Дорога. Инсц. Мёртвых душ для 2х актёров

 

                1


                А.  МИШУТИН
                Д  О  Р  О  Г  А
                (  парафраз  поэмы  Н.В Гоголя  «Мёртвые  души»

                ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
  СТАРЫЙ МУЖИК
  МОЛОДОЙ МУЖИК



                (Сцена представляет собой «даль»: на всю глубину – пустота,
                Задник – бирюзовый, небесный.
                На первом плане - верстовой столб  с  указателями:  налево -
                «туда»,  направо  -  «туда»  и  вверх – «туда».  Возле 
                указателя  -  лавка,  вроде  места  отдыха  на  обочине,
                приют  странника.
                На втором  плане  -  шлагбаум,  он  же  -  «журавель»
                колодезный,  с  цепью  и  ведром.
       Звучит  нечто  протяжное,  русское,  вечное.
                На  лавке  сидят  мужики : Старый  и  Молодой  -  тоже
                вечные:  с  узелками,  батожками .  КалИки  перехожие.
                Сидят,  жуют,  отдыхают.
                Старый  мужик  рассказывает.)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               После  кампании  двенадцатого  года  прибыл  вместе  с  другими  раненными  капитан            Копейкин;  под  Лейпцигом  или  Фершампенуазом  ему  оторвало  руку  и  ногу.
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Ишь  ты…

СТАРЫЙ МУЖИК:
              Ему  нужно  работать,  да  только  рука  у  него  левая  живая.  Наведался  было  домой  к

                2

              отцу, а  отец  говорит:  «Мне  нечем  тебя  кормить.  Я  сам  едва  достаю  хлеб».  Вот
              Копейкин  и  решился  отправиться  в  Петербург,  чтобы  просить  государя:  « что  вот-де
              так  и  так,  в  некотором  роде  жизнью  жертвовал,  проливал  кровь  -  не  будет  ли  какой
              монаршей  милости…»

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Эк,  куда  хватил!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Дотащился  он  кое-как  до  Петербурга,  потолкался  было  нанять  квартиры ,  только  всё
             это  кусается  страшно.  Ну,  как-то  там  приютился  в  ревельском  трактире,  за  рубль  в
             сутки.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Обед  -  щи,  кусок  битой  говядины…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              В  некотором  роде  да.  Видит:  заживаться  нечего.  Распросил  ,  куда  обратиться  и
              отправился  к  самому  начальнику,  вельможе.  Втащился  кое-как  со  своей  деревяшкой
              в  приёмную  и  прижался  там  в  уголку. 
                Ждёт  часа  четыре.
              Вот  входит,  наконец,  адъютант  в  некотором  роде  или  там  другой  дежурный
              чиновник.  «Генерал,  говорит,  сейчас  выйдет  в  приёмную».  А  в  приёмной  уже  народу
              как  бобов  на  тарелке.
                Входит  вельможа,  подходит  к  одному,  к  другому: « Зачем  вы?  Что  вам  угодно?
              Какое  ваше  дело?»  Наконец  -  к  Копейкину.  А  Копейкин,  собравшись,  в  некотором
              роде  с  духом,  и  говорит:  «Так  и  так,  ваше  превосходительство:  проливал  кровь,
             лишился,  в  некотором  роде  руки  и  ноги,  работать  не могу,  осмеливаюсь  просить
              монаршей  милости».  «Хорошо, -  говорит  вельможа, -  понаведайтесь  на  днях».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Ишь  ты!

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Копейкин  выходит… в  духе… таком… подпрыгивает  по  тротуару.  Зашёл  в  трактир,
               выпил  рюмку  водки,  пообедал,  в  некотором  роде,  приказал  подать  себе  котлету!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Кутнул.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              В  некотором  роде.  Через  три-четыре  дня  является  Копейкин  снова  к  вельможе;  так  и
              так,  говорит,  пришёл  услышать  приказ  вашего  высокопревосходительства,  «А,  -
              говорит  вельможа,-  хорошо.  На  этот  раз  ничего  не  могу  сказать  вам  более.  Ждите
              приезда  государя:  они  ещё  не  вернулись  из  Парижу».

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Он-то  уж  думал,  что  ему  завтра  вот  так  и  выдадут  деньги:  «На  тебе,  голубчик!  Пей
               да  веселись!»



                3

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                В  некотором  роде.  Вышел  он,  как  пудель,  которого  повар  облил  водой:  хвост-то  у
               него  между  ног,  и  уши  повесил.  «Ну,  нет,  -  думает  Копейкин,  -  в  другой  раз
               объясню,  что  последний  кусок  доедаю.  Не  поможете  -  должен  умереть,  в  некотором
               роде,  с  голода».
                (СТАРЫЙ  МУЖИК  прерывает  рассказ:  слышится 
                Звук  бубенцов  приближающегося  экипажа, 
                звук  нарастает,  экипаж  проносится  мимо,
                обрызгав  мужиков  грязью.  Из  экипажа
                выпадают  какие-то  листы  бумаги, 
                рассыпаются  по  всей  сцене.
                Мужики  отряхиваются,  подбирают 
                бумаги,  читают.)

МОЛОДОЙ   МУЖИК:
             «Чиновников  взяли  под  суд,  конфисковали,  описали  всё,  что  у  них  ни  было.  Чичиков
               употребил  все тонкие  извороты  ума,  уже  слишком  опытного, -  и  увернулся  из-под
               уголовного  суда».

СТАРЫЙ  МУЖИК ( читает  другой  лист):
               « - Но  позвольте  прежде  одну  просьбу… - проговорил  он  голосом,  в  котором  отдалось
                какое-то  странное  или  почти  странное  выражение,  и  вслед  затем  неизвестно  отчего
                оглянулся  назад.  Манилов  тоже неизвестно  отчего  оглянулся  назад. -  Как  давно  вы
                изволили  подавать  ревизскую  сказку?
                -  Да  уж  давно;  а  лучше  сказать  не  припомню».
                (Далее  МУЖИКИ  импровизируют)
                -  Как  с  того  времени  у  вас  много  умерло  крестьян?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Не  могу  знать.  А  для  каких  причин  вам  это  нужно?
                (Играют  текст  Гоголя  как  импровизацию)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  хотел  бы  купить  крестьян…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Но  позвольте  спросить  вас: как  вы  желаете  купить  крестьян:  с  землёю  или  просто  на
                вывод,  то  есть  без  земли?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              Нет,  не  то,  чтобы  совершенно  крестьян. (пауза)  Я,  в  некотором  роде,  желаю  иметь
               (пауза)  мёртвых.

МОЛОДОЙ  МУЖИК (растерялся,  крестится,  пауза ):
                Как-с?  Иметь?

