Роберт Бернс. Бывшей возлюбленной
Предмет мой первый юношеских клятв,
Прими знак дружбы искренней, сердечной.
Дружбы знак: вот все, что позволяет долг бездушный.
Когда читать ты будешь эти незатейливые строки,
Вздох подари ему, – он большего не просит.
Тот, что сгорает в солнцем выжженной стране,
Иль, может быть, на дне Атлантики рокочущей лежит.
Lines To An Old Sweetheart
Once fondly lov’d and still rememb’red dear,
Sweet early Object of my youthful vows,
Accept this mark of friendship, warm, sincere,
Friendship – ‘tis all cold duty now allows.
And while you read the simple, artless rhymes,
One friendly sigh for him – he asks no more
Who, distant, burns in flaming, torrid climes,
Or haply lies beneath th’ Atlantic roar.
Свидетельство о публикации №212020902045