Изверг, а не отец!

В Торонто я прилетела всего на четыре дня. В служебную командировку.Мне надо было встретиться с президентом Ассоциации упаковщиков Канады.

Президент оказался очень приятным  толстяком-жизнелюбом, контракт о вступлении нашего выставочного холдинга  в Ассоциацию мы подписали в первый же день, и я решила свободное время провести в свое удовольствие.

Первое  «удовольствие»  располагалось напротив шикарного отеля, в котором я остановилась, и представляло  собой миниатюрный парк с шикарной зимней оранжереей. Она сверкала прозрачными стеклами, через которые меня просто манили какие-то невиданной красоты цветы. Быстро позавтракав в отеле, я пулей полетела любоваться красотами, но не тут-то было. Оранжерея открывалась через двадцать минут. Я решила прогуляться  по дорожкам парка, так как погода была чудная, май, деревья в цвету, а под ними и на них белки скачут… Счастливые мамашки и папашки с ребятней своей прогуливаются, на лужайке мячики гоняют… Красота!

Брожу, фотоаппаратом щелкаю, блаженствую. Вдруг слышу впереди , за высоким густым кустарником, строгий мужской голос, резко и громко повторяет: Tim, sit down! (Тим, сидеть!), Tim, stand up! (Тим, встать!).

Господи! Да, что же это за изверг над ребенком измывается,- возмутилась я, а оттуда просто, как на армейском плацу: Tim, sit down! (Тим, сидеть!), Tim, stand up! (Тим, встать!).

И хотя кустики те, все дальше и дальше уводили меня от желанной оранжереи, я, как правильная, русская мать, убыстрила свою крейсерскую скорость с твердым намерением прекратить издевательства над ребенком.

Бегу, а сама думаю: а еще говорят, что у них жесткие законы, карают родителей за грубое отношение с детьми. Орет - то как, ну, просто зверь, а не отец.

Выбегаю за кустарник, и вижу: молодой парень в спортивной форме обучает свою собаку. Породистая огромная овчарка, команды радостно выполняет, он ее поощряет лакомством, а она зараза, мало того, что весь свой хвост от счастья отвиляла, так и еще английский знает! Все на английском понимает!

Улыбалась целый день: и в оранжерее, и по улицам гуляя, и на озере Онтарио, катаясь уже поздним вечером на яхте…

Улыбаюсь и сейчас, когда пишу эти строки, хотя ребенка спасти не получилось!


Рецензии
Смешно.
Даже вспомнился, Островский по моему, - Там во Франции даже самые простые и необразованные крестьяне, говорят на чистом французском... Не то, что у нас.

Но хозяина собачки всё нужно было отругать - назвал животное человеческим именем. У нас коровы - Зорьки, Поляны, Марты... Собаки - Полканы, Рады, Клёпы...
А там.

Любовь, не нашёл Ваш рассказ про "дура-дурой" )))

Владимир Рысинов   09.04.2015 05:52     Заявить о нарушении
Рада Вам, Владимир! Мне тоже смешно сейчас: а у меня и нет такого рассказа. "Дура-дурой" - это я так себя называю, когда очевидные глупости совершаю...
Будет время, прочтите рассказ "Колыбельная песня".
Спасибо большое за столь ранний визит ко мне.

С уважением и радостной улыбкой,

Любовь Архипова   09.04.2015 07:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.