Пукнем в вечность хором?

Вот это, наверное, должно было стать предисловием.
Почему важно осмыслить, что происходит с  Афоризмом?

Да потому, что = понять, что происходит с литературой, мутирующей в сетературу, с русским языком, с нашими мозгами. Это уже не вопрос теории литературы, а вопрос выживания культуры – в силу всенародной массовости производства и употребления АФО.

Главное наблюдение:

АФОРИЗМ ПОШЕЛ В НАРОД И ТАМ ТЕРЯЕТ КАЧЕСТВО И АВТОРА.

Хорошо это или плохо? И что от этого дальше будет?
Приведу 2   н е о д и н а к о в ы х   принципа утраты авторства.

*  *  *
1.  УКРАДКА АВТОРСТВА ПОЛУБЕССОЗНАТЕЛЬНАЯ.

ПЛАГИАТ ИЛИ ПЕРЕРАБОТКА?
Итак, афоризм теряет автора.
Часто при жизни последнего.
Нет, не просто – один написал, а другой в СМСке другу – содрал. Не просто рекламщики стырили – они все тырят. Нет.

Вполне оправданно, когда к любому известному высказыванию приделывают хвост, создавая при этом НОВЫЙ СМЫСЛ. Или размышляя над известной мыслью, углубляют ее. Это только на пользу всем. Это – РАЗВИТИЕ.

Другое дело, когда автор (бывает, что  одновременно с другим автором) «изобретает велосипед». И   п у б л и к у е т  его, ничтоже сумняшеся считая себя мудрецом.
Простим его.

Третий вариант, когда автор повторничает сознательно, «ведь за это ничего не будет».
Исполать и ему. У меня ровно никакого желания пригвождать, я уже писал о «профи» и «непрофи». Любитель, в конце концов, волен и не знать первоисточника.

СЕТЕРАТУРА СЪЕСТ, не поперхнется.

Но меня бесит факт ОФИЦИАЛЬНОЙ публикации известного АФО под чужой фамилией, еще и с чужим портретом, или – в конкурсе, который предполагает некий интеллектуальный багаж у жюри. В редакции – редактор, литсотрудник. Они-то вроде по образованию обязаны знать источники. Ну хоть в поисковик-то загнать! Господа, надо быть в теме...

Не известный, а очень известный, ПЕРВЫЙ афоризм Владимира Колечицкого (Литгазета, Комсомолка, Крокодил, Огонёк), опубликован более 40 лет тому назад (но не 50)):

– В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО. ПОТОМ СЛОВА, СЛОВА, СЛОВА...  (это – об АФО нынче?)))

        Здесь – соединение библейского начала (...было Слово и Слово было Бог) и шекспировского «слова, слова, слова...» (Гамлет о книге: действ. 2, сцена 1).
Вкрапление простого союза придало фразе неожиданные и новые социально значимые смыслы. Не вдаюсь – очевидно.
         До Колечицкого вряд ли кому-то в голову приходило сопоставить эти два выражения, иначе афоризм не позволили бы опубликовать. За это ручаюсь.

         Вот что пишет об истинном авторе мастер сатиры Аркадий Арканов.
«За творчеством Владимира Колечицкого я стал наблюдать давно, где-то с конца 60-х годов. Тогда “Литгазета”, а именно “Клуб 12 стульев” ввел новую рубрику “Фразы”.
Тогда явно стали выделяться, на фоне большого количества “фразистов”, такие имена, как Михаил Генин, Владимир Голобородько, и, конечно же, Владимир Колечицкий. Естественно, были и другие талантливые “афористы”, но эту тройку отличало
БОЛЬШОЕ УВАЖЕНИЕ К ТРАДИЦИЯМ ЖАНРА
(Станислав Ежи Лец, Эмиль Кроткий) и, главное, прекрасная работа мысли, а не поверхностная игра слов (каламбур), которая, на мой взгляд, все-таки “осетрина второй свежести” - так - ради красного словца...
Жанр афористики только кажется легким: - Подумаешь, создать короткую фразу? Перефразируя Родена, - я взял роман, отсек все лишнее, вот вам и афоризм!
На самом деле жанр весьма непростой и требует философского склада ума, умения увидеть и поднять с земли “золотой”, мимо которого слепо проходят обычные зрячие.
Вот этим-то умением и прекрасно владеет Владимир Колечицкий.»
"Наша улица", № 3-2001

