Ночные танцы

             
                ––§––
         
                Разве забыть мне бессонные ночи,
                Разве тебя мне забыть?
                Я твои синие нежные очи
                Буду до смерти любить.
                Пусть  и  сейчас надо мною смеешься,
                Глупою   часто   зовешь.
                Но через год, а может и больше
                Ты меня все же поймёшь.
                Пусть для меня ты  теперь и далёкий,
                Бредишь другою во сне,
                Знай – своенравны у жизни дороги,
                Вспомнишь не  раз обо мне!

                ––§––  ( автор- ? )





               Русалочьи  танцы   среди   ночной  тишины  в  весеннюю  пору...
Словно  немые  тени  движутся  они  в  еле  слышимой  мелодии  лунного  света  и  кружатся-кружатся  в  молчаливом  ночном  хороводе.  А  со  стороны  постороннему  может  показаться,  что  это  колышется  белый  туман над  спящей  водяной  гладью.
               Но  кому  же  понять,  что  бедные  белые  русалочки  не  просто  молчаливо  танцуют,  чтобы  порадоваться  лунной  ночи,  а  что  каждая  из  них  этим своим  танцем  пересказывает  всем  свою  грустную  судьбу  и  свой  печальный  конец.
               Но  кто  пожалеет  бедную,   несчастную  девушку,   оборвавшую  свою  земную  жизнь  в  самом  начале  своего  жизненного  пути ?   


                -------------------------------------
               
                +++

            
                Тихо катятся слезы из глаз
                От бессилия, страха и боли …
                Ты приснишься еще мне не раз.
                Что ж … Во сне хоть быть рядом позволь мне.
                Мне так грустно,   и в сердце дожди,
                И так долго забыть я старалась …
                Только шепчет мне кто-то: “Ты жди”,
                И я преданной вновь оставалась …
               
                Небо звездное имя твое
                Мне на бархате черном рисует …
                Не могу найти место свое,
                И душа бесконечно тоскует.
                Мне придется тебя отпустить
                К той, что стала тебе дороже.
                Только вот не смогу разлюбить …
                А вернее – сердце не сможет …

                ––§––   (  автор - ?  )


 


Рецензии