Её Величество Игра. Глава 2. Сибирская гостья

   Главная тайна, в которую Олег посвятил Лизу - Её Величество Игра, в самом высшем проявлении этого искусства, в том, о котором гениальный немец Герман Гессе написал свою знаменитую "Игру в бисер". Эта книга до сих пор занимает на книжной полке Лизы почётное место.
   
   Олег - Мастер, Магистр Игры. В свободное от преподавания математики время, он не только изучал фундаментальную философию, он творил философию Игры и философию жизни в Игре. Команда его состояла из интереснейших людей, по большей части молодых. Они называли себя игротехниками. Особенно Лизе запомнились трое - Стас, Лёша, Леночка. Очень разные, яркие, неординарные.
   
   Стас - самый серьёзный и любимый ученик Магистра, вдумчивый, немногословный, нетривиально мыслящий. Высокий, худощавый, миловидный, немного застенчивый. Олег возлагал на него большие надежды в их общем деле, и видел в нём своего преемника в будущем.
   
   Лёша являл собой полную противоположность Стасу - большой, широкоплечий, немного грузноватый, по характеру - разгильдяй, шалопай и насмешник. Блестящий искромётный ум и доброе сердце. Именно с его лёгкой руки молодёжь стала за глаза называть Олега "вождярой". При этом все любили Олега, по-настоящему уважали, всегда внимательно слушали и беспрекословно подчинялись.
   
   Леночка - удивительное существо. Вызывающе дисгармоничные черты лица. Точёная фигурка, летящий балетный шаг. Она только на первый взгляд виделась некрасивой. Но стоило понаблюдать за ней хотя бы несколько минут - и от неё глаз было невозможно отвести. Она притягивала, будто привораживала, и мгновенно располагала к себе. Роль в команде - добрый ангел. По профессии - медицинский психолог. Всеми самыми сложными и необычными реакциями участников Игры занималась она.


***
   

   Олег стал иногда приглашать Лизу на игры. Она ездила несколько раз, когда удавалось устроить такую поездку.
   
   Один визит в славный город на Волге, самый первый, запомнился ей более других. Это было в мае. Она прилетела рано утром, обласканные тёплым южным солнцем улицы ещё были пусты. Олег не встречал её, они договорились увидеться сразу в гостинице. Город с первого взгляда потряс Лизу необычным зрелищем. По обочинам росли огромные каштаны. По дороге медленно ехала поливальная машина, и мыла... листья деревьев, мощной водяной струёй, направленной вверх! Лиза сразу вспомнила пыльную листву новосибирских деревьев... Они выглядят празднично-свежими только весной, когда листики совсем молодые...
   
   Лиза влюбилась в этот город с первого взгляда. Всё в нём казалось ей удивительно красивым, родным и близким. Она полюбила бродить по его улицам, не уставая удивляться необычным зданиям, зелёным и ухоженным паркам и скверам, приветливым и улыбчивым людям. Позднее у неё вдруг возникло непреодолимое желание рисовать. И она рисовала странные картины, где были дома, памятники, растения, увиденные на улицах этого города. И её одинокая фигурка, затерянная в этих картинах...
   
   У новосибирских жителей очень правильная речь, как у дикторов телевидения, без "нарушений ритма", или нажима на определённые звуки. В этом городе говорили немного иначе - чуть растягивая звук "а" и проглатывая часть суффиксов. Лиза, обладавшая хорошим музыкальным слухом, быстро подхватила местные речевые особенности, и через пару дней "шпарила", как коренная жительница.


***

   
   В этой поездке у Лизы, кроме стажировки на Игре, имелась определённая миссия. Она была "специально приглашённым гостем", уполномоченным выступить перед руководящим составом местного крупного завода с лекцией об одном из передовых методов организации труда, разработанном новосибирскими учеными-экономистами. Лиза хорошо подготовилась, и не очень волновалась. Накануне выступления Олег предупредил, что ей предстоит пройти настоящее испытание. Лекцию придут слушать начальники цехов, их около пятидесяти человек. Опытные производственники, матёрые мужики. Узнав, что "какая-то пигалица, не нюхавшая производства" собирается их учить, как им правильно работать, они заранее возмутились и предупредили: "Мы вашу девочку в две минуты по стенке размажем".
   
   Лиза не на шутку испугалась. Пребывая в состоянии паники, спала она плохо, часто просыпалась. Утром её осенило, как можно выйти из ситуации с минимальными потерями. Она достала из сумки любимое платье, белое, с крупными, стилизованными серыми цветами, скромного фасона: закрытое, свободное, перехваченное пояском на талии, и длина ниже колена. Но вот ткань... При рассеянном свете - обычная тонкая материя. А если в окно заглядывает солнце - ткань как будто исчезает, настолько прозрачной она становится. Лиза обычно надевала под это платье бельё телесного цвета и плотную нижнюю юбку. На этот раз она выбрала чёрный кружевной гарнитур весьма пикантного фасона.
   