СТАРЫЙ  МУЖИК (поправляется,  объясняет):
                Я  полагаю  приобрести  мёртвых,  которые  значились  бы  по  ревизии,  как  живые.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Я… не  могу… Не  могу  постичь…  извините…

                4

СТАРЫЙ  МУЖИК (раздражаясь ):
                Я  желаю  иметь  мёртвых !  Которые  точно  уже  умерли !

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Может  вы  изволили  выразиться  так  для  красоты  слога ?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Нет!  Я  разумею  предмет  таков,  как  есть.
                (МОЛОДОЙ  МУЖИК  крестится )
                И  если  нет  препятствий,  то  с  богом  можно  бы  приступить,  в  некотором  роде,  и  к
                совершению  купчей  крепости.

               
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Как,  на  мёртвые  души  купчую?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Мы  напишем,  что  они  живые,  как  действительно  стоит  в  ревизской  сказке.  Я  не
                отступлю  от  закона.  Закон  -  я  немею  перед  законом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Закон  -  я  немею  перед  законом!
                (  Выйдя  из  роли,  оба  смеются ,  смеются  с 
                упоением  и  пониманием )
                Я  -  немею!..  Так  вы  полагаете…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  полагаю,  что  это  будет  хорошо!
                ( Катаются  по  земле.  МЛОДОЙ  МУЖИК
                подбирает  с  земли  ещё  один  случайный
                лист,  читает )

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                ЭН.  ВЭ.  Гоголь.  «Мёртвые  души».  Поэма.

СТАРЫЙ  МУЖИК (подбирает  другой  лист,  садится,  читает ):
                « Дождь  хлынул  вдруг,  как  из  ведра».
                ( Гремит  гром.  Оба  МУЖИКА  надевают  на 
                голову  мешки,  превращённые  в 
                капюшоны.  Читают  текст,  поочерёдно)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                «Селифан  никак  не  мог  припомнить,  два  или  три  поворота  проехал.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Селифан!  Не  видно  ли  деревни?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  нигде  не  видно!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мошенник!  По  какой  дороге  ты  едешь?

                5

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  что  ж,  барин,  делать,  время- то  такое:  кнута  не  видишь,  такая  потьма!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Держи,  держи,  опрокинешь!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  как  можно,  чтоб  я  опрокинул!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Он  начал  слегка  поворачивать  бричку,  поворачивал-  поворачивал  и  выворотил  её
                совершенно  набок.  Чичиков  и  руками  и  ногами  шлёпнулся  в  грязь.  Лошади
                остановились

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Слезши  с  козел,  Селифан  стал  перед  бричкою,  подпёрся  в  бока  обеими  руками,  в
                то  время,  как  барин  барахтался  в  грязи,  силясь  оттуда  вылезть  и  сказал  после
                некоторого  размышления:  «Вишь  ты,  и  перекинулась!»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Ты  пьян,  как  сапожник!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  как  можно,  чтоб  я  был  пьян!  С  приятелем  поговорили  и  закусили
                вместе.  С  хорошим  человеком  можно  закусить.  Я  знаю,  что  это  нехорошее  дело
                быть  пьяным.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А  что  я  тебе  сказал  последний  раз,  когда  ты  напился?  А?  Забыл?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  ваше  благородие,  как  можно,  чтобы  я  позабыл.  С  хорошим  человеком
                закусил…»
                ( Страница  текста  закончилась,  МУЖИКИ
                ищут  продолжения ,  не находят  и 
                импровизируют  тему )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     Вот  я  тебя  как  высеку,  так   ты  у  меня  будешь  знать,  как  говорить  с  хорошим  человеком

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Как милости  вашей  будет  завгодно:  коли  высечь,  то  и  высечь,  я  ничуть  не прочь
                от  того.Почему же  не  посечь,  коли  на  то  воля  господская.  ( снимает  портки,
                поворачивается  задом  к  МОЛОДОМУ  МУЖИКУ,  наклоняется ).  Оно  нужно  посечь,
                потому  что  мужик  балуется,  порядок  нужно  соблюдать               
                ( из  этого  положения  внаклон,  он  начинает
                читать  лежащую  перед  ним  на  земле 
                бумагу,  постепенно  выпрямляясь )
              Русь!  Русь!  Бедно  разбросано  и  неприметно  в  тебе.  Открыто-пустынно  и  ровно  всё  в
               тебе;  как  точки,  как  значки,  неприметно  торчат  среди  равнин  невысокие  твои
              города;  ничто  не  обольстит  и  не  очарует  взора!  Но  какая  же  непостижимая  тайная
               сила  влечёт  к  тебе?  Почему  слышится  и  раздаётся  немолчно  в  ушах  твоя  тоскливая,

                6

               несущаяся  по  всей  длине  и  ширине  твоей  от  моря  до  моря  песня?  Что  зовёт  и
               рыдает  и  хватает  за  сердце.?  Русь!  Чего  же  ты  хочешь  от  меня?

ГОЛОС «ПОДНЕБЕСНЫЙ»):
                « -  Держи,  держи,  дурак!
                -  Вот  я  тебя  палашом!..   Не  видишь,  леший  дери  твою  душу:  казённый  экипаж!
                (Замирает вдали колокольчик. Мужики
                Рассматривают выпавшее из экипажа
                «Дело»)
СТАРЫЙ МУЖИК (берёт «Дело» в руки, читает):
                Чичиков.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Кто таков?

СТАРЫЙ МУЖИК (читает, листает):
                Павел Иванович Чичиков… Дворянин… Училище…аттестат…примерное  прилежание и благонадёжное поведение… Казённая палата…повытчик. С этих пор пошло легче и успешнее.
                (Необходимо сказать, что актёры,
                пересказывая биографию Чичикова, из
                образа выходят, говорят от своего имени.
                Т. е. транслируют Гоголя люди современные)

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Нужно знать, что в то же самое время начались строжайшие преследования
                всяких взяток.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Преследований он не испугался и обратил их тот же час в свою пользу, показав таким       
                Образом прямо русскую изобретательность, являющуюся только во время прижимок.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Дело устроено было вот как: как только приходил проситель и засовывал руку в
                карман, с тем чтобы вытащить оттуда известные рекомендательные письма за
                подписью князя Хованского, как выражаются у нас на Руси…

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Нет, нет, - говорил Чичиков с улыбкой, удерживая руки просителя, - вы думаете, что я…
                нет, нет. Это наш долг, наша обязанность, без всяких возмездий мы должны сделать!
                С этой стороны уж будьте покойны: завтра же всё будет сделано. Позвольте узнать
                вашу квартиру, вам и заботиться не нужно самим, всё будет принесено вам на дом».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Очарованный проситель возвращается домой чуть ли не в восторге, думая: «Вот наконец
                человек, каких нужно побольше, это просто драгоценный алмаз!» Но ждёт проситель
                день, другой, не приносят дела на дом, на третий тоже. Он в канцелярию, дело не
                начиналось; он к драгоценному алмазу.

