Бася и Басё

Три орешка в кармане -
 не для Золушки, для белочки а может для билыка*.
 вон он поглядывает вишневыми глазищами из-за веточки ели,
 притаился, пугает кота моего Басю,
 мудрого, но трусливого ...
 Я говорю ему: "Котик, не пугайся, родненький,
 я тебе почитаю Басё, почти твоего тёзку,
 Это совсем не то, что ты думаешь. Он, конечно, - японец,
 но не Мураками ... "
 Мой котик старенький вздохнул и закрыл глаза,
 уселся на одеяле рядом со мной,
 передал телепатограмму: "Relax, мой Хозяин, читай свои хайку
 и Бог уже с вами ... "
 Мы вместе читаем стихи уже лет шестнадцать, не меньше.
 Он знает наизусть "Ворона", "Анабель Ли", почти всего Плужника
 и Майка Йогансена. Он - эстет, еще тот, мой котичек Бася.
 Мы в ноченьку эту черную
 читаем Басё, жаль что,
 не в оригинале ...

 ..........................................
 * билык - самец белки.
---------------------------------------------
это авторский перевод с украинского
оригинал здесь http://www.proza.ru/2011/12/31/1191


Рецензии
Здравствуйте, Валентин! Прочитала Вашу заметку на мою публикацию. Репортаж мой удалили, как и предыдущий. До того, как пожаловаться в службу модерации, некто мужеского полу в количестве 2-х штук пометили отборным матом эти репортажи. Что тут скажешь? Если что я Вас найду на Вашем сайте.
С уважением. Люба.

Любовь Павлова 3   17.11.2014 13:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Люба!

Валентин Лученко   19.11.2014 19:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.