Шэтроу Холлс и Фельдшер Ваттсон. глава 2

Глава 2.
По улицам гулял ветер. Не один, а под руку с Ваттсоном. Ваттсон любил ветер за его бесцеремонность и молчаливость.  В этот вечер фельдшер решил сводить ветер на набережную Пензы. Ветер был не против. Ветер просто был.  Мимо пробежал славный молодой человек темного цвета кожи. Следом за ним пробежали не менее славные бритые наголо молодые же люди в отличной кожаной обуви. Молодежь культурно отдыхала. Ваттсон вспомнил себя в юные годы и постарался сразу же забыть. Ни к чему эти, похороненные под бланками рецептов и взглядами пациентов, воспоминания. Сзади раздались крики. Судя по всему, догонялки закончились и начинались более контактные игры. «Эх, молодежь…, - подумал фельдшер, - Один хрен,  все сдохните рано или поздно…» Ваттсон не был злым, он просто был реалистом… Ветер стих. Фельдшер вздохнул и покинул набережную. В нескольких шагах от него мирно засыпал славный молодой человек с темным цветом кожи.
Шэтроу в конце концов не выдержал и упал. Миссис Мракл никак не отреагировала на падение и продолжила игру на рынке ценных бумаг (Холлс называл «косынку» именно так). Немного полежав для приличия, Шэтроу все-таки пополз в сторону туалета.  Там он обнаружил любимое плетеное кресло и с довольным видом забрался в него. «Туалет не пришел ко мне, но кресло пришло в туалет. Какая все же достойная развязка истории!» - счастливо улыбнулся Холлс  и обрел покой в лицезрении шикарного белого унитаза…
Ваттсон потерял пару часов на набережной Пензы. Он никогда не знал, зачем вообще носил с собой сразу пару, а не одни, как все нормальные люди. «Отвлекла  чертова молодежь!» -  с досадой подумал фельдшер, загребая ногами  свежевыпавшие зубы. «Интересно, чьи они? Такие белые… Аж завидно».  По небу плыли облака, по Пензе плыли нечистоты.  Равновесие не было нарушено.
Холлс почувствовал некоторый дискомфорт в области кресла и слегка поерзал. Дискомфорт никуда не делся.
-Миссис Мракл! Миссис Мракл! Не могли бы вы помочь мне разобраться с креслом.  Когда я сижу на нем, я чувствую давящую тяжесть в низу живота. А раньше такого не было…
Миссис Мракл вздохнула и подняла голову от стола. За прошедшие с прихода к Холлсу минуты  она успела раздавить пару банок темного пива и теперь чувствовала себя слегка неудобно. Как теперь объяснить Холлсу, что она случайно села на его пиво?  Еще и намокла снизу… Одним словом, почти катастрофа.  Но Шэтроу ждал помощи и нужно было что-то делать. Миссис Мракл собралась и вышла из квартиры Холлса.
Город спал. Спал с лица с тех самых пор, как федеральные власти сократили его финансирование. Ваттсон шел по шоссе и сосал сушку. «Светлое будущее» расползалось на глазах. Фельдшер подобрал газету на обочине и читал ее по диагонали. Набор букв совершенно не впечатлял, а читать  по горизонтали не было никакого желания. В самом низу он наткнулся на статью о местном детективе и выругался: уголок газеты со статьей порезал руку.  Решив узнать обидчика поближе, он прочитал статью. Статья была не уголовной и потому детектив отделался административным штрафом.  В конце приводились слова самого детектива, который заявлял, что ему просто нужен помощник во избежание дальнейших нарушений. Так и было указано: «Я всегда мечтал иметь человека, на которого можно спихнуть собственные ошибки…Ну, или хотя бы собаку…» Так Ваттсон решил попробовать себя в новом качестве. В качестве собаки местного детектива.


Рецензии