СТАРЫЙ АКТЁР:
                «Ах, извините! – говорил Чичиков очень учтиво, схвативши его за обе руки, - у нас было
                столько дел; но завтра же всё будет сделано, завтра непременно, право, мне даже

                7

                совестно!»

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Но ни завтра, ни послезавтра, ни на третий день не несут дела на дом. Проситель
                берётся за ум: да полно, нет ли чего? Выведывает: говорят, нужно дать писарям.
                «Почему ж не дать? я готов четвертак другой». – «Нет, не четвертак, а по беленькой».
                - «По беленькой писарям!» - вскрикивает проситель.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Да чего вы так горячитесь? – отвечают ему, - оно так и выйдет, писарям и достанется
                по четвертаку, а остальное пойдёт к начальству».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Бьёт себя по лбу недогадливый проситель и бранит на чём свет стоит новый порядок
                вещей, преследование взяток и вежливые, облагороженные обращения чиновников.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Прежде было знаешь по крайней мере, что делать: принёс правителю дел красную, да и
                дело в шляпе, а теперь по беленькой, да ещё и неделю провозишься, пока догадаешься.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Чёрт бы побрал бескорыстие и чиновное благородство.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Зато теперь нет взяточников: все правители дел честнейшие и благороднейшие люди.
                Только секретари да писари – мошенники.

                (Молчат актёры, задумались. МУЖИКИ едят и
                просматривают валяющиеся листки. Молодой
                мужик читает бесцветно, механически)
МОЛОДОЙ МУЖИК:
           «-  Ежели  бы  я  был  твоим  начальником,  я  бы  тебя  повесил  на  первом  дереве.
           Чичиков  оскорбился  таким  замечанием.
           -  Ей-богу  повесил  бы, -  повторил  Ноздрёв, -  я  тебе  откровенно  это  говорю.
                ( СТАРЫЙ  МУЖИК  заглядывает  в  текст
                К  МОЛОДОМУ,  читает )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
    -  Всему  есть  границы!  Не  хочешь  подарить,  так  продай.

МЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Продать!  Да  ведь  ты,  подлец , дорого  не  дашь  за  них !

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  ЧТО  ж  у  тебя  за  жидовское  побуждение!  Ты  бы  должен  просто  отдать  мне  их.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Ну,  послушай,  чтобы  доказать  тебе,  что  я  вовсе  не  какой-нибудь  скалдырник,  я  не возьму  за  них  ничего.  ( пауза )  Купи  у  меня  жеребца.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Да  не нужен  мне  жеребец!

                8

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Ну  так  купи  собак.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Да  зачем  мне  собаки!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Продам  такую  пару,  просто  мороз  по  коже  продирает!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Я  не  охотник.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Дрянь  же  ты!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -Что  же  делать?  Так  бог  создал.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -Послушай,  сыграем  в  шашки,  выиграешь  -  все  души  твои.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Я  не буду  играть.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Да  ведь  это  же  не  банк:  тут  никакого  не  может  быть  счастия  или  фальши.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Ну,  изволь!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Сколько  же  ты  мне  дашь  вперёд?

СТАРЙ  МУЖИК:
     -  Ничего.  Я  сам  плохо  играю.
                (  «играют»  )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Знаем  мы  вас,  как  вы  плохо  играете.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Давненько  не  брал  я  в  руки  шашек!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Знаем  мы  вас,  как  вы  плохо  играете!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Давненько  не  брал…  Э,  э!  Это,  брат,  что?  Отсади-ка  её  назад!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Кого?

                9


СТАРЫЙ  МУЖИК:
      -  Да  шашку-то!  Этак  не  ходят:  по  три  шашки  вдруг.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
    -  Так  ты  не  хочешь  играть?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Не  хочу!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Порфирий!  Павлушка!  Бейте  его!  Бейте!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     Чичиков  почувствовал  такой  страх,  что  душа  спряталась  в  самые  пятки.
     И  вдруг  неожиданным  образом,  как  с  облаков  раздался  звук  колёс  и  тяжёлый  храп  коней  остановившейся  тройки.
     Вошёл  незнакомец  в  полувоенном  сюртуке.
     -  Позвольте  узнать,  кто  здесь  господин  Ноздрёв?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  А  что  вам  угодно?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Вы  замешаны  в  историю  по  случаю  нанесения  помещику  Максимову  личной
                обиды  розгами  в  пьяном  виде  и  находитесь  под  судом  до  времени  окончания
                решения  по  вашему  делу.
                (  Закончился  лист,  страница.  СТАРЫЙ 
                перебирает  листы,  ищет  продолжение,
                а  МОЛОДОЙ  МУЖИК  берёт  прочитанный 
                лист,  комкает  его  и  уходит  за  кулисы.
                СТАРЫЙ  МУЖИК  берёт  несколько  листов,
                Всматривается,  читает.)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
             « Тройка  то взлетала  на  пригорок,  то  неслась  духом  с  пригорка,  которыми  была
              усеяна  вся  столбовая  дорога.
                Чичиков  только  улыбался,  слегка  подлётывая  на  своей  кожаной  подушке  ибо  любил
              быструю  езду.  И  какой  же  русский  не  любит  быстрой  езды?  Его  ли  душе,
               стремящейся  закружиться,  загуляться,  сказать  иногда:  «Чёрт  побери  всё!»  его  ли
               душе  не  любить  её?
                Её  ли  не  любить,  когда  в  ней  слышится  что-то  восторженное-чудное?  Кажись
              неведомая  сила  подхватила  тебя  на  крыло  к  себе,  и  сам  летишь,  и  всё  летит:  летят
                вёрсты,  летят  елей навстречу  купцы  на  облучках  своих  кибиток,  летит  с  обеих  сторон
               лес  с  тёмными  строями  елей  и  сосен,  летит  вся  дорога  невесть  куда,  в
               пропадающую  даль,  и  что-то  страшное  заключено  в  сем  быстром  мельканье.»
                ( СТАРЫЙ  садится,  задумавшись.  Из-за
                кулис  возвращается  МОЛОДОЙ  МУЖИК
                садится  рядом,  берёт  случайный  листок,
                читает  )

МОЛОДОЙ  МУЖИК :
                На  крыльцо  вышел  лакей  в  серой  куртке  и  ввёл  Чичикова  в  сени,  куда  вышел  уже

