История мира. Глава 4

Когда Джигуру надоело быть богом, и он покинул этот мир, высшим богом стал Заагаз.
Но наступило время, и Заагазу тоже надоело быть богом, и он захотел покинуть этот мир. Тогда он встал, и пошел, и выйдя из мира, пришел к холму, на котором сидел Джигур, и играл на свирели. И сказал Заагаз:

- Джигур, мне надоело быть богом, и я хочу покинуть тот мир. Ты много знаешь, скажи мне, можно ли это сделать?

И ответил Джигур:

- Тот мир настолько хорош, что сможет прожить и без бога. Но я не знаю, сможет ли прожить без бога Ричека, первый человек. Ты знаешь, готов ли он к этому?

И сказал Заагаз:

- Ричека уже достаточно умен и силен, и в глазах его - отражение.

И ответил Джигур:

- Но сможет ли он сам принять решение и поступать по собственной воле ?

И сказал Заагаз:

- Я не знаю.


Тогда Джигур сказал:

- Что бы узнать это, запрети ему что-нибудь, и если он нарушит этот запрет, то он сможет прожить один.

Заагаз обрадовался, и вернувшись в этот мир, отправился к хижине Ричеки. Войдя, он сел на циновку и сказал:

- Ты знаешь дерево кобо, что растет здесь?

Ричека же ответил:

- Знаю.

И сказал Заагаз:

- Я запрещаю тебе есть плоды этого дерева.

Ричека же ответил:

- Хорошо, я не стану есть эти плоды.

Заагаз встал и ушел.

Прошло много лет, а Ричека не изведал еще плодов дерева кобо. Но жило в тех местах животное с умными глазами. И звали его тогда Агруна*. И вот, Агруна, животное с умными глазами, повстречало Ричеку, и сказало ему:

- Привет тебе, Ричека, первый человек!

И ответил Ричека :

- Привет тебе, Агруна, животное с умными глазами!

И спросило животное:

- Почему ты, Ричека, ешь плоды со всех деревьев, но не ешь плодов кобо?

И ответил Ричека:

- Заагаз, высший бог, запретил мне это.

И сказало животное с умными глазами:

- Я ело плоды кобо, и со мной ничего не случилось. И ты тоже можешь их есть.
Услышал Ричека слова Агруны, пошел к дереву кобо и съел плод его. И когда увидел это Заагаз, высший бог, то возрадовался, и ушел из этого мира. И остался Ричека, первый человек, один, хотя и не был готов. Но тогда он еще не знал об этом...
 
* Тавтология, поскольку Агруна и обозначает "животное с умными глазами" (Впрочем, Ричека тоже переводиться как "первый человек")


Рецензии