   Лиза вошла в шумную аудиторию, куда уже набились начальники цехов, по всему видно, настроенные весьма воинственно. Олег сказал краткое вступительное слово, и представил сибирскую гостью. Она разложила на столе подготовленные материалы и начала свой рассказ. Во время лекции она не стояла на месте - передвигалась, медленно переступая высокими каблучками изящных чёрных туфелек, слегка покачивая бёдрами, останавливаясь и меняя позы, - пространства перед аудиторией было для этого достаточно. В окно светило яркое солнце, и Лиза периодически оказывалась перед аудиторией как раз на пути солнечных лучей. Она прекрасно знала, какое зрелище развернулось перед глазами агрессивных мужиков, готовых "размазать её по стенке". Что же, как говорится, против лома нет приёма... Если нет другого лома...
   
   В аудитории повисла напряжённая тишина. Ни единого звука. Лизе казалось, что никто из присутствующих даже не дышит. Они явно ожидали от неё чего угодно, но не такой вопиющей провокации. Лиза спокойно закончила лекцию и поинтересовалась, есть ли у кого-нибудь из присутствующих вопросы. Именно сейчас её должны были "порвать, как Тузик грелку". Вопросов не было. Ни одного. Лизу поблагодарили за интересную лекцию, и пригласили приезжать ещё.
   
   Когда они вышли из аудитории, Олег, наконец, дал себе волю, расхохотался и поцеловал Лизу в щёчку. Лизина нестандартная выходка ему понравилась и изрядно развеселила.


***

   
   И была Игра, первое погружение Лизы в её реальность - другую, будто бы она оказалась в параллельном мире... Зал, наполненный очень разными людьми. Кто-то немного взволнован, на некоторых лицах читался скепсис. Команда заняла своё место, и полилась музыка - песня "Наутилусов" "Скованные одной цепью", прозвучавшая, как откровение... Потом к микрофону вышел Олег... И началось...
   
   Что происходило в эти несколько дней Игры, какое волшебство творили игротехники, и как в действо включались пришедшие на Игру люди... Лиза не запомнила деталей. Её как будто подняло на гребень волны, вместе со всеми другими, и она заскользила в невероятном танце, в игре слов, эмоций, собственных ассоциаций... В ней словно открылись потайные кладовые, где хранились самые разные знания о мире, и она ловила новое, сопоставляла с уже имеющимся, и лепила из всего этого фантастические фигуры, делала наброски, тут же их изменяла, отбрасывала, рисовала новые... В ней пульсировал ритм, звучала небесная музыка, и всё это происходило одновременно...
   
   Иногда Лиза оглядывалась вокруг и с изумлением наблюдала, как на её глазах меняются люди. Скептики становились азартными, весельчаки - серьёзными и задумчивыми... Игра захватила всех без исключения. Иногда Лизе казалось, что она слышит скрежет - это внутри людей начинали работать давно заброшенные и забытые, проржавевшие от длительной невостребованности Ум, Талант, Фантазия, Мечта... Она видела, как могут заблестеть глаза, давно потускневшие от скуки и однообразия жизни... Игра ломала все барьеры, и под её мощным натиском рассыпались оковы условностей, таяли химеры страхов и обид... Открывались неизведанные пространства и горизонты, и люди, как птицы, становились гордыми, вдыхали полной грудью и взмывали ввысь, окрылённые ощущением свободы и собственного могущества...
   
     Никто не ушёл с Игры таким же, каким пришёл в неё. Люди изменились необратимо. Они не могли больше существовать в прежних рамках своего привычного бытия. Они теперь несли Игру в себе, как маленький факел в сердце. И его огонь освещал их изнутри. Они не могли быть прежними, и мир вокруг них начинал изменяться, воспламеняясь от Божественного огня...
   
   Лиза не стала исключением... В её душе разгорался этот чудесный огонь, набирал силу, освещая ей путь, наполняя её жизнь новым смыслом...   



Продолжение  http://www.proza.ru/2012/01/18/349

К началу  http://www.proza.ru/2012/01/18/345



      


Рецензии
Леночка, простите меня, но я как-то не до конца поняла, в чем эта ИГРА заключается.
А так интересно. Иду читать дальше.
С теплом,

Да, чьему карандашу принадлежат эти прелестные рисунки?

Лариса Малмыгина   30.07.2012 19:24     Заявить о нарушении
Смысл Игры раскрываю дальше. Радует, что появился интерес к предмету.
Рисунки тоже мои.

С благодарностью,
Лена

Лена Калугина   30.07.2012 21:00   Заявить о нарушении