                10

                сам  хозяин.  Увидев  гостя,  он  сказал  отрывисто: «Прошу!»  -  и  повёл  его  во
                внутренние  жилья.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                В  гостиной  Собакевич  показал  на  кресла,  сказавши  опять: «Прошу!»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мы  об  вас  вспоминали   у  председателя  палаты,  у  Ивана  Григорьевича,  в  прошлый
                четверг.  Очень  приятно  провели  там  время.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да,  я  не был  тогда  у  председателя.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А  прекрасный  человек!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Это  вам  так  показалось:  он  только  что  масон,  а  такой  дурак,  какого  свет  не
                производил

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Конечно,  всякий  человек  не  без  слабостей,  но  зато  губернатор  какой
                превосходный  человек!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Первый  разбойник  в  мире!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Как,  губернатор  разбойник?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  И  лицо  разбойничье!  Дайте  ему  только  нож  да  выпустите  на  большую  дорогу  -
                зарежет,  за  копейку  зарежет!  Он  да  ещё  вице-губернатор  -  это  Гога  и  Магога!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Впрочем,  мне,  признаюсь,  более  всех  нравится  полицмейстер.  В  лице  видно  что-то
               простосердечное. 

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Мошенник!  Продаст,  обманет,  ещё  и  пообедает  с  вами!  Я  их  знаю  всех:  это  всё
                мошенники,  весь  город  такой:  мошенник  на  мошеннике  сидит  и  мошенником
                погоняет

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  У  губернатора,  однако  ж,  недурён 

СТАРЫЙ  МУЖИК: 
     -  Да  знаете  из  чего  это  всё  готовится?  Вы  есть  не станете,  когда  узнаете.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Не  знаю  как  приготовляется,  об  этом  я  не  могу  судить,  но  свиные  котлеты  и
               разварная  рыба  были  превосходны.


                11

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Это  вам  так  показалось.  Ведь  я  знаю,  что  они  на  рынке  покупают.  Купит  вон  тот
                каналья  повар,  что  выучился  у  француза,  кота,  обдерёт  его,  да  подаёт  на  стол
                вместо  зайца.  Прямо  скажу,  что  я  гадостей  не стану  есть.  Мне  лягушку  хоть  сахаром
                облепи,  не возьму  её  в  рот,  и  устрицы  тоже  не  возьму: я  знаю  на  что  устрица
                похожа.  ( Мужики  переглядываются,  смеются )
                Это  всё  выдумали  доктора  немцы,  да  французы.  Выдумали  диету,  лечить  голодом!
                Я  лучше  съем  двух  блюд,  да  съем  в  меру,  как  душа  требует.  У  меня  не так,  как  у
                какого-нибудь  Плюшкина:  восемьсот  душ  имеет,  а  живёт  и  обедает  хуже  моего
                пастуха.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Кто  такой  этот  Плюшкин?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Мошенник.  Такой  скряга,  какого  вообразить  трудно.  В  тюрьме  колодники  лучше
                живут,  чем  он:  он  всех  людей  переморил  голодом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  И  вы  говорите,  что  у  него  точно  люди  умирают  в  большом  количестве?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                - Как  мухи  мрут.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Неужели,  как  мухи!  А  позвольте  спросить,  как  далеко  живёт  он  от  вас?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  В  пяти  верстах.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
     -  Но  если  выехать  из  ваших  ворот,  это  будет  налево  или  направо?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                _   Я  вам даже  не  советую  дороги  знать  к  этой  собаке!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  я  спросил  не  для  каких-либо,  а  потому  только…  Интересуюсь  познанием
                всякого  рода  мест.  Я  хотел  было  поговорить  с  вами  об  одном  дельце.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Чичиков  начал  как-то  очень  отдалённо,  коснулся  вообще  всего  русского
                государства.  И  что  по  существующим  положениям  этого  государства,  в  славе
                которого  нет  равного…

МОЛОДОЙ  МУЖИК: 
                Собакевич  слушал,  наклонив  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                … ревизские  души,  окончивши  жизненное  поприще,  числятся,  однако  ж,..


                12

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Собакевич  слушал,  всё  по-прежнему  нагнувши  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                … тягостна  для  многих  владельцев…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Собакевич  всё  слушал,  наклонивши  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Вам  нужно  мёртвых  душ?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Да.  Несуществующих.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Извольте,  я  готов  их  продать.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А,  например,  какая  ж  цена?  Хотя,  впрочем,  это  такой  предмет,  что  о  цене
                странно…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  чтобы  не  запрашивать  с  вас  лишнего,  по  сту  рублей  за  штуку.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  По  сту?!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Что  ж,  разве  это  для  вас  дорого.  А  какова  ваша  цена?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Моя  цена!  Мы,  верно  как-нибудь  ошиблись  или  не  понимаем  друг  друга,
                позабыли  в  чём  состоит  предмет.  Я  полагаю  со  своей  стороны,  положа  руку  на
                сердце:  по  восьми  гривен  за  душу,  это  самая  красная  цена.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Эк  куда  хватили  -  по  восьми  гривенок!  Ведь  я  продаю  не  лапти,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Однако  ж  согласитесь:  ведь  это…  и  не люди.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Да  чего  вы  скупитесь?  Право,  недорого!  Другой  мошенник  обманет  вас,  продаст
                вам  дрянь,  а  не  души,  а  у  меня  -  что  ядрёный  орех,  все  на  отбор:  не  мастеровой,
                так  здоровый  мужик.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Но  позвольте:  ведь  в  них  толку  теперь  нет  никакого, ведь  это  всё  народ  мёртвый.


                13

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да,  конечно,  мёртвые.  А  что  из  этих  людей,  которые  числятся  теперь  живущими?
               Что  это  за  люди?  Мухи,  а  не  люди.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              -  Нет,  больше  двух  рублей  я  не  могу  дать.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Семьдесят  пять  рублей.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мне  странно  право:  вы  человек  умный,  владеете  сведениями  образованности…
                Ведь  предмет  -  просто  фуфу.  Что  ж  он  стоит?  Кому  нужен?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Да  вот  вы  же  покупаете,  стало  быть  нужен.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Право,  я  напрасно  время  трачу,  мне  нужно  спешить.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Двадцать  пять.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Два  с  полтиною.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Уж  хоть  по три  рубля  дайте.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Не  могу.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Ну,  нечего  с  вами  делать,  извольте!  Убыток,  да  уж  нрав  такой  собачий:  не  могу
                не  доставить  удовольствие  ближнему.  Ведь,  я  чай,  нужно  и  купчую  совершить,  чтоб
                всё  было  в  порядке.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Разумеется.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                - А  женского  полу  не  хотите?  По  рублику?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -   Нет.  Благодарю.
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Ну,  на  вкусы  нет  закона:  кто  любит  попа,  а  кто  -  попадью.  Ну,  а  теперь  пожалуйте
                же  задаточек!


