Диалог с 1984-м

 - Алло.
На том конце провода раздались какие-то неразборчивые звуки, как будто кто-то пищал, хрюкал или задыхался.
 - Алло, я вас слушаю.
 - А... м... э... алло? - наконец невнятно отозвался звонивший.
 - Слушайте, если вы хотели похулиганить, то...
 - Нет, нет, пожалуйста. не вешайте трубку, прошу вас. - взмолился человек на том конце провода. Он говорил торопливо, с непонятным акцентом - звуки были какие-то шипящие, щёлкающие. В остальном же собеседник изъяснялся на чистейшем английском.
 - О`кей, давайте попорядку. Вы кому звонили?
 - Вам... то есть... я хотел сказать, я звоню миссис Феррел. Лоис Джин Феррел. Если я не ошибаюсь, она медсестра.
 - Хм... Допустим, вы нашли того, кого искали. Кто вы и что вам нужно? По голосу я вас не узнала.
 - Э, видите ли, мы скорее всего не знакомы. Точнее, пока не знакомы.
 - Тогда назовите своё имя. Не очень то комфортно разговаривать с незнакомцем.
 - Простите, но я не могу назвать вам своё настоящее имя...
 - Я так и знала!
 - ...потому, что вы всё равно мне не поверите.
 - Я сыта по горло телефонными хулиганами и кладу трубку!
 - Нет, постойте...
Гудки.

 - Алло.
 - Не кладите пожалуйста трубку!
 - Опять вы?! Эй, как вас там, если вы от меня не отстанете, то я... я не знаю, что сделаю! Я, чёрт возьми, в полицию позвоню!
 - Не надо звонить, пожалуйста! Я не хулиган. Я готов назвать вам своё имя.
 - Ага, так я и поверила. Небось, вымышленное?
 - Нет, что вы, самое настоящее. Меня зовут...
Собеседник замялся.
 - Ну?
 - Э... Смит. Джон Смит.
 - Ха, Джон Смит! Имя, конечно, броское, но не столь необычное, чтобы я в него не верила...
 - Правда?
 - Ей богу. Даже не знаю, чего вы так испугались.
 - Я, я просто немного волнуюсь. Вы так убедительно грозили мне полицией!..
 - Ах, вот в чём дело! Ха-ха! Ну что ж, не удивительно. Просто в последнее время телефонных хулиганов развелось сверх всякой меры.
 - Уверяю вас, я не хулиган.
 - Это радует. А теперь к делу. Если вы по поводу уколов, то я свободна по вечерам, с шести до восьми. Но знайте, что у меня стабильная такса, и, вдобавок, придётся подыскать вам место в графике среди других пациентов...
 - Нет, нет, я вовсе не по поводу уколов.
 - Тогда зачем я вам. Хотите оставить мне наследство?!
 - Смешно. Но нет. Я, понимаете, хотел задать вам пару вопросов.
 - Надеюсь, не на личные темы?
 - Отнюдь. Итак, вы готовы отвечать?
 - Викторина какая-то, с ума сойти! Вот уж не подумала бы, что буду так запросто... Ладно, проехали. Давай, что там у тебя, спрашивай.
 - Вы живёте в городе Лос-Анджелес?
 - Ну, да.
 - В двадцатом веке?
 - Слушайте, я же...
 - Просто ответьте. - собеседник волновался всё сильнее.
 - Да, в двадцатом, в каком-же ещё!
 - А год?
 - Ну это уже слишком!
Гудки.

 - Опять вы? Слушайте, вы уже пять минут терзаете мой телефон! Неужели нельзя выбрать другую жертву для розыгрышей? Я устала и обозлена, поэтому, если вы не прекратите...
 - Не нервничайте, пожалуйста. - чуть ли не слёзно взмолился телефонный хулиган - Просто ответьте на вопрос.
 - Всё, я выхожу из себя!
 - Ответьте, я вас умоляю!
Несколько секунд длилось молчание.
 - Что ж, ладно. Я отвечу. Да, сейчас у нас здесь тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый год, тот же самый, что и на всей планете, в том числе наверняка и у вас. Довольны? Больше ничего не нужно?
 - Господи, вы не представляете, как я вам благодарен! Это же чудо! Спасибо огромное! Все мои теории подтвердились. В благодарность я скажу вам правду. Видите ли, я ваш внук.
 - Что?!
 - Да, я ваш прямой потомок.
Гудки.

Лоис Джин Феррел постояла какое-то время у телефонного аппарата, осмысливая разговор. "Бред какой-то!" - наконец заключила она, убрала руку с рычага и положила трубку в гнездо на корпусе телефона.

Когда Диллон Феррел, внук Лоис Джин Феррел, физик-электронщик по образованию, повесил трубку устройства, лаборатория взорвалась громом оваций и поздравлений. Друзья-учёные без устали жали руки триумфатору и выражали ему свой восторг. Шампанское полилось рекой. Учёного буквально на руках вознесли на специальный помост с трибуной, утыканной стойками микрофонов. Он встал за трибуну, расправил лабораторный халат и с улыбкой оглядел всех присутствующих. В ответ раздались новые поздравительные выкрики.
 - Можно... м... пару слов сказать ? - обратился учёный к коллегам на английском, универсальном международном языке второй половины двадцать первого века.
Люди тотчас затихли.
 - Мда, спасибо. Знаете, я давно, с самой смерти бабушки, мечтал об этом моменте. Я был тогда ещё мальчишкой, но уже твёрдо решил, что стану тем, кем я являюсь сейчас. Что добьюсь своей цели. И знаете, что меня сейчас больше всего радует?
Публика не знала, но одобрительно загудела.
 - Не то, что я наверняка получу Нобелевскую. И не то, что я прославлю свою фамилию на весь мир. Больше всего меня радует то, что я спустя столько лет впервые заговорил с бабушкой. И именно она - учёный улыбнулся - только что подтвердила, что моё изобретение, так называемый телефон времени, всё таки работает!


Рецензии