ноги сыпать… У нас есть отличные дробовики, а автоматы он привозил только на заказ.
- Ладно, давай, показывай, что есть, - согласился Спинелли. –Мы сами подберем себе что-нибудь по вкусу.
Продавец разложил на прилавке имеющееся в продаже оружье, а так же с торжественным видом вынес из подсобки четыре ручных гранаты. Спинелли осмотрел облегченный вариант дробовика, зарядил его и протянул Кларе:
- Держи, эта игрушка как раз для тебя!

стр.28

- Ты не думаешь, что это может быть Энди? – Кларе, казалось, только сейчас эта мысль пришла в голову. – Старик мертв, и уже не узнаешь, просил он Энди помочь, или Энди сам навязался. Может, он даже никакой и не родственник. Что-то я не вижу, чтобы он печалился по поводу смерти деда… А взрывчатку он мог украсть из магазина.
- Сомневаюсь, чтобы в этом магазине когда-нибудь была взрывчатка. Хотя, есть же у него гранаты! Думаю, взрывчатку достать не сложнее. А Снайпс – химик. Он бы сам смог сделать взрывчатку из подручных средств – как в «Терминаторе». И что подозрительно – знает он слишком много. – Леон вставил обойму и загнал патрон в патронник. – Давай, попробуй теперь стрельнуть в то же место, куда попала из дробовика.
Клара прицелилась и выстрелила три раза, причем второй выстрел попал в цель. Из подсобки выскочил Спинелли, но увидев, что все в порядке, опять вернулся в подсобное помещение.
Теперь поставь оружие на предохранитель и спрячь куда-нибудь, - посоветовал Леон.
Клара послушно щелкнула предохранителем и засунула пистолет в карман.
- Что мы теперь должны делать? – спросила она.
- Не знаю, - признался Леон. – Вероятно, лучше всего сидеть и ждать. Должен же сюда кто-нибудь приехать, чтобы посмотреть, что от нас осталось!
- Да, наверное… - согласилась Клара. – Хотелось бы, чтобы этот диверсант оказался не среди нас. А ведь возможно, что склад сам взорвался?
- Я не знаю, - ответил Леон. – Все что нам известно об этом – нам известно от Снайпса. Однако, он хоть что-то объясняет…
В другом конце магазина Снайпс уже довел Дэйва. Снайпс что-т с убеждением говорил ему, и Дэйв не выдержал.
- Все было совсем не так! В другое время я бы съездил по твоей гнусной роже! – вскричал Дэйв, вскакивая с места.
Снайпс самодовольно ухмылялся, спокойно глядя Дэйву в глаза, убежденный в собственном превосходстве. Леон спрыгнул со стойки и подошел поближе, готовясь прервать начинающийся конфликт. Спинелли и Энди тоже вышли из подсобки, привлеченные громкими угрозами Дэйва.
Вдруг за спиной Клары что-то негромко зашуршало, послышались какие-то приглушенные звуки и чуть слышное хрипение. Клара медленно повернула голову.
Позади прилавка на котором сидела Клара, стоял старик Гарри. Один его глаз закатился, так что не было видно зрачка, другой смотрел прямо на девушку. Из приоткрытого рта капала тягучая слюна, а из дыры во лбу стекала струйка темной подгустевшей крови. Вытянутые вперед руки старика уже были готовы схватить Клару.
Девушка попыталась отскочить, но старик рванулся к ней, и его руки обхватили девушку, а крепкие пальцы сплелись  замок. Над самым ухом Клара услышала победное рычание. Она отчаянно дернулась, но старик Гарри крепко держал ее. Девушка физически ощущала, как разинутая голодная пасть с каждым мигом приближается к ее шее.
Клара наклонила голову, а затем резким движением ударила головой назад, одновременно выхватывая из-под куртки небольшой охотничий нож. Царапая острым кончиком лезвия свою кожу, она подсунула нож под пальцы старика, затем схватившись обеими руками за рукоятку и повернув нож заточенным краем от себя, надавила на рукоятку изо всех сил. Хватка моментально ослабла. Клара вырвалась из рук старика и отбежала к окну, вытаскивая пистолет из кармана.
Старик Гарри с перерезанными пальцами по инерции перевалился через прилавок, но быстро встал и снова направился к девушке.
Клара навела на него пистолет:
- Получи вот это! – Она хладнокровно, выстрел за выстрелом, выпустила в него всю обойму.

стр.29

Старик вздрагивал от попадающих в него пуль, но продолжал идти, хотя четыре пули попали ему точно в голову. Пистолет Клары молчал. Она еще продолжала нажимать пальцем на спуск, но обойма была пуста. Гарри подошел совсем близко, а девушка стояла в растерянности не понимая, почему он еще движется, будто ее пистолет был простой игрушкой.
Старик протянул к девушке свои кровоточащие руки и дернулся вперед, пытаясь опять схватить ее. Клара отпрыгнула. Оглушительно громыхнул выстрел, и тут же старика откинуло в сторону, а стену у входной двери забрызгало кровавыми ошметками разбитой выстрелов вдребезги головы.
Клара обернулась: Леон все еще держал перед собой в вытянутых руках Кольт «Питон». Несколько секунд Клара смотрела прямо в глаза Леона. Из раны, оставленной ножом на ее груди, сочилась кровь.
- Пожалуй, я все же возьму Кольт, - задумчиво произнесла девушка, взглянув на неподвижного старика.
- У тебя кровь идет, - озабоченно заметил Леон.
Клара опустила голову, рассматривая рану через продранную в футболке ножом небольшую дыру, затем осторожно дотронулась до раны пальцем.
- Царапина, - спокойно сказала она. – Кровь уже почти остановилась.
- Может, заклеить рану пластырем? – предложил Дэйв.
- Не стоит. Да здесь все равно его нет, - ответила Клара.
Спинелли, до этого тупо взиравший на происходящее, вдруг оживился. Он подбежал к старику и, присев, внимательно осмотрел его труп. Затем порывисто вскочил, в его глазах застыли страх и непонимание.
- Послушай, - обратился Спинелли к Энди. – Он же был нормальный, не как зомби?
- С ним было все в порядке, - заверил полицейского Энди. – Он был обычным стариком, таким, как все.
- Меня не интересует, какие сейчас эти «все»! – Нервы Спинелли явно сдавали. – Ты мне ответь: перед тем как мы сюда вошли, он был в своем уме? Такой, как обычно?
- Точно такой, как всегда. Разве что немного злой, а так все было как обычно. Вполне нормальный…
- Был бы он «вполне нормальный», стал бы он стрелять в каждого, кто откроет дверь? – ехидно промямлил Снайпс.
- Оставь свои подковырки, Ники! – заревел Спинелли. – Он был нормальным, таким как мы, но за полчаса почти на наших глазах превратился в упыря. Я думал, что теперь это не могло уже случиться, но это произошло! А если это произошло с одним, может случиться и с другим. Ты мне вот что скажи: я тоже могу умереть от этого?
- Ну, умереть, может быть, и не умрешь, но твои привычки и потребности могут сильно измениться. – Снайпс уставился прямо на полицейского и криво улыбнулся, разозлив Луиса еще сильнее.
- Ты мне скажи прямо: мы можем быть заражены этой чертовой дрянью, или нет? – Спинелли подошел к нему вплотную и, казалось, был готов придушить тщедушного преувеличенно спокойного химика.
Тот, по-видимому, осознал угрозу и перешел на нормальный тон:
- Да, мы все можем быть заражены. Я был бы уверен, что я чист, если бы кое-кто не затащил меня в полицейский участок. На открытом воздухе опасности уже нет, но в помещениях вирус мог сохраниться. Насколько я знаю, все мы могли получить небольшую дозу вируса, и, возможно, он уже активно развивается в наших организмах.
- Значит, мы тоже можем стать такими?.. – печально выдохнула Клара.
- В любую минуту! – К Снайпсу опять вернулась вся его наглость и пренебрежение.
- Почему же ты сразу нам не сказал об этом! – завопил Спинелли.
- Я думал, вы знаете…

стр.30

- Что же нам теперь делать? – растерянно спросил Энди.
- Для начала – тащи сюда все, что можно выпить, - приказал Луис.
Энди приволок семь банок безалкогольного пива и две бутылки колы. Спинелли одну за другой прикончил три банки пива. Остальные последовали его примеру.
- Так, - одобрительно начал Спинелли, - теперь, Ники, ты должен хорошенько подумать и сказать, что нам нужно сделать, чтобы избавиться от этого проклятого вируса!
- Тут думать нечего, - ответил Снайпс. – Нам нужен антидот.
- Хорошо, - подбодрил его Луис. – А где нам взять этот антидот?
- В лаборатории. Если антидот где-то еще есть, то только в лаборатории. Хотя попасть туда будет сложно, - честно признался химик.
- Вот молодец! Порадовал. Теперь мы знаем, что нам делать. – Отчаяние в глазах Спинелли сменилось надеждой, и это сразу отразилось на его настроении.
- Далеко отсюда до лаборатории? – осведомился Леон.
- Да, достаточно далеко, - ответил Снайпс.
- Мы пойдем пешком? С оружием это почти безопасно, - предложил Дэйв.
- Нет, только не пешком, - Спинелли решительно отверг предложение Дэйва. – Пройдет слишком много времени, а нам сейчас дорога каждая минута. Мы сделаем вот что. Вернемся к мастерской за полицейской машиной, найдем там где-нибудь бензина… И перекусим заодно – пицца была все же не так плоха.
- Бензин есть в мастерской, - заметил Дэйв. – А на счет пиццы – не получится: мы же отключили электричество.
- Вот черт! – возмутился Луис. – Хоть иди назад и включай его! Ну ладно, найдем каких-нибудь пирожных… Давай собираться, пока еще сами не стали упырями.
Спинелли забрал все гранаты, помповое ружье и небольшую сумку, набитую патронами. Леон и Дэйв взяли по облегченному дробовику, а Снайпс – пистолет тридцать восьмого калибра. Энди выбрал такой же помповый «Винчестер», как и у пожилого полицейского.
Клара никак не могла придумать, куда же запихнуть «Кольт»: в карман он не помещался, а за ремнем мешал идти и норовил выпасть. На глаза ей попалась наплечная кобура небольшого размера. С помощью ножа Клара добилась, чтобы «Кольт» сидел в кобуре плотно, хотя ствол торчал через дыру наружу. И хотя на то, чтобы вкладывать револьвер в кобуру и вынимать требовалось некоторое время, его не надо было нести в руках. В оба кармана куртки девушка положила по коробке патронов и была почти уверена, что сможет расправиться с целой толпой зомби.
Клара решительно подошла ко входной двери и толкнула ее. Дверь, немного приоткрывшись, уперлась во что-то мягкое. Клара с усилием дернула дверь несколько раз взад-вперед, а затем попыталась протиснуться в немного увеличившуюся щель наружу, однако, застряла.
- Помочь? – Леон закинул дробовик за спину и направился к девушке.
- Я справлюсь сама, - ответила она и изо всех сил надавила на дверь.
Снаружи послышалось недовольное рычание, но дверь стала свободнее, и Клара смогла высунуть голову за дверь. В тот же миг она заскочила назад в магазин, едва не сбив с ног подошедшего Леона. Ужас застыл на лице девушки, а ее сердце бешено колотилось.
- Там зомби! – выговорила она, обращаясь ко всем, но глядя на Спинелли.
- Сейчас разберемся, - спокойно ответил тот. – А ну кА, Кеннеди, помоги!
Спинелли и Леон навалились на дверь и общими усилиями приоткрыли ее. Луис вышел, затем прогремели три выстрела, перемежающиеся щелканьем затвора.
- Все, путь свободен! – торжественно произнес Спинелли, отпихивая что-то ногой и распахивая дверь.

стр.31

Все вышли из магазина, и Энди принялся запирать его. Перед дверью лежала пара зомби с развороченными головами, а у одного из прежних трупов в животе зияла большая выгрызенная дыра, сквозь которую виднелись слизистые внутренности.
Клара поспешно отвернулась от тошнотворных тел и отошла на несколько шагов, не желая находиться рядом с дурно пахнущими трупами. Энди, наконец, закрыл все замки магазина и вопросительно взглянул на Спинелли.
- Мы пойдем в том направлении. Там можно будет срезать часть пути, пройдя через стройку. – Похоже, Спинелли ни с кем не советовался, а просто объявил свое решение. Хотя, он, конечно, лучше всех знал город, и никто не стал бы противиться его предложению, но у всех возникло чувство, что Спинелли ими помыкает.
Впрочем, Луиса это мало заботило, и он двинулся в путь даже не взглянув, следуют за ним остальные товарищи по несчастью или нет.
Леон, взглянув на Клару, отправился за полицейским, так как считал, что Спинелли все же старше его по званию, и он должен в этой ситуации идти вместе с ним как напарник и как подчиненный. Клара пошла вслед за Леоном. Энди, похоже, решил, что с двумя полицейскими будет безопаснее, а Дэйв вспомнил, что они не решили еще вопрос с его дядей Фредом, и отправился следом. Снайпс, постояв в нерешительности, пожал плечами и поплелся за Дэйвом.
Туман слегка рассеялся, и видимость немного улучшилась. Спинелли шел медленно, и все его быстро нагнали, однако, не решались его торопить и шли неровной цепочкой шага на три сзади.
Зайдя за угол, полицейский остановился и поучительно произнес:
- Вот что может случиться с тем, кто ходит сейчас по городу один и без оружья.
Впереди посредине тротуара на темно-красном пятне лежали перемешанные со смердящими частями внутренностей и клоками одежды кости, с болтающимися на них кусками растерзанного мяса. Голова, частично заваленная и прикрепленная к тому, что осталось от позвоночника, лежала лицом вниз.
Зрелище было ужасным. Клара рефлекторно спряталась за спину Леона и смотрела не отрываясь на то, что могло бы произойти и с ней, если бы Леон не остановился возле нее утром и не увез бы ее подальше от тех страшных людей.
- Ага, а что это? – Спинелли с интересом уставился на что-то в этой куче окровавленных частей, еще утром составлявших обычного человека.
Луис ковырнул кучу стволом своего ружья, затем извлек из кармана мятую бумажную салфетку, наклонился и выдернул из груды костей небольшой кейс, немного разворошив ее. Голова при этом повернулась на бок, и Клара вздрогнула, увидев кровавую улыбку черепа на ободранном до кости лице.
Спинелли положил кейс на тротуар, двумя ловкими тычками ствола открыл замки и поднял крышку. В кейсе лежала смена белья, стопка деловых бумаг и два шоколадных батончика.
- Кто-нибудь хочет? – Спинелли протягивал один батончик, при этом торопливо разрывая обертку на другом.
Все брезгливо отказались.
- Ну как хотите. Я сам съем. – Спинелли выбросил пустую обертку и принялся жадно разворачивать второй батончик.
- Как вы себя чувствуете, Луис? – поинтересовалась Клара, когда он закончил жевать.
- Со мной все в порядке, - заверил он девушку. – Только чувствую некоторую слабость…
- Наверное, это от потери крови, - предположила она. – Рана сильно болит?
- Нет, почти ее не чувствую, - бодро ответил Спинелли. – Наверное, это потому что ты ее так хорошо перевязала.
- В футбол никто не хочет поиграть? – послышался слащавый голос Снайпса.

стр.32

Он подбежал к лежащей голове и с силой пнул ее ногой. Голова, сверкая белыми зубами, откатилась метра на четыре по неровной траектории и замерла у ног Дэйва, оставив за собой едва различимый след.
- Слушай, Снайпс, если ты не прекратишь свои шуточки, я тебя точно пристрелю, - раздраженно пообещал ему Дэйв.
Химик после удара все еще держал свою ногу поднятой, и теперь осторожно опустил ее на тротуар. Страдание отразилось на его лице: он явно отшиб при ударе ногу.
- Так тебе и надо! – удовлетворенно сказала Клара. – Не будешь обижать покойников.
Снайпс, прихрамывая, сделал несколько осторожных шагов.
- Все нормально, я в порядке. Реанимацию вызывать не стоит, - полушутя заметил он, а затем выхватил пистолет и три раза выстрелил в и без того изуродованную голову, все еще лежащую у ног Дэйва.
Дэйв инстинктивно отпрыгнул, лицо его перекосилось от гнева.
- Ну сейчас я задам этому придурку! – Дэйв сжал кулаки и кинулся к Снайпсу.
- Успокойся! – Леон перехватил пышущего злобой Дэйва и попытался его удержать, а химик, все еще прихрамывая, резво поскакал на другую сторону улицы и там остановился, видя, что Леон удерживает не особо рвущегося Дэйва.
- Остынь. Не стоит тратить столько сил на этого чокнутого, - успокаивал Дэйва Леон.
- Хорошо, пошли уже, - выдохнул Дэйв, заметив, что Спинелли уже почти скрылся в тумане.
Снайпс шел позади на некотором расстоянии, и Дэйв время от времени оборачивался, как бы подыскивая удобный момент, чтобы отомстить химику, но тот был всегда начеку.
- Ну вот и стройка, - сонно заявил Спинелли. – Сейчас пройдем через нее и окажемся в переулке, который выведет нас почти к самой мастерской.
Полицейский толкнул незапертые ворота и уверенно пошел вдоль выстроенного этажей на пять здания. Вокруг громоздилась строительная техника, контейнеры и стройматериалы. Сбоку громко гудел какой-то аппарат, стрела крана упала на перекрытия. Если бы кто-нибудь хотел устроить засаду, то лучшего места было бы не найти.
Горстка людей, при жизни попавших в Ад, шаг за шагом продвигались навстречу неизвестности. Все старались держаться поближе друг к другу, и даже Снайпс шел рядом, постоянно вращая головой по сторонам.
Вдруг что-то промелькнуло прямо перед ними, и у самых ног шлепнулось тело, издав странный хлюпающий хруст. Все разом остановились, и только Снайпс наскочил на идущего перед ним Дэйва.
Тело, распластавшееся на бетонных плитах в неестественной позе, задергалось, правый глаз открылся и сфокусировался на стоящих перед ним людях. Правая рука и правая нога задвигались, с трудом подталкивая понемногу вперед скрипящее переломанными костями тело. Из расколотого черепа толчками выдавливалась густая зеленовато-коричневая жижа, стекавшая вниз по подбородку. Рот скривился в блаженной улыбке, а из разбитого носа капала кровь.
Спинелли попятился назад.
- Упырь, - уверенно объявил Дэйв. – Надо бы его пристрелить, чтобы не мучался, а то все плиты своими костями исцарапает.
Дэйв шагнул вперед и вытянул руку с дробовиком. Ствол находился в метре от головы несчастного еле двигающегося зомби, когда он резким броском одолел полтора метра, отделяющие его от Дэйва, и впился зубами ему в ногу. Дэйв, заметив бросок зомби, выстрелил, но поздно: дробь изрешетила только ногу упыря.

стр.33

Заорав на всю округу, Дэйв отдернул свою ногу и изо всех сил ударил ей по лицу нападающего вурдалака. Голова упыря резко откинулась назад и, отпружинив, с треском ударилась лбом о плиту. Его тело на миг напряглось, а затем обмякло.
- Он прокусил мне ботинок! – удивился Дэйв, вытаскивая из прочной кожи передний зуб.
- Футбол с головами зомби становится все популярнее, - промямлил Снайпс. – Один совет тебе, Дэйв: если собрался стрелять – стреляй сразу, не жди. Вот так! – Снайпс опять выхватил пистолет и три раза выстрелил в расколотую голову. – Теперь он не будет кусаться!
- Снайпс, ты маньяк, тебе надо к психиатру, - заметил Дэйв, когда все торопливо выбрались с территории стройки в узкий переулок.
- Тебе что, жалко этих уродов? – спокойно спросил химик.
- Мне их не жалко, но… Ты ведешь себя как-то не по-человечески, - задумчиво ответил Дэйв.
- Может быть, я сам уже становлюсь упырем! – Снайпс поднял руки с растопыренными пальцами и зарычал.
- Кончай дурачиться, Ник. Ты всем действуешь на нервы, - с укором сказала Клара химику, а затем обратилась к Дэйву: - Как твоя нога?
- Он ухватил меня за ногу как клещами! Если бы я был в кроссовках, а не в высоких ботинках, он бы просто раздробил мне кость! Это мои рабочие ботинки со стальными вставками в носах, так что пнул я этого упыря со всего духу! – Дэйв махнул ногой, показывая, как ловко он ударял зомби. – Я и не думал, что он такой шустрый, он же еле полз на своих переломанных костях!
- Хватит трепаться! Пошли, у нас мало времени, а то скоро сами будем отгрызать друг другу пятки, - прорычал Спинелли и все также неспешно поковылял дальше.
Переулок вывел их на широкую улицу. Туман стал еще реже, открывая серые с отбитой местами штукатуркой невысокие дома, разбитые дорогие и дешевые автомобили и лежащие кое-где в немыслимых позах изуродованные трупы и просто кучки костей, с которых грубо ободрали кожу и мышечные ткани.
- Вон стоит наша машина. – Спинелли указал в туманную мглу, откуда с каждым шагом все отчетливее проступали контуры полицейской машины.
- А что это за тени вокруг нее? – удивился Энди. – Или кто-то расставил вокруг машины здоровенные камни, чтобы мы не смогли уехать?
Действительно, по всей проезжей части виднелись странные неподвижные предметы, весьма отдаленно напоминающие неровные сглаженные камни. Одни казались выше, более метра, другие были пониже, но длиннее. Спинелли сбавил и без того неторопливый шаг, слегка пригнулся и снял с плеча ружье.
- По-моему, это наши старые знакомые, - сказал он почти шепотом. – Возможно, заснули, а может, просто караулят очередную жертву. Расселись по всей улице – мимо не пробежишь, кто-нибудь из них обязательно схватит.
- Мне они больше напоминают змей, которые наелись, а теперь лежат и неспеша переваривают свою жертву, - сказал Дэйв, беря свой дробовик наизготовку.
- Давай потише, - зашептала Клара, - может, они нас не заметят?
Все приготовили свое оружие и потихоньку, стараясь не шуметь, начали прокрадываться к машине. Спинелли шел первым, рядом с ним, чуть сзади, пробирался Энди, за ними – Леон, Дэйв и Клара между ними. Последним шел Снайпс, стараясь производить как можно меньше шума своими дорогими туфлями с твердой подошвой.
Метров за семь до ближайшего застывшего зомби, Спинелли поднял руку. Все остановились, а он крадучись двинулся дальше, держа неподвижную скорчившуюся фигуру на прицеле. Подходить ближе двух метров он не стал, помня, как покалеченный зомби на стройке ловко вцепился в ботинок Дэйва, и попытался рассмотреть упыря, стоя у него за спиной.