                14

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  К  чему  же  вам  задаточек?  Вы  получите  в  городе  за  одним  разом  все  деньги.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Знаете,  так  уж  водится.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Не  знаю  как  вам  и  дать,  я  не  взял  с  собою  денег.  Да,  вот  десять  рублей  есть.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Что  ж  десять!  Дайте  по  крайней  мере  хоть  пятьдесят!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Пожалуй,  вот  вам  ещё  пятнадцать,  итого  двадцать  пять.  Пожалуйте  только 
                расписку.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  на  что  ж  вам  расписка.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Всё,  знаете,  лучше  расписку.  Не  ровен  час  всё  может  случиться.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Хорошо,  дайте  же  сюда  деньги!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  На  что  ж  деньги?  У  меня  вот  они,  в  руке!  Как  только  напишите  расписку,  в  ту  же
                минуту  их  возьмёте.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Бумажки- то  старенькие!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Я  хотел  бы  вас  попросить,  чтобы  эта  сделка  осталась  между  нами.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Разумеется.  Третьего  сюда  нечего  мешать».
                ( Слышится  громовый  голос  с  небес:  «Ах, 
                ты  мошенник!»  И  повтор:  «Ах,  ты
                мошенник  эдакий!»  И  далёкий  звук 
                колокольчиков.
                Текст  на  листках  закончился.  МУЖИКИ
                молчат.)
МОЛОДОЙ  МУЖИК ( через  паузу ):
                А что там у Чичикова по «Делу»?

СТАРЫЙ  МУЖИК (открывает «Дело»,читает):
                «…образовалась комиссия для построения какого-то  казённого весьма капитального
                строения. В эту комиссию пристроился и он, и оказался одним из деятельнейших членов.
                Комиссия немедленно приступила к делу. Шесть лет возилась около  здания; но климат
                что ли, мешал или материал уже был такой, только никак не шло казённое здание выше
 
                15

                фундамента. А между тем в других концах города очутилось у каждого из членов по
                красивому дому гражданской архитектуры: видно грунт земли был там получше.

МОЛОДОЙ МУЖИК (берёт «Дело» из рук СТАРОГО, читатет):
                Тут только и теперь только стал Чичиков понемногу выпутываться из-под  суровых
                законов воздержанья и неумолимого своего самоотверженья. Тут только
                долговременный пост наконец был смягчён, и оказалось, что он всегда не был чужд
                разных наслаждений, от которых умел удержаться в лета пылкой молодости, когда
                ни один человек совершенно не властен над собою.

СТАРЫЙ МУЖИК (не читает, а говорит от лица автора):
                Но вдруг на место прежнего тюфяка был прислан новый начальник, человек военный,
                строгий, враг взяточников и всего, что зовётся неправдой. На другой же день пугнул он
                всех до одного, потребовал отчёты, увидел недочёты, на каждом шагу недостающие
                суммы, заметил в ту же минуту дома красивой гражданской архитектуры, и пошла
                переборка. Чиновники были отставлены от должности; дома гражданской архитектуры
                поступили в казну и обращены были на разные богоугодные заведения и школы для
                кантонистов, всё распушено было в пух, и Чичиков более других

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Начальник был человек военный и не знал всех тонкостей гражданских проделок.
                А потому через несколько времени генерал очутился в руках ещё больших мошенников,
                которых он вовсе не почитал такими; даже был доволен, что выбрал наконец людей
                как следует, и хвастался не на шутку тонким умением различать способности. Чиновники
                так преследовали неправду, что в скором времени у каждого из них очутилось  по
                нескольку тысяч капиталу.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                И вот решился Чичиков сызнова начать карьер, вновь вооружиться терпением, вновь
                ограничиться во всём, как ни привольно и ни хорошо было развернулся прежде. Нужно
                было переехать в другой город, там ещё приводить себя в известность. Всё как-то не
                клеилось. Две, три должности должен он был переменить в самое короткое время.
                Должности как-то были грязны, низменны. И наконец перешёл в службу на таможне.
                За службу свою Чичиков принялся с ревностью необыкновенною

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Что же касается до обысков, то здесь у него просто было собачье чутьё: нельзя было
                не изумиться, видя, как у него доставало столько терпения, чтобы ощупывать каждую
                пуговку, и всё это производилось с убийственным хладнокровием, вежливым
                до невероятности. И в то время, когда обыскиваемые бесились, выходили из себя
                и чувствовали злобное побуждение избить щелчками приятную его наружность,
                он, не изменяясь ни  в лице, ни в вежливых поступках, приговаривал только :

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Неугодно ли вам будет немного побеспокоиться и привстать?» Или: «Не угодно ли
                вам будет, сударыня, пожаловать в другую комнату? Там супруга одного из наших
                чиновников объяснится с вами». Или: «Позвольте, вот я ножичком немного распорю
                подкладку вашей шинели» - и, говоря это, он вытаскивал оттуда шали, платки,
                хладнокровно, как из собственного сундука.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Честность и неподкупность его были неодолимы, почти неестественны. Он получил

                16

                Чин и повышение и вслед за тем представил проект изловить всех контрабандистов,
                прося только средств исполнить его самому. Ему тот же час вручена была команда
                и неограниченное право производить всякие поиски. Этого только ему и хотелось.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Капиталу у Чичикова перевалило за пятьсот тысяч.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Но был донос.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чичикова взяли под суд.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Описали и конфисковали всё.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Павел Иванович  употребил все тонкие извороты своего ума,

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                и увернулся из-под уголовного дела . (через паузу)
                А что Копейкин? Чем история закончилась?

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чем,  чем?  Известно  чем.
                (Снова  «небесные»  голоса, словно  по рации
                ГАИ: Сворачивай,  ворона, направо! Направо!
                Пьяный  ты  что  ли?!»               
               
                «А  ты  что  расскакался?!»  «Ты  что,  глаза  в
                кабаке  заложил,  что  ли?»  Это  скандал  на 
                дороге,  ДТП.  МУЖИКИ  наблюдают  за этим 
                происшествием,  комментируют.  СТАРЫЙ 
                МУЖИК  находит  помятый  лист, разглаживает
                Читает,  толкает  в  бок  МОЛОДОГО. )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                «Селифан  почувствовал  свою  оплошность,  но  так  как  русский  человек  не любит
                сознаться  перед  другими,  что  он  виноват,  то  тут  же  вымолвил  он,
                приосанясь: «А  ты  что  так  расскакался?  Глаза-то  свои  в  кабаке
                заложил,  что  ли?»

