113. И Бога всякий раб благословил...

Псалом 113. Стихотворное переложение.

Когда Израиль вышел из Египта,
Когда он от язычников ушёл,
То Иудея сделалась святыней,
В Израиль Бог людей Своих привёл.

И море в страхе убегало вспять,
Сам Иордан попятился оттуда.
Как овны, горы начали скакать,
Холмы, как агнцы, – сотворилось чудо.

О море, что с тобою, что бежишь?
Что, Иордан, назад  ты обратился?
Зачем вам, горы и холмы, скакать?
Пред Господа лицом, земля, смирись ты!

Пред Тем, Кто камень в воду превратит.
Не нам, не нам, о Боже, дай Ты славу,
Но имени святому Твоему –
Но ради милостей Твоих и правил.

Язычники твердят: «Так где ж их Бог?»
Наш Бог на небесах, творит благое.
Сребро и злато – идолы у них,
И дело  человечьих рук – пустое.

У них уста есть – но не говорят.
Есть и глаза, но зрения нет в оных.
И уши слышать правду не хотят,
Не обоняют ноздри благовоний.

И руки есть – не могут осязать,
Не ходят ноги, голос их не слышен.
И будут им подобны, кто на них
Воздвиг надежду, как над домом крышу.

На Господа  ты уповай, Израиль!
Он наша помощь и надёжный щит.
Дом Аарона тоже повторяет:
Поможет Бог, лишь Он нас защитит.

Боящиеся Господа! Надежду
На Бога возложите, Он наш щит,
Благословляет малых и великих,
Народ свой щедро благом  одарит.

Благословенны Господом народы!
И небо Он, и землю сотворил.
Себе взял небо, землю отдал людям,
И Бога всякий раб благословил.


Рецензии