стр.34

Зомби сидел на асфальте, вывернув согнутые в коленях ноги в сторону, руки безвольно лежали на бедрах, а открытые глаза на опущенной голове, казалось, остекленели. Спинелли присмотрелся, стараясь разглядеть медленное ритмичное покачивание тела в такт дыханию, чтобы определить, дышит зомби или нет, но не смог.
Полицейский махнул рукой, призывая остальных осторожно двигаться дальше. Зомби находились в непонятном оцепенении и никак не реагировали на идущих около них людей.
- Я схожу за бензином, - шепотом сказал Дэйв, когда они пробрались к машине.
Все немного успокоились, видя, что сидящие и лежащие тела безжизненны, но шуметь все равно не решались. Дэйв осторожно обошел тело, у которого огромная крыса деловито отгрызала пальцы руки, и вошел в мастерскую. Тотчас же в мастерской прогремели два выстрела, слегка заглушенные тонкими стенами.
Скрюченные тела мгновенно ожили, будто звуковая волна включила их разомкнутые триггеры. Они проворно поднялись, распугав объедавших их крыс, с трудом уносящих свои располневшие тела к темным углам, и двинулись к стоящим у машины людям, практически окружив их.
- О Боже, хоть бы это был просто сон! – жалобно вскрикнула Клара, вытаскивая из-под куртки только что втиснутый в кобуру «Кольт».
- Не подпускайте их ближе, чем на три метра! – заорал Спинелли.
Снайпс быстренько запрыгнул в машину и торопливо заблокировал все двери, в панике водя пистолетом из стороны в сторону, а затем просто пригнулся, полагая, что зомби его не увидят.
Клара подняла револьвер и прицелилась в ближайшего зомби, косолапо ковылявшего к ней на негнущихся ногах. Казалось, ему было трудно держать голову, и он вожделенно смотрел на девушку, косясь мутным глазом, в котором сосредоточилась, по-видимому, вся его жизнь.
Клара дважды нажала на спуск. Револьвер оглушительно хлопнул, пытаясь вырваться из рук. Первая пуля разворотила зомби грудь, вторая, попав в шею, практически оторвала ему голову. Упырь рухнул, на него наскочил и неловко грохнулся на асфальт идущий следом. Клара прицелилась в голову упавшего и уже хотела стрелять, как его голова буквально лопнула от порции дроби.
- Клара, слева! – услышала она голос Леона.
Девушка быстро повернулась, держа револьвер в вытянутых руках: прямо на нее шел тот самый здоровенный негр, сжимая в руках бейсбольную биту. От одежды остались одни клочья, сквозь огромную рану в боку светились розоватые ребра. Покрытый грязью и бурыми пятнами, он чудовищно вонял. На перекошенном опухшем лице и в его словно растворившихся глазах не осталось ничего человеческого.
Клара выстрелила ему два раза в живот, и он завалился прямо у ее ног. Девушка отступила на пару шагов, и, прицелившись, разнесла ему голову. Клара обернулась. Из-под машины к Леону сзади подползал упырь, а в барабане револьвера оставался последний патрон.
- Леон, обернись! – крикнула девушка, но из-за грохочущих выстрелов ее голоса не было слышно.
Клара не раздумывая подбежала к неторопливо подползающему к Леону зомби, и, приставив ствол «Кольта» к затылку упыря, спустила курок. Зомби, подобно змее подбиравшийся к Леону, ударился лбом об асфальт и затих.
Выстрелы смолкли. Все оглядывались вокруг, высматривая недобитых зомби. Клара заглянула даже под машину, однако там больше никого не было. Леон поспешил к мастерской, но ему навстречу вышел Дэйв, неся в одной руке дробовик, а в другой канистру с бензином.
- Ну что, справились? Все целы? – спросил он с некоторой тревогой

стр.35

- Мы целы, - огрызнулся Спинелли, - но если бы ты не начал стрельбу, мы были бы намного целее.
- Там было темно – электричество-то мы выключили! – оправдывался Дэйв, одновременно открывая крышку бензобака и переливая бензин. – Я и наткнулся на лежащего зомби. Я перепугался малость. Руки сами сработали. Гляжу – он лежит уже изрешеченный, а собственных выстрелов будто и не слышал.
- Зато они услышали. – Энди кивнул на распростертые трупы. – Сразу подскочили, как по команде! Кстати, а где Снайпс?
- Вон, в машине сидит, - ответила Клара.
Спинелли постучал в стекло.
- Что ты там делаешь? – спросил он у химика.
- Я хотел завести машину и всех их передавить! – уверенно соврал Снайпс.
- Ну и что ж? – Интонацией Спинелли призывал его продолжать.
- А то, что кто-то не оставил ключей от замка зажигания! – нагло заявил Снайпс, пытаясь переложить вину на полицейского.
- А как бы ты заводил машину, сидя на заднем сиденье? – улыбаясь, поинтересовался Дэйв, закрывая крышку бензобака.
- Это уж мое дело! – огрызнулся химик.
Снайпс отлично понимал, что представил себя в невыгодном свете, но старался держаться так, будто ничего не произошло, будто его попутчикам грозила не смертельная опасность, а безобидный розыгрыш, в котором он просто не захотел участвовать. Спинелли отвернулся от химика и положил руку на плечо Леону.
- Знаешь что, Кеннеди, сходи-ка в кафе и найди-ка чего-нибудь перекусить, а то мой желудок не дает мне покоя. Да, и попить чего-нибудь захвати.
- Хорошо, - согласился Леон.
- Возьми с собой Энди, - посоветовал Спинелли. – Он на вид тихоня, а стреляет как профессионал.
- Я просто люблю играть в видеоигры… - скромно ответил Энди, опуская взгляд.
- Ладно, пошли, - скомандовал Леон.
Столы в зале кафе были опрокинуты, стулья разбросаны, кости и куски одежды бородатого человека валялись по всем углам.
Леон нагрузил Энди бутылками соков и колы и отправил его назад к машине, а сам через проем выбитой двери прошел в посудомоечную.
Тело, с которого Спинелли стягивал штаны, было растерзано, но не разорвано на части. Весь пол был запачкан, как будто выгрызая из этого трупа куски плоти, его волочили по посудомоечной взад-вперед. Даже стены пестрели бурыми отпечатками, оставленными грязными ладонями трупоедов.
Леон заглянул на кухню. Огромная кастрюля, стоявшая на плите, была перевернута, а внизу едва шевелился ошпаренный кипятком несколько часов назад любопытный зомби. Перед открытым холодильником сидел главарь банды и неспеша пережевывал аккуратно порезанные куски мяса. Почувствовав присутствие Леона, он обернулся, недовольно оскалил красноватые зубы и по-звериному зарычал.
Леон вышел, не желая больше смотреть на эту омерзительную сцену. Он вернулся в зал и набрал два пакета вчерашних булочек и холодных пирожков, последний раз окинул взглядом место недавнего пиршества толпы кровожадных упырей и вышел, направившись к машине и держа по пакету в каждой руке.
- Кеннеди, давай быстрее, не то пока мы тебя дождемся, с голоду упырей начнем есть! Вон у Никки уже слюни текут, когда он на трупы смотрит, - крикнул Спинелли, а затем одним махом опустошил только что открытую бутылку колы, после чего засунул ее под сиденье.

стр.36

Леон прибавил шаг, обходя распластанные дурно пахнущие тела удивляясь, как Спинелли может проглотить что-то, чувствуя всю эту вонь и видя все эти мерзкие изуродованные трупы.
До машины оставалось не больше пяти метров, когда тело зомби прямо перед ним неожиданно дернулось, поднявшаяся рука заметалась в воздухе, как бы ища, за что ухватиться. Затем все тело пришло в движение и волнообразно подобно гусенице, выставив перед собой руку, поползло к Леону, с удивлением наблюдающему за ним.
Молодой полицейский с пакетами в руках зачарованно смотрел на приближающегося зомби, передвигающегося странным и непостижимым образом, казалось бы, совершенно не приемлемым для человека. Энергично извиваясь и раскачиваясь из стороны в сторону, зомби подполз к Леону и намертво прицепился рукой к его лодыжке.
Мощная хватка влажной руки вернула зазевавшегося Леона к реальности, и не пытаясь бросить пакеты и достать заброшенный за спину дробовик, он ударил свободной ногой в слюнявую измазанную рожу. Шея хрустнула и зомби оплыл, но его рука хватку не ослабила.
Леон дернул ногой, пытаясь освободиться от теперь уже без сомнения мертвого тела, но оно только подтащилось ближе. Леон дернул ногой еще несколько раз, подтягивая за собой мертвого зомби, и, собравшись, резким сильным рывком освободил свою ногу.
Леон поднял голову и только теперь заметил стоящего рядом Дэйва, все еще целящегося из дробовика в голову трупа. Поняв, наконец, что зомби мертв, Дэйв опустил оружье.
- Похоже, бить зомби ногами по голове действительно становится модным, - заметил он.
- Не знаю на счет «модным», но эффективным – точно, - ответил Леон, запихивая пакеты в салон.
- Все в машину! Поехали! – командовал Спинелли. – Кеннеди, сядешь за руль.
- Хорошо, - согласился Леон, принимая ключи. – Может, пусть Клара сядет спереди?
- Нет, спереди сяду я, - ответил Луис. – Надо же кому-то показывать тебе дорогу?
- Но четверым сзади будет тесно! – заявил Снайпс.
- Ничего, - ответил Дэйв, залезая в машину, - если нам будет тесно, мы посадим тебя в багажник.
Пока Леон оттаскивал мертвого зомби, мешавшего проезду, все заняли места в машине. Леон сел на место водителя и вставил ключ в замок зажигания.
- Все готовы? – спросил он и обернулся.
На заднем сиденье вчетвером было действительно тесновато, но это все же лучше, чем идти пешком, к тому же намного безопаснее. Справа на переднем сиденье Спинелли уже открыл бутылку колы и жевал булочку.
- Поехали. – Леон запустил мотор и аккуратно повел машину по призрачному городу, населенному искаженными тенями людей.
Через полчаса они подъехали к располагающейся на окраине города лаборатории. За это время все успели перекусить, и даже Леон съел два пирожка и выпил соку. Туман еще немного разредился и позволил нормально осмотреться вокруг.
Территорию лаборатории окружал высокий забор из проволочной сетки. Перед узкими воротами была устроена автостоянка, на которой находилось несколько автомашин, а рядом стояла небольшая будка охранника, в данный момент пустовавшая.
Приблизительно в ста метрах от ворот располагалось небольшое одноэтажное здание, выкрашенное в чистый белый цвет. К нему вели вымощенные плиткой дорожки, обсаженные аккуратно подстриженным кустарником почти в человеческий рост, а на

стр.37

окружающих здание лужайках росли ухоженные фруктовые деревья. Ароматы свежей зелени перебивались резким запахом дыма и гари.
- Это и есть лаборатория? – спросила Клара, вылезая из машины и потягиваясь.
- Не совсем, - ответил Снайпс. – Это Южный вход в лабораторию: лифты, охрана, администрация, кабинеты разных бумагомарак, ничего не смыслящих ни в химии, ни в биологии.
- А где же сама лаборатория? – не поняла Клара.
- Внизу, под землей. Пять уровней, начиная с двадцатипятиметровой глубины.
- Интересно, а ворота открыты? Не хотелось бы лезть через ограду. – Спинелли подошел к воротам и толкнул створку. Створка ворот плавно поддалась нажиму. Спинелли спокойно шагнул за ворота, но через секунду пулей выскочил назад, тяжело дыша.
- Что такое? – удивленно спросил Энди.
- Смотри сам, - Спинелли кивком указал на дорожку за забором: по ней совершенно беззвучно бежал огромный почти весь черный доберман с подрезанными ушами, стоящими торчком.
Увидев, что потенциальная жертва успела скрыться за створкой ворот, собака перешла на шаг и остановилась метрах в семи от забора, негромким рычанием показывая людям, что они здесь нежеланные гости.
Спинелли вопросительно уставился на Снайпса.
- Собак выпускают на ночь для охраны территории, - объяснил Снайпс. – Они оказались намного эффективнее людей, да и зарплату не требуют. Однако, по утрам их обычно запирали до вечера.
- Видно, этим утром запереть собак было некому… - еле слышно произнесла Клара.
- Сколько их? – коротко спросил Дэйв.
- Ну, не знаю, - химик на пару секунд задумался. – Десятка полтора – это точно, но может быть и два, и три. Я точно не знаю. Может быть, их не всех выпускают…
- Как ты думаешь, на них действует вирус? – поинтересовался Леон.
- Кто знает.. – ответил химик. – Они и без вируса злые были…
- Сейчас проверим, - деловито произнес Спинелли, снимая с плеча «Винчестер».
Полицейский просунул ствол в ячейку проволочной сетки, прицелился, и с секундными интервалами выпустил в добермана три пули. Первая же пуля свалила собаку на землю, но она подняла голову и пыталась встать, вторая пуля почти опрокинула ее на спину, а после третьего попадания собака затихла.
- Собака была вполне нормальная, - уверенно заявил Луис, кладя «Винчестер» на предплечье левой руки. – Все, путь свободен!
- Постойте! – Клара напряженно вслушивалась в окружающую тишину. – Кажется, я что-то слышала… Да, точно! Там кто-то есть!
Кусты за оградой зашуршали, закачались, и из них со всех сторон выскочило около дюжины таких же огромных собак и накинулись на убитого добермана, обступив его плотным кольцом.
Спинелли открыл рот от удивления, наблюдая как сильные, полные энергии и решимости твари рыча и скалясь друг на друга торопливо пожирают своего бывшего товарища. Из рычащей и чавкающей толпы с трудом выщемилась собака с обильно измазанной кровью мордой, сжимая в зубах голову растерзанного добермана. Перехватив добычу поудобнее, она поспешно скрылась в кустах.
С каждой секундой от убитого оставалось все меньше и меньше, и собаки толкались, выхватывали друг у друга куски, ссорились и дрались за лучшую кость.
- Не могу спокойно смотреть на эту собачью свалку, - раздраженно произнес Спинелли, выхватывая гранату. – За машину!

стр.38

Все мгновенно спрятались за полицейской машиной. Спинелли перекинул гранату через забор и повалился за стоящий рядом автомобиль.
Прогремел взрыв. Осколок пробил крыло полицейской машины, несколько осколков вонзились в будку охранника, выбив стекло. Подождав несколько секунд, горстка людей осторожно выглянула из-за своего убежища.
В сетке ворот застряли какие-то собачьи внутренности, а на разбитой взрывом дорожке виднелись свежие кровавые следы, тянущиеся к кустам, но ни одной убитой взрывом собаки не наблюдалось.
- Черт! – выругался Спинелли. – Теперь их из кустов так просто не выманишь!
- Может быть попробовать подкинуть им туда какой-нибудь труп и перестрелять их всех? – предложил Снайпс, подойдя вплотную к ограде и разглядывая стену кустов, укрывающую обозленных раненых тварей.
- Мы можем подкинуть труп, мы можем их перестрелять, сколько успеем, но я все равно не сунусь туда, – твердо заявил Спинелли. – Никакой гарантии, что мы убьем всех, нет. А две-три собаки, неожиданно выскочившие из кустов, могут разделаться с нами в два счета. Они стали совсем бешеные. Вот вцепится тебе в глотку – попробуй, пристрели ее, не задев тебя! Пока мы будем прицеливаться, ей хватит времени, чтобы отгрызть тебе голову и наброситься на кого-нибудь другого. Нет, я туда не сунусь. Должен быть другой способ попасть внутрь.
- Нам бы вертолет… - мечтательно произнес Дэйв.
- Может быть, закажешь лучше сразу антидот – и лезть никуда не надо, - шутя предложил Энди.
- Есть другой вход – на противоположной стороне, но там тоже, скорее всего, будут собаки. – Снайпс отошел от забора и присел на капот машины. – Есть еще аварийный выход, но он открывается только изнутри…
Все разом притихли, усиленно стараясь думать, или старательно делая вид, что пытаются найти решение, как избавиться от собак. Из кустов за забором доносились приглушенные неясные звуки, разгоняя и без того сбивчивые и путанные мысли теряющих надежду на спасение людей. Время от времени они переглядывались, пытаясь по глазам определить, есть ли у кого-нибудь хоть какая-то идея, а затем удрученно опускали головы, понимая, что никаких серьезных предложений нет и не будет.
- Ну что, есть какие-нибудь идеи? – спросил Спинелли после десятка минут бесплодных размышлений. – Вижу, что нет… Тогда мы сделаем так, как предложил Ники  - ну, эту штуку с трупом… Только сделаем это у других ворот – там собаки еще не пуганные, да, может, и поменьше их там…
- Но это опасно… - пробубнил Дэйв.
- Опасно! – грубо ответил Спинелли. – Предложи что получше! Да, одного или даже двоих могут запросто сцапать. Но это все же лучше, чем сидеть и ждать, когда один из нас вцепится другому в глотку. И я не хочу быть ни первым из них, ни вторым! Кто согласен со мной – в машину, кто против – пусть остается здесь. Кеннеди, заводи!
Спинелли был настроен решительно, однако в том, что надо действовать как можно быстрее, никто не сомневался. Виденные раньше уродливые вонючие жертвы вируса у каждого вызывали омерзение. Никто не хотел становиться таким как они. И хотя выбранный полицейским способ проникновения в лабораторию действительно был опасным, желающих остаться не нашлось, и все немедля втиснулись в салон полицейской машины.
- Булочек не осталось? – поинтересовался Спинелли.
- Есть еще одна. Держи! – Клара протянула Луису последнюю булочку.
Леон запустил мотор и повел машину по дороге вдоль лабораторной ограды.
- Стой! – крикнул Спинелли, дожевывая последний кусок булочки. – Посмотрите-ка, там, по-моему, отличный труп для нашего дела!

стр.39

На тротуаре в луже крови лежало тело хорошо одетого мужчины лет под пятьдесят. Судя по всему, его сбила, а затем переехала машина, о чем свидетельствовала его раздавленная грудная клетка и угадывающиеся следы протектора на когда-то белой рубашке.
Спинелли вышел из машины, подошел к трупу и толкнул его пару раз ногой.
- Давай-ка, Энди, вылезай! Заберем его, - крикнул Спинелли. – Кеннеди! Открой багажник.
Леон подвел машину поближе к трупу, и выйдя, открыл крышку багажника. Энди схватил труп за ноги, а Луис взялся за голову мертвеца. Они неловко приподняли почти негнущееся тело из лужи густой как сметана крови и попытались рывком закинуть в багажник.
От резкого движения в трупе что-то хрустнуло, и он сложился в том месте, где по нему проехало колесо. Голова выскользнула из рук Спинелли, и тело, ударившись о задний бампер и измазав его кровью, шлепнулось на тротуар, вздыбив окровавленную рубашку торчащими обломками ребер.
- Вот черт! – выругался Спинелли.
Энди просто стоял, все еще держа ноги трупа. Леон подхватил мертвого мужчину за руки и приподнял. Неестественный сгиб передавленного в районе грудной клетки тела и играющие под напитавшейся кровью материей переломанные ребра выглядели отвратительно, вызывая у Леона тошноту. С усилием Леон и Энди взвалили труп на край багажника, а подоспевший Спинелли толчками закатил его дальше, запихнул руки и ноги и захлопнул крышку, оставив на ней бордовый отпечаток своей ладони.
Клара не хотела смотреть, как мужчины возятся с мертвым телом, но услышав хлопок закрывшегося багажника, повернулась и вздрогнула от увиденного: ладони Спинелли были покрыты липкой густой кровью. Полицейский, державший испачканные руки с растопыренными пальцами перед собой, заметил ее взгляд и поднес руки к своему лицу, как бы обнюхивая их.
Девушка отвернулась, не желая смотреть на это.
- Руки каждого полицейского пахнут кровью, даже после того, как он вышел из душа, - многозначительно заявил Спинелли, после чего обратился к Леону: - Посмотри-ка, может быть в машине есть где-то салфетки?
Леон, не считавший себя до этого вправе обыскивать чужую машину, покопался в полном разного хлама бардачке и нашел пару бумажных полотенец и две пары резиновых перчаток. Спинелли минут пять методично оттирал свои руки, а затем с недовольным видом уселся в машину и громко хлопнул дверцей.
- Сколько оттирал, а уки все равно кажутся липкими, - недовольно буркнул он, все еще не решаясь прикоснуться к чему-либо. – Чего стоим? Поехали!
Через пять минут машина остановилась у северного входа в лабораторию. Все вышли из машины, а Леон и Дэйв, одев резиновые перчатки, выкатили труп из багажника. Оттуда же Спинелли достал моток капронового шнура, а затем подошел и убедился, что ворота не заперты.
- Если увидите собак, пока не стреляйте. Не надо их пугать раньше времени, – предупредил Спинелли. – А пока осмотримся.
Здесь все было точно таким же, как и с южной стороны. Тот же забор, будка охранника, те же кусты и деревья, такое же одноэтажное здание с ведущей к нему аккуратной дорожкой, такая же стоянка рядом с воротами с единственным автомобилем.
- Если бы не дорожка без выбоины от взрыва, подумал бы, что мы вернулись на то же самое место, - удивленно заметил Энди.
- Хватит пялиться на всю эту дрянь! – гаркнул Луис. – Это же показуха! Тут, наверное, каждая травинка так напичкана химикатами, что может отравить целое стадо быков!

стр.40

- Не надо возводить напраслину, - вмешался Снайпс, - здесь все экологически чистое. А фрукты собирают для лабораторной столовой…
- …Чтобы они не светились по ночам как лампочки! – закончил за него Спинелли. – Хватит трепаться, надо обсудить план действий.
Спинелли по очереди взглянул на каждого, убедившись, что все его внимательно слушают, продолжил:
- Я думаю, мы сделаем вот как. – Полицейский достал две гранаты и привязал шнур к предохранителям, после чего засунул обе гранаты за ремень мертвому мужчине. – Дэйв и Кеннеди затащат труп за ворота – не обязательно далеко, метров пять-семь хватит, - а мы с Энди будем их прикрывать. Затем, когда собаки соберутся, я дерну за шнур.
- Нам надо будет где-то спрятаться от осколков, - вставил Леон.
- Да, подтащим вон ту машину. – Спинелли указал на одинокий автомобиль на стоянке. – Мы сможем за ним укрыться, только колеса надо будет спустить, чтобы он сел пониже. Полицейскую машину откатим – может еще пригодиться. Теперь самое важное. Сразу после взрыва у собак на несколько секунд наступит шок. За это время мы должны успеть добежать до дверей. Бежать надо быстро, не останавливаясь. Даже если того, кто бежит рядом, сцапает собака, не пытайтесь ему помочь – сами станете закуской. Действуем так: взрыв, считаем до пяти и бежим. Я бегу первым, за мной – Снайпс, потом Клара, Дэйв и последний – Энди. Кеннеди, ты бежишь сразу после взрыва и открываешь для нас дверь. Сзади я тебя прикрою, спереди сам смотреть будешь. Главное – открой нам дверь. Всем все понятно?
- Каждый кивнул в ответ, осознавая опасность всего замысла, но оставаясь уверенным, что собаки схватят кого угодно, только не его.
- А если здесь вообще не будет собак?- неуверенно произнес Энди.
- Тогда радуйся! – ответил Снайпс. – Мы спокойно, наслаждаясь природой и гарью в воздухе, прогуляемся к тому чудному зданию.
- Нет, я имею в виду – если собаки здесь есть, но вдруг они не захотят объедать этот труп, что тогда?
- Ну, если они не захотят съесть такой аппетитный свежий трупик, то тогда и нас, таких худеньких и вооруженных, они точно не тронут, - выразил свое мнение Спинелли. – О`кей, ребята. Давайте подкатим поближе этот автомобиль, войдем туда, глотнем этого антидота, а потом будем сидеть там и пить кофе. Вперед!
Пожилой полицейский бесцеремонно выбил боковое стекло машины и отпустил стояночный тормоз. Вшестером ее легко подтолкнули к воротам и спустили шины. Полицейскую машину Леон отвел подальше, где ее не могли зацепить осколки гранат.
Леон и Дэйв подхватили труп и потащили его за ворота. Клара придерживала открытую створку, вглядываясь в пышную зелень ближайших кустов, а Луис и Энди стояли с оружием наизготовку и решимостью перестрелять в случае необходимости хоть сотню собак.
Пройдя метров десять, Дэйв кинул свою ношу.
- Всё, хватит! – объявил он, стаскивая с рук резиновые перчатки и оставаясь совершенно спокойным.
Леон опустил тело и следуя примеру Дэйва стянул перчатки и бросил их рядом с трупом, изо всех сил стараясь казаться таким же спокойным и не рвануть тотчас к воротам, хотя его сердце вырывалось из груди от страха. Дэйв пнул несколько раз труп носком своего ботинка, и Леон заметил, как из мертвого тела потекла какая-то пахучая жидкость.
- Давай назад! – приказал Спинелли, видя, что они медлят.
Клару, наблюдавшую за округой, вдруг прошиб озноб: ровные ряды кустов почти одновременно как по команде зашевелились. В просветах между рядами замелькали темные спины доберманов.
- Леон, быстрее! – истерически завопила Клара.