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( удивляется  написанному ):
                Да  ну?!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Ну  да.  Гоголь!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( смотрит  на  дорогу,  в  текст  -  восхищённо ):
                Николай  Васильевич!  ( читает  текст ). « Между  тем  сидевшие  в  коляске  дамы
                глядели  на  всё  это  с  выражением  страха  на  лицах.  Одна  была  старуха,  другая
                -  молоденькая,  шестнадцатилетняя,  с  золотыми  волосами,  весьма  ловко  и
               мило  приглаженными  на  небольшой  головке.


                17

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Во  всё  продолжение  этой  проделки  Чичиков  глядел  очень  внимательно  на
               молоденькую  незнакомку.  «Славная  бабёшка!  Если, положим,  этой  девушке  да
               придать  тысчёнок  двести  приданного,  из  неё  мог  бы  выйти,  очень,  очень
               лакомый  кусочек.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                А  между  тем  дамы  уехали,  хорошенькая  головка с  тоненькими  чертами  лица  и
               тоненьким  станом  скрылась,  как  что-то  похожее  на  видение  и  опять  осталась
                дорога  и  тройка»
                (  Затихает  вдали  звук  колокольчика.
                МУЖИКИ  молчат )
СТАРЫЙ  МУЖИК ( мечтательно ):
                Верста  с  цифрой  летит  тебе  в  очи;  на  побелевшем  холодном  небосклоне  -
               золотая  бледная  полоса.  На  вершине  неба  -  солнце,  внизу  -  плотина  широкая 
                и  широкий  ясный  пруд, сияющий  как  медное  дно  перед  солнцем,  деревня,
                избы…  Боже!  Как  хорошо!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( подхватывает ):
                А  ночь!  Небесные  силы!  Какая  ночь  совершается  в  вышине!  А  воздух,  а
                небо,  далёкое,  высокое,  там,  в  недоступной  глубине  своей,  так  необъятно,
                звучно  и  ясно  раскинувшееся!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Какое  странное, и  манящее,  и  несущее,  и  чудесное  в  слове: дорога!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                И  как  чудна  она  сама,  эта  дорога!
               
                ( Последнее  слово,  «дорога»,  уходит  реверберацией
                в  небо  и  возвращается  оттуда  небесным  эхом  -
                голосом.  МУЖИКИ,  перекрестившись,  смотрят  в 
                небо,  слушают )

ГОЛОС:
                … Уже  несколько  минут  стоял  Плюшкин,  не  говоря  ни  слова,  а  Чичиков  всё
                ещё  не  мог  начать  разговора,  развлечённый  как  видом  самого  хозяина,  так
                и  всего  того,  что  было  в  его  комнате.
                ( Голос  исчезает,  мужики  смотрят  друг  на  друга
                и  начинают разыгрывать  сцену  в  лицах: СТАРЫЙ
                МУЖИК  за  Плюшкина,  МОЛОДОЙ – за Чичикова)

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  давненько  не  вижу  гостей,  да  признаться  сказать,  в  них  мало  вижу  проку: 
                в  хозяйстве  упущения,  да  лошадей  корми  сеном!  Я  давно  уже  отобедал,  а
                кухня  у  меня  прескверная:  начнёшь  топить,  ещё  пожару  наделаешь.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Мне  однако  же  сказывали,  что  у  вас  более  тысячи  душ.


                18

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  кто  это  сказывал?  А  вы  бы,  батюшка,  наплевали  в  глаза  тому,  который
                это  сказывал.  Последние  три  года  проклятая  горячка  выморила  у  меня
                здоровенный  куш  мужиков.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                И  многих  выморила?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Душ  восемьдесят.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Позвольте  ещё  спросить:  ведь  эти  души,  я  полагаю,  вы  считаете  со  дня
                подачи  последней  ревизии?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              Это  бы  ещё  слава  богу,  да  лих-то,  что  с  того  времени  до  ста  двадцати
                наберётся.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Сто  двадцать?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Пожалуй.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Позвольте  соболезновать  вам.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Соболезнование  в  карман  не  положишь.

            МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Я  готов  принять  на  себя  обязанность  платить  подати  за  всех  ваших  крестьян
                умерших  такими  несчастными  случаями.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Да  ведь  как  же?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Из  любезности  к  вам,  из  любезности.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Ведь  вам  самим-то  в  убыток.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Для  удовольствия  вашего  готов  и  на  убыток.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  сколько  бы  вы  дали?


                19

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Я  бы  дал  по  двадцати  пяти  копеек  за  душу

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Ну,  батюшка,  воля  ваша,  хоть  по  две  копейки  пристегните.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                По  две  копейки  пристегну,  извольте.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Чичиков  тут  же  заставил  Плюшкина  написать  расписку  и  выдал  ему  деньги.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Мне  пора!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  чайку?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Нет,  уж  чайку  пусть  лучше  когда-нибудь  в  другое  время.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Прошка!  Не  нужно  самовара!  Прощайте,  батюшка!

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                (берёт «Дело» Чичикова, листает) О! Из речи Павла Ивановича Чичикова на суде:
                «Почему же я? Зачем на меня обрушилась беда? Кто ж зевает теперь на
               должности? – все приобретают. Несчастным я не сделал никого: я не ограбил
               вдову, я не пустил никого по миру, пользовался я от избытков, брал там, где всякий
               брал бы; не воспользуйся я, другие воспользовались бы. За что же другие
               благоденствуют, и почему же я должен пропасть червем? И что я теперь?
                Куда я гожусь? Какими глазами я стану смотреть в глаза всякому почтенному
                отцу семейства? Как не чувствовать мне угрызения совести, зная, что даром
                бременю землю, и что скажут потом мои дети? Вот, скажут, отец, скотина,
               не оставил нам никакого состояния!»

СТАРЫЙ МУЖИК (говорит от лица автора):
                Вновь съёжился он, вновь принялся вести трудную жизнь, вновь ограничил себя
                во всём, вновь из чистоты и приличного положения опустился в грязь и
                низменную жизнь. И в ожидании лучшего принуждён был даже заняться
                званием поверенного.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Из поручений досталось ему, между прочим, одно: похлопотать о заложении
                в опекунский совет нескольких сот крестьян. Имение было расстроено в последней
                степени. Расстроено оно было скотскими падежами, плутами приказчиками,
                неурожаями, повальными болезнями, истребившими лучших работников.
СТАРЫЙ МУЖИК:
               Чичиков в качестве поверенного, прежде расположивши всех (без
                предварительного расположения, как известно, не может быть взята даже
                простая справка), объяснил какое у него обстоятельство: половина крестьян

 
                20

                вымерла, так чтобы не было каких-нибудь потом привязок…

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               - Да ведь они по ревизской сказке числятся? – сказал секретарь.
               - Числятся, -  отвечал Чичиков.
               - Ну, так чего же вы оробели? – сказал секретарь, - один умер, другой
               родится, а всё в дело годится.