И вот, «почувствуйте разницу» – «ПЕРЕРАБОТКА»:

«В начале было Молчание.
Потом Слово, равное Молчанию.
Затем слова, слова, слова…»

Сразу вопрос – у автора претензии к Библии? Что добавляет сюда «молчание»? Разве что ритм напрочь убивает. Зато в СМИ – восторг по поводу публикации:
 
«В этом трёхстишии (?) М.К. – сознание всей тщеты выражения на вербальном уровне высокого смысла бытия.» («Новости Харькова».) Красиво сказано. Но, положа руку на сердце, какое НОВОЕ качество открыто по сравнению с АФО Колечицкого, и не адресованы ли хвалы именно к антитезе истинного автора? Все держится на сопоставлении «Слово – слова, слова». Моё впечатление: это просто охромоноженный, обесточенный, замороченный, но тем не менее – афоризм В.К.
Ссылки все дам при необходимости, имя «автора» знаю, просто рекламировать не хочу.

Но ведь вы понимаете, случай не может быть единичным, так ведь?
Наверняка обращали внимание, насколько тиражировано это mot в Сети, под десятками имен. Вот и на Прозе не обошлось, к сожалению.

Опубликовано в конкурсе. Не смотрел, мб и в победителях:

№30.
Как утверждают богословы
(И фраза эта не нова) -
ВНАЧАЛЕ БЫЛО ТОЛЬКО СЛОВО,
ЗАТЕМ СЛОВА, СЛОВА, СЛОВА...             07.12.2011

Если отбросить 2 последние строчки, то 2 первые
НЕ СОДЕРЖАТ НИЧЕГО афористического. Не так ли? Это – переработка?

Я не случайно привел дату, т.к. 09.10.2011 д р у г о й автор Прозы уже опубликовал дословно точный повтор известного афоризма в подборке с многозначительным названием: «Рука к перу, но гипс мешает». В основном там довольно забавные каламбуры, но помимо псевдоавторства меня чрезвычайно покоробило соседство в одном произведении библейско-шекспировского исходника с такими «mot», как:

–  АктриСУЧКА..
–  Всякой твари – по харе.
–  Бес попукал…

Господа, мы же литераторы? Или?
Или так и будем пукать в вечность и на вечность? Вечно пукать?

Геннадий Москвин уже не раз писал о принципиально важных вещах. Только требовательность автора к себе способна замедлить девальвацию жанра, языка, культуры, как таковой. Нельзя запретить некачество или дурной вкус. Или просторечие.
Просторечие афоризму не заказано, но мера важна. Как говаривал Расул Гамзатов: знать точно, где, когда и сколько.  Впрочем, это отдельная тема для разговора.

2.  УТРАТА АВТОРСТВА СОЗНАТЕЛЬНАЯ.

Это явление несколько иного рода. В чем-то даже более интересное.
За ним – литературные рабы всякого рода: имиджмейкеры, байлайнерписцы, слоганоделы, несть им числа. Есть архизабавные примеры. Громогласно неизвестные.

Примерно в 95-м году я делал передачу на ТВ по афоризмам, не удержался, расхвалил страшно понравившийся АиФоризм, ПОБЕДИТЕЛЬ КОНКУРСА аифоризмов того года:

  – РОССИЯ ДЕЛИТСЯ НА КРУТЫХ И ВСМЯТКУ.

