Карета прошлого

В предновогодней, зимней суете
В карету прошлого сажусь поспешно:
В астрейский век, к несбывшейся мечте
Я устремлюсь с тоскою безутешной...
И  безразличьем к радостям толпы
Пусть древнему отшельнику подобен,
«Das Ewig  weibliche» пою псалмы,
Сбиваясь на неистовом аккорде...
Моя карета – ветхий экипаж,
До греческих календ в ней можно ехать!
Маршрут один – дорога в никуда,
С возвратом  «на круги своя».Потеха!
В сознании – египетская тьма...
Ну, как в той тьме мне разглядеть Голгофу?
Упрямо двигаюсь на верх холма,
Где Иисус распят, стоял в оковах...
И в покаянии твержу: «Жизнь коротка!
И лишь любовь в подлунном мире вечна!»
В скитаньях памяти рождается строка,-
Боль сердца, обожженного беспечно
Сочувствием к влюбленным без надежд,
Столь свойственным аристократам духа...
И бремя чайльд-гарольдовых одежд
С души слетает легким , нежным пухом...



                Пояснения к тексту: астрейский век - счастливое время;
                Das Ewig Weibliche  - вечная женственность;
                Голгофа - холм в окрестностях Иерусалима;
                аристократы духа - направление в романтизме


Рецензии
У вас больше не карета прошлого, а машина времени...)))

Светлана Шакула   03.02.2020 13:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Света, за отзыв!

Шарай Денис   25.02.2020 11:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.