СТАРЫЙ МУЖИК:
               «Эх я Аким-простота, - сказал он сам себе, - ищу рукавиц, а обе за поясом!
               Да накупи я всех  этих, которые вымерли, пока ещё не подавали новых
                ревизских сказок, приобрети их, положим, тысячу, да, положим, опекунский
                совет даст по двести рублей на душу: вот уже двести тысяч капиталу!

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Правда, без земли нельзя ни купить, ни заложить. Да ведь я куплю на вывод;
                теперь земли в Таврической и Херсонской губерниях отдаются даром, только
                заселяй. Туда я всех их и переселю! В Херсонскую их! В Херсонскую!

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Кто же он? Стало быть – подлец?

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Теперь у нас подлецов не бывает. Справедливее всего его назвать:
                хозяин, приобретатель.
             
                ( Нарастая  звучит  колокольчик  приближающегося
                экипажа.  Тройка  проносится  мимо,  потеряв 
                какой-то  мешок.  Это  -  мусор.  СТАРЫЙ  МУЖИК
                вытряхивает  из  мешка  валенок,  старые  лапти,
                листы  бумаги,  балалайку  без  струн, папки с
                делами, на которых фамилии: «ХЛЕСТАКОВ»,
                «СКВОЗНИК-ДМУХАНОВСКИЙ», «БЕРЕЗОВСКИЙ»,
                « И ДР.»               
                МУЖИКИ перебирают  вещи:  примеряют  лапти,
                «играют» на  балалайке.  СТАРЫЙ  берёт  лист
                бумаги.)
СТАРЫЙ  МУЖИК  ( читает ):
                По  раздолью,  за  пределы
                По  земле  из  края  в  край
                Мчится  тройка  оголтело  -
                Разбегайся,  не  зевай !

               
То  чиновник  едет  в  тройке,
То  -  мошенник  без  стыда.
А  насчёт  народа  строго:
Он  не  едет  никуда.
                По  обочинам  дороги
                Прозябают  весь  и  град:
                В  бездорожьи  тонут  дроги,
                То  вдруг  засуха,  то  град,


                21

То  ещё  напасть  какая
Бесконечной  чередой  -
Русь  хрипит,изнемогая,
На  дороге  столбовой.
                Мимо  -  чёрные  деревни,
                Чернобыльные  поля…
                Где-то  там  цари,  царевны,
                Здесь  же  -  серая  земля.
Русь  летит  по  бездорожью
Из  колдобины  -  в  овраг
С  перекошенною  рожей,
Непохмельная  с  утра.
                За  полями  жизнь  туманна
                И  не  слаже  редьки  хрен…
                И  не  ждёт  как  божьей  манны
                Мужик  сладких  перемен.
Видишь:  вилы  и  пожары,
Топоры  и  хмурый  глаз?
Проезжай  быстрее,  барин:
Неровён  и  день  и  час.

МОЛОДОЙ  МУЖИК (через  паузу):
                А  кто  этот  пиит?  Гоголь?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Неведомо.  ( Смотрит  в  лист )  НЕШУТИН  какой-то.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Да-а-а…  ( через  паузу )  А,  а…  Копейкин  попал  к  царю?

 СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Как  кур  в  ощип.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Расскажи.  Ну!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Лапти  гну.  ( Через  паузу )  Приходит  он  на  Дворцовую  набережную  снова,  а
                ему  говорят: « Нельзя.  Не  принимает.  Приходите  завтра».  На  другой  день  -  то
                же.  А  швейцар  так  просто  смотреть  не  хочет.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Ишь  ты…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Сделалось  Копейкину,  в  некотором  роде  невтерпёж.  Дождался  он  у  подъезда,
            пока  не  пройдёт  ещё  какой  проситель  с  генералом,  проскользнул  со  своей
            деревяшкой  в  приёмную.  Выходит  вельможа: « Зачем  вы?  Зачем  вы?»  Увидел
            Копейкина: « Я  уже  объявил  вам,  что  вы  должны  ожидать  решения».  «
            Помилуйте!  Не  имею,  так  сказать  куска  хлеба!»  « Я  для  вас  ничего  не  могу
             сделать;  старайтесь  покамест  помочь  себе  сами».  «Но,  ваше 
          превосходительство!  Какие  средства  могу  сыскать,  не  имея  ни  руки,  ни  ноги?»

 
                22

               «Я  не  могу  вас  содержать  на  свой  счёт,  -  говорит  вельможа.  – Вооружитесь
               терпением».  « Но  я  не  могу  ждать!»  -  говорит  Копейкин,  в  некотором 
               отношении, грубо.
                Вельможе  сделалось  досадно.
              « Хорошо, -  говорит  вельможа, -  если  вам  здесь  дорого  жить  и  вы  не  можете  в
               столице  покойно  ожидать  решения  вашей  участи,  так  я  вас  вышлю  на
               казённыё  счёт.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
              Господи  помилуй!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  Копейкин  рассуждает: « Раз  генерал  говорит,  чтобы  я  сам  поискал  средств
             помочь  себе,  хорошо,  найду  средства .  ( замолчал )

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Нашёл?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Не  прошло  и  двух  месяцев,  как  появилась  в  здешних  лесах  шайка  разбойников.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Господи!  Спаси  и  сохрани!
                ( Звон  колокольчиков.  Приближается  экипаж.
                Пролетает  мимо,  обрызгивает  грязью  мужиков
                Они  отряхиваются,  вытираются  листами
                бумаги.  Взгляд  МОЛОДОГО  МУЖИКА 
                задерживается  на  тексте.  Он  читает  )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           « Приятели  взялись  под  руку  и  пошли  вместе.  Они  дошли  до  площади,  где
             находились  присутственные  места.  Ни  в  коридоре,  ни  в  комнатах  взор  их  не
           был  поражён  чистотою.

СТАРЫЙ  МУЖИК (продолжает  чтение ):
            Фемида  просто,  какова  есть,  в  неглиже  и  халате  принимала  гостей.
                (МОЛОДОЙ  МУЖИК  тем  временем  надевает
                старый  сюртук  из  мусорного  мешка.
                Теперь  он  -  чиновник. МУЖИКИ  играют
                сцену  из  Гоголя  )
             Позвольте  узнать,  где  здесь  дела  по  крепостям?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              А  что  вам  нужно?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             А  мне нужно  подать  просьбу.
               
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              А  вы  что  купили  такое?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Я  бы  хотел  прежде  знать,  где  крепостной  стол,  здесь  или  в  другом  месте?


