Ох, уж эти иностранные языки!

Вот мы живём в России. Естественно, на одном месте жить надоело, хочется разнообразия. А у нас, кроме русского  языка в копилке ни одного другого! А хочется в Англию! А как?
Деньги - дело наживное. И обменять на фунты стерлингов наши рубли не сложно. Только маловато получается. Значит, о комфорте придётся забыть. Прошвырнуться по Англии "автостопом" с заскоком в "Паб", "Кафе" и так далее.

Язык английский надо поучить? Надо. Но как сделать так, чтобы не слишком долго его зубрить, и чтобы обширнее охватить тему? Всё очень просто. Начать нужно с предлогов. "Ту, он, ин, эт, ов, оф, фром". Для полноты можно прихватить "инту, оувэ,   анде.
А кто сказал вам, что я собираюсь весь словарь английского языка преподнести? Нет, конечно. Но к этим незабвенным предлогам и пояснениям в виде - над, под и внутри вы должны добавить те слова, которые родственны в наших  языках. Здесь фантазия ваша и того англичанина, с которым вы пожелаете войти в полемику, будет безгранична! Идёте по стрит, спросите: - Хэллоу, мистер (мастэ)! Вэаизит? Ведь немного изменить слово "визит", как он поймёт, что вы что-то ищете!
-Вот? - спросит мистер англичанин. А вы ему в ответ: - ВэаизкафИ? Англичанин начнёт перечислять вам улицы, то-есть, стриты. Смотрите на него глупым взглядом, повторяйте: - Вэа? - с вопросительным видом на лице. Англичанин, народ культурный, возьмёт вас за руку, но сначала спросит: - ю - раше? Не пугайтесь, за границей все считают, что мы пользуемся парашей. Как в Африке.

Не говорите ни в коем случае: - я - русский. Вас примут за немецкого шпиона, отвечайте:
-Еситиз. Слово "я" за границей забудьте, говорите "ми" или "ай". За границей букву "я" русского человека воспринимают за низшее сословие. То-есть, на уровне свиньи. Раше пиг - по-английски или "русиш швайн" - по-немецки.
Не волнуйтесь, англичанин подведёт вас к полицейскому управлению и сдаст с рук на руки сержанту полиции.
Полиция вам знакома по своей родной полиции, поэтому попросите переводчика. Непременно выучите это слово - транслейт. Это слово вас избавит от случайных неприятностей. Сержант полиции заведёт вас в помещение. Туда же выведут продвинутого русского мачо, которому припаяли срок три года за воровство в мелких купюрах, но много. Сытый и довольный арестант русского происхождения бойким двуязычным языком сблизит вас с сержантом полиции настолько, что вы будете бесплатно напоены чаем с булочкой - подарок от земляка.
 
Итак, вы путешествуете от одного полицейского управления до другого. Экономия от выпитого чая и съеденных булочек позволит вам сэкономить на обратный рейс, а также на новую кепку со знаком качества китайского производства. Не сомневайтесь, в каждом городе Англии непременно сидят земляки-переводчики.

Если вы ужасно захотели кушать, а вас в кафе не понимают и хотят вам сбагрить не по вашим материальным возможностям деликатесы, вспомните музыкальную грамоту и произнесите короткое - "фа-соль"! Вам с кислой улыбкой принесут полную тарелку гарнира, который состоит из одной фасоли без подлива.

На это  блюдо у вас всегда хватит ваших скромных запасов фунтов стерлингов.
Конечно, Англия не является единственной вашей мечтой. Но помните, каждая новая страна потребует от вас недюжинных способностей в изучении именно её языка. А теперь скажите сами себе - А мне это надо?

Вспомните,  что вся Европа меньше по размерам вашей огромной России, в которой посмотреть есть что! А вы едете по ней в любую сторону, и нигде вам не нужен переводчик!
Да вашей жизни не хватит, чтобы всюду в России побывать, всю её объездить, облазить, обползать и даже облетать!
Так зачем же дело встало? Вперёд и с песней!

Ижевск, 2012 год


Рецензии