Аравийская дорога - 2

Аравийская дорога – 2

Манит, звенит, поёт….
Типа – пьянит местная хмельная весна.
Как цветут абрикосы – на побережье!
Цвели. Прежде…
Похрен!
Забыть и молчать!
Пьяная весна – как всегда…
Слышь, майор.
Майоров ГРУ в отставке – не бывает.
Для тех – кто понимает.
Не бывает. И снега в сорокоградусную жару – не тают.
Никогда…
Без отдельного приказа.
Сомали.
Самый далёкий край земли.
Местные шакалы – заразы.
Воют и воют – вдали…
Тут живут пираты?
Жили – когда-то…
Уже не живут.
Лишь голодные верблюды – тут…
Шестьсот пятьдесят смуглых людишек – расходного материала?
Не бери в голову, майор.
Закопали и забыли.
На веки и отныне.
Ты запомни главное.
Последние две недели – ты в впахивал на норвежских буровых платформах.
Запомнил? Тупо и старательно – впахивал.
Знаково.
Документы – во все инстанции – предоставлены.
Типа – по первой и главной специальности.
Приятель…
Главное, что теперь танкеры, заполненные чёрной нефтью, спокойно обходят край земли.
Сомали…

Всё это верно и, безусловно, правильно.
Полтора месяца – в общем контексте – работы.
Немного выстрелов – на диком краю земли.
Немного крови.
Шестьсот пятьдесят трупов.
Печальные верблюды.
Холодным утром.
Бродячие дервиши с ногами, стёртыми до крови.
Зато теперь я могу, не задумываясь о хлебе насущном,
Писать – года три – глупые романы – о Любви.
Могилы песок занесёт – в Сомали…

Чёрт, совсем забыл про миндаль и печаль.
Виноват. Обратитесь к генералу.
Он у нас большой любитель Шекспира.
А его жену (развратную и жирную тётку), зовут – Абигаль…


Рецензии