                23


МОЛОДОЙ  МУЖИК:
            Да  скажите  прежде,  что  купили  и  в  какую  цену,  так мы  вам  тогда  и  скажем  где,
            а  так  нельзя  знать.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Послушайте,  любезные,  я  очень  хорошо  знаю,  что  все  дела  по  крепостям,  в
              какую  бы  ни  было  цену,  находятся  в  одном  месте,  а  потому  прошу  вас
                показать  нам  стол,  а  если  вы  не знаете,  что  у  вас  делается,  так  мы  спросим  у
              других.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Чиновник  тыкнул  пальцем  в  угол  комнаты,  где  сидел  за  столом  какой-то  старик.

СТАРЫЙ  МУЖИК (« старику» ):
              Позвольте  узнать,  здесь  дела  по  крепостям?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Здесь  нет  дел  по  крепостям.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              А  где  же?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Это  в  крепостной  экспедиции.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              А  где  же  крепостная  экспедиция?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Это  у  Ивана  Антоновича.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               А  где  же  Иван  Антонович?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Старик  тыкнул  пальцем  в  другой  угол  комнаты.

СТАРЫЙ  МУЖИК («Ивану  Антоновичу»):
                Позвольте  узнать,  где  здесь  крепостной  стол?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Иван  Антонович  как  будто  и  не  слыхал.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Позвольте  узнать,  где  здесь  крепостная  экспедиция?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Здесь.


                24
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               У  меня  дело  вот  такое:  купленные  мною  у  разных  владельцев  здешнего  уезда
                крестьяне  на  вывод:  купчая  есть,  остаётся  совершить.


МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             А  продавцы  налицо?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Некоторые  здесь,  от  других  -  доверенность.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             А  просьбу  принесли?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Принёс  и  просьбу.  Я  бы  хотел…  кончить  дело  сегодня.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Сегодня  нельзя.  Нужно  навести  ещё  справки:  нет  ли  ещё  запрещений.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Впрочем,  Иван  Григорьевич,  председатель,  мне  большой  друг…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Да  ведь  Иван  Григорьевич  не  один.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Другие  тоже  не  будут  в  обиде.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Идите  к  Ивану  Григорьевичу.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чичиков вынул из кармана бумажку, положил её перед Иваном Антоновичем,
               которую тот совершенно не заметил и накрыл в тот же час её книгою. Чичиков
              хотел было указать ему её, но Иван Антонович движением головы дал знать, что
              не нужно показывать.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась
             поцелуями; спросили друг у друга  побаливает поясница, что тут же было отнесено к
             сидячей жизни. 

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Я буду просить вас, Иван Григорьевич, если можно, сегодня совершить купчую,
              потому что мне завтра хотелось бы выехать из города.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Но позвольте, Павел Иванович! Как же вы покупаете крестьян без земли? Разве
              на вывод?

                25

СТАРЫЙ МУЖИК:
               На вывод.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
              Ну, на вывод другое дело. А в какие места?

СТАРЫЙ МУЖИК:
             В Херсонскую губернию, Иван Григорьевич! В Херсонскую!
МОЛОДОЙ МУЖИК:
               О, там отличные земли! Остаётся теперь только вспрыснуть покупочку!

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Первый тост был выпит за здоровье нового херсонского помещика, потом
             за  благоденствие крестьян его и счастливое их переселение, потом за здоровье
             будущей жены его…

МОЛОДОЙ МУЖИК:
              Спорили, кричали, говорили обо всём: об политике, об военном даже деле,
             излагали вольные мысли, за которые в другое время сами бы высекли своих детей.
               
                ( И тут гремит голос из-под небесья. Была бы
                массовка, была бы – «немая сцена»               
ГОЛОС:
             Знаю,  что  никакими  средствами,  никакими  страхами,  никакими  наказаниями
             нельзя  искоренить  неправды:  она  слишком  уже  глубоко  вкоренилась. 
            Бесчестное  дело  брать  взятки  сделалось  необходимостью  и потребностью  даже  и
           для  таких  людей,  которые  и  не  рождены  быть  бесчестными.  Знаю,  что  уже 
           почти  невозможно  многим  идти  противу  всеобщего  теченья.  Но  я  теперь
           должен,  как  в  решительную  и  священную  минуту,  когда  приходится  спасать  своё
           отечество,  когда  всякий  гражданин  несёт  всё  и  жертвует  всем,  -  я  должен
           сделать  клич  хотя  бы  к  тем,  у  которых  ещё  есть  русское  сердце.

                ( С  колосников  опускается  якобы  портрет  царя.
                Голос  с  «небес»,  царский  голос,  продолжает
                произносить  текст  )
ГОЛОС:
            Оставим  в  сторону,  кто  кого  больше  виноват.  Дело  в  том,  что  пришло  нам
            спасать  нашу  землю;  что  гибнет  уже  земля  наша  не  от  нашествия  двадцати
            иноплемённых  языков,  а  от  нас  самих;  что  уже  мимо  законного  управленья,
            образовалось  другое  правленье,  гораздо  сильнейшее  всякого  законного.
             Установились  свои  условия;  всё  оценено, и  цены  даже  приведены  во  всеобщую
            известность.  И  никакой  правитель,  хотя  бы  он  был  мудрее  всех  законодателей  и
            правителей,  не  в  силах  поправить  зла,  как  ни  ограничивай  он  в  действиях 
            дурных  чиновников  приставлением  в  надзиратели  других  чиновников.
               
                ( Портрет  уходит  в  колосники.  МУЖИКИ
                разворачиваются   к  зрителю )
СТАРЫЙ  МУЖИК (от  себя ):
           Всё  будет  безуспешно,  покуда  не  почувствовал  из  нас  всяк,  что  он  так же,  как  в
          эпоху  восстанья  народ  вооружался  против  врагов,  так  должен  восстать  против
           неправды.  Как  русский,  как  связанный  с  вами  единокровным  родством,  одной  и


                26

          той  же  кровью,  я  теперь  обращаюсь  к  вам.

                ( МУЖИКИ  садятся,  молчат. Мимо  проносится 
                тройка  с  колокольцами. Затем возникает
                бальный  полонез  или  мазурка. )

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( под  впечатлением  от  «послания»  царя ):
             Чичиков  так  занялся  разговорами  с  дамами,  или  лучше  дамы  так  заняли  и
           закружили  его  своими  разговорами,  что  он  позабыл  исполнить  долг  приличия  и
           подойти  прежде  всего  к  хозяйке.

                (  Окончание  фразы  МОЛОДОЙ  МУЖИК 
                адресует  СТАРОМУ  )
СТАРЫЙ  МУЖИК (очнувшись ):
             Вспомнил  он  об  