Особенно поразило, что такое изящное каламбурно-логическое построение создала женщина (из Сибири, как помнится).
Каково же было мое удивление, когда  вдруг встретил это выражение в Сети под совершенно другими фамилиями.
Еще каковее стало удивление, когда наткнулся на такую публикацию рыболовного портала:
ОСТРОУМЕЦ ИЗ НАХОДКИ
«В Находке живет инженер Т. Павильонис, которому в озарение пришла мысль о том, что “народ в России делится на крутых и всмятку”. Сказано озорно, остроумно и обалденно здорово. ГЛАВНОЕ, ЧТО ДО НЕГО ЭТО НИКОМУ В ГОЛОВУ НЕ ПРИШЛО. Автору такого афоризма, видимо, действительно надо жить в НАХОДКЕ, а не в другом месте. РЕДАКЦИЯ ГАЗЕТЫ “АРГУМЕНТЫ И ФАКТЫ” высоко оценила искрометность приморца не с самой русской фамилией. По итогам мая он СТАЛ ПОБЕДИТЕЛЕМ КОНКУРСА “аифоризмов” и БУДЕТ ОДАРЕН ЦВЕТНЫМ ТЕЛЕВИЗОРОМ. Всего-то за секунду вдохновения. А тут пишешь, пишешь…» Е. НИКОЛАЕВ. 
                Февраль  2 0 1 1  г о д.

Оба-на!
Вот те конкурс. Вот-те два! Ну совершенно очевидно, автор – кто-то из матерых аифцев или не менее матерых приглашенных авторов, ведь афоризм должен быть беспроигрышным, чтобы предугаданно победить. А народ-то на халяву десятилетиями популярит АиФ...

ХОХМА еще в чем? В «АиФ» 2 марта 2005 (№9) сами пишут:
«Лет десять тому назад АиФ опубликовал в своих афоризмах: наш народ делится на «крутых» и «всмятку». Точнее не скажешь.» (ссылка есть)

Что дальше? Дальше кромсание и уродование исходника в Сети, на все лады: внедрение ненужных вставок, подминание под нужды всех видов продаж. Кстати, встречал это АФО у известного украинского афориста, но поскольку вставлено абсолютно лишнее против исходника «народ», истинный автор вряд ли он, поэтому фамилию пока не назову.

Почему «народ» - лишнее? Да потому что народ на крутых не делится никак, крутые – это уже не народ, пардонте.

А есть еще хуже: НАСЕЛЕНИЕ Росии делится на ДВЕ КАТЕГОРИИ... и далее по тексту. Это уже – разбитая ампула. Вообще – со святыми упокой. Понимающие да услышат.

Но каково ВАРЕВО? Масштаб!
Или месиво?..
Интересно, что же выварится в итоге?

Пока заметны у настоящих мастеров: поиск формы, привлечение смежных искусств.

Новшеств в попытках защитить свое имя не обнаружил. Или недообнаружил?
Или они бессмысленны?
Или не нужны?...

ЗЫ:

Естественно, я только к тем с этим материалом обращаюсь, кто творчество свое считает трудом, писательством, а сайт Проза.ру – хотя отчасти литературным ресурсом.
Вопрос, кто и чем соблазняет девочек на сайтах знакомств, меня совершенно не беспокоит.
Еще раз ссылка на АФО-ресурсы http://www.proza.ru/2012/02/29/1958


Рецензии
Двумя руками за, хотя сам весьма грешен т.к. люблю зарифмовывать понравившиеся мыслишки свои и чужие. Кстати они при этом обретают другие тона и даже смысл.
Ну а поскольку сие "творчество" одно из многочисленных моих хобби, без финансовой составляющей, особо не заморачиваюсь.
Удачи - ВЦ.

Владимир Циглицкий   26.07.2017 14:22     Заявить о нарушении
Владимир, спасибо за визит.

Иван Невенчаный   26.07.2017 15:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.