стр.41

Ощутив панический страх в голосе девушки, Леон и Дэйв мгновенно бросились к воротам, спиной чувствуя устремленные на них хищные взгляды. Прошмыгнув в ворота и поспешно закрыв за собой створку, тяжело дыша, они, наконец, почувствовали себя в относительной безопасности и криво улыбнулись друг другу.
По ту сторону ограды из густой стены кустов вырывались сильные и мускулистые псы. Поначалу они тщательно принюхивались к следам чужаков, энергично водя носом над плиткой дорожки, затем запах мертвеца пересиливал чувство долга, и собаки нерешительно подойдя к трупу, осторожно обнюхивали его, пытаясь сообразить, что же с ним делать.
- Их четырнадцать, - шепотом сообщила Клара.
- А я насчитал семнадцать, - отозвался Энди.
- Их вообще нельзя сосчитать – они постоянно бегают туда-сюда, - заметил Дэйв. – Вон, смотрите, еще одна лезет!
Из кустов с трудом выбралась взлохмаченная собака и прихрамывая устремилась прямо к телу. Темные капли отделялись от раны на ее боку и падали вниз, застывая винными пятнами на тротуарной плитке. С ходу ухватив зубами ногу трупа, хромая собака рывками поволокла за собой к кустам тяжелое неподдающееся тело.
Раздвинув ветви кустов, с противоположной стороны дорожки выскочил другой пес, и не мешкая вцепился своей окровавленной пастью в горло мертвеца. Остальные собаки как по команде набросились на мертвое тело, отдирая от костей куски остывшего мяса и торопливо, почти не жуя, заглатывая его, чтобы успеть схватить еще уцелевший кусок плоти быстрее своего соседа.
- Скорее все за машину! Прячьтесь! – заорал Спинелли.
Как только все укрылись за стоящим автомобилем, Луис рванул шнур и прижал к земле высунувшегося чтобы посмотреть Снайпса. Раскатисто прогремел взрыв, качнув укрывавшую людей машину, осколки хлестнули о ее борт.
- Пошел! – крикнул Спинелли и вытолкнул Леона из укрытия.
Леон выскочил из-за машины, ударом ноги распахнул ворота и бросился к виднеющемуся впереди зданию. Вокруг него падали части собачьих тел, кружились тлеющие клочья одежды и звенели сыплющиеся на дорожку куски тротуарной плитки.
Леон перепрыгнул через двух оглушенных собак, перебиравших лапами в попытке подняться, и не оборачиваясь и не глядя по сторонам бежал вперед к стеклянной двери, вмонтированной в огромное витринное окно. Поначалу он хотел на бегу выстрелить в замок с короткого расстояния, но в последний миг передумал.
«Что будет, если я промахнусь и разобью стекло? – подумал он. – Где мы тогда укроемся от собак?»
Леон подбежал к двери и с силой дернул ручку на себя. Дверь поддалась и плавно открылась, но пружина потянула ее назад. Ему пришлось подпереть дверь плечом, чтобы она оставалась открытой. Леон вскинул дробовик, готовясь прикрывать следовавших за ним товарищей по несчастью от возможной угрозы.
К этому моменту они не преодолели еще и половины пути. Спинелли был во главе, и своей медлительностью тормозил всех остальных, не решавшихся его обогнать. Снайпс не напрягаясь бежал справа от Луиса и на шаг сзади, Клара следовала точно за полицейским, Дэйв семенил чуть левее девушки. Энди плелся последним, шагов на пять отставая от Дэйва, и постоянно вертел головой, держа перед собой «Винчестер».
Леон с замиранием сердца наблюдал, как его попутчики приближаются к  спасительной двери. Вдруг голова его сама собой повернулась вправо: из стены кустов пристально глядя на Леона выбирался озлобленный доберман. Оскалив пасть с выступающей из нее розовой пеной, абсолютно беззвучно пес рванулся к нему.
Со стороны Леон казался спокойным, но из-за смертельной опасности мысли его полностью отключились, а все внимание сконцентрировалось на приближающемся, словно летящем, добермане. Леон даже не заметил подоспевшего и ставшего рядом с

стр.42

другой стороны двери Спинелли, не заметил, как остальные один за другим пробегали в открытую дверь.
Леон во все глаза следил за доберманом. Он увидел, как пес, не добежав четырех метров, сильным толчком оторвался от земли, как он наклонил вбок свою голову с разинутой пастью, целясь ему в горло. Казалось, руки Леона сами навели дробовик, а палец сам спустил курок.
Голова собаки лопнула, превратившись в облако летящих во все стороны ошметков, однако туловище, пролетев по инерции, попало прямо в Леона, и он инстинктивно схватил ого руками, выпустив дробовик. Спинелли ударом ноги затолкнул внутрь брошенное Леоном оружие, и за воротник затянул в дверь его самого вместе с безголовой собакой, все еще дергавшейся в его руках.
Пружина плотно прикрыла дверь, и спешащие со всех сторон доберманы остановились, переводя дыхание, поняв, что их потенциальной добыче удалось уйти.
- Ну что, так и будешь стоять в обнимку с псиной? – Спинелли с улыбкой смотрел на еще не пришедшего в себя Леона. – Брось его!
Леон разжал руки, и тело добермана тяжело плюхнулось на пол. Все, насколько можно было судить, были целы и невредимы. Они попали в просторный светлый холл. Оживленный многочисленными растениями различных размеров в белых фарфоровых горшках. Перед окном стоял угловой диван и несколько кресел. Справа в стене – двери двух лифтов и туалеты, слева – кабинеты. Напротив входной двери располагалось такое же огромное во всю стену витринное окно.
Тебе нужно умыться, - тихонько напомнила Клара.
- Да, конечно… - рассеянно ответил Леон, только теперь почувствовав липкие капли, покрывающие его лицо.
Он вошел в туалет и, распахнув дверь крайней кабинки, остолбенел:  на унитазе лицом вниз лежал частично обглоданный человек, а некогда белые стены были сплошь измазаны бурыми пятнами, в которых иногда можно было узнать отпечаток человеческой пятерни.
Желудок Леона сжался в комок, а рвотные спазмы сдавили горло. Он закрыл дверь, подбежал к умывальнику и брызнул себе в лицо холодной водой. Так он простоял несколько минут, медленно умываясь холодной водой и постепенно приходя в себя.
Леон поднял голову и глянул в зеркало. Отражение было нечетким, будто он смотрел на поверхность, а не вглубь зеркала. Леон попытался настроить фокус, и его просто поразило, насколько дико он выглядел. Глаза казались застывшими, покрасневшими, безжизненно глядящими куда-то вдаль расширившимися зрачками.
«Неужели я постепенно становлюсь упырем? – мелькнула в голове Леона обжигающая мысль. – Я даже почти не чувствую жуткого запаха, исходящего от трупа в кабинке…»
Леон стер как мог бумажным полотенцем грязь со своей одежды и вышел.
- Если пойдете в туалет, не заходите в крайнюю кабинку, - предупредил он, глядя в пол. Все понимающе кивнули.
- Мы проверили – вокруг все чисто. Только вот лифты не работают, - проинформировал Спинелли.
- Ничего удивительного, мы же отключили электричество, - сказал Леон. – Что ж, пойдем по лестнице.
- Тут проблема: лестницы нет, - заметил Снайпс.
- Как нет? – удивился Леон.
- Вообще - нет! – буркнул химик. – до первого уровня только лифты. Это все-таки лаборатория, а не жилой дом.
- Что же нам теперь делать? – по-детски спросила Клара.
- Не знаю, - признался Снайпс.
- Мы можем спуститься вниз прямо по шахте лифта! – предложил Дэйв.

стр.43

- Постойте, перебил его Энди, - когда мы всё здесь осматривали, я заходил в подсобное помещение и включал свет – значит, электричество есть!
- Это резервный источник питания, но лифты, похоже. К нему не подключены, - предположил Дэйв. – Возможно, я смог бы что-нибудь сделать.
- Тогда быстро наверх, на месте посмотрим, - оживился Спинелли и через подсобное помещение по лестнице поднялся на крышу.
- Ты правда сможешь? – Клара подняла на Дэйва грустные умоляющие глаза.
- Не знаю, но попробовать можно, - неуверенно откликнулся Дэйв и поспешил за Луисом.
- Что ж, пойдем… - предложил Леон оставшимся, и они вместе поднялись на крышу.
Наверху стояло пять столиков и несколько стульев: похоже, сотрудники лаборатории любили выпить здесь чашечку кофе, любуясь открывающимся пейзажем. Вид отсюда и правда можно было назвать красивым, если бы не запах гари в воздухе и не дымящийся склад вдали, перед которым виднелось странная маленькая постройка.
- Это аварийный выход, пояснил Снайпс. – Там у складов есть ворота для транспорта, но они обычно заперты.
Леон кивнул и оставил Снайпса одного разглядывать окрестности, а сам подошел к лифтовым шахтам.
Перед открытым электрощитом стоял Дэйв, тупо глядя на многочисленные переплетения разноцветных проводов, и почесывал затылок. Судя по кислой физиономии Спинелли, запустить лифты не представлялось возможным.
- Ну как тут? – все же спросил Леон.
- Никак! – рявкнул Спинелли.
- Я смог бы подключить лифт, но на это нужно время, - смущенно попытался оправдаться Дэйв. – Я тут ничего пока не понимаю, но думаю, что за полчаса разберусь.
- Ты думаешь! У нас нет времени думать, и мы не можем полагаться на какого-то мальчишку! – раздраженно ворчал Спинелли.
Леон не понимал, за что Луис так разозлился на Дэйва, ведь он просто хотел помочь. Не его вина, что он не являлся специалистом по лифтовому оборудованию, и если есть возможность их все-таки запустить, то почему бы не попытаться?
- Я справлюсь, я хорошо разбираюсь в технике, - подал голос Дэйв. – Когда в лабораторию приезжали военные около месяца назад, одна машина у них сломалась, а дядя Фред был в отъезде. Я сам отремонтировал их БМВ, правда, дяде Фреду об этом ничего не сказал и все деньги оставил себе – они хорошо заплатили.
- Что-то ты врешь, парень, - уже спокойнее произнес Луис. – БМВ – европейская машина. Государственные чины, чиновники штата, а тем более военные, никогда не станут пользоваться заграничной машиной: они же все насквозь патриоты! – Спинелли сплюнул. – Или же ты просто врешь, или даже не можешь определить марку машины.
- Я клянусь, это был БМВ! – твердо сказал Дэйв.
- Кеннеди, ты когда-нибудь видел чиновника на БМВ? – Пожилого полицейского, казалось, развеселила эта история. – Чиновник не может ездить на БМВ, потому что его не переизберут на другой срок!
- Это были военные… - поправил Дэйв.
- А военных за это вообще съедят заживо! – Спинелли, рассмеявшись, открыл небольшую дверцу, ведущую в шахту лифта, и заглянул внутрь. – Высоковато!
Полицейский обернулся: Снайпс, Энди и Клара приглушенно беседовали, иногда указывая руками на что-то внизу.
- Чем это вы там занимаетесь? – довольно резко спросил Луис. Похоже, он окончательно вошел в роль командира их небольшого отряда и хотел быть в курсе всех сплетен.

стр.44

- Отсюда, с крыши, можно подстрелить некоторых собак, - ответил Энди. – Одна вон в тех кустах, а вон там – вторая.
- Это нам ничего не даст, - заметил Спинелли. – Нам нужно вниз, и мы полезем вниз. Клара и Дэйв останутся здесь: Дэйв починит лифт, чтобы мы могли подняться, а Клара… Клара просто побудет тут – вряд ли она сможет спуститься вниз, да и там может быть опасно.
- Я не хочу оставаться на этой крыше и спущусь вниз вместе со всеми! – твердо заявила Клара.
- Но на крыше ты будешь в безопасности! – Леон попытался ее переубедить, но девушка недовольно отвернулась, показывая, что даже не желает разговаривать на эту тему.
- Хорошо! – согласился Спинелли. – Дэйв останется подключать лифт, а мы спустимся вниз – в шахте лифтов есть скобы  виде лестницы. Тебе нужен помощник? – обратился он к Дэйву.
- Нет, я сам справлюсь. Тут главное – разобраться что к чему, - уверенно ответил Дэйв.
- Я пойду первым, - предупредил Луис, подходя к открытой дверце шахты.
- А как же ваше плечо? – взволнованно спросила Клара. – Рана уже не болит? Вы уверены, что сможете спуститься?
- И дернул черт эту девчонку напомнить мне об этом! – взревел Спинелли. – Моя рана – это моя забота! И я бы не вспомнил о ней, если бы не твои напоминания! Ну вот, теперь я действительно чувствую боль…
- Извините… - только и смогла вымолвить Клара, опуская голову. На ее глазах от обиды выступили слезы: она ведь просто проявила заботу…
Спинелли, не обращая внимания на девушку, осторожно опустил вниз одну ногу, нащупал скобу и принялся медленно спускаться.
- Я следующий, - сказал Леон, отправляясь за Луисом.
В шахте было темно. Леон едва различал фигуру Спинелли, спускавшегося ниже. Вдруг и без того слабое освещение померкло. Леон поднял голову и увидел Клару, заслонившую собой небольшой дверной проем, пытаясь нащупать ногой металлическую скобу лестницы. Клара забралась в шахту, и света чуть-чуть прибавилось. Леон посмотрел вниз: Спинелли не торопился.
Обе кабины лифта, судя по всему, находились внизу.
«Только бы Дэйву хватило ума не запускать лифты, пока мы не спустимся» - подумал Леон, и тут же что-то надавило на его руку.
Леон непроизвольно вскрикнул, давление сразу ослабло.
- Прости, я, кажется, отдавила тебе пальцы, - услышал он голос Клары.
Ничего, все нормально, - заверил ее Леон, тряся в воздухе отдавленной рукой.
Боль немного утихла, и Леон продолжил спуск, стараясь в темноте не наступить на пальцы Спинелли.
Пожилой полицейский совсем не спешил. Он продвигался слишком уж осторожно и медленно, и еще через каждые четыре метра делал небольшую передышку. Леону не составляло никакого труда висеть на лестнице, ожидая, пока Спинелли продвинется на очередные четыре метра, но он волновался за Клару, которая могла всего этого и не выдержать.
- Как ты? – тихонько спросил он Клару, выдергивая руку из-под ее кроссовка.
- Пока нормально, но можно было двигаться и побыстрее.
В ее голосе Леон не почувствовал напряжения и немного успокоился.
- Думаю, осталось уже немного, - осторожно предположил Леон.
- Да, мне кажется, что внизу уже заметен свет, - услышал он ответ Клары.

стр.45

Леон посмотрел вниз, но ничего не заметил: везде была одинаковая чернота. Послышались шаркающие звуки – Спинелли продолжил спуск, и Леон осторожно полез следом.
Огонек зажигалки осветил шахту: кабина лифта была совсем рядом. Спинелли перебрался на нее и подождал, пока спустится Леон. Открыв люк, Луис спрыгнул внутрь кабины и помог опуститься подоспевшей девушке, затем в кабину слез Леон.
С помощью ножа Клары им удалось раздвинуть двери и выйти в коридор лаборатории. Спинелли пошел вправо по коридору, а Леон и Клара остались поджидать остальных.
Энди показался первым, за ним сразу же вылез Снайпс.
- Он мне все руки отдавил! – пожаловался Энди, разминая больные пальцы.
- Сам виноват. Надо было спускаться быстрее, - ответил Снайпс.
Громко топая по полированному полу, слева появился Спинелли.
- Ну, где твой антидот? – рявкнул он на Снайпса.
- Это только первый уровень. Нам надо спуститься пониже, - объяснил химик.
- Но ты знаешь, куда нам нужно идти? – продолжил допрос Спинелли.
- Нам нужно в Западный сектор, и попасть на третий или четвертый уровень, - ответил Снайпс. – Все уровни спроектированы одинаково и почти не отличаются друг от друга. Мы сейчас находимся в коридоре, который представляет из себя стороны квадрата. Снаружи этого квадрата расположены кабинеты и лаборатории, внутри – лифты, туалеты, комната отдыха, лестница и другие вспомогательные помещения. Каждый прямой участок коридора в центре разделен перегородкой, таким образом лаборатория делится на четыре сектора. Сектора имеют свой цвет. Нам нужно в Западный сектор, цвет которого – красный. У меня допуск только в Западный сектор, но всего лишь до второго уровня.
Объясняя это, Снайпс провел своих спутников по коридору мимо открытых настежь дверей в перегородках секторов, и подвел к внутреннему лифту.
- Надеюсь, что хотя бы этот лифт работает, - Снайпс надавил кнопку вызова.
- Это Красный сектор? – недоумевая поинтересовалась Клара. – Краска на стенах здесь точно такая же, как и везде.
Действительно, выкрашенные в бежевый цвет стены в этом секторе ничем не отличались от предыдущего.
- Ну как же! – ухмыльнулся Снайпс. – Краска на стенах одинаковая, но оформление дверей, светильников, вентиляционных решеток – разное.
Раздвинулись двери, и все вошли в кабину лифта. Химик использовал свой пропуск, и лифт опустил их на уровень ниже.
Здесь все было точно таким же, как и на первом уровне, поначалу даже показалось, что лифт просто стоял на месте. Однако прочные массивные двери в перегородках, разделяющих сектора, были закрыты.
Убедившись, что открыть их нет никакой возможности, Спинелли впал в бешенство: он накричал на всех, а больше всего досталось, естественно, Снайпсу.
- Зачем ты нас завел в эту западню! – гремел Луис, забывая, что все решения принимал сам. – Мы теперь даже выбраться отсюда не сможем! Ты что, хочешь сделать из нас подопытных кроликов для своих чертовых экспериментов?
- Да, - ответил Снайпс, стараясь держаться от Луиса подальше. – Эксперимент называется «Попробуй выжить среди упырей».
- И что же нам делать? Что же нам делать теперь! – не унимался Спинелли. – Раз уж затащил нас сюда – так предлагай! Мы тут умираем с голоду, а этот умник ухмыляется! Если сейчас же не скажешь, что мы должны делать – я тебя пристрелю как собаку!
Спинелли снял с плеча свое оружие и направил его на химика. Разгоряченный и озлобленный, он выглядел действительно устрашающе. Снайпс побледнел. Его глаза с опаской следили за отверстием в стволе, будто стараясь уловить момент вылета пули.

стр.46

- Мы можем осмотреть кабинеты в этом секторе, возможно, кто-нибудь забыл там свой пропуск, - быстро выпалил химик.
- Да. Давайте попробуем! – воодушевленно согласился Спинелли, опуская свой «Винчестер». Предложение Снайпса мгновенно вернуло полицейскому хорошее настроение. Он направился к ближайшей двери и распахнул ее.
В небольшом кабинете стоял письменный стол и книжный шкаф; пять минут, потраченные на обыск, прошли впустую. Спинелли подошел к следующей двери, но она оказалась запертой. Луис отошел к противоположной стене коридора, и с разбегу левым плечом вышиб дверь.
Снайпс мрачно покачал головой: казалось, он был чем-то встревожен.
- Ты боишься, что Луис тебя и правда пристрелит, если не найдет пропуск? – обратился к нему Леон.
- Нет, я больше боюсь за него, чем за себя, - ответил Снайпс, невесело улыбнувшись.
Обыск второго кабинета также ничего не дал, и настроение Спинелли начало опять портиться. Он с затаенной злобой поглядывал на Снайпса, но тот всегда отворачивался, не смея прямо взглянуть в полные ненависти глаза полицейского.
Дверь следующего кабинета была также закрыта, и Спинелли снова легко выбил ее плечом. Его мрачное лицо расплылось в радостной улыбке: из-за стола торчали две ноги, обутые в начищенные до сияния туфли. Спинелли схватился за них и вытянул на середину комнаты тело человека средних лет без видимых повреждений или изменений.
- О, Господи, это Кевин! – выдохнул Снайпс.
- Может, он все еще жив? – с надеждой спросила Клара, взглянув на Леона.
Тот пожал плечами и шагнул вперед, намереваясь осмотреть тело.
- Отойдите, отойдите подальше, не мешайте! – закричал Спинелли, махая руками. – Я его сейчас сам осмотрю.
Спинелли точными уверенными движениями ощупал карманы, затем расстегнул рубашку на теле не подающего признаков жизни мужчины и прислонился ухом к его груди, затем схватил его руку, нащупывая пульс.
Посидев так полминуты, он повернулся, заслонив мужчину своей широкой спиной, и снова наклонился над ним, время от времени отстраняясь и наклоняясь к телу снова.
- Он еще жив! – радостно зашептала Клара. – Луис делает ему искусственное дыхание!
Минуты три никто не решался прервать Спинелли, а лежащий мужчина все еще не проявлял видимых признаков жизни.
- Ну как он? – осторожно спросил Леон.
- Отлично! – голос Спинелли звучал несколько странно. Он повернулся, заставив всех вздрогнуть, а у Клары совсем перехватило дыхание. – Никогда не думал. Что сырое мясо такое вкусное, даже без соли!
Вымазанное кровью лицо полицейского выражало полное довольство, а безумные глаза светились неподдельным счастьем. Он стер рукой каплю крови, стекающую на подбородок, и радушно улыбнулся, демонстрируя покрасневшие от крови зубы, затем дружелюбно заявил:
- Не беспокойтесь, я не такой как те. Я и с вами поделюсь. Мяса на всех хватит.
Спинелли отвернулся и опять наклонился над телом. Клара, пошатываясь, вышла в коридор и в изнеможении опустилась на пол, прислонившись спиной к стене. Она пыталась отогнать от себя дурные мысли, но ей это не удавалось, и ее воображение снова и снова рисовало картины превращения ее самой в мерзкого и вонючего упыря, пожирающего трупы.
Энди взглянул на Леона, ища поддержки:
- Что будем делать?
- Не знаю… - мрачно ответил Леон.

стр.47

- Может, просто оставим его тут? – предложил Энди.
- Как же! – возмутился Снайпс. – Оставить упыря за нашими спинами, да еще и с оружием в лапах! Где гарантия. Что он не захочет попробовать и моего мяса?
- Мы можем отобрать у него «Винчестер», - сказал Леон.
- Отобрать у меня ружьё? – заревел Спинелли, вставая. – Ни один молокосос не имеет права отбирать у меня оружие и отрывать меня, когда я обедаю! Или вы хотите, чтобы папаша Лу сейчас понаделал в вас дырок? Сейчас я за вас возьмусь…
Выпученные, налитые кровью безумные глаза Спинелли буравили Леона взглядом первобытного дикаря. На перекошенном злобой лице отразилось навязчивое желание убивать. Спинелли перехватил «Винчестер» за ствол как дубину и, замахнувшись, шагнул к Леону. Леон пригнулся и выставил перед собой руку, защищая голову. Спинелли подошел еще на шаг и прогнулся назад, намереваясь посильнее огреть Леона. Его лицо расплылось в злобной улыбке, а дикие глаза сверкали. Леон зажмурился, ожидая удара, и тут же громкий хлопок почти оглушил его.
Озадаченный Леон осторожно открыл глаза. Спинелли лежал на обгрызенном трупе с изрешеченной грудью, но отчаянно старался подняться. Энди, державший перед собой дробовик, шагнул вперед и почти в упор разнес Спинелли голову, забрызгав небольшой кабинет и свои брюки, затем спокойно вышел из комнаты и сел рядом с Кларой.
Снайпс столкнул ногой тело Луиса с мертвого мужчины и ловким движением вытащил из кармана хозяина кабинета небольшой кусок пластика.
- Пропуск? – с надеждой спросил Леон.
- Да, - ответил Снайпс, разглядывая свою находку, - но только в пределах второго уровня.
Леон вышел из кабинета и сел у стены напротив Клары и Энди.
- Спасибо, не глядя на Энди, поблагодарил Леон. – Он запросто мог бы сломать мне руку или проломить череп.
- Мне было трудно сделать это, - ответил Энди, уставившись в пол, - но я не хотел потерять еще и тебя.
- Я уже давно подозревал, что с ним что-то неладно. – Снайпс вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь с выломанным замком, и остановился рядом.
- Давно? – переспросила Клара.
- Да, - продолжил Снайпс. – У меня возникли подозрения еще в кафе, когда он сказал, что пицца невкусная. Пицца была отменная, это факт. Потом, рука у него, по его словам, не болела, хотя рану он получил довольно серьезную. Да и медлительный стал, хотя поначалу за ним трудно было угнаться.
- Еще он постоянно хотел есть, - добавила Клара. – И тот момент, когда он ел батончики возле кучи кишок… Меня тошнит от одного воспоминания.
- Он тогда еще выпил виски. Старик тоже пил виски, - вспомнил Леон и обратился к Снайпсу: - Может такое быть. Что спиртное усиливает действие вируса?
- Это вполне возможно. Спиртное обезвоживает организм и этим может способствовать ускорению развития вируса.
- Что мы будем делать с Луисом? – после минутного молчания спросила Клара.
- А что мы сейчас можем с ним сделать? – резко произнес Снайпс. – Нам нужно в первую очередь позаботиться о себе, а потом займемся Спинелли, если будем в состоянии… Он подождет, ему это теперь не сложно.
Клара бросила гневный взгляд на химика. Ей совсем не нравилось, как он отзывается о своем мертвом товарище по несчастью, которому повезло немного меньше, чем остальным. Энди казался безучастным ко всему, видимо, в душе он сильно переживал, что именно ему пришлось стрелять в Луиса.
У Леона на душе так же скребли кошки. Какие бы на первый взгляд нелепые решения ни принимал Спинелли, они пока удавались, а значит, он мог неплохо

стр.48

планировать действия и рассчитывать шансы на успех. Спинелли также хорошо знал местность. Теперь же Леону, вероятнее всего, самому придется взять на себя роль главного в этой кучке выживших, но у него не будет ни знания, ни опыта, ни авторитета Спинелли.
Леон встал, осознавая ответственность, возложенную на него со смертью Луиса.
- Куда нам теперь? – обратился он к Снайпсу.
- Проверим второй уровень, я думаю, - с нехарактерным для него спокойствием ответил химик. – Предлагаю начать с Южного сектора.
- Хорошо, пошли, - распорядился Леон.
Большинство кабинетов в Южном секторе были не заперты, что существенно ускорило поиски, однако ничего важного найти не удалось.
Наблюдая за тем, как Снайпс открывает дверь в Восточный сектор, Леон был готов к тому, что и здесь их ждет разочарование. Он задумчиво посмотрел на Снайпса, будто тот один мог решить все их проблемы. Снайпс, плотно обхвативший пластиковый пропуск, резко провел им по щели считывающего устройства, и тут же сунул его в карман, будто опасаясь, что на свету он может испортиться.
- Как, ты говоришь, звали того бедолагу, чьим пропуском мы сейчас пользуемся? Джон? – спросил Леон.
- Его звали Кевин, - печально произнес химик.
Щелкнул замок, Снайпс распахнул дверь, и Леон не смог сдержать радостной улыбки: в этом секторе явно слышались голоса.
Леон поспешил вперед и ввалился в просторную залитую светом комнату, в которой десятка полтора человек беседовали друг с другом и смотрели по телевизору какой-то малобюджетный сериал. Вслед за Леоном в комнату заскочили обрадованные Клара и Энди, а Снайпс с безразличным видом остался стоять снаружи.
Первые мгновения люди просто смотрели на прибывших округленными от удивления глазами, затем пожилой мужчина, находившийся ближе остальных, спросил:
- Вы кто?
- Я из полиции… - начал было Леон, но мужчина перебил его:
- Что вам здесь надо?
- Нам нужен антидот, - уверенно заявил Леон.
- Не понимаю, о чем вы… - Мужчина смотрел Леону прямо в глаза, считая, что так его ложь будет более похожа на правду.
Леон снял с плеча дробовик, и все голоса моментально стихли, кто-то даже отключил звук телевизора. Глаза каждого в комнате с опасением следили за человеком с оружием. Леон был рад. Что одним движением сумел привлечь к себе внимание этих солидных людей.
- Вы отлично знаете, что произошло! Что вы сотворили с городом!.. – резко выпалил он.
- Так значит, вы сумели пробраться снаружи… - сделал вывод мужчина, который, по-видимому, был здесь за главного. – Вы должны знать: мы в этом не виноваты!
- Здравствуйте, мистер Мортен. – В комнату опустив голову вошел Снайпс, всем споим видом выказывая почтительность. – Нам просто нужно по дозе антодота. Нас пять человек: четверо здесь и один наверху. Одного мы уже потеряли…
Леона поразило преображение Снайпса: из заносчивого, ехидного, полного превосходства грубияна он вмиг превратился в кроткого, заискивающего перед начальством тихоню.
Мистер Мортен секунду непонимающе изучал обратившегося к нему химика, затем лицо его расплылось в добродушной улыбке.
- А, это ты, Снайпс, - в его голосе уже не чувствовалось тревоги. – Это ты привел их? Умно! Нам нужно будет обследовать их до и после введения антидота. Похоже, я

