Умберто Эко Пражское кладбище

Умберто Эко для меня начался с публикации романа «Имя розы» в журнале «Иностранная литература». Понятно, что при моей любви к детективам и при практическом их отсутствии в библиотеках и на прилавках книжных магазинов  я в нем пропала с головой. Понимаете, детектив – очень часто упрощенное чтение, в котором развитие  интриги самодостаточно, и не требует дополнительных нюансов. Не знаю, как вам, а мне лишние неловкие примитивные философствования и любовные линии , например, в детективах просто мешают! Совсем другое дело – роман «Имя розы». Никаких упрощений! Эко так уверен в том, что читатель  знаком с философскими и религиозными учениями, так мимоходом упоминает огромное количество фактов, книг, исторических прецедентов – что в какой-то момент сама веришь в это и начинаешь ощущать, что ты уже дышишь и живешь в его тексте. Читать тексты Эко с ходу, без определенной подготовки -  нельзя. Они  вообще напичканы всякими загадками – параллельно с чтением книги приходится залезать в словарь или старый учебник. Если все непонятное опустить – будет неинтересно…
Все вышесказанное касается в первую очередь романов «Маятник Фуко» и  - особенно!- последней книги – «Пражское кладбище». Почему я думаю – особенно! – история все-таки не такая давняя, и в ней живут и действуют реальные исторические персонажи. Например, Зигмунд Фрейд или очень несимпатичный Лео Таксиль, автор «Забавной Библии». Речь в ней идет о реальном историческом документе – «Протоколах сионских мудрецов», и сила воображения Эко практически заставляет нас поверить в реальное существование ее автора – главного героя книги.
Если честно, когда я начала читать книгу – после 20 страниц мне стало казаться, что я не смогу дочитать ее – настолько неприятен был мне ее главный герой. Нет, у Эко и до него были отрицательные персонажи – Хорхе Бургосский, например. Но никто не вызывал у меня такого отвращения!
Из дневниковых записей становится ясно, что многое идет из его детства и юности: ненависть к евреям взращена безумным дедом, отвращение к женщинам – отказом молоденькой девушки-еврейки из Туринского гетто. Но ведь он ненавидит уже не только евреев, но и немцев, итальянцев, французов! Он ненавидит священников, святош, коммунистов, иезуитов, масонов, женщин – и для всех находит гадкие унизительные характеристики. Париж для него грязный городишко с видной отовсюду «точилкой для карандашей».
Оставшись без отца и деда, молодой Симонини ищет работу. Служба у нотариуса Ребауденго  заканчивается тем, что Симонини становится умелым специалистом по подделке документов, что еще не раз сослужит ему в жизни службу.
Кстати, единственное, что заменяет для него все удовольствия жизни – это еда. Для меня это новость – нигде у Эко я не встречала таких потрясающих описаний еды, а я бы обязательно заметила это.
Вот, смотрите сами:

«Ноздри хранят незабываемое воспоминание о тех яствах, но мне мерещится, будто целые века я не обонял ароматы их ассортимента: суфле по-королевски, филированная рыба соль на венецианский манер, нарезка из тюрбо в тертых сухариках, седло барашка с бретонским пюре. Забыл сказать про вводные блюда! Хорошо, там у них вводные блюда — пулярдка по-португальски, теплый перепелиный паштет, омары по-парижски, а вот возьму и закажу даже все вместе. Что же до блюда основного, пусть это будут утята по-руански или ортоланчики на канапе. Гарниры — баклажаны в испанской подливке, побеги спаржи, горшочки принцесс… Надо бы решить с вином. Предположим, Шато-Марго. Или Шато-Латур. Или Шато-Лафит. В зависимости от года. На сладкое, конечно, бомба глясе.»

Обязательно внесу кулинарные строчки Эко в мою кулинарную книгу!

Вообще, в последней книге нет положительных и даже просто приятных персонажей. Главный герой книги – до конца так и непонятно, один это человек, или два, настолько сплетаются они в повествовании – капитан Симонини или аббат Далла Пиккола. Читая книгу, сомневаешься, кто из героев противней: безумный дед героя; Таксиль – мошенник и маниакальный лжец, верящий в подлинность собственных подделок; нотариус – способствовавший разорению и смерти своего наставника, ловко научившийся у него подделывать документы и не имеющий никаких моральных и нравственных критериев…
Эко наделяет героя умением гениально делать фальшивки – и увязывает в единую картину реальных исторических лиц, реальные события и документы,  с вымыслом, с тем, как он представляет себе историю появления реального исторического документа.
Кстати, в романе «Пражское кладбище» продолжается тема заговора, к которой Эко обращался еще в «Маятнике Фуко».  Причем не самого заговора, а стремления людей найти заговор, заподозрить кого-то в организации вселенских бед. Тамплиеры, масоны, евреи…Только здесь Эко показывает и людей, использующих теорию заговора в свою пользу, спекулирующих на желании людей найти виновников того, что они плохо живут. Например, тех, кому реальные «Протоколы сионских мудрецов» позже позволили обосновать уничтожение евреев в концлагерях.
Вообще – смешно перечитывать детективы, ведь уже известно главное: кто убийца и какие мотивы движут героями. Тем не менее, «Имя розы» я перечитывала дважды.
Думаю, что «Пражское кладбище я перечитывать не буду ни за что.


Рецензии
А вот мне захотелось прочитать: думаю, что такой мастер, как Умберто Эко, что-то очень важное имел в виду, делая своего героя таким несимпатичным антисемитом и женоненавистником. Спасибо, что пробудили это желание. Устала от розовых безупречных героев.

Мария Антоновна Смирнова   04.02.2012 14:16     Заявить о нарушении
)))
Да, розовый и безупречный - это точно не о нем!)))

Лана Балашина   06.02.2012 10:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.