Шура

   Хата эта мне досталась по наследству от деда и тетки.Они как-то сразу один за другим ушли от нас. Мама- вторая дочь деда- занята в Москве с младшенькими, с мужьями, ей не до хаты. Так я и стала единственной собственницей прекрасной украинской хаты в необыкновенном по красоте месте на Земле- в украинской Швейцарии, как именуют ее знающие люди.Эта хата находится в украинской деревне Плескачевка ( по местному — Плискачивка) в смелянской области. Ехать от Москвы до города Смела, а потом на автобусе по горам с подъемами и спусками, да такими крутыми. В некоторых местах даже наш старенький автобус останавливался, приходилось высаживаться. Водитель сказал, что это как-то связано с кислородом. Но я со своими скудными школьными познаниями в области физики не могла запомнить и понять,в чем там было дело.
  И вот наконец долгожданный конец пути- милая сердцу Плескачевка.Она расположена на одном из холмов, которых здесь видимо- невидимо. Даже наш участок расположен не на ровном месте, а на горке. Внизу- дом, чуть выше- сарай с сеновалом, на котором так приятно спать! Еще выше- огромная груша и, простите, уборная. Почему она наверху, понять я не могла.
  Приезжала я туда с детских лет. Мама отправляла меня к дедушке на каникулы. Дед добрый, всеми любимый и уважаемый, красивый.Тетка- старая дева с характером, и прескверным.Но ко мне она относилась неплохо. Думаю, из-за отца.
  А дед любил, когда я к нему приезжала.
-Ну, что, Надюша, будем лечить нашу хату?
  И мы месим глину с кизяком, замазываем трещины и сколы в стенах. А потом белим нашу хатку. И стоит она, как новенькая, свежевыбеленая с соломенной крышей. Красавица!
  Я любила ездить на Украину, любила деда, любила хатку, местные песни, которые разносились по всей деревне каждый вечер.А мы сидели и, затаив дыхание, с восторгом их слушали.
  А еще там жила Шура, моя подруга, самая лучшая на свете. Шура, как и я, тоже была русская девочка. Мы быстро подружились. Вместе играли, вместе пасли коз. Коза, она как собака,ходит по лесу следом, никуда не убегает. Ест траву и все время следит, не ушла ли я куда.Козу звали Маленой.Я ее тоже очень любила, даже в Москве вспоминала и скучала. И у Шуры были две козы. Вместе пасти было не скучно. Шура хорошо пела. А украинские песни такие красивые, мелодичные...Заслушаешься!
  Шура была красивая: русоволосая, с серо-голубыми глазами в крапинку. Я так любила ее глаза с грустинкой. Она рано сформировалась, как многие деревенские девочки: высокая грудь, крутые бедра, ноги длинные и стройные, а не такие тонкие « палки», как у меня- худышки.
  В то лето я решила показать свою « Швейцарию» моим друзьям.Мы собрались туда большой компанией- три мои подруги с мужьями и детьми. А дети- все девочки, шесть штук. Четверо- уже старшеклассницы, почти ровесницы, и две- помладше.Самая маленькая- моя родная младшенькая Таня, которая от рождения или от перенесенного в младенчестве отита( врачи, кстати, так и не смогли определить отчего) не слышит и не говорит. Но дитя мое младшее- чудо, маленький эльф, всеобщее восхищение.
  Какое это было чудесное лето! Без телевизора! Только радио вещает на украинском, а мы понимаем только « менлива хмарность».Но какая там «менлива хмарность», когда с утра до вечера сияет солнышко, солнышко... Мы загораем, купаемся в ставке ( местный пруд). Он внизу, у подножья деревни, чистый- чистый,с карпами, которые по вечерам прямо из воды выскакивают. Тесно им что ли там, на глубине.
  Народ в деревне занятный: идем мы вниз купаться, обязательно зазовут к себе: « Девчонки, у нас огурцов- море, возьмите себе, вы ведь огород не сажали». Или:» Девочки,помидорчиков наберите к обеду!» Мы, правда, в долгу не оставались, помогали собирать смородину. Ее было такое количество! Хозяева «нанимали» нас с условием- ведро им и ведро нам. Муж одной из моих подруг охотно шел на это, чтобы девочки привыкали к труду, не болтались целыми днями в ставке.
  А было это в августе- месяце. Созрели в садах яблоки в великом множестве. В деревню приехал рефрижератор и ждал три дня, чтобы все желающие сдали свои яблоки на продажу. Вот тогда мы были в дефиците, особенно наши старшие девочки. Они, как обезьянки, лазали по деревьям и доставали плоды оттуда, куда взрослым было ну никак не добраться.Работали мы, конечно, бесплатно.


Просто надо было помочь людям. Это опять Сергей придумал в воспитательных целях.Девочки наши да и мы- взрослые трудились на славу. А в награду за наши труды хозяева нас очень вкусно кормили. « Вот только тарелок у нас нет, не в городе живем. Уж не взыщите.» И ели мы из одной огромной плошки, стоящей посередине стола.
  Кругом сказочно красиво! На соседнем холме- грибы белые, чистые, без червоточинки. Росли они в траве. Идешь и боишься наступить на это чудо. Насобирали мы их великое множество, наелись и насушили. А на другом холме- полудикие абрикосы- жардель. Мелкие, но очень ароматные.Собирали их на варенье. Но ведь в Москву банки с вареньем не повезешь, тяжело. Так мы попробовали их хорошенько упаковать в целлофановые пакеты и отправить по почте. Каково же было наше удивление, когда мы по возвращении в Москву получили наши посылки себе с отлично сохранившимся вареньем.
  А Танюша моя милая тоже без дела не сидела. У соседей был огород с картошкой, и там полно колорадских жуков. Ходит Танюшка моя трехлетняя и собирает их в бутылку.
  Гроза случилась только один раз.И запомнилась она тем, что Таня услышала раскат грома, даже присела от неожиданности. Девочки кричат от радости: « Таня гром слышит! Таня гром слышит!»
  А как садились мы обедать всей большой семьей! Стол длинный, всем места хватало.Сидели на длинных скамейках. Аппетит у взрослых и детей был отменный- съедали все под чистую. А главный наш наставник Сергей еще и командовал: « Ну- ка, девочки, хлебушком обтереть все тарелки!» Посуду ведь жирную мыть было трудно. « Ферри» не было.
  А вечерами садились на скамеечки перед хатой и слушали украинские песни, плывущие над деревней.
  Целым событием было посещение соседней деревни Куликивки, там был магазин. Идти до нее было довольно- таки далеко, надо было обогнуть два холма.Холмы красивые, заросшие дубами, буками и грабами.А какое разнотравье! Мелкие такие цветочки в траве, которые я нигде больше не встречала. Я их засушивала, засушивала на память, но они как-то теряли свои краски и очарование.
  А еще было одно чудо в нашей жизни в деревне- баба Христя. Я даже не знаю, была ли она нашей дальней родственницей или просто прикипела сердцем к нашей семье. Как она была рада нашему приезду! И вся наша орава ее не испугала. Весь огород пообчистила баба Христя нас ради. А какие борщи с пивнем нам заделывала! Обязательно почему-то с петухом, а не с курицей. Наши мужчины поправили ее хозяйство: починили крышу, забор. Баба Христя не нарадуется: « Ой, девки, какие же у вас мужики гарные!» Потом засмущается и добавляет: « Да и вы- девки не поганые!»
  Так чудесно и незаметно пролетел отпускной месяц. Две мои подруги с семьями уехали домой.Осталось нас две семьи. И тогда решила я пойти к шуриным родителям, навестить несчастных.
                продолжение следует
               


   


Рецензии