стр.49

недооценил тебя как профессионала. Надо будет подыскать тебе работу посерьезнее… Побудь пока где-нибудь рядом, мы подготовим смотровой кабинет.
Мистер Мортен повернул голову, чтобы отдать распоряжения насчет кабинета, но слова застряли у него в глотке, когда он почувствовал ствол «Винчестера» Энди, упирающийся ему в грудь.
- Послушай, мистер, - в голосе Энди звенела жестокость, - хватит трепаться. Либо ты сейчас же отдаешь нам антидот, либо мы заберем его с твоего трупа. Ты даже не представляешь, через что нам пришлось пройти, чтобы попасть сюда. Я видел, что стало со Спинелли, я сам из этого вот ружья отстрелил ему голову, и я не хочу, чтобы подобное произошло и со мной. Снайпс – ваш подчиненный, Леон – полицейский, но мне ничто не помешает перестрелять здесь всех, если это будет необходимо. В данной ситуации десятком трупов больше, десятком меньше – не имеет значения.
Мистер Мортен стоял не дыша, пока Энди не убрал свое оружие. Его взгляд бегал по комнате, ища поддержки у сотрудников лаборатории, но они либо опускали глаза, либо умоляющим взглядом просили его не конфликтовать с пришедшими.
- Хорошо! – выдохнул мистер Мортен. – Но нам придется спуститься на уровень ниже.
- Хоть в Ад, - буркнул Энди, когда они вышли в коридор.
- Имейте в виду, что у антидота есть побочный эффект: он вызывает расстройство желудка. Поэтому вы должны подождать меня пять минут, - пояснил мистер Мортен и скрылся в туалете.
- Здравствуй, Ник! – послышался детский голос.
Девочка лет двенадцати, выйдя из женского туалета и поздоровавшись со Снайпсом, деловито направилась в общую комнату.
- Кто она? – поинтересовалась Клара.
- Это староста химико-биологического кружка, - ответил Снайпс. – Хотя сейчас и каникулы, она приходит сюда, чтобы полить цветочки и записать кое-какие результаты долгосрочных опытов. При лаборатории создана пара кружков, чтобы она не казалась жителям чем-то страшным. Деньги на это тратятся минимальные, однако имидж лаборатории хорошо поддерживается.
- Это ужасно! Впутывать детей в такой кошмар! – возмутилась Клара.
- Вовсе нет, - возразил Снайпс. – Они скажут, что спасают детей от растления и наркомании.
Из туалета вышел Мортен. Теперь он казался повеселевшим и вполне уверенно себя чувствующим в этой ситуации человеком.
- Что ж, пойдемте к лифту, - вежливо предложил он.
Снайпс подскочил к ближайшему лифту и услужливо нажал кнопку вызова.
- Нет! Стойте! Не сюда! – закричал Мортен, но было поздно.
Двери лифта разошлись, обдав присутствующих волной зловония. В углу кабины лифта сидел зомби, измазавший всё внутри продуктами своей жизнедеятельности.
Завидев удивленного Снайпса, он поднялся и рыча направился к химику, но тут же отлетел обратно в угол, получив толчок ногой в живот, что вызвало у него очередную порцию рвоты. Двери лифта закрылись, и мистер Мортен облегченно вздохнул.
- Это один из наших сотрудников, - объяснил он. – К сожалению, мы не успели вовремя ввести ему антидот.
Они спустились вниз на лифте Северного сектора, а затем перешли в Южный.
- Мои запасы антидота израсходованы, мы так и не синтезировали его в достаточном количестве после того, как он был утрачен. Но, надеюсь, у мистера Бейкона есть хороший запас, - фальшиво улыбаясь. Объявил Мортен, отпирая одну из дверей.
Комната, куда они вошли, напоминала домашнюю лабораторию какого-нибудь химика-любителя. У стен стояли столы с пробирками и шкафы с пузырьками. В дальней

стр.50

стене была еще одна дверь – застекленная, а в левом углу в луже крови лежал труп с проломленной головой.
- О Боже! – воскликнул Мортен, увидев тело. – Это же помощник мистера Бейкона! Что же тут произошло?
- Наверное, кто-нибудь из зараженных просто разбил ему череп, - предположил Снайпс.
- Да, возможно… Возможно, так все и было, - согласился Мортен, открывая шкаф с литерой «D».
Он постоял немного перед открытым шкафом, непонимающе перебирая склянки с веществами, затем произнес:
- Знаете, я так сразу не могу определить, где здесь антидот. У мистера Бейкона здесь все под номерами, мне нужно сначала ознакомиться с записями, вероятно, там мы сможем найти нужную информацию.
Мортен вошел в застекленную дверь, за которой оказался небольшой кабинет с письменным столом, сейфом и компьютером. Он уселся за стол и принялся деловито разглядывать лежащие на столе бумаги.
- Мы думаем, что взрыв – результат диверсии, - начал Леон.
- Мы тоже так считаем, - ответил Мортен, доставая пачку бумаг из открытого сейфа.
- Почему вы в этом так уверены? – слегка удивился Леон.
- Всё очень просто, - Мортен поднял голову и с некоторым превосходством посмотрел в упор на Леона. – Я уже упоминал, что всем нам, оставшимся в лаборатории, пришлось принять антидот. Кое-кому он все-таки не помог… Взрыв произошел наверху, а сама лаборатория оборудована системой многоступенчатых фильтров, очищающих воздух не только на выходе, но и на входе. Тем не менее, мы оказались заражены. Это могло произойти только в том случае, если кто-то намеренно ввел вирус в систему вентиляции. К сожалению, мы поняли это слишком поздно, что стоило нам части наших сотрудников.
- А люди наверху для вас ничего не значат? – воскликнул Энди.
- Очень сожалею, но это не наша вина, - равнодушно заметил Мортен и опять уткнулся в бумаги.
Леон с усилием подавил в себе волну гнева и вышел из кабинета. Его згляд остановился на шкафах, забитых различными веществами. Три из них были помечены буквами «D», «H» и «J». Леон помнил, что вырвавшийся вирус носил код «D». Какая ужасная дрянь скрывалась под другими литерами, можно было только догадываться.
Снайпс подошел сзади и тронул Леона за руку.
- Неизвестно, сколько он еще провозится. – Химик кивнул в сторону кабинета, где Мортен по-прежнему ковырялся в бумагах. – Пока есть время, можно было бы пойти и открыть аварийный выход. Удастся ли Дэйву разобраться с наружным лифтом или нет, но нам хорошо бы иметь возможность выбраться отсюда, хотя бы для того, чтобы передать Дэйву антидот.
- А ты не собираешься остаться здесь, в безопасности? – спросил Леон.
- Если честно, я не хочу быть у них подопытной крысой, чтобы они по три раза в день копались во мне, разбираясь, каким я был до заражения и каким стал после. Хотя, если предложат хорошие деньги – почему нет? Но я не думаю, что это понравится тебе или Кларе…
Леону представилась Клара, накрытая белой простыней, с торчащими отовсюду проводами, соединяющими хрупкое тело с многочисленными приборами, и невольно вздрогнул.
- Хорошо, - согласился он. – Мы с тобой сходим и посмотрим, где этот выход. А Энди и Клара побудут тут и присмотрят за этим мистером. Куда надо идти?
Леон решительно шагнул к двери.

стр.51

- Постой, не спеши, - остановил его Снайпс. – Надо сперва убедить мистера Мортена разблокировать все двери. И потом, я бы лучше пошел с Энди. Он какой-то раздражительный стал в последнее время. Со Спинелли тоже так было. Что, если мы с тобой отлучимся, а когда вернемся – увидим, как он косточки Клары и мистера Мортена обгладывает? Тогда и нам конец – кто еще в этих склянках разберется?
- Да. Я понял, - мрачно произнес Леон, затем повернулся к Энди: - Подойди сюда на минутку!
Энди, тихо сидевший в углу на стуле и изучавший какой-то научный журнал, неохотно поднялся и подошел.
- Энди, Ник предлагает поискать аварийный выход, чтобы иметь возможность выбраться отсюда, - объяснил Леон. – Пойдете вы вдвоем, а я и Клара останемся здесь.
- Я с радостью, - откликнулся Энди. – Ненавижу ждать, да и этот тип мне не нравится…
Энди с ненавистью взглянул на Мортена, так же неспешно изучающего содержание верхнего ящика.
- Надеюсь, мистер Мортен пойдет нам навстречу и разблокирует двери… - с полунамеком заметил Снайпс.
- Я займусь этим, - твердо сказал Энди, распахивая дверь кабинета.
Мортен замер с листом бумаги в руке, съёжившись в кресле и изподлобья с опаской глядя на ввалившегося в кабинет Энди, всем своим видом показывающего, что церемониться он не намерен. Мистер Мортен его явно боялся.
- Слушай, мистер, - начал Энди, - ты должен сейчас отпереть все двери. Мы собираемся немного прогуляться…
- Но я не могу их отпереть, а если бы даже и мог, то не стал бы, - срывающимся голосом произнес Мортен, тщетно стараясь скрыть свой страх.
Энди медленно поднял «Винчестер». Мистер Мортен вжался в кресло, в широко открытых глазах застыл ужас перед непредсказуемостью вероятно зараженного вирусом человека.
- Ты не можешь меня убить, - неуверенно произнес он, пытаясь в этом убедить скорее самого себя, чем Энди. – Если убьешь меня – не видать вам антидота.
- А я и не собираюсь тебя убивать. – Энди оценивающе обвел взглядом скрючившуюся в кресле фигуру. – Я просто прострелю тебе сейчас ноги, а если ты и после этого не одумаешься, то, пожалуй, запру тебя в лифте вместе с твоим дурно пахнущим коллегой, которому ты не дал антидота. Я уверен. Он устроит себе хороший банкет за твой счет.
- Ты этого не сделаешь…
- Не сделаю? А что мне помешает? – Энди опустил ствол ружья и выстрелил, выбив в полу небольшое углубление. Мортен мгновенно поднял ноги на кресло.
В кабинет тут же вбежали Леон и Клара.
- Что случилось? – озабоченно спросила девушка.
- Все нормально, мы просто разговариваем, - ответил Энди.
Мортен умоляюще глянул на Леона, надеясь, что полицейский как-нибудь его защитит, но Леон вышел из кабинета, забрав Клару, и прикрыл дверь. Энди бросил на Мортена победный взгляд и жутко улыбнулся. Мортен побледнел и с трудом проглотил слюну. Он уже и не пытался скрыть свой страх.
- Хорошо, - сказал он, немного справившись с охватившей его дрожью. – Я разблокирую двери, только вы сами не знаете, чем это вам грозит.
Мортен подошел к компьютеру, и его пальцы уверенно забегали по клавишам.
- Всё, - сказал он через минуту, продолжая стучать по клавиатуре. – Можете идти куда хотите, но не говорите потом, что я вас не предупреждал.
Мортен с опаской повернулся, но Энди уже вышел.
- Надеюсь, они тебя там сожрут! – рявкнул Мортен вполголоса.

стр.52

- С ними все будет в порядке? – спросила Клара у Леона, когда Энди и Снайпс вышли.
- Конечно, - уверенно ответил Леон. – Они просто отыщут аварийный выход, чтобы мы могли отсюда убраться.
- А почему нельзя подняться по шахте лифта?
- Этим путем, да еще и в темноте, трудно было даже спуститься. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас, пройдя через весь этот ад, просто упал вниз из-за того, что оступился или потому что ослабли руки. Если есть более безопасный выход, то почему бы им не воспользоваться?
- А почему нельзя остаться здесь?
- Остаться можно, но тогда надо быть готовым к тому, что мы станем частью эксперимента, и неизвестно, когда и чем это все для нас кончится.
Из кабинета хлопнув дверью выскочил Мортен .
- Извините, мне нужно в туалет, - бросил он, выбегая в коридор.
Леон вышел следом, но успел заметить только закрывающуюся дверь туалета. Немного постояв, он вернулся в комнату и открыл шкаф, помеченный литерой «D».
- Клара, помнишь, Ник говорил, что антидот должен храниться в пластиковых ёмкостях? – спросил Леон после тщательного осмотра шкафа.
- Да, помниться, он что-то такое говорил, - отозвалась Клара.
- Так вот, в этом шкафу нет ни одной пластиковой бутылки, все стеклянные!
Клара подошла ближе и внимательно осмотрела содержимое шкафа. На плотно заставленных полках действительно не было ничего пластикового.
- Посмотри сюда, - Леон ткнул пальцем в пустое место на одной из полок. – Здесь явно что-то стояло, и его совсем недавно отсюда забрали, иначе на это место уже поставили бы какое-нибудь барахло.
- Ты хочешь сказать, что кто-то вошел сюда, забрал что-то ценное, а заодно пристукнул того бедолагу в углу? – сообразила Клара.
- Вполне возможно, что так все и было. И, я думаю, Мортен сразу понял, что антидота здесь нет, и просто тянул время, делая вид, что изучает бумаги.
- Но где-то же должен быть антидот! – Глаза Клары заблестели от выступивших слез. – Я не хочу становиться зомби, я не хочу быть такой противной и вонючей…
Клара опустилась на стул и закрыла лицо руками. Леон хотел что-нибудь сказать, чтобы ее утешить, но торопливые шаги отвлекли его. В комнату, тяжело дыша, ввалился Снайпс и прислонился спиной к стене, переводя дыхание.
- Где Энди? – встревоженно спросил Леон.
- Не знаю, - мрачно ответил Снайпс. – Внизу полно упырей. Похоже, они были где-то заперты, а когда разблокировали двери, они смогли выбраться. Мы ничего такого не ждали, и они напали на нас сзади. Я успел добежать до лифта, а Энди остался там. Сначала я слышал выстрелы, но потом они стихли.
- Надо спасать Энди, мы не можем его там бросить! – закричала Клара, вскакивая со своего стула и выдергивая из-под куртки револьвер.
- Всё в порядке, Клара. – Снайпс подошел к девушке и усадил ее на место. – Никто не собирается его бросать. Я взял Ларри – он работает внизу и все там хорошо знает. Он ждет меня у лифта. Нам нужно только оружие, и мы перебьем всех уродов. Нам нужен твой дробовик, Леон, и револьвер Клары, и черед пятнадцать минут мы очистим нижний уровень от этих упырей.
- Я пойду с тобой! – решительно заявил Леон.
- Ну нет, - возразил Снайпс. – Тогда и Клара пойдет следом. И кому-то же надо присматривать за мистером Мортеном.
- Ты останешься, - предложил Леон.
- Нет, я не останусь. Я потерял Энди, и я буду его спасать, - твердо произнес Снайпс. – К тому же мистер Мортен со мной считаться не будет.

стр.53

Немного подумав, Леон неохотно протянул Снайпсу свой дробовик и патроны, Клара равнодушно отдала револьвер.
- Через двадцать минут мы перестреляем всех зомби, откроем аварийный выход и вернемся сюда за вами и антидотом, - заверил их Снайпс.
- Здесь нет антидота, - мрачно заметила Клара, но химик уже вышел, наполнив коридор топотом быстрых шагов.
Затем все стихло. Клара и Леон погрузились в свои грустные мысли.
- Мы все умрем? – после минутного молчания обреченно спросила Клара.
- Этого нельзя исключать, но мы можем быть и не заражены вовсе, - как можно спокойнее ответил Леон. – Мы можем попросить Мортена протестировать нас на наличие вируса.
- Нет! – твердо сказала Клара. – Этому человеку я не позволю к себе даже приблизиться. К тому же, я и без него знаю: я заражена.
- Что ты такое говоришь! – возмутился Леон. – Как ты можешь это знать?
- Я ужасно хочу есть! – почти закричала Клара. – Мне кажется, я бы съела что угодно!
- В этом нет ничего удивительного, - Леон попытался ее успокоить. – Ты почти ничего не ела, каждый бы на твоем месте испытывал зверский голод.
- Но не рядом с трупом! Раньше одно упоминание о покойниках могло отбить у меня аппетит на весь день. А сейчас я вижу мертвого человека прямо перед собой, и все равно испытываю чувство голода.
- Ну так откуси от него кусочек, - в шутку посоветовал Леон.
- Ты что, ненормальный? – возмутилась Клара, вскакивая со своего стула.
- Нет, все в порядке. – Леон улыбнулся. – Просто я хотел показать тебе, что ты еще не настолько голодна, чтобы есть трупы.
Опять послышались шаги, и в комнату вошел мистер Мортен. Выглядел он неважно и казался чем-то озабоченным.
- Вы тут одни? – небрежно поинтересовался он.
- Да, пока одни, - подтвердил Леон.
- Тогда послушайте меня. – Мортен опустил глаза, а в голосе появилась дрожь и неуверенность. – Я не хотел говорить это при том парне – боюсь, он бы убил меня. Дело в том, что антидота здесь нет.
- Нет? – переспросил Леон.
- Наверное, его выкрали. Когда я осматривал шкаф, я сразу понял, что его нет, но боялся об этом сказать и сделал вид, что ищу что-то в бумагах… Мне очень жаль…
Мортен стоял, опустив голову, как бы ожидая, что его сейчас ударят или обругают. Леон и Клара молчали, удрученные, что их худшие предположения подтвердились. Мортен сочувственно взглянул на Леона и продолжил:
- Вы полицейский, вы должны понять, что…
- Вы можете нас хотя бы осмотреть, чтобы мы знали точно свое состояние? – перебил его Леон.
- К сожалению, сейчас – нет. Двери мне пришлось разблокировать, а все необходимое для анализа находится на нижнем уровне. Сейчас там небезопасно…
Лицо Мортена свела судорога боли, и он, схватившись за живот, опустился на стул.
- Что с вами? – озабоченно спросила Клара, подбегая к Мортену.
- Нет… Все нормально… Уже легче. – Мортен встал со стула. – Я сейчас посмотрю в других шкафах, возможно, мистер Бейкон по ошибке поставил антидот куда-нибудь еще?
Мортен принялся внимательно изучать содержимое остальных шкафов. Открыв шкаф с литерой «J» он вдруг сильно побледнел и затрясся.
- Вам нехорошо? Вы больны? – Клара поспешно подвинула Мортену стул.

стр.54

Мортен почти упал на него, казалось, он сейчас потеряет сознание. Клара плеснула в стакан воды из пластиковой бутылки и поднесла Мортену, но он решительным жестом отказался.
- Вы ничего не брали из шкафов? – спросил Мортен и опять схватился за живот от боли.
- Нет, - ответил Леон. – А разве что-то еще пропало?
- Не знаю, - осторожно произнес Мортен, все еще держась за живот. – Это кабинет мистера Бейкона. Вполне возможно, что он сам это отсюда забрал.
- Что-то очень важное? – поинтересовалась Клара.
- Да нет, пустяки… - ответил Мортен, вымученно улыбаясь
- Из-за пустяков не стали бы убивать человека, - возразил Леон. – Какой еще заразой вы собирались осчастливить человечество?
- Мы работаем на Министерство Обороны! – Мортен вскочил со стула и почти кричал. – Наши разработки позволят сохранить десятки, а может, и десятки тысяч жизней!
- Не знаю, сколько жизней вам удастся сохранить, но несколько сотен вы уже погубили. – Леон в упор взглянул на Мортена, и тот виновато опустил глаза.
- Еще раз повторяю – это не наша вина… - уже спокойнее произнес Мортен. – Я, пожалуй, вернусь к своим коллегам.
Мортен сделал шаг к выходу, но Клара заслонила собой дверь.
- Никуда отсюда вы не выйдете! – жестко сказала она, устремив на Мортена полный ненависти взгляд. – Если я превращусь в зомби, то хочу, чтобы первой моей жертвой стали именно вы!
- Отойди сейчас же и дай мне пройти! – закричал Мортен. Возможно, он и вправду испугался перспективе остаться в одной комнате с людьми, постепенно превращающимися в зомби.
- Я не выпущу вас, можете не надеяться!
- Полицейский! Полицейский, сделайте же что-нибудь! – Мортен попытался привлечь Леона на свою сторону, но Леон просто отвернулся, будто ничего не слышал, и прошел в кабинет.
- Ну хорошо, - завопил Мортен, - у меня еще хватит сил, чтобы проучить несносную девчонку!
Он подскочил к Кларе, схватил ее за плечи и попытался отстранить девушку от двери. Клара вскрикнула: хватка Мортена причинила ей боль.
- Отпусти! – сдавленный крик, казалось, придал ей сил.
Девушка резко пнула его коленом под живот, и захват немного ослаб. Она изо всех сил толкнула Мортена, и он упал, отлетев почти на середину комнаты. На его лице одновременно отразились боль и удивление. Клара и сама не ожидала от себя такой силы.
- Клара? – Из кабинета выскочил встревоженный Леон, но увидев ее сияющее лицо и лежащего на полу Мортена, успокоился.
- Я его победила! – В голосе Клары звучала гордость.
Мортен осторожно попытался встать, но сильные спазмы живота заставили его опять опуститься на четвереньки. Он вдруг затрясся всем телом, и его вырвало. Затем его вырвало еще раз.
Мортен с трудом поднялся, но при этом новый приступ боли заставил его неестественно выгнуться назад. Из горла донеслось сдавленное сипение, и Мортен, схватившись за живот, согнулся пополам, после чего, дико взвыв, повалился на пол. Подтянув колени к подбородку, он принялся кататься по полу, издавать нечеловеческие вопли. Временами слышалось какое-то урчание и звуки рвущейся ткани.
Клара подбежала к Леону и встала за его спиной, не в силах оторвать взгляд от корчащейся на полу человеческой фигуры.
Внезапно Мортен замер. Перекатился на спину, вытянул ноги и открыл глаза, в которых отражалось всё то страдание и боль, которые ему пришлось сейчас испытать. На

стр.55

коже выступили капли пота, а на белой рубашке в районе живота темнело большое красное пятно.
- С вами все в порядке? – с сомнением спросила Клара.
- Да, сейчас намного лучше, - ответил Мортен, поднимаясь. – Прошу прощения, что заставил вас всё это пережить вместе со мной.
Мортен взглянул на стоящих перед ним молодых людей и увидел, как тревога и изумление сменяются в их глазах страхом и паническим ужасом. Их взгляд был устремлен на него, но он не понимал, что же так их испугало.
Мортен опустил голову, и тут же крик ужаса заполнил комнату: выше ремня брюк сквозь прогрыженную рубашку виднелась огромная, во весь живот, пасть, усеянная мелкими коническими зубами, на которых торчали клочки окровавленной ткани.
Пасть, казалось, жила своей жизнью, то закрываясь, то приоткрываясь вновь. Мортен стоял, подняв руки, как бы опасаясь, что пасть в его животе их откусит, и орал во всю глотку.
Внезапно пасть широко открылась, из нее вырвался длинный крепкий язык, и подобно удаву обвил Мортену шею. Послышался хруст, и Мортен умолк, а его голова на сломанной шее откинулась за спину. Длинный язык опять втянулся в пасть, хотя было непонятно, как он там помещается. Неуверенно, кое-как переставляя ноги, тело Мортена двинулось.
Леон сжал в руке пистолет, с удивлением наблюдая за приближающимся монстром.
- Стреляй в него, стреляй! – закричала Клара у него за спиной.
- Куда же ему стрелять, у него и так шея сломана! – растерянно отозвался Леон.
- Стреляй прямо в этот рот!
Леон прицелился. И два раза нажал на спуск. Первая пуля ушла куда-то в пасть, а вторая выбила один из нижних зубов. Казалось, монстр этого вовсе не заметил.
- Стреляй еще! – кричала Клара.
- Не могу, нет больше патронов. Я не взял патроны для пистолета в оружейном магазине, - признался Леон. – Давай быстрее в кабинет!
Леон протолкнул Клару в дверь, и, захлопнув ее, повернул защелку.
- Мы здесь просто дождемся Снайпса. Он скоро придет и пристрелит его, - не совсем уверенно произнес Леон.
Клара в ответ кивнула головой, глядя через стекло двери на странное и непонятное существо, с трудом управляющее телом убитого им человека.
Существо, покачиваясь, доковыляло до двери и ударилось о нее, заставив Клару в страхе отпрыгнуть. В позвоночнике монстра что-то хрустнуло, и верхняя часть тела откинулась назад, а огромные челюсти зубастой пасти как бы выдвинулись из живота. Руки зашевелились, ища опору, и после нескольких неверных движений, твердо уперлись в пол. Монстр распределил свой вес на все четыре конечности, невероятным образом подогнув ноги, и стал похож на огромную уродливую лягушку, с вывернутыми ногами вместо передних лап, и руками, выполняющими функцию задних.
Существо свернулось в шар, подобно ежу, наполнив комнату хрустом суставов, и схватив голову Мортена своими челюстями, оторвало ее, сдёрнув с шейных позвонков и образовав из них некое подобие хвоста. Затем монстр выпрямился, сжимая голову во рту, напряг свои челюсти, и голова Мортена лопнула как орех. Монстр громко зачавкал, тщательно пережевывая хрустящие кости черепа, после чего весь сжался, проталкивая пищу в желудок.
Клара и Леон были просто поражены увиденным превращением. Такого не могло произойти в жизни, случившееся казалось сном.
- Либо я сплю, либо сошла с ума, - заключила Клара, наблюдая, как монстр лениво, но уверенно направляется к трупу в углу комнаты.

