Отпуск

Сеньор Антонио, один из совладельцев обувной фабрики в маленьком городке Сан-Жуан да Мадейра, на фасаде которой красуется эмблема в виде верблюда среди египетских пирамид, всегда  ироничный и бодрый, еще более оживился в конце июля, когда наступил фейриаш*. На его интеллигентном худощавом неортодоксальном, проще сказать- готическом лице, подвижном как у ребенка, можно было прочитать о бескорыстном желании принять участие  в моей адаптации на чужбине.

Излучающий оптимизм, в хорошо выглаженном, немного старомодном костюме, всегда при галстуке, он располагал к себе и вызывал желание завязать с ним умный разговор, насколько позволяло мое знание португальского языка.

Придя ко мне в гости, патрон предложил поработать (за деньги, естественно) у него на фазенде,- освежить оконные рамы и двери, выполненные из каких-то плотных пород средиземноморской древесины, покрывшейся за череду прошедших лет, словно патиной, налетом зеленоватого сухого грибка.

Как бы между прочим сеньор Антонио сообщил мне, что он вернул себе недвижимость после долгой судебной тяжбы, причем необязательно было обладать тонким слухом, чтобы определить нотки гордости в голосе патрона.

Конечно же он не мог лишить себя удовольствия вычислить с карандашом в руке, сколько лет мне, например, нужно трудиться на обувной фабрике, чтобы купить такой же дом. Я сделал вид, что не расстроился от такой перспективы.

Палисад предстал предо мною в виде высокого бетонного забора, в тени которого, возле будки из бетона же, сидела рыженькая собачка, похожая на дворняжку. Мы с патроном порассуждали о не очень радостной жизни песика в такую жаркую погоду, и сеньор Антонио неожиданно спросил меня:
-А как будет по- русски- "cao"?
-Собака,- сказал я.

Он повторил вслух, растягивая гласные и запоминая необычное звучание слова:
-Соуака...

После отпуска, уже на фабрике, мой патрон торжественно подошел к одному из своих коллег по работе, сеньору Мануэлу, и отчетливо, одним словом, высказал ему на иностранном языке все,что о нем думает! Вероятно у того была очень маленькая фазенда.
Вообще-то они недолюбливали друг друга из-за жены сеньора Мануэла...Но об этих взаимоотношениях я расскажу в другой раз.

А болельщики на стадионе "Эстадо Драгау" плакали навзрыд и не скрывали своих слез, когда их любимая команда проигрывала. Ей- богу, португальцы- как дети!


* отпуск (португ.)


Рецензии