стр.56

- Лучше уж быть сумасшедшим, чем столкнуться с такой реальностью, - обреченно заметил Леон.
В соседней комнате монстр принялся пожирать мертвое тело, с легкостью отрывая куски и глотая их прямо с обрывками одежды.
Леон отвернулся, не желая дальше наблюдать за кровавым пиршеством страшного создания. Компьютер, оставленный Мортеном, был все еще включен. Леон подсел к нему и начал увлеченно стучать по клавишам. Клара молча наблюдала за ним, изредка бросая беспокойные взгляды на копошащуюся в соседней комнате кошмарную тварь.
- Ты знаешь, я тут нашел кое-что, - нарушил молчание Леон после пятнадцати минут работы с компьютером.
- И что же? – рассеянно откликнулась Клара.
- Этот зверь из соседней комнаты – это и есть проект «J», или проект «Хантер». Это, в общем, пока не полноценная особь, а только лишь личинка. Военным нужно оружие, с помощью которого можно было бы захватывать практически неприступные вражеские укрепления, которые невозможно разбомбить или подорвать по причине нахождения в них каких-нибудь важных документов или отравляющих веществ. Всегда можно найти способ заразить двух-трех солдат противника, которые вернувшись в свое укрепление и мутировав в Хантера, просто уничтожат весь вражеский личный состав или значительную его часть. У Хантеров одна задача – убивать.
- Какое время требуется ему для мутации?
- Полная мутация занимает от четырнадцати до двадцати четырех часов в зависимости от внешних условий и наличия пищи. Интересно, что на определенной стадии развития Хантер должен съесть голову своей жертвы, в которой к этому времени образуются некие химические вещества, без которых невозможна дальнейшая мутация из личинки в полноценного Хантера.
- А сколько же времени прошло с тех пор, как заразился мистер Мортен? – встревожилась Клара.
- Не знаю, но думаю, Снайпсу лучше бы поторопиться… - мрачно ответил Леон.
Вдруг страшной силы удар сотряс дверь. Клара и Леон одновременно обернулись: что-то темное заграждало почти все дверное стекло. Тень стала удаляться от двери, и через несколько мгновений можно было уже разглядеть всю фигуру.
- Да, именно таким я видел Хантера на компьютерной картинке, - заметил Леон.
Монстр явно готовился броситься на дверь еще раз. Его покрытое серо-зеленой чешуей лягушачье тело было раза в три крупнее человеческого. В передней верхней части над мощными челюстями торчали два бугорка – глаза. Развитые передние лапы были снабжены длинными острыми когтями. Мускулы на мощных задних лапах напряглись, с легкостью разгоняя массивное тело монстра и бросая его на дверь.
Перегородка, отделяющая кабинет, содрогнулась, стекло в двери рассыпалось, но занимаемый им проем был слишком узок для Хантера, и он опять отступил, готовясь к новой атаке.
Леон с ужасом заметил несколько трещин , появившихся в перегородке возле самой двери.
- Клара, быстрее! – закричал Леон. – Мы должны встать по бокам двери, и…
Новый удар не дал ему договорить. Дверь оказалась крепкой, но из-за сильнейших ударов коробка двери расшаталась и еле держалась в потрескавшейся перегородке.
- Что ты сказал? – поспешно переспросила Клара.
Скрежет когтей о плитку пола возвестил о новой атаке монстра.
- Делай как я! – крикнул Леон, и тут же с оглушительным треском дверь вылетела из перегородки, упав на середину кабинета. Вслед за ней в кабинет по инерции влетел Хантер и, споткнувшись об упавшую дверь, потерял равновесие и покатился, переворачивая столы и стулья.

Стр.57

- Вперед! – завопил Леон, стараясь перекрыть шум, производимый падающим Хантером, и изо всех сил рванулся к выходу.
Открыв дверь в коридор и пропустив подбежавшую Клару, он успел заметить, как монстр расшвыривает столы, пытаясь встать. Леон схватил девушку за руку и потащил к ближайшей перегородке, разделяющей сектора.
За спиной громыхнуло – это Хантер ударом распахнул дверь, преследуя беглецов. Благо, что все двери были разблокированы: Леон и Клара влетели в соседний сектор и захлопнули дверь.
- Мы в безопасности? – с надеждой произнесла Клара.
- Спроси это у него, - Леон кивнул в сторону перегородки, за которой осталось чудовище.
И тут же от удара металлическая дверь буквально выгнулась внутрь.
- Бежим! – закричал Леон, но Кларе для этого не требовалось его команды.
Беглецы едва миновали поворот коридора, как дверь между секторами не выдержала. Закрывая дверь Северного сектора, Леон видел несущегося на него огромными прыжками Хантера. Не останавливаясь, Леон и Клара побежали дальше. Сзади слышались могучие удары, звуковые волны которых, казалось, ощущались спиной.
Миновав очередную дверь, они оказались в Западном секторе. Впереди была единственная перегородка, ведущая в Южный сектор, из которого и начался их побег. Если Хантер одолеет и ее, что будет тогда? Огромное напряжение мешало думать. Леон задыхался: его легкие просто не могли поглотить столько кислорода, сколько он расходовал. Клара бежала рядом тоже на пределе изнеможения.
Скрежет металла возвестил об очередной победе Хантера над казавшейся прочной дверью. Перегородка… Леон, тяжело дыша, пропустил Клару в открытую дверь и захлопнул ее почти перед самым носом монстра, ощутив, как под его руками деформируется металл от удара Хантера.
Клара остановилась рядом, пытаясь отдышаться. Казалось, у нее совсем не осталось сил, чтобы продолжать эту гонку. Леон схватил ее за руку и потащил за собой. Повернув за угол, они оказались у распахнутой двери кабинета мистера Бейкона. Впереди виднелась перегородка с уже выбитой дверью, погнутой и кое-как болтающейся на одной петле.
По коридору пронесся громкий металлический лязг – последняя дверь уступила натиску кровожадного монстра.
Леон резче потянул за руку сбавившую скорость Клару, и она, потеряв равновесие, упала, распластавшись на полу. Полицейский подхватил девушку под руки, помогая быстрее подняться. Из-за поворота коридора выскочил Хантер. В два прыжка одолев половину разделявшего их расстояния и видя, что жертва не пытается больше убегать, Хантер перешел на шаг.
Леон и Клара застыли, инстинктивно надеясь, что Хантер просто не заметит их, если они не выдадут себя движением. Но монстр отлично видел обессиленных людей и не сводил с них своих немигающих глаз, постепенно, шаг за шагом, сокращая расстояние перед решающим прыжком.
Из его приоткрытой пасти сочилась слюна, стекая по торчащим вниз клыкам, способным не только с хирургической точностью воткнуться и раздробить ваш шейный позвонок, но и превратить ваше уже безжизненное тело в кровавое подобие фарша, как если бы вас банально пропустили через мясорубку.
Леон медленно поднял Клару и осторожно попятился назад. В руке он держал кусок пенопласта, выбитый из перегородки, и издававший пронзительный писк, когда Леон проводил им по поверхности стены.
Хантер немного озадачился. Казалось, он не знает, что делать: он не решался напасть, но и отпускать свою добычу тоже не собирался. Монстр настойчиво шел следом

стр.58

метрах в четырех от насмерть перепуганной Клары и пытающегося найти какой-нибудь выход Леона.
Первая дверь, мимо которой они продвигались, была заперта, вторая дверь тоже не поддавалась. Но даже если бы двери были открыты, и беглецам удалось бы заскочить внутрь, вряд ли бы они послужили хорошей защитой: обычные двери для Хантера не являлись непреодолимой преградой.
- Лифт, - коротко шепнула Клара, нажимая кнопку вызова. – Мы поднимемся на другой этаж.
- Это же Восточный сектор!.. – предупредил Леон, отталкивая сопротивляющуюся Клару от дверей лифта.
- Пусти меня…- Клара старалась вырваться из рук обхватившего ее Леона, стремясь к подъезжающему лифту.
Леон, пытаясь ее удержать, уронил пенопласт, и Клара случайно отбросила его ногой в сторону. Монстр напрягся, готовясь к прыжку.
С легким дребезгом разошлись двери лифта, наполнив коридор омерзительной вонью. Хантер прыгнул, одним резким взмахом вооруженной длинными когтями лапы срезав голову запертому до этого в лифте зомби, а затем сам забрался в лифт и впился зубами в обезглавленное тело.
Леон подскочил к дверям, и просунув в кабину руку, ткнул пальцем в нижнюю кнопку. Клара пинком послала выкатившуюся голову зомби обратно в кабину лифта через уже задвигающиеся двери. Приглушенные стуки возвестили об отправлении лифта.
Леон опустился на пол и прислонился спиной к стене, пытаясь перевести дух. Уставшая Клара присела рядом.
- Поверить не могу, что нам удалось справиться. – Леон взглянул на Клару и улыбнулся.
- А я уже сдалась, - призналась Клара. – Я бы не сделала и шага, если бы ты не тащил меня за собой. А как ты догадался насчет скрипа?
- В компьютере была информация, что Хантеры различают друг друга по шелесту, издаваемому их чешуёй во время движения. Предполагалось использовать специальные ультразвуковые свистки, чтобы Хантеры не нападали на «своих». Скрип, издаваемый пенопластом, был не очень похож, но у Хантера появились сомнения, и он не знал, что с нами делать.
- Зато он точно знал, что делать с тем зомби, - весело заметила Клара. – Интересно, как мистер Мортен мог заразиться? Я бы предпочла стать Хантером, а не вонючим зомби. Хантеры вызывают страх и уважение, а зомби – просто мерзкие уроды…
- Знаешь, у меня появилось одно предположение, - сказал Леон вставая. – Давай-ка его проверим.
Леон повел Клару в Западный сектор и остановился перед дверью кабинета, аналогичного кабинету мистера Бейкона в Южном секторе.
- Чей это кабинет? – поинтересовалась Клара.
- Думаю, самого Мортена, - ответил Леон, открывая дверь.
Кабинет оказался точно таким же, как и кабинет мистера Бейкона, только мебели и инвентаря было меньше. На одном из двух находившихся в комнате шкафов стояла литера «B». Дверцы другого шкафа, помеченного литерой «D», были открыты, внизу валялись сброшенные с полок реактивы и образцы. Создавалось впечатление, что в этом шкафу кто-то спешно искал нечто важное.
Леон обвел комнату взглядом, затем с интересом заглянул в корзину для мусора.
- Так я и думал, - мрачно заявил он, осторожно вынимая из корзины пустой пузырек. – Посмотри!
Полицейский поставил свою находку на стол перед Кларой. Первое, что бросилось в глаза – жирная литера «J» на этикетке. Внизу от руки была написана непонятная численно-буквенная формула длиной знаков в двадцать пять и еще какие-то термины.

стр.59

- И что это значит? –  встревожено спросила Клара.
Леон посмотрел ей в глаза, затем, тяжело вздохнув, опустил взгляд.
- Видишь, здесь нет шкафа, помеченного буквой «J», - мрачно начал он. – Значит, скорее всего, этот бутылёк принесли откуда-то еще.
- Из кабинета Бейкона! – догадалась Клара.
- Да, это, наверное, и есть J-вирус. Я думаю, диверсант перелил его в емкость, где был антидот. И если я прав, этажом выше может находиться еще дюжина таких же красавцев, - произнес Леон, в душе все же надеясь, что это не так.
- Что-то Снайпса долго нет, - спохватилась Клара.
- И возможно, что он уже не придет.
Уверенность в голосе Леона сильно встревожила девушку.
- Ты думаешь, с ним что-то случилось? – она умоляюще смотрела ему прямо в глаза, пытаясь по их выражению понять ответ.
- Надеюсь, что нет, - поспешил ответить Леон. – Я просто имел в виду, что нам пока стоит рассчитывать только на себя.
- Да, но у нас нет оружия… - жалобно заметила Клара.
- Оно есть у Спинелли. Проблема в том, как к нему пробраться, задумчиво произнес Леон.
- Спинелли остался в Западном секторе. Мы можем подняться на лифте и проскочить в комнату, где он остался, - предложила Клара. – Как тебе такой план?
- План хороший, но представь себе такую картину: мы поднимаемся наверх, двери лифта открываются, и перед нами оказывается толпа голодных Хантеров, терпеливо ожидающих свежей закуски, так как всех зомби и все трупы на уровне они уже съели.
- А если мы поднимемся по лестнице?
- Мы не знаем, на каком расстоянии они смогут нас почувствовать. Если Хантеры учуют нас на лестнице и выбьют дверь, они разбредутся по всем уровням и тогда точно где-нибудь нас подловят. Я думаю, мы все же воспользуемся лифтом, - решил Леон.
Он вышел в коридор и нажал кнопку вызова лифта.
- Сейчас очень опасный момент, - сказал Леон подошедшей Кларе. – Если в этом лифте Хантер…
Двери раздвинулись, кабина лифта на счастье оказалась пуста. Леон выбил люк и, подтянувшись, влез на лифтовую кабину.
- А мне что делать? – растерялась Клара.
- Нажимай кнопку второго уровня, а затем подними руки, я втащу тебя наверх, - сказал Леон. – Думаю, Хантеры сюда не заберутся…
Клара послушно надавила кнопку, а Леон без труда поднял девушку к себе. Лифт, лязгнув, остановился. Через разъехавшиеся двери была видна цепочка кровавых отпечатков. Клара взглянула на Леона: в ее глазах был страх.
- Кажется, я был прав. Скорее всего, это следы Хантера, и он кем-то хорошо пообедал… - задумчиво произнес Леон.
- Ты же не собираешься туда идти? – испуганно спросила Клара, но увидев решимость в глазах Леона, поняла все без слов. – Нет, Леон, пожалуйста, не ходи! Не надо!
- Я только посмотрю, что там. – Он почти бесшумно соскользнул вниз и осторожно выглянул в коридор. Вокруг было пусто. Распахнутая дверь кабинета, где остался Спинелли, находилась всего в нескольких метрах.
- Спускайся вниз, - шепотом сказал Леон Кларе.
Пока девушка спускалась, он внимательно следил за враждебным пространством коридора, вслушиваясь в давящую тишину. Кабина лифта дрогнула – Клара спрыгнула вниз.
- Леон, не ходи… - жалобно зашептала она.

стр.60

- Всё будет нормально, - ответил он бодро. – Стань на мое место, поставь палец на третью кнопку, и если увидишь что-то страшное – сразу нажимай, не жди меня. У меня будет оружие, и я смогу себя защитить.
Последние слова он произнес не совсем уверенно.
Леон осторожно, стараясь не шуметь, подошел к двери кабинета и заглянул внутрь. В помещении царил полный хаос. Перевернутый стол валялся посредине, вокруг сильно погнутые стулья, бумаги из шкафа с оторванными дверцами… Тела Спинелли и трупа мужчины не было: вместо них лежали куски одежды с застрявшими кое-где частями плоти.
Приклад «Винчестера» зажало опрокинутым столом, рядом валялась разодранная куртка Спинелли. Из дальнего угла от большой темно-серой массы исходил неясный хруст.
Леон подошел к «Винчестеру» и выдернул его из-под стола, стол негромко стукнул о покрытие пола. Серая бесформенная масса пришла в движение, и Леон с ужасом заметил в ней глаз, смотрящий на него в упор.
«Хантер...» - пронеслось у него в голове.
Леон рванулся к двери, на бегу хватая куртку Луиса. Сзади донеся сильный грохот и хруст переламываемого дерева.
Полицейский выскочил из кабинета и бросился к лифту. На лице Клары отразился панический ужас. Она отпрыгнула к задней стенке лифта, а Леон едва успел проскочить в закрывающиеся двери. Лифт тронулся, мгновение спустя, раздался сильнейший удар, и тут же кабина лифта содрогнулась.
Леон поднял голову и тут же бросился на пол: когти спрыгнувшего на кабину лифта Хантера просвистели в нескольких сантиметрах от его головы. Леон дернул Клару за ноги, и она упала, больно ударившись головой, зато второй выпад Хантера тоже не достиг цели.
Люк был слишком узким для мощного тела Хантера, но он старался в него пролезть, напрягая мускулы и извиваясь всем телом, пытаясь когтями дотянуться до лежащих на полу людей. Крыша лифта заскрежетала, уступая усилиям монстра, змеей просачивающегося сквозь люк.
Пол дрогнул, двери открылись. Леон и Клара быстро выкатились из остановившегося лифта, а Хантер отчаянно извивался, торопясь пролезть внутрь кабины.
Леон резко просунул руку в кабину и ткнул пальцем на нижнюю кнопку, но острые как ножи когти успели пройтись по его руке.
Увидев, что двери задвинулись, а лифт отправился вниз, Клара поднялась с пола. По руке Леона стекала кровь и, срываясь с кончиков пальцев, оставляла на полу неровные пятна. «Винчестер» и куртка Спинелли лежали у его ног.
- Давай я осмотрю рану, - предложила Клара.
Леон послушно протянул ей левую руку. Когти разодрали рукав, но только один глубоко вошел в предплечье.
- Я сейчас найду чем промыть рану. – Клара направилась к кабинету Мортена, надеясь отыскать что-нибудь подходящее.
- Нет, не надо, - крикнул вдогонку Леон. – Я не позволю поливать свою руку никакой дрянью из их запасов!
- Как хочешь, - спокойно ответила Клара, глядя на вошедшего в кабинет вслед за ней Леона. – Но перевязать рану чем-нибудь просто необходимо.
- Да, это было бы хорошо, - согласился Леон. – Вот только чем?
- Я видела в одном фильме, как героиня перевязывала раны, отрывая полоски от своей майки, - припомнила Клара.
- Отличная идея! – с энтузиазмом поддержал Леон.
Клара не сразу сообразила. Почему он так странно смотрит на нее, явно чего-то ожидая.

стр.61

- Э-э, ты немного не так понял: рвать будем твою майку, - сказала Клара, улыбаясь.
- Не выйдет. У меня нет майки… - виновато произнес Леон.
- Тогда снимай рубашку – она все равно испорчена.
Клара с помощью ножа отрезала от рубашки несколько полос и перевязала руку Леона. Пару раз она специально задевала рану и, заметив, как он каждый раз сжимает зубы от боли, убедилась, что стать упырем в ближайшее время ему не грозит.
- Болит? – спросила Клара, глядя, как Леон одевается. В полицейской куртке но без рубашки он выглядел комично.
- Теперь, когда ты не цепляешь ее своими пальцами, стало легче, - ответил Леон, проверяя оружие. – «Винчестер» в порядке, а вот есть ли у нас патроны? Посмотри в куртке Спинелли.
- Сам посмотри. Я не хочу прикасаться к этой окровавленной тряпке! – резко выпалила Клара.
Леон поднял куртку раненой рукой, сделав при этом вид, будто ему ужасно больно, но по улыбке Клары понял, что его обман не удался.
- Это не кровь, - заметил он, осматривая карманы куртки, - это какие-то внутренние жидкости… Больше на слизь похоже. Ого! Что это?
К найденным в карманах коробке патронов и связке ключей прибавилась ручная граната.
- Теперь у нас есть оружие, - удовлетворенно сказала Клара, взвешивая в руке гранату. – И что мы теперь будем делать?
Леон об этом еще не думал. Он вспомнил Спинелли, который был настоящим лидером и всегда точно знал, что надо делать. Во многом благодаря ему они оставались живы и держались вместе. Как только Луиса не стало, их команда распалась. В этом Леон чувствовал и свою вину: он не смог сплотить товарищей по несчастью вокруг себя, не стал лидером вместо Спинелли, который даже пораженный вирусом честно выполнял свой долг. Спинелли бы точно знал, что нужно делать…
- Может быть, у тебя есть какие-нибудь предложения? – Леон обратился к девушке только для того, чтобы иметь больше времени на обдумывание ситуации.
- Мы могли бы спуститься вниз и попробовать отыскать Энди и Снайпса… - предложила Клара.
- Нет, вряд ли это нам удастся: у нас мало патронов, и к тому же теперь там точно будут два Хантера. Если они еще живы – пусть выпутываются сами. Они вряд ли нас ждут там – мы ведь отдали им всё свое оружие.
- Так что, мы их там бросим? – казалось, этот вариант для Клары был неприемлем.
- Это они нас бросили! Безоружных! Мы чудом остались живы! – Леон злился, понимая, что действительно предает своих товарищей, но и бессмысленно рисковать своей жизнью и жизнью Клары не собирался. – Мы не можем сейчас им помочь.
- Хорошо, только не кричи… - Клара обиженно отвернулась.
- Нам вообще тут нечего делать, раз здесь нет антидота. Здесь гораздо опаснее, чем в городе. Надо выбираться отсюда, возможно, Энди и Снайпс уже на поверхности!.. – Леон несколько раз глубоко вздохнул и продолжил уже спокойнее. – Надо подняться на первый уровень, возможно, они ждут нас там.
- Хорошо, - покорно ответила Клара.
Леон не решался вызывать лифты, на которых отправили вниз Хантеров. На лифте Южного сектора спускался Снайпс, и его кабина также, скорее всего, была внизу. Оставался северный лифт, хотя в его кабине тоже мог оказаться какой-нибудь монстр.
- Если внутри кто-нибудь будет – бросай в него гранату и убегай. Я выстрелами постараюсь задержать его, - Леон передал гранату Кларе, и она понимающе кивнула в ответ.
Полицейский надавил на кнопку вызова и снял оружие с предохранителя. Через несколько секунд раздался легкий стук, и двери лифта начали плавно разъезжаться.

стр.62

Испуганно вскрикнув, Клара метнула гранату внутрь и бросилась бежать. Леон отступил на шаг в сторону, выйдя из зоны разлета осколков, но взрыва не последовало.
Подождав полминуты, он осторожно заглянул в кабину лифта. Внутри один на другом лежали два тела с отстрелянными головами, по всей видимости – зомби. В углу валялась граната с невыдернутой чекой.
Толкнув несколько раз тела ногой и убедившись, что они действительно мертвы, Леон выволок трупы в коридор, размазав по полу вытекшую из них зеленоватую жижу.
- Я попала в них? – наивно спросила вернувшаяся Клара.
- Да, попала, но следующий раз не забудь выдернуть чеку, - ответил Леон, возвращая ей подобранную гранату.
- Ты убил их? Я что-то не слышала выстрелов… - Клара равнодушно уставилась на безголовые тела.
- Нет, по-видимому, это сделал Энди или Снайпс. – Леон зашел в лифт, у него не было желания разглядывать трупы. – Осторожно, тут скользко!
Лифт поднялся наверх и распахнул двери.
- Кажется, никого… - Леон опустил «Винчестер» и вышел.
- Есть тут кто-нибудь?! – крикнула Клара и прислушалась. Ответа не было. – Может быть, нам обойти вокруг?
- Давай, - согласился Леон, - но я пойду впереди.
- Эй, здесь есть кто-нибудь? Отзовитесь! – крикнула Клара, когда они вошли в другой сектор.
- Похоже, здесь тоже никого нет, - печально заметил Леон.
- Что мы будем делать, если никого не найдем? – Клара не спеша шла немного позади Леона, время от времени заглядывавшего в открытые двери.
- Нам надо выбраться на поверхность, - сказал Леон. Когда они, осмотрев Западный сектор, перешли в Южный. – Можно было бы попытаться подняться так же, как спускались – по шахте лифта, но боюсь, что сил у нас на это не хватит: мы почти ничего не ели, а также стресс и усталость… Боюсь, даже мне трудно было бы сейчас преодолеть такое расстояние…
Клара на минуту задумалась, механически следуя за Леоном. Действительно, у них не было необходимости оставаться в лаборатории. Здесь даже было опасно – намного опаснее, чем на улицах города. От зомби можно было хотя бы убежать или спрятаться за прочной дверью, да и оружие было против них весьма эффективно. А тут от Хантеров прятаться просто негде, и прочные двери их не сдерживают. Пройдет немного времени – и монстры разбредутся по всей лаборатории.
Им уже повезло, что они живы, но сколько еще будет везти? Следующая встреча с Хантером может закончиться смертью. Её или Леона, или обоих сразу. А если Энди и Снайпс все еще живы… У них двоих столько же шансов выбраться, сколько и у четверых. Она бы им даже просто мешала…
- Я согласна, - сказала Клара вслух.
- Что? – Леон остановился и посмотрел на нее.
- Я согласна попытаться подняться по шахте лифта. – глаза Клары светились решимостью.
- Ты уверена?
- Да, я смогу.
- Хорошо, тогда закончим осмотр уровня и отдохнем минут пятнадцать перед подъёмом. Только ты полезешь первой. – Леон не был уверен, что ему самому удастся подняться: у него была ранена рука, и он потерял часть крови, но все равно он волновался больше за Клару, чем за себя. Если вдруг Клара сорвется, у него будет возможность помочь ей, если же не выдержит он, то просто упадет вниз, не рискуя сбить ее с лестницы.
Леон заглянул в приоткрытую дверь и улыбнулся: в комнате к нему спиной в напряженной, застывшей позе сидела та самая девочка, которую они уже видели однажды.

стр.63

- Привет! – негромко, чтобы не напугать ее, произнес Леон.
Девочка с трудом поднялась и повернулась к нему.
- Помогите… - прошептала она, плохо проговаривая звуки непослушными губами.
Лицо девочки выражало страдание и страх, видно было, что ее сильно рвало, а на животе расплылось огромное бурое пятно. Временами под ним что-то шевелилось и бурлило. Девочка подняла свои влажные от слез глаза, молящие о помощи, и мелкими неуверенными шажками двинулась на Леона.
- Извини… Извини, я не могу тебе помочь, - прошептал Леон, пятясь назад, - Извини…
Вид зараженной девочки шокировал Леона, а неспособность ей чем-нибудь помочь просто вгоняла его в панику. Ему хотелось одного – убежать отсюда, чтобы не видеть эти полные отчаяния и страха, умоляющие о помощи глаза.
Леон повернулся к Кларе, ища хоть какой-то поддержки, но она тоже с состраданием смотрела на девочку, а по щекам девушки бежали слезы: казалось, она сейчас разрыдается.
- Леон, ты должен ей помочь, - сказала Клара, вытирая рукой непрекращающиеся слезы.
- Должен, но как?! – отчаянно крикнул Леон.
- Убей её.
- Нет, нет! – Леон испугался одной этой мысли. – Я не могу! Её найдут и вылечат.
- Ты знаешь, что это не так. Ты обязан её убить!
- Нет! – Леон повернулся и быстрым шагом пошел вперед.
- Помогите мне… Пожалуйста!.. – умоляла девочка, глядя на Клару глазами, в которых уже не было надежды. – Не бросайте меня… Я не хочу умирать одна…
Клара заставила себя отвернуться и побежала за Леоном. Она нашла его сразу за поворотом коридора. Леон стоял, прислонившись спиной к стене, подняв вверх влажные глаза и учащенно дышал, нервно постукивая ружьем по бедру.
- Я не могу ее убить, - произнес он срывающимся голосом. – Ей только двенадцать лет!
- Ты должен это сделать, пока не поздно. Ты знаешь, чем это кончится, - настаивала Клара.
- Знаю… Но я не могу убить ребенка! Только не это…
Из-за угла послышались медленные шаркающие шаги.
- Помогите, не бросайте меня… Подождите!.. – обреченный детский голос был едва слышен, перемежаясь глухим шипением.
- Нет, она уже не ребенок… - Клара, выдернув из гранаты чеку, неглядя швырнула ее за угол.
Громыхнувший взрыв обдал стену перед ними градом гранатных осколков и частями человеческого тела. Голова девочки, ударившись о стену, откатилась к ногам Леона, оставив на полу след из зеленой жижи с плавающими в ней розоватыми частичками еще не полностью растворившегося мозга.
- Ты очень жестока, Клара, - резко бросил Леон.
- Я просто избавила ее от дальнейших мучений, - ответила Клара подавленным голосом.
Леон выглянул за угол: две лампы разбило взрывом, и коридор погрузился в полумрак. По стенам крупными каплями стекала дурно пахнущая слизь, а внизу шевелилось нечто темное. Леон, не разглядывая, выстрелил. Темная масса дернулась в последний раз и, обмякнув, замерла.
- Пойдем, здесь уже близко, - мрачно произнес Леон.
Впереди располагались два лифта, ведущие на поверхность. Двери одного из них были раздвинуты - через шахту именно этого лифта они спустились в лабораторию.

стр.64

Леон зашел внутрь кабины и взглянул вверх сквозь открытый люк. Далеко вверху виднелось маленькое пятно света: Дэйв все же не закрыл дверцу, и через нее проникал свет.
«Будет на что ориентироваться при подъёме» - подумал Леон, затем вслух сказал:
- Клара, иди сюда, я помогу тебе подняться на крышу лифта. Там отдохнем немного, пока глаза не привыкнут к темноте.
- Леон, лучше ты подойди сюда!..
Почувствовав волнение в голосе девушки, Леон выскочил из кабины с «Винчестером» наперевес. Клара стояла у соседнего лифта абсолютно спокойно: никакая опасность, судя по всему, ей не угрожала.
- Ты меня напугала… - признался Леон, стараясь унять участившееся сердцебиение.
- Я не нарочно. Посмотри – тут панель светится! – Клара шагнула в сторону, чтобы он смог разглядеть маленький зеленый огонек.
Леон надавил на панели кнопку вызова лифта, и огонек сменился на желтый. Через несколько секунд двери открылись.
- Ему все же удалось починить лифт, - обрадовался Леон, нажимая кнопку подъема.
Дэйв сидел в кресле против лифта и читал вчерашнюю газету.
- А где остальные? – удивленно спросил он, поднимаясь навстречу Кларе и Леону.
- Где Снайпс и Энди мы не знаем, а Спинелли больше нет, - ответил Леон, опустив голову, ожидая, что Дэйв сейчас начнет его осуждать.
- Что с ним случилось? – встревожился Дэйв.
- Он превратился в зомби, - равнодушно произнесла Клара.
- В зомби? – переспросил Дэйв, округлив глаза от удивления.
- Да. Помнишь, он все время хотел есть? – Клара заметила утвердительный кивок Дэйва и продолжила: - Внизу мы нашли труп, и Спинелли стал есть его… А потом напал на Леона, но Энди его подстрелил.
- А где сам Энди?
- Они с Ником пошли искать аварийный выход, забрали все наше оружие и исчезли. – Клара устало опустилась на диван.
- Но антидот вы нашли? – Дэйв переводил взгляд с Клары на Леона, но они оба молчали и старались на него не смотреть.
- Там были сотрудники лаборатории. Они истратили весь антидот. Во всяком случае, они думали, что это был антидот, - сбивчиво ответила Клара.
- Ты хочешь сказать, что они приняли не антидот? Тогда что же? – допытывался Дэйв.
- Они ввели себе J-вирус. Теперь в лаборатории полно ужасных монстров. Мы еле выбрались… - грустным отстраненным голосом произнесла Клара. Казалось, она рассказывает не о себе, а о просмотренном фильме.
- Энди и Никки могли выжить? – спросил Дэйв после минутной паузы.
- Могли. Мы видели двух убитых ими зомби, - ответил Леон.
- А про каких монстров говорила Клара?
- Представь себе огромного дикого кабана с челюстями акулы, передними лапами с когтями как перчатка у Фредди Крюгера, всего покрытого чешуей. А теперь представь, что всё это чудовище мутировало на наших глазах за двадцать минут из обычного на вид человека, с которым мы до этого разговаривали, а после напало на нас. К счастью, нам вовремя подвернулся один из зомби.
- Похоже на вранье… - неуверенно заметил Дэйв.
- Я бы тоже так думал. Но второму монстру, с которым мы встретились, удалось оставить на мне отметину. – Леон закатал рукав куртки, продемонстрировав пропитанные кровью бинты.

стр.65

- Да, досталось тебе… - посочувствовал Дэйв. – А я наладил лифт еще полчаса назад. Спустился вниз – там никого. Я не стал вас искать, подумал – еще заблужусь… С крыши мне удалось подстрелить несколько собак, а еще я нашел вчерашнюю газету.
- Ты молодец, Дэйв, сделал то, что обещал. – Леон ободряюще хлопнул парня по плечу. – Но у нас все пошло не по плану…
- Что нам теперь делать? – спросил Дэйв, предчувствуя, что ответ его не обрадует.
Леон опустил глаза, не зная, что сказать.
Негромко хлопнула входная дверь, разбудив задремавшую Клару. Леон мгновенно напрягся, выставив вперед ствол «Винчестера».
- Полегче, приятель, а то понаделаешь во мне дырок. – Энди усталой походкой подошел к дивану и плюхнулся рядом с Кларой.
- Энди, приятель, рад видеть тебя! – заулыбался Леон, казалось. Часть груза свалилась с его плеч. – Но как же тебе удалось выбраться?
Клара и Дэйв тоже были рады возвращению Энди, который казался слегка смущенным оказываемым ему вниманием.
- Мне удалось открыть аварийный выход. Затем я со всеми предосторожностями пробрался сюда. Подумал, что Дэйв-то уж точно здесь будет.
- А Ник? Что со Снайпсом? – Кларе не терпелось узнать подробности.
Энди сразу помрачнел, по-видимому, ему не хотелось об этом вспоминать.
- Он меня бросил. – Энди не скрывал своей обиды и презрения к Снайпсу. – Как только мы наткнулись на зомби – он сбежал, даже не подождав меня. Двери лифта закрылись у меня перед носом, я не успел на каких-нибудь три-четыре секунды. Он поднялся на лифте, и… Я его больше не видел. На нижнем уровне были просто толпы зомби. Скорее всего, они были заперты в некоторых комнатах, но когда двери разблокировали, им удалось выйти. Я отстреливался, сколько мог. Когда патронов почти не осталось, мне удалось спрятаться в какой-то каморке, а зомби скреблись у меня под дверью. Потом откуда-то появилась странная тварь: помесь бульдога с бегемотом, или лягушки с динозавром – не знаю, как объяснить…
- Это был Хантер, - уточнил Леон.
- Вы тоже его видели? Он просто сбивал упырям головы. Потом их появилось еще несколько, и они устроили там настоящую бойню.
- Сколько их было? – заинтересовался Леон.
- Думаю, пять или семь. Точно не скажу: они все время скакали взад-вперед. Я вылез из своей каморки и пробрался к аварийному выходу. Затем тоннель, металлическая лестница – и я на поверхности.
- Если честно, то двоих Хантеров вниз отправили мы, - призналась Клара, - но вот откуда взялись остальные?
- Ты не заметил ничего странного? – обратился Леон к Энди.
- Да, были два каких-то странных зомби, у меня не было времени их разглядывать, - припомнил Энди. – Я отстрелил им головы, но они продолжали идти. У них были как бы перерезаны животы, даже кровь была на одежде, но они не умерли. С дырой в животе, без головы – все равно двигались, правда, очень медленно. Я просто убежал. А вы принесли антидот?
- Антидота нет… - виновато признался Леон.
- А что тот мистер, как его?.. Мортен?..
- Первый Хантер, которого мы тебе отправили, и был мистер Мортен.
Энди несколько секунд непонимающе смотрел на Леона, считая, по-видимому, что он спятил. Затем повернулся к Кларе:
- Леон хочет сказать, что эта тварь съела мистера Мортена?
- Нет, он хочет сказать, что Хантер вырос из тела мистера Мортена. Он принял вместо антидота какой-то новый вирус, впрочем, как и все остальные. Одно хорошо, что нам этой гадости не досталось, - ответила Клара.

стр.66

- Посмотрите, посмотрите! – крикнул Дэйв, вскакивая с кресла. – Какой-то мистер, кажется, идет прямо сюда! Я поначалу думал, что это зомби…
От тумана не осталось и следа, и вся округа, залитая светом вечернего солнца, просматривалась далеко вперед. По дорожке не спеша, будто на прогулке, шел довольно пожилой человек, невысокий, хорошо одетый и с небольшим брюшком. Он напоминал беззаботного пенсионера, старающегося убить время до очередной части какого-нибудь сериала.
- Его же разорвут собаки! – воскликнул Дэйв, затем схватил дробовик и выбежал навстречу пожилому мужчине. Леон и Энди бросились следом.
Глаза мужчины расширились от страха, когда три вооруженных человека взяли его в кольцо.
- Не бойтесь, мы защитим вас, - уверенно заявил Дэйв, обращаясь к мужчине. – Здесь на вас могут напасть.
- Да, я знаю, - спокойно ответил мужчина, - он в кустах, слева от меня. Возможно, он не нападет, если вы не будете делать резких движений.
Леон взглянул туда, куда указал мужчина, и по его спине пробежал холодок страха: в кустах кто-то осторожно шевелился, стараясь не выдать своего присутствия, слишком неловкий и слишком большой для собаки. Ветви кустов хрустом выдавали его движения. Треск продолжался еще несколько секунд, затем стих прямо напротив небольшой группы испуганных людей.
- Остановился, - прокомментировал мужчина действия прятавшегося в кустах существа. – Если бы не часы, он бы меня уже сцапал.
Только теперь Леон заметил нудный прерывистый писк наручных часом, которые мужчина держал перед собой.
- Хантер? – еле слышно спросил Леон.
- Да, - ответил мужчина. – Думаю, пока он не решился напасть, нам лучше вернуться в здание.
- Двери его не удержат, - шепнул Леон, - может быть лучше попытаться добраться до машины и скрыться от него?
- Вы так хорошо знакомы с повадками Хантеров? – мужчина удивленно взглянул на Леона.
- Я с ним сегодня уже… - Леон умолк, отвлеченный появившейся на дорожке фигурой.
- Вы тоже смогли выбраться? Ну и повезло же нам, что мы остались живы! – Из бокового ответвления дорожки вышел слегка удивленный Снайпс и направился прямиком к группе людей. – А где Клара? Что-то ее с вами не видно.
- Уходи, уходи быстрее! – негромко выкрикнул мужчина, жестами призывая Снайпса уйти.
- Мистер Бейкон! – на лице химика расплылась притворная улыбка.
Заметив, что все крайне напряжены и напуганы, и поняв, наконец, что здесь что-то происходит, он остановился, глупо глядя на наблюдающих за ним с тревогой людей. В кустах опять затрещали ветки, не выдерживая давления огромного тела.
Леон прислушался: ему показалось, что звук хрустящих веток стал смещаться.
- Беги! – закричал он во всю глотку Снайпсу, рискуя привлечь к себе Хантера. – Спасайся!
Снайпс напрягся, недоверчиво оглядываясь по сторонам. Его фирменная идиотская улыбочка мгновенно слетела с посерьезневшего лица. Округлившиеся глаза бегали, пытаясь отыскать невидимую опасность.
Вдруг Снайпс замер. Взгляд его остановился, а лицо исказил ужас. Резко обернувшись, чтобы убежать, он не заметил тени, метнувшейся из кустов, и взмахом чешуйчатой лапы как саблей срезавшей ему голову.

стр.67

Тело Снайпса медленно осело на колени, а затем повалилось вперед. Хантер, предостерегающе сверкнув глазами на горстку испуганных людей, за ноги поволок обезглавленное тело в кусты, оставляя на плитке четкий кровавый след.
Над влажным пятном на месте падения тела Снайпса клубился легкий парок.
- Зря он так поступил, - подавленно произнес Леон, глубоко вздохнув.
- Его поступок стоил ему жизни, - нравоучительным тоном сказал мужчина, оставаясь довольно спокойным, в то время как у всех остальных кровь стучала в ушах.
- Вы, как я понял, мистер Бейкон? – продолжил Леон.
- Да, но я не думал, что полиция будет здесь так скоро.
- Я представляю скорее не полицию, а группу выживших, - пояснил Леон.
- Понимаю вас. И сочувствую, - невозмутимо произнес мистер Бейкон.
- Мы хотели найти антидот, но в вашем кабинете его не было, - признался Леон, стараясь определить по лицу собеседника его реакцию.
- Вы рылись в моем кабинете? – Мистер Бейкон повернулся и в упор посмотрел на Леона, но ни страха, ни растерянности в его взгляде не было. – А впрочем, неважно. Антидот вы не смогли найти, потому что его там не было. Я забрал его домой сразу после одного неприятного инцидента в лаборатории, когда мы лишились половины его запасов.
- Мы можем получить антидот? Нас пять… - Леон осёкся: его взор упал на голову Снайпса, лежащую в луже крови. – Нет, уже четыре человека.
- Не можете, - четко проговорил мистер Бейкон. – После взрыва я отправился домой, взял антидот и сделал инъекции всем своим друзьям, знакомым и соседям. Они сейчас в безопасном месте. К сожалению, антидот у меня закончился.
Леон удрученно опустил голову, не зная, верить мистеру Бейкону или нет. Его резкий тон не допускал возражений, и если у него где-то и был припрятан антидот – он вряд ли с ним расстанется.
- Почему Хантеры так быстро развиваются? – не сдержал своего любопытства Леон, заметив, что мистер Бейкон намеревается уйти.
- Они не расщепляют белок, получаемый с пищей. Они могут сразу встраивать его в свои клетки. Так же у них усиленный метаболизм. Снаружи они холодные как ящерицы, но внутри их организм просто кипит! – гордо заявил Бейкон, явно восторгаясь этими тварями. – Хотя это негативно сказывается на продолжительности их жизни… Еще что-нибудь, полицейский?
- Да, скажите, а как звали вашего помощника?
- Его звали Джон Вендел.
Мистер Бейкон сочувственно взглянул на Леона как на человека, обреченного на смерть, затем отвернулся, давая понять, что разговор окончен, и неспешно пошагал к зданию, от которого навстречу ему спешила встревоженная Клара.
- Что случилось? Кто этот мистер, и где Дэйв? – выпалила она на ходу.
- Дэйв? – Леон обернулся: сзади был только Энди, пытавшийся заслонить собой отрубленную голову Снайпса. – Не знаю, я думал, он где-то рядом.
- А этот мистер… - Клара предчувствовала что-то недоброе, и тревожный блеск глаз выдавал ее беспокойство.
- Этот мистер нам ничем помочь не может. Или не хочет. А с Дэйвом должно быть все в порядке, - Леон попытался успокоить девушку.
Чувствуя, что от нее что-то скрывают, Клара недоверчиво взглянула на Энди. Он вымученно улыбнулся, и отступил чуть влево, стараясь быть между девушкой и головой Снайпса.
Клара уверенно шагнула вперед и рукой отстранила Энди. Несколько мгновений она пристально всматривалась в застывшие черты лица своего неудачливого спутника, так глупо окончившего жизнь.
- Я наблюдала за вами через окно, но оттуда плохо видно. Я сразу почувствовала: произошло что-то ужасное, но надеялась, что это был кто-то еще, незнакомый. – Клара

стр.68

опустила голову и отвернулась, скрывая выступившие слезы. – Зачем я вообще приехала в этот город! Это какой-то… Это город зла!
Клара расплакалась. Всё пережитое за последние часы, все накопившиеся страхи и обиды вдруг прорвались наружу потоком слез. Жалость. Жалость не к себе – к миру, к жизни, такой ценной и такой бессмысленной. Создания человеческих рук пожирают самих людей – не в этом ли безумие человечества? Люди убивают сами себя… Мы самоубийцы? Или это просто несовершенство нашего мира? Или мы просто неразумные хищники, слепо подчиняющиеся своему инстинкту убивать?
Вой сирены вырвал Клару из лабиринта ее мыслей: по дорожке к ним приближалась полицейская машина.
- Полиция. Конец кошмару… - срывающимся голосом произнес Энди.
- Но почему только одна машина? – заметил Леон. – Что они смогут сделать?
Казалось, Клара одна была рада приезду полиции: на ее лице сверкнула улыбка облегчения, а красные от слез глаза блеснули радостью.
Полицейский автомобиль, взвизгнув тормозами, застыл, внутри сидел улыбающийся Дэйв.
- Зачем ты его пригнал? – разочарованно спросил Энди.
- Как я понял, эти твари не выносят резких звуков, а что может быть пронзительнее воя полицейской сирены? – простодушно ответил Дэйв.
Леон задумался, разглядывая почти высохшее пятно на месте падения тела Снайпса. Где-то он уже видел такие же легкие облачка белого пара. Там тоже была полицейская машина, там тоже были Клара и Снайпс…
- Быстро в машину! – резко скомандовал он.
Туман рассеялся, и город уже не казался джунглями, где на каждом шагу таилась опасность, и где было абсолютно непонятно, куда двигаться дальше. Пустынные улицы со следами кровавых расправ и разбитые машины напоминали кинопавильоны для съемок гангстерского боевика, а одинокая полицейская машина только подчеркивала мрачную унылую атмосферу.
Леон без труда нашел главную дорогу. Улица у мастерской не казалась уже такой широкой. Трупы зомби куда-то исчезли, оставив после себя темные слизистые пятна и плохо обглоданные кости, которые Леон постарался объехать. За поворотом полицейский участок, еще минута езды – и Леон остановил машину.
Ничего не говоря, он вышел, достал из багажника подходящую монтировку. Взломать замок оказалось совсем непросто, но после пяти минут отчаянных попыток послышался скрежет металла, и белая крышка багажника с бурым отпечатком руки подпрыгнула вверх.
Дэйв, Энди и Клара вышли из машины и с интересом наблюдали за действиями Леона, непонимающе переглядываясь. Вот он внимательно осматривает внутренности багажника, достает что-то, подносит ближе к глазам, стараясь разобрать надписи, затем с видом победителя направляется к ним.
- Клара, посмотри – в автоаптечке должны быть шприцы, произнес Леон, ставя на капот машины пластмассовую ёмкость.
- Что это? – недоверчиво спросил Энди.
- Это антидот, который украли из лаборатории, - догадался Дэйв. – На нем такая же литера, как и на шкафах в кабинетах. Но чья это машина?
- Это машина Снайпса, - ответила Клара, доставая шприц из аптечки. – Он врезался в нас, когда удирал из города. Сколько антидота необходимо вводить?
- Не знаю, - Леон на секунду задумался. – Я думаю, в данном случае лучше не экономить.
Клара наполнила шприцы и не очень умело сделала всем инъекции.
- Надеюсь, что это не какой-нибудь неизвестный вирус, - осторожно заметил Дэйв, почесывая место укола.

стр.69

- Ты давно понял, что диверсантом был Снайпс? – обратилась Клара к Леону, все еще сжимая в руке пустой шприц.
- Нет, я как-то не думал об этом вовсе, - ответил Леон. – Сначала я, конечно, пытался определить, кто мог быть диверсантом, но потом на это как-то не было времени. И не хотелось верить, что это мог быть один из нас…
- Но в какой-то момент ты все же понял, что это Снайпс, иначе мы остались бы без антидота, - продолжила допрос Клара.
- Когда я увидел пар над мокрым пятном, там, куда упало тело Снайпса, я понял, что такой пар уже где-то видел. Видел в этой разбитой «Тоёте», когда столкнулся со Снайпсом. Тогда я подумал, что у него просто пробило радиатор.
- А что это за пар? – Энди сел на капот машины и положил «Винчестер» себе на колени.
- Это вирус. Его смешивают с легкоиспаряющейся жидкостью, чтобы он быстрее распространялся в воздухе. Я думаю, все было так. Снайпс не мог похитить вирус, потому что не имел к нему доступа, поэтому он решил подорвать склад. Ему ничего не грозило – он смог запастись антидотом. Все сотрудники остались в лаборатории, потому что в ней была система фильтрации, и теоретически внутри лаборатории было безопасно, так как снаружи вирус проникнуть не мог. Но система дала сбой, и в какое-то время сотрудники начали превращаться в зомби. Поднялась паника. Пользуясь этим, Снайпс проник на нижние уровни, убил помощника мистера Бейкона, завладел антидотом и вирусом, и сбежал.
- Тогда почему он вернулся в лабораторию вместе с нами? – все еще не понимал Энди.
- Банка с вирусом разбилась во время аварии – отсюда и белый пар в машине, - объяснил Дэйв. – Он вернулся в лабораторию, чтобы взять еще вируса, иначе все бессмысленно. Мы ему нужны были, чтобы отстреливаться от зомби. А потом он просто сбежал, оставив тебя одного. Он нашел вирус, и когда Хантер, наконец, его прикончил – пробирка с вирусом опять разбилась, отсюда то мокрое пятно на месте падения тела Снайпса. Он, вероятно, поменял фазы на электрощите, поэтому вентиляторы стали гнать воздух в обратном направлении, и вирус проник внутрь лаборатории, поэтому и не работали лифты.
Леон один казался удрученным. Клара, Дэйв и даже Энди были в приподнятом настроении, и радовались, что им удалось избежать опасности превратиться в омерзительных зомби.
- Леон, ты чем-то обеспокоен? – осведомился Дэйв.
- Я должен был сразу догадаться на счет Снайпса, - мрачно заметил Леон.
- Не вини себя. Никому из нас, даже Спинелли, не в чем его было заподозрить. Он действовал крайне хитро, - попытался утешить его Дэйв.
- Нет, были вещи, на которые мне необходимо было обратить внимание, - признался Леон. – Снайпс с самого начала вел себя так, будто у него не все в порядке с головой. И действительно, чтобы решиться отравить весь город, нужно иметь нездоровую психику.
- Все мы в большей или меньшей степени сумасшедшие, - нравоучительно произнес Энди.
- Да, но в случае со Снайпсом был явный перебор. Меня должно было насторожить, что Снайпс, как только вылез из разбитой машины, первым делом заглянул в багажник и убедился, что банка с вирусом разбита – об этом свидетельствует кровавый отпечаток руки на крышке багажника. Убедившись, что вируса больше нет, он решил позвонить своему заказчику, но телефон не работал. Снайпс слишком много знал и уверенно заявил всем про диверсантов, хотя для этого не было никаких оснований: взрыв мог произойти и сам по себе. Я видел, как Спинелли наскоро обыскал труп в лаборатории и ничего не нашел, а он был опытным полицейским, и пластиковую карту в нагрудном

стр.70

кармане точно не пропустил бы. Одно это должно было навести меня на подозрения. Потом, он все время держал карточку так, чтобы закрывать пальцами фотографию и имя владельца, но я все  же заметил имя – Джон, а не Кевин, как утверждал Снайпс, но опять не предал этому значения. Потом я догадался, что карточка принадлежала помощнику мистера Бейкона: когда я попросил его назвать имя его помощника, он ответил, что помощника звали Джон Вендел. В общем, пропуск уже был у Снайпса, но он не смог бы объяснить нам его происхождение, поэтому ему понадобился маленький трюк с нахождением карты в кармане трупа. Надо признать, что Снайпс ловко манипулировал нами в своих целях: он уговорил меня остаться с Кларой, а Энди натравил на Мортена, а еще раньше убедил всех отправиться в лабораторию. Я считал, что нами руководил Спинелли, но на самом деле всё было в руках Снайпса – это он четко рассчитывал каждый ход.
- Зато он не рассчитал ход того Хантера, который снес одним махом его умную голову! – воскликнул Дэйв. – Забудь об этом, Леон, нужно подумать, что делать дальше.
- Как что делать? – вспылил Энди, спрыгивая с капота. – Нужно немедленно убираться из города! Что сделал Бейкон со своими знакомыми, когда впрыснул им антидот? Убрал их отсюда подальше! Нам тоже нужно выбираться. Армия, скорее всего, уже держит город в кольце. Они только и ждут, когда вирус рассосется, чтобы пойти зачищать город. И если нас во время зачистки не прихлопнут вместе с упырями, то уж точно упекут в какую-нибудь палату и будут держать там, пока мы окончательно не свихнемся!
Энди выпалил всё на одном дыхании. Вероятно, ему и правда не хотелось оказаться под пристальным наблюдением. Его эмоциональная речь так не соответствовала прежнему спокойному и молчаливому Энди, что произвела гнетущее впечатление на остальных. Каждый в душе был согласен, что в руки тех, кто разрабатывал эти вирусы, лучше больше не попадаться. А что все выжившие будут тщательно обследованы именно сотрудниками этой лаборатории, никто не сомневался. Такие масштабные данные по воздействию этого вируса на людей они не упустят.
- Энди прав, нам нужно отсюда выбираться, - решил Леон после невеселых раздумий. – Город действительно должен быть уже оцеплен. Я знаю этих ребят: если им будет дан такой приказ – они перестреляют тут всех, не глядя, зомби ты, или нормальный человек.
- Но как отсюда выбраться, если всё окружено? – Клара испуганно посмотрела по сторонам, будто боялась увидеть за каждым углом солдата с автоматом.
- Может быть, Дэйв знает, он ведь местный житель, а мы все здесь недавно… - Леон вопросительно посмотрел на Дэйва, который казался немного сбитым с толку.
- Что ты на меня так смотришь? – с некоторой враждебностью неуверенно произнес Дэйв. – Наш город такой же, как и все остальные. Я знаю несколько скрытых тропинок – через поле и через парк, но не думаю, что их оставят без присмотра. Я, конечно, могу попытаться вас провести, но если город окружен плотным кольцом, то нас обязательно заметят. Может, лучше спрятаться где-нибудь поглубже и переждать всё это? Такое место я бы подыскал…
- Сейчас военные оснащены такими приборами, что от них даже мышь не спрячется, - заметил вновь обретший спокойствие Энди. – Нет, нам надо покинуть город, если мы хотим остаться живыми и свободными. Мой дед когда-то давно работал на очистных сооружениях, и у него я видел карту канализационных стоков. Мы могли бы выбраться из города по канализации.
Губы Клары скривились в отвращении, Леон невесело улыбнулся, а на лице Дэйва отразился страх.
- Может быть, нам все-таки лучше где-нибудь отсидеться? – неуверенно спросил он.

стр.71

- Давай сначала просто посмотрим карту. – Леон сел в машину, и все последовали его примеру.
От трупов у оружейного магазина остались только кучки грязных костей, перемешанных со смердящими внутренностями. Рядом у стены лежал объевшийся зомби, едва шевеливший непослушными конечностями в тщетной попытке подняться. Из-под ободранной одежды проступала местами потрескавшаяся, покрытая грязно-бурой слизью кожа со вспученными венами, сетью оплетающими одряхлевшее тело.
- Жди, скоро придут солдаты и успокоят тебя! – сказал Энди постанывающему зомби, открывая магазин.
Внутри магазина все осталось по-старому. Тело старика лежало в той же позе, в которой его оставили.
Не теряя времени, Энди скрылся в подсобке и через полминуты вышел, неся в руках два больших фонаря и лист белой бумаги, сложенный вчетверо.
Карта оказалась нарисованной от руки, но довольно подробной. В ней был обозначен маршрут от оружейного магазина до очистных сооружений, находящихся за северной границей города. Надписи от руки обозначали места пересечения канализационного коллектора с основными улицами города, и двигаясь под землей можно было с легкостью определить своё местоположение.
- Думаю, у нас может получиться, - выразил свое мнение Леон. – Мы пройдем через канализацию, но часть пути все-таки лучше проделать на машине.
- Хорошо, - мрачно выдохнула Клара, прикрыв глаза рукой: перспектива созерцания и обоняния местной канализационной системы ее совсем не радовала.
Леон перевел взгляд на Дэйва: парня била мелкая дрожь.
- Что с тобой? – спросил Леон, глядя в расширившиеся от страха глаза Дэйва.
- Я туда не пойду… - сказал он еле слышно.
- Что? – переспросил Леон.
- Я не полезу в эту чертову канализацию! – заорал Дэйв во всю глотку.
Клара, вздрогнув от резкого крика, повернулась к нему и взглядом попыталась его успокоить.
- Что случилось, Дэйв? – произнесла она мягким голосом. – Ты не хочешь идти с нами?
- Я ничего не имею против вас, но о канализации в городе ходят такие слухи!.. Тех, кто туда спускался по одиночке или даже мелкими группами, не находили. Вообще! Туда теперь опасаются ходить даже с оружием.
- Может быть, там скапливается какой-нибудь ядовитый газ? – предположил Леон.
- Тогда бы оставались трупы, - резко ответил Дэйв. – Я не хочу просто так исчезнуть…
- Это всё сказки, - уверенно заявил Энди. – Я недавно спускался в канализацию – мой ключ смыло водой, когда я мыл машину – там всё в полном порядке, всё как и должно быть в нормальной канализации – воняет, грязно и с труб под потолком капает.
- А крысы там есть? – обеспокоенно спросила Клара.
- Я, во всяком случае, ни одной не видел, - заверил девушку Энди.
- Фонари в порядке? – поинтересовалась Клара.
- Не знаю, - признался Энди, - я их еще не проверял.
Клара открыла батарейные отсеки фонарей и осмотрела элементы питания. Затем вставила их на место и щелкнула выключателями – оба фонаря испускали мощные лучи света.
- Фонари работают, и батарейки свежие, - отрапортовала Клара, затем подошла к лежавшей на прилавке карте и принялась ее внимательно изучать.
Леон сменил «Винчестер» Спинелли на облегченный дробовик, перезарядил свой пистолет и осмотрелся. Дэйв сидел на стуле в напряженной позе, своим жалким видом напоминая осужденного перед казнью; Клара увлеченно уставилась в карту, будто

стр.72

изучала модный женский журнал; а Энди не спеша перезаряжал свой «Винчестер». Казалось, никто из них не спешил сменить уютное и безопасное пространство оружейного магазина на мрачные коридоры городской канализации.
- Надо ехать, – коротко сказал Леон, направляясь к двери. – Я подожду в машине.
Дэйв поднялся со стула и, подхватив фонари, поплелся за Леоном.
- Клара, не забудь взять карту, - напомнил Энди, вытаскивая из кармана связку ключей от магазина и собираясь выходить.
- Одну минуту, - опустив взгляд, несколько смущенно произнесла Клара. – Энди, ты не мог бы написать мне свой адрес?
- Зачем тебе? – удивился Энди.
- Ну, мы ведь через столько прошли вместе… Может быть, заеду когда-нибудь. Просто поинтересоваться твоим здоровьем… - лицо Клары запылало, и она еще ниже опустила голову.
- Хорошо. – Энди что-то быстро написал на листке бумаги, перегнул его пополам и протянул Кларе. – Надеюсь, ты его не потеряешь…
Клара выхватила листок из его рук, быстро пробежалась глазами по аккуратным строчкам, затем ласково улыбнулась.
- Спасибо, Энди. – Девушка, подхватив карту, выбежала из магазина, оставив озадаченного Энди размышлять по поводу смысла ее странного поступка.
Леон остановил машину рядом с автобусной остановкой. Если бы не стоящий мотоцикл, Клара бы не узнала это место: не укрываемый туманом перекресток казался намного шире, чем утром.
На том месте, где упал от толчка Леона пристававший к Кларе зомби, теперь темнело слизистое пятно, на котором выделялись крупные кости с подсохшими сухожилиями. Голова лежала чуть поодаль, взирая на мир выпученными водянистыми глазами.
Дэйв изумленно присвистнул: мотоцикл Клары явно произвел на него впечатление, а его страх мгновенно улетучился, сменившись неподдельным интересом. Дэйв выскочил из машины, чтобы получше рассмотреть мотоцикл.
- Это твой? – спросил он у подошедшей девушки.
- Моего брата, уточнила Клара. – Только он не заводится…
- Можно? – Дэйв вопросительно взглянул ей в глаза.
- Попробуй. – Клара протянула Дэйву ключ. – Жалко бросать его здесь.
Улыбающийся, почти счастливый Дэйв вспрыгнул на мотоцикл и пару раз надавил на кнопку стартера, внимательно прислушиваясь к звуку мотора, затем быстро слез, достал инструменты и принялся что-то отвинчивать.
- Это серьезно? – обеспокоенно спросила Клара.
- Вовсе нет. Так, мелкая неприятность. – Дэйв уже складывал инструменты на место.
Запрыгнув на сидение, он вновь вдавил кнопку стартера; мотоцикл взревел, радуясь возвращению к жизни. Дэйв гордо сделал небольшой круг по пустому перекрестку.
- Отличная машина, - заметил он, с неохотой слезая с мотоцикла. – Когда-нибудь у меня будет такой же!
- Спасибо, Дэйв, - поблагодарила Клара, не представляя, что ей делать с мотоциклом.
- Не стоит благодарности, - смущенно ответил Дэйв, - Любой парень в нашем городе смог бы починить его.
Клара тайком взглянула на Леона: он старательно делал вид, что совсем не слушает их разговор, хотя полностью скрыть свое смущение ему все же не удавалось. Это наблюдение почему-то приободрило Клару.

стр.73

- Не скромничай, Дэйв. Ты сделал то, что другим было не под силу. – Клара из признательности коснулась губами его щеки.
- Куда нам теперь? – буркнул Леон, обращаясь к Энди.
- Направо, - уверенно ответил тот, доставая из автоаптечки пузырек и вытряхивая его содержимое.
- Ты уверен? – Леон повернулся к Энди, переливающему часть антидота в опустошенный пузырек. – Зачем тебе это?
- Хочу взять немного антидота с собой – вдруг пригодится? – ответил Энди. – А на счет поворота можешь не сомневаться – я только что смотрел карту.
- Дай-ка я сам посмотрю. Где она? – Леон осмотрел салон машины, но карту не нашел. Он вопросительно взглянул на Энди, но тот только пожал плечами:
- Я отлично помню, что поворот именно здесь. А карта… Наверное, ее взяла Клара.
В полутора десятках шагов Дэйв что-то увлеченно объяснял Кларе, указывая то на одну, то на другую деталь мотоцикла. Клара время от времени кивала ему в ответ, но сама внимательно смотрела в карту.
Леон не желал прерывать их разговор, однако ему необходимо было точно установить, куда следует двигаться дальше. Он, конечно, доверял Энди, но тот мог просто забыть или перепутать, тем более, что он не так давно в городе.
- Можно мне карту? – попросил Леон, подойдя к девушке.
Клара вздрогнула: по-видимому, она сильно увлеклась и не заметила подошедшего Леона, поэтому слегка испугалась от неожиданности.
- Да, конечно, возьми. – Клара протянула ему план канализации, поспешно сунув в карман лежащий поверх него листок и виновато улыбнулась.
- Энди был прав: нам направо. – Леон сделал вид, что не заметил ее манипуляций с бумажкой.
Дэйв, наконец, смог оторваться от мотоцикла.
- Что мы будем делать с ним? – Дэйв смотрел на одиноко стоящий мотоцикл глазами, полными нежности. Казалось. Этот вопрос волновал его больше всего.
- Не знаю… - растерянно произнесла Клара и вопросительно взглянула на Леона.
- Его придется оставить здесь, - удовлетворенно заметил Леон: ему почему-то перестал нравиться этот мотоцикл.
Дэйв тяжело вздохнул, бросив прощальный, полный жалости, взгляд на стального коня.
Вдали что-то хлопнуло. Из-за стоящих вокруг домов определить, откуда именно исходил звук, было невозможно. Раздалось еще два хлопка. Напряженная поза Леона встревожила Клару.
- Что-то случилось? – взволнованно спросила она.
- Это были выстрелы. Нам лучше прямо здесь спуститься в канализацию. – Леон посмотрел вокруг, отыскивая ближайший люк.
Рядом с машиной Энди ковырял что-то монтировкой. Леон поспешил на помощь, и вдвоем они быстро сдвинули крышку люка.
- Энди, ты первый, - сказал Леон, передавая ему фонарь.
Убедившись, что Энди благополучно спустился, он посмотрел на Клару. Девушка подошла к краю люка и осторожно глянула вниз. Ударившая в лицо волна затхлого, насыщенного сероводородом воздуха заставила ее отшатнуться. Она умоляюще взглянула на Леона, но он только кивнул, стараясь ее подбодрить.
Неловко, поддерживаемая Леоном и Дэйвом, Клара опустилась в люк. Брезгливо хватаясь за скользкие от слизи скобы, она шаг за шагом достигла конца лестницы, где ее поддержал Энди.
- Я внизу, - крикнула она, морщась от неприятного запаха.
- Дыши через рот. Скоро привыкнешь, - слегка улыбнувшись, посоветовал Энди.

стр.74

- Давай, Дэйв, теперь твоя очередь. – Леон легонько подтолкнул его к открытому люку.
Дэйв молча покачал головой.
- Давай, спускайся! Не тяни время, - настаивал Леон, но Дэйв только отступал назад, не отрывая взгляда от черной круглой дыры.
- Дэйв, у меня нет времени тебя уговаривать. – Поведение Дэйва начало Леона раздражать. – Ты сам слышал выстрелы и знаешь, чем это для оставшихся может закончиться!
- Я остаюсь здесь, - твердо сказал Дэйв. – У меня есть место, где спрятаться, к тому же я не хочу бросать мотоцикл. Передай Кларе, что я сохраню его, пусть не беспокоится.
- Хорошо, это твой выбор, - согласился Леон. – Когда я спущусь – закрой крышку. Забери остатки антидота – может кому-нибудь пригодится – и немедленно уезжай! Надеюсь, тебе повезет.
- Надеюсь, что вам тоже, - ответил Дэйв, задвигая крышку люка на прежнее место.
Канализационный коллектор оказался довольно широким. Пол, стены и свод покрывала слизь и плесень, делая из мерзкими на вид и скользкими на ощупь. В центре размеренно текла мутноватая жидкость, приглядываться к которой не было ни малейшего желания.
Энди двигался впереди, освещая дорогу, Клара шла следом, постоянно вертя фонарем из стороны в сторону, заглядывая на стены, капающие трубы и в боковые ответвления. Леон пытался вслушиваться в окружающее пространство, так как фонаря ему все равно не досталось, а поискать фонарь в багажнике полицейской машины он не догадался.
- А здесь действительно нет крыс, - заметила Клара, нарушив установившуюся тишину, иногда заполняемую журчанием воды, льющейся из боковых ответвлений.
- Разве это тебя не радует? – удивился Энди.
- Я не знаю… - задумчиво ответила Клара. – Я бы предпочла бояться обыкновенных крыс, чем чего-то неопределенного, из-за чего исчезли рабочие, о которых говорил Дэйв.
- Да он, наверное, просто врал. Или пересказывал страшилки, которыми дети пугают друг друга. – Энди широким шагом переступил через большое бурое пятно на полу.
Клара остановилась и осветила пятно фонарем. Луч света задел стену, на которой в полуметре от пола виднелись какие-то знаки.
- Пойдем, Клара. Если разглядывать каждое пятно, мы за сутки отсюда не выберемся. – Леон взял девушку за руку и легонько потянул за собой.
Клара раздраженно вырвала руку, с напряжением вглядываясь в странные плохо заметные знаки. Вдруг она застыла, а затем медленно повернула к Леону испуганное лицо с округленными от страха глазами.
- «Спасайтесь, ужас где-то рядом». – Клара повторила вслух написанную на стене фразу.
Леон выхватил фонарь у подошедшего Энди и попытался сам прочесть надпись, но большинство знаков мало чем напоминали латинские буквы и казались просто цепочкой бессмысленных символов.
- При хорошем воображении эти знаки можно прочитать как угодно, - бодро заявил Леон, однако его голос прозвучал неестественно, будто он сам себя хотел убедить в этом.
- Да и кому может приспичить писать так низко, у самого пола? – саркастически заметил Энди.
- Тому, кто не в силах встать, - резко ответила Клара.
Холодок страха пробежал по спине Леона. На всякий случай он снял с плеча дробовик и, держа его перед собой, был готов пустить его в дело в любую секунду.

стр.75

- Идемте, нам не стоит задерживаться, - ровный будничный голос Энди немного успокоил Клару, и она отправилась вслед за ним, все еще недоверчиво вертя фонарем, отчего Леону приходилось идти почти на ощупь.
Минут десять они просто шли. Молча, концентрируясь на том, чтобы не упасть на скользком полу. Энди шел немного впереди, и Клара все время старалась его догнать, но когда она ускоряла шаг, он делал то же самое, всегда оставаясь шагах в семи – восьми впереди.
За спиной Клара слышала шаги Леона, и это придавало ей уверенности. Ощущение защищенной спины было очень приятным.
«Наверное, для этого кинозвезды и нанимают телохранителей.» - подумала Клара, едва не налетев на вдруг остановившегося Энди. Луч его фонаря освещал горку мусора, подобно маленькой баррикаде перекрывшей проход.
- Откуда это взялось? – Клара удивленно разглядывала кости, сучья, обрывки водонепроницаемой одежды, старые сапоги, каски и прочий хлам, составлявший эту баррикаду.
- Возможно, намыло из этого бокового прохода во время последнего ливня, - Энди кивнул в сторону большого круглого проема в стене, зияющего чернотой прямо у края мусорной кучи.
- Может, рабочие чистили коллектор и оставили здесь все это, чтобы потом вывезти? – предположил Леон.
 Энди пожал плечами:
- Может быть. Посмотри-ка, здесь, возле стены, можно пройти. – Энди указал лучом фонаря на небольшой проход около самого бокового ответвления. – Наверное, его оставили специально, чтобы можно было проходить, или наоборот – расчистили от намытого хлама.
- Возможно, - согласился Леон. – Но эта куча мусора не стоит того, чтобы на нее тратили столько времени. Надо идти. Если хочешь – я пойду первым.
- Но у тебя же нет фонаря! – напомнила Клара.
- Ничего, я возьму у Энди.
Энди ухмыльнулся, покачал головой и двинулся дальше, к проходу между стеной и баррикадой, освещая себе путь.
Клара повернула свой фонарь в сторону боковой трубы – два красноватых пятна вспыхнули на миг в темноте и тут же погасли.
- Энди! – крикнула Клара что есть силы, и ее крик, отскакивая от слизких стен, унесся вперед.
Боковая труба беззвучно выдохнула из себя огромную черную тень, сбившую Энди с ног и сбросившую его в мутный поток в центре коридора. Его фонарь погас, а «Винчестер» отправился на дно потока.
Тень зашевелилась, приняв облик огромной, монстрообразной крысы. Покрытая плотной щетиной шкура, казалось, еле налезала на разросшийся до невероятных размеров скелет, наполовину обнажая утыканные острыми коническими зубами челюсти. Большие загнутые когти обеих пар лап надежно впивались в бетонную поверхность пола, гибкий хвост извивался подобно плети, а хищные выпученные глаза искали жертву.
Клара ослепляла крысу своим фонарем, и она дергала головой из стороны в сторону, стараясь отвести глаза от луча света.
Леон выстрелил. Дробь рассекла крысе шкуру, впрочем, не проникнув настолько глубоко, чтобы причинить даже незначительный вред. Крыса взвыла от боли и, собравшись, прыгнула в сторону слепящего ее света. Леон оттолкнул Клару, и она упала, не удержав равновесия. Цокнув о бетон когтями, крыса приземлилась между Леоном и лежащей на слизком полу девушкой.
Мерзкая тварь развернулась к Кларе: яркий свет фонаря в ее руке сильно раздражал крысу. Леон вскинул дробовик и нажал на спуск, стараясь отвлечь внимание зверя от

стр.76

Клары. Крыса дернулась, среагировав на боль, и резко развернулась, хлестнув хвостом спешно поднявшуюся Клару. Девушка отлетела к стене, вскрикнув от боли, но фонарь из руки не выпустила.
Луч света, прорывавшийся через потрескавшееся стекло, образовал на стене светлое пятно с черным прямоугольником у края. Клара встала, охнув от резкой боли в спине, и ткнула фонарем в этот прямоугольник. Свет провалился внутрь, заполнив небольшую нишу, забранную полусгнившей решеткой. Клара, просунув в нее фонарь, двумя руками схватилась за скользкие ржавые прутья и рванула их на себя.
Леон, увернувшись от атаки крысы, отступил к самой баррикаде, и дальше отходить было некуда.
- Леон, быстрее сюда! – разнесся по коридору обеспокоенный голос Клары. Она забралась в нишу, сумев вырвать решетку, и теперь была в относительной безопасности.
Сбоку Леон заметил Энди, шлёпавшего по колено в канализационных стоках, в надежде обойти крысу и достичь спасительной ниши.
Зубастая тварь услышала всплеск от его шагов и повернула к нему голову. Леон выстрелил крысе в морду, изрешетив ей щеку. Крыса, присев, прыгнула. Леон бросился на скользкий пол и, проскользив под крысой на боку, выстрелил ей в живот.
Разъяренный зверь извернулся, стегнул Леона хвостом, выбив из его рук дробовик. Оружие отлетело и стукнулось о стену.
Луч света ударил крысе в глаза, на мгновение сбив ее с толку. Леон вскочил и бросился на свет, слепивший его не меньше, чем крысу. Клара убрала фонарь и вжалась в угол ниши, давая возможность Леону проскользнуть внутрь, затем опять осветила монстра.
Крыса зубами держала Энди, и он извивался, не издавая ни звука.
- Я ему помогу! – Леон попытался выскочить из ниши, но Клара загородила собой выход:
- Нет, ты ему не поможешь…
Энди отчаянно рванулся и, оставив в зубах крысы свою куртку, запрыгнул в нишу.
- Ты не ранен? – спросил Леон, отпрянув от разящего канализационными стоками Энди.
- Я цел, только весь мокрый. – Энди не отрываясь следил за крысой, тормошащей его куртку. – Похоже, мы попали в ловушку.
Клара тяжело вздохнула, и вздох тут же отозвался резкой болью в спине: именно она выбрала это казавшееся безопасным место, превратившееся в западню.
Крыса ткнула в нишу свою морду; все мгновенно прижались к противоположной стене: голова крысы была слишком большой, чтобы пролезть в узкий проем, и в глубине ниши оставалась мертвая зона, недоступная для мощных челюстей.
Клара направила свет крысе в глаза. Зверь впал в ярость, рыча, вертя мордой в тщетной попытке достать спрятавшихся людей, и брызгая во все стороны слюной и кровью из прострелянной Леоном щеки.
Леон резко протянул руку и выключил фонарь, погрузив всё в темноту. Буйство крысы прекратилось, она убрала свою морду и старалась заглянуть в нишу то одним, то другим глазом.
- Нужно срочно выбираться, пока крыса не додумалась выгрести нас отсюда своей лапой, - прозвучал голос Энди.
- Нужно, но как? – отчаянно зашептала Клара.
- А что это за ниша? – задумчиво спросил Леон.
- Наверное, вентиляция, - ответила Клара. – Вверх ведет труба, но она слишком узкая, чтобы в нее пролезть.
- Эту тварь надо прикончить! – решительно заявил Энди.
- Я несколько раз стрелял в нее, но мой дробовик недостаточно мощный… - ответил Леон. – Хотя… Нужно найти способ ее отвлечь, чтобы вернуть дробовик.

стр.77

- Но как! – воскликнул Энди. У меня не осталось ничего, кроме одноразовой зажигалки.
- У нас есть фонарь и мой нож, - напомнила Клара.
- Выходит, у меня одного ничего нет, даже рубашки, - ухмыльнулся Леон. – Я, кажется, выронил свой пистолет…
- Нужно что-нибудь поджечь – все животные боятся огня, - предложила Клара.
- Что же мы можем поджечь? – послышался насмешливый голос Энди. – Здесь кроме грязи ничего нет.
- Кроме грязи здесь еще я и Леон, - бойко ответила Клара.
- Ты хочешь сказать, что я грязный? Да, я весь в грязи! – завелся Энди. – Не моя вина, что эта тварь столкнула меня в отбросы. Просто я пошел первым! Если бы Леон шел впереди, сейчас он был бы по уши в дерьме!
Крыса опять воткнула свою морду в надежде дотянуться до зазевавшегося Леона, но Клара успела заметить, и притянула его ближе к стене.
Через вентиляционную трубу в потолке проникало мизерное количество света, но глаза, постепенно адаптируясь к темноте, начали различать ближайшие объекты. Светлые зубы крысы были заметны лучше всего. Зверь щелкнул несколько раз челюстями возле лица Леона и, убедившись, что жертва недоступна, отступил.
- Крысы – грызуны, а у этой зубы хищника, - шепотом сказала Клара.
- Крысы не совсем грызуны, они всеядны, - поправил Энди, подразумевая под «всем» себя самого.
Повисла напряженная тишина, нарушаемая только скрежетом крысиных когтей о бетонный пол и мерным звуком капающей воды.
Клара последовательно перебрала в памяти всё случившееся за день. Зомби, Хантеры, гигантские крысы, ужасные вирусы – всё это не могло быть правдой. Это больше похоже на затянувшийся ночной кошмар. Дэйв предупреждал, но ему никто не хотел верить. Надо было послушать Дэйва, пусть бы Энди уходил один или вместе с Леоном… Ей бы во всяком случае не пришлось бы сейчас сидеть в этом вонючем грязном углублении и ждать своей участи.
- Сколько мы здесь сможем просидеть? – вслух спросила Клара. – У меня уже всё тело затекло.
- Я не собираюсь сидеть здесь больше ни минуты, - заявил Энди. – Я выхожу. Если крыса меня поймает – надеюсь, подавится.
Энди высунулся из ниши, но Леон быстро втащил его назад.
- Постой, Энди, у меня есть идея, - уверенный голос Леона вселял надежду. – Твоя зажигалка исправна?
Энди залез в карман, сверкнул пучок искр, и тесное помещение осветил язычок пламени.
- Работает еще…
- Клара, мне нужна твоя футболка, - виноватым тоном попросил Леон. – У меня ничего не осталось, а Энди совсем мокрый…
Клара отвернулась к стене, сняла куртку и стянула с себя футболку. На светлой коже спины темнела длинная полоса – след от удара хвоста крысы. Клара одела куртку, и повернувшись к Леону лицом, протянула футболку.
- Ты в порядке, Клара? – обеспокоенно спросил Леон.
- Переживу, - коротко ответила девушка.
Леон взял зажигалку, вынул из нее узел с роликом и камнем и вручил его Энди:
- Когда скажу – чиркнешь, - пояснил Леон. – Клара, дай мне нож!
Девушка сунула нож ему в руку. Леон обмотал зажигалку футболкой и положил на бетон перед собой.
- Если получится, я постараюсь достать дробовик, а вы просто сидите оба здесь. – Леон говорил жестко, пытаясь предостеречь товарищей от безумных действий.

стр.78

- Я хочу забрать свою куртку! – упрямо заявил Энди.
- Ты заберешь ее после, - с нажимом произнес Леон.
- Но у меня там деньги! – не унимался Энди.
- Много? – спросил Леон.
- Я не считал, просто забрал деньги из кассы, сколько было. Тысячи две-три, я думаю.
- Деньги не пропадут, - заверил его Леон.
- Но крыса может сбросить куртку в сточные воды, и ее унесет куда-нибудь – тогда прощай, денежки! – Энди перешел на крик.
Морда крысы, привлеченной громкими голосами, опять втиснулась в убежище, толкнув Леона носом в бок. Он едва успел отдернуть руку от трехдюймовых зубов.
- Клара, включай фонарь! – скомандовал Леон, ударяя рукояткой ножа по завернутой в материю зажигалке.
Ниша наполнилась светом и запахом газа.
- Энди, давай!
Пропитанная газом футболка полыхнула, обдав все вокруг волной жара. Обжигая руки и лицо, Леон всунул комок огня в крысиную пасть.
Взревев, крыса отпрыгнула, мотая головой и стараясь сбросить зацепившуюся за клыки горящую ткань.
Леон выскочил из укрытия и бросился к дробовику. Схватив его и разворачиваясь, он поскользнулся и упал, заметив мечущуюся крысу и выпрыгивающего из стенной ниши Энди.
- Назад! – заорал Леон, вскакивая и еле удерживаясь, чтобы не упасть снова.
Крыса лапами сорвала пылающую футболку и швырнула в стоки. В и без того мерзком воздухе появился запах паленой щетины.
Мощным рывком Леон достиг спасительной ниши и нырнул внутрь. Энди схватил куртку и спешил назад. Крыса, пригнувшись, пристально следила за ним горящими глазами, выбирая подходящий момент для атаки.
Энди сходу запрыгнул в нишу, но карман куртки зацепился за болтающуюся на одной петле решетку, не пуская его дальше. Энди дернулся изо всех сил, надеясь освободиться. Леон схватил его за руку, стараясь втащить в безопасное место.
Карман затрещал рвущимися нитями, и Энди, довольно ухмыльнувшись, подался вперед, но вдруг замер, вздрогнув и выгнув спину. В широко раскрывшихся глазах застыл страх и непонимание. Секунду он просто смотрел на Леона, затем заскользил назад, потянув его за собой с нечеловеческой мощью. Леон, не имея сил его удержать, отпустил руку Энди.
- Что за черт! – Полицейский осторожно высунулся из ниши, надеясь понять, куда же делся Энди.
Энди был прямо перед ним, зажатый крысиными челюстями. Он с трудом открыл глаза и бросил на Леона последний обреченный взгляд, полный горести и сожаления.
- Энди! – закричал Леон.
Крыса, до этого занятая только своей добычей, скосила на Леона свой красноватый глаз. Резко дернув головой, хищная тварь швырнула Энди; он пролетев три метра, ударился о стену рядом с Леоном и без сознания сполз на пол. Крыса, наклонившись над ним, одним движением челюстей раздробила ему шейный позвонок и, обернув к Леону оскаленную морду с красными от крови клыками, приготовилась к броску.
С неожиданным проворством Леон успел отползти к стене, и крысиные челюсти клацнули у него перед носом, в очередной раз обрызгав слюной.
Крыса, однако, не думала так просто отказываться от добычи. Она принялась вращать головой, ввинчиваясь в узкий проем, и обдирая шкуру, дюйм за дюймом приближалась к своим жертвам.

стр.79

Леон вжался спиной в холодную стену, не в силах оторвать взгляд от острых зубов, несущих смерть в каком-нибудь полуметре от себя. Что-то холодное коснулось его руки. Леон скосил глаза: это Клара пододвинула к нему оружие. Он поднял дробовик и сунул ствол в звериную пасть. Почувствовав что-то во рту, крыса захлопнула пасть, зажав дробовик зубами. Леон нажал на спуск.
Громыхнул выстрел, заставив крысу вздрогнуть. Леон толкнул оружие вперед-назад, перезарядив, и снова нажал на спуск; затем еще и еще, пока оглушительный треск выстрелов не сменился на сухие щелчки курка.
Крыса каждый раз вздрагивала, получая очередную порцию дроби, затем вдруг обмякла. Из пасти показалась струйка крови, смешанной со слюной, а поцарапанный нос больше не втягивал воздух подобно мощному пылесосу.
Леон попытался вытащить дробовик, но он прочно застрял в крысиных зубах. Упершись спиной в стену, ногами он вытолкнул застрявшую крысиную морду наружу, и крыса упала, придавив собой тело Энди. Леон осторожно выбрался из ниши и помог вылезти Кларе.
У самого потока канализационных сбросов лежала куртка Энди с порванным карманом. Клара печально смотрела на вещь, ставшую причиной смерти своего владельца.
- Еще одного погубила собственная жадность, - Клара подошла к злополучной куртке, топнула по ней ногой, как бы мстя за гибель Энди, а потом пинком отправила ее прямиком в текущие отбросы.
Постепенно намокая и погружаясь глубже, куртка медленно двинулась вперед, увлекаемая потоком нечистот.
- Там были деньги, - напомнил Леон, подбирая свой пистолет.
- Нет, деньги были у Энди в кармане брюк, - грустно заметила Клара. – Я шла за ним и видела, как оттопыривался его правый карман.
Леон посмотрел на торчащий из-под крысиной туши ботинок Энди.
- И зачем ты полез за этой проклятой курткой! – Леон с силой пнул дохлую крысу, озлобленный своей беспомощностью что-либо изменить.
Клара отвернула фонарь, и убитый монстр погрузился во тьму, став похожим на фургон, укрытый брезентом.
- Леон, посмотри! – В голосе стоящей у кучи мусора Клары полицейский почувствовал страх и удивление, и быстро оказался рядом, готовый к новым сюрпризам.
- Посмотри, Леон, здесь везде отметины от зубов, - Клара внимательно разглядывала хлам, составлявший эту своеобразную баррикаду. – Похоже, крыса сама ее построила.
- Да, крыса оказалась умнее, чем можно было ожидать, - согласился Леон. – Удачный выбор места. Тот, кто захотел бы обойти эту кучу, оказался бы прямо в ее зубах.
- Наверное, я на мгновение ослепила ее , поэтому она промахнулась и только сбила Энди в стоки.
- Но все равно, благодаря своей глупости, он не смог избежать ее зубов. – Леон опустил голову. Смерть Энди казалась ему глупой и бессмысленной, ему было больно думать об этом.
- Как думаешь, откуда она могла появиться? – Клара повернула к нему свое запачканное лицо
Она была похожа на заигравшегося ребенка, и Леон не смог сдержать улыбки.
- У тебя лицо грязное. – Леон тут же пожалел о сказанном: Клара только еще больше растерла грязь рукой. – Снайпс говорил, что они проводили эксперименты на мышах и крысах. Может, это одна из них? Во всяком случае, я думаю, тут не обошлось без разработок лаборатории.
- Ладно, давай выбираться отсюда быстрее, а то меня уже начинает трясти. – Клара осторожно пошла вперед, вертя фонарем по сторонам.

стр.80

Леон, бросив последний взгляд на едва различимую во тьме крысу и придавленного ею Энди, по-прежнему на ощупь побрел следом.
Через десять минут послышался шум падающей воды, а еще через пять минут они уперлись в преграждающую путь решетку. Наверх вела металлическая лестница, воспользовавшись которой Леон и Клара оказались перед удивленным мужчиной среднего возраста, неряшливым, с лысеющей светлой головой, но казавшимся вполне нормальным.
- Откуда вы взялись? – сильное изумление вышибло из него остатки разума, и без того нечасто посещающего его взлохмаченную голову.
- Меня засосало в унитаз, когда я неосторожно сливал воду, - пошутил Леон.
- А я провалилась в сток, когда принимала душ, и была бы благодарна, если бы вы нашли мне какую-нибудь майку или футболку, - поддержала Леона Клара.
- Похоже, вам, ребята, сильно досталось, - на лице мужчины отразилось неподдельное сочувствие. – От вас сильно воняет. Давайте в душ, там есть кое-что из одежды, а я пока приготовлю нам по паре бутербродов и по чашке кофе. Кстати, меня зовут Грег.
Через полчаса они сидели за столом. Клара отчистила свои брюки, а куртка сушилась у радиатора. Большая мешковатая футболка скрывала синяки и ссадины на ее теле. Леон тоже нашел себе одежду, но она на нем сидела гораздо лучше, хотя он выглядел непривычно без полицейской формы.
- Так откуда вы? – спросил Грег, едва дождавшись, пока гости перекусят.
- Мы из города, - ответила Клара, несмотря на предостерегающий взгляд Леона. – Там сейчас жутко…
- Не бойтесь, я буду молчать как рыба, - пообещал мужчина, заметив взгляд Леона. – Но неужели вам удалось пробраться сюда по коллектору от самого города?
- Если ты беспокоишься о крысе, то мы ее убили, - устало выдохнул Леон.
- Крыса? – не понял Грег. - Какая крыса?
- Четыре когтистые лапы, гибкий хвост, острые зубы, тонны три живого веса, - насмешливо объяснил Леон.
- Так это была крыса! – Грег всплеснул руками и сплюнул на пол. – Года три назад мой сменщик утверждал, что видел крысу величиной с собаку. Но он любил прикладываться к бутылке, и ему никто не поверил. Потом он исчез. Что-то перекрыло сток, он пошел проверять – и исчез. Я нашел его любимую фляжку в одном из отстойников – она была почти полная, а он бы ни за что добровольно не расстался бы с фляжкой, если в ней осталась хоть капля спиртного.
- Слышал взрыв вчера вечером? – Только сейчас Леон почувствовал, как устал: казалось, вес его тела увеличился втрое.
- Да, я как раз заступил на дежурство. Мы дежурим сутками. Скукотища!.. А взрыв был сильный. – Грег не скрывал довольной улыбки: ему было приятно поговорить хоть с кем-нибудь и немного развеяться.
- Это взорвался склад в лаборатории. Сейчас там такое творится!.. В общем, если твой сменщик живет в городе – ты его сегодня можешь не дождаться, - сказал Леон.
Грег немного погрустнел:
- Обидно… А впрочем – какая разница! Дома такая же скука, как и здесь. Зато на рабочем месте чувствуешь себя нужным людям. Я считаю, что занимаюсь очень важным делом. Очищаем стоки – сохраняем природу. Я же прав?
- Да, вы делаете наш мир немного чище, не то что эти из лаборатории… Они сейчас убивают одних для того, чтобы потом убивать других, - очень тихо произнесла Клара. Казалось, эти слова утомили ее, и она закрыла глаза.
- Грег, далеко отсюда имение миссис Бакли? – осведомился Леон.
- Километров пять, пожалуй, если по прямой, по грунтовке. А если по асфальту – так все двенадцать будет.

стр.81

- А ближайшая автобусная остановка? – собравшись с силами, поинтересовалась Клара.
- Это тоже километра четыре будет, но в другую сторону, - охотно ответил Грег. – Дом миссис Бакли на западе, а к автобусу на северо-восток идти надо. Автобусы днем ходят каждый час, а ночью реже, часа через полтора-два, я точно не знаю. У меня свой пикап – совсем еще не старый, но в нем зажигание барахлит… Да и аккумулятор новый купить не мешало бы.
- Спасибо тебе, Грег, - сказал Леон, с трудом поднимаясь со стула. – Мы пойдем, а то поздно уже.
- Да, большое спасибо. – Клара тоже медленно встала.
Влажные глаза блестели, а колени подгибались от усталости. Она сделала несколько нетвердых шагов к двери и прислонилась к стене, ожидая Леона.
- Куда же вы в таком состоянии пойдете? – удивился Грег. – Посмотри, Леон! Девушка еле на ногах стоит. В соседней комнате – две армейские койки. Отдохните до завтра – на улице уже почти стемнело.
- Спасибо, но мы… - начала Клара, но Леон перебил ее:
- Пожалуй, ты прав, Грег. Переночуем здесь, а завтра с утра пораньше со свежими силами отправимся по своим делам. Пойдем, Клара. – Леон подошел к девушке и осторожно взял ее под руку.
Спорить с Леоном у Клары не было сил. Она, пошатываясь, прошла за ним в маленькую пыльную комнату, где у противоположных стен стояли две узких кровати, накрытые серыми покрывалами.
- Я лягу у окна – там воздух свежее. – Клара просто рухнула на кровать, затем, охнув, приподнялась и повернулась на бок.
- Болит? Давай осмотрю, - предложил Леон.
- Не стоит. Ты все равно не доктор, - устало выдохнула Клара.
- Как твоя рука? – спросила она через минуту, когда Леон погасил свет и улегся на соседней кровати.
- Рука в порядке. Ты хорошо ее перевязала, спасибо.
- Не стоит благодарности. Каждый из нас делал то, что мог, - задумчиво ответила Клара, наслаждаясь покоем и расслабленностью.
- Хорошо, что Дэйв не пошел с нами – для него места в нише точно бы не хватило. – Леон лежал, глядя в окно, где на небе появились первые звезды.
Клара приподнялась, глядя на Леона, и оперлась на согнутую руку:
- Это бы Энди не нашлось места, а не Дэйву. Это он втравил нас в этот ужас. Дэйв, как и мы, был просто жертвой.
- Ты не права, Клара, - голос Леона прозвучал жестче, чем он ожидал. – Энди просто предложил выбраться через канализацию. Мы сами пошли с ним, добровольно!
- Я не имела ввиду канализацию, - Клара села на кровати, и Леон видел в полутьме, как блестят ее глаза. – Я говорю о взрыве, который он организовал вместе со Снайпсом.
Леон тут же соскочил с кровати, забыв даже о своей усталости. Клара смотрела на него снизу вверх, сохраняя абсолютное спокойствие, тогда как у Леона бешено колотилось сердце, а кровь прилила к голове.
- Что ты такое говоришь?! – Леон выглядел весьма устрашающе: валить всю вину на Энди, не имеющему теперь возможности сказать хоть слово в свою защиту, казалось ему кощунством.
- Успокойся, а то мы напугаем Грега. – Мягкий голос Клары подействовал на Леона отрезвляюще.
- Извини… - Ему стало стыдно за эту вспышку гнева, и он тоже уселся на кровати, не решаясь взглянуть Кларе в глаза. – Просто я не могу в это поверить!
- Но ты же сам говорил, что у Снайпса, скорее всего, был сообщник, которому он собирался позвонить после аварии!

стр.82

- Говорил, но я не имел ввиду Энди. – Леон чувствовал себя школьником, который никак не может понять простейшую задачу.
- Ты же согласился, что ему было проще всех достать взрывчатку, - напомнила Клара.
Совсем стемнело, и только силуэт головы девушки виднелся на фоне едва различимого окна.
- Ну, не проще, чем мне или Спинелли. Да и Снайпс сам мог синтезировать какое-нибудь взрывчатое вещество.
- Хорошо. Я вижу, ты не наблюдательный, - послышался усталый голос Клары. – Я расскажу тебе всё, что смогла заметить. Первое, что мне показалось подозрительным – это то, что Энди испугался. У него просто сердце ушло в пятки, когда он увидел Снайпса и полицейских еще там, в магазине.
- Любой бы испугался вооруженных людей, - перебил ее Леон.
Силуэт Клары исчез из окна, и судя по скрипу кровати, она опять легла.
- Да, возможно, - согласилась она. – Но если у тебя под дверями валяется парочка трупов – нужно ожидать, что появятся и полицейские. Он испугался не полиции вообще, он испугался того, что Снайпс его сдал и пришел за ним вместе с полицейскими. Снайпс вовсе не шутил, когда говорил, что Энди может выйти из подсобки и всех перестрелять, он боялся, что первая пуля будет предназначена именно ему.
Клара на минуту замолчала, давая Леону время осмыслить сказанное. Затем продолжила:
- Энди не заразился вирусом, хотя его дед на наших глазах превратился в зомби. Мне это сразу показалось подозрительным.
- У старика было слабое здоровье, да и алкоголь мог способствовать ускорению развития вируса, - возразил Леон.
- Насчет алкоголя мы не можем быть уверены. Снайпс действительно сказал, что алкоголь может влиять на развитие вируса. Но он мог это сказать и для того, чтобы выгородить своего сообщника. Еще более подозрительно выглядели попытки Энди сымитировать поведение зараженного человека. Он старался вести себя как Спинелли – замедленно и грубо, но временами забывал об этом и становился прежним. Энди, как и Снайпс, не хотел встречаться с полицией, и предложил уйти из города по канализационной системе.
- Но я уже говорил, что мы пошли добровольно. И я сам хотел предложить то же самое, но Энди просто опередил меня.
- Неужели ты сам не видишь? – удивилась Клара. – У него же было все приготовлено для этого! Отход по канализации был частью плана. Он заранее нашел два фонаря. В них были свежие батарейки, я проверяла. Энди говорил, что дед Гарри когда-то давно работал на очистных. Но карта была новая, причем, начерченная от руки. Я попросила Энди написать мне его адрес. Он мне написал – вот этот листок. Почерк на листке с адресом совпадает с тем, которым были сделаны надписи на карте.
- Ну и что? Это всё косвенные улики, - заметил Леон. – Все эти факты совершенно ничего не доказывают. Ту же карту он мог перечертить по просьбе старика… Или просто от нечего делать. А фонари вообще есть почти у каждого…
- Да, но, надеюсь, ты не будешь отрицать, что в куртке Энди было что-то ценное, ради чего стоило рисковать жизнью? – Клара опять села на кровати, и леон почувствовал на себе ее взгляд.
- Я уже думал об этом. Если там были деньги – он мог забрать их позже, ничего бы с ними не случилось.
- В кармане куртки была пробирка с вирусом! – уверенный голос Клары не допускал сомнений. – Я раздавила ее и скинула в сточную воду вместе с курткой. В воде вирус должен обезвредиться…

стр.83

Леон молчал, не зная, что ответить. Неужели Клара права, и Энди был пособником Снайпса? Леон не хотел в это верить. Он перебирал в голове события прошедшего дня, стараясь найти что-нибудь, однозначно говорящее в пользу Энди, но не смог.
Снайпс был импульсивен, а Энди осторожен, но они всегда действовали вместе и дополняли друг друга, хотя это и не было очевидным. В лаборатории каждый из них взял по пробирке с вирусом, но выбираться они решили порознь. У Энди почти не осталось патронов, и он был вынужден присоединиться к Дэйву, Леону и Кларе. Энди слишком умело управлялся с оружием, что никак не вязалось с образом безвольного простачка, каким он хотел казаться вначале.
Леон припомнил момент, когда он разоблачал Снайпса, и по его спине пробежал холодок. Он вспомнил Энди, сидящего на капоте машины: ствол «Винчестера» на коленях Энди направлен Леону в живот, а палец как бы невзначай лежит на спусковом крючке. Он мог бы перестрелять всех, если бы почувствовал, что его тоже подозревают. К счастью, у Энди хватило выдержки, а, возможно, его остановило только отсутствие патронов: кажется, их у него оставалось всего три.
Но почему Клара не поделилась с ним своими подозрениями раньше? Неужели она всё еще не доверяет ему? Или в ее кармане тоже лежит пробирка с вирусом?
Леон тихонько вышел из комнаты и ощупал карманы подсыхающей куртки Клары, но они были пусты.
«Правильно, кто же оставит что-нибудь в карманах мокрой куртки?» - подумал Леон, возвращаясь к своей кровати. Ему стало стыдно за свои подозрения и за этот спонтанный обыск ее вещей.
- Клара… Клара! – тихонько позвал он.
- Что случилось? – сонным голосом спросила девушка.
- Ты не могла бы дать мне номер своего телефона?
- Да, хорошо… Утром…
- Обещаешь?
- Обещаю, - еле слышно ответила Клара и опять уснула.
Леон лег на кровать, но не мог заснуть. Болела раненая рука, ныли синяки и ссадины на всем теле. Кровать казалась неудобной, и уставшие мышцы постоянно затекали, вынуждая ворочаться с боку на бок. Не было такого положения, в котором лежать было удобно.
Леон позавидовал Кларе, спокойно спящей на соседней кровати, хотя устала она ничуть не меньше, а, скорее, даже больше, чем он. Да и синяков у нее хватало. Один только след от удара хвоста чего стоит… А рассеченный во время аварии висок… И тот мерзкий урод на автобусной остановке чуть не сломал ей запястье… И как это она смогла догадаться насчет Энди?...
Леон открыл глаза. Наполненная светом комната не выглядела теперь такой унылой, как накануне. Он взглянул на часы – половина десятого. Кровать напротив пуста и аккуратно заправлена.
Леон вскочил с кровати и выбежал из комнаты. За столом сидел Грег и ел из миски что-то, напоминающее суп.
- Присоединяйся! – дружелюбно пригласил он Леона, кивая на стоящую тут же дымящуюся кастрюлю.
- Спасибо. Позже, может быть. – Леон рассеянно смотрел по сторонам. – А где Клара?
- Девушка? – уточнил Грег. – Она ушла рано, еще семи не было. Просила тебя не будить – тебе нужно было отоспаться.
- Да, конечно, - грустно произнес Леон и, опустив голову, вернулся в комнату.
За окном виднелась дорога, обсаженная деревьями и уходящая вдаль. На подоконнике лежала развернутая карта канализации и листок с адресом, написанным мужской рукой.
- Клара, ты же обещала!.. – Леон не смог сдержать своего разочарования и нахлынувшей вдруг грусти.
Он сложил карту, листок и сунул все в карман.
На серой поверхности пыльного подоконника выделялись белые аккуратные буквы, выведенные тонким пальцем. Леон отступил чуть назад, чтобы охватить взглядом всю фразу, и прочитал: «Спроси у моего брата Криса».

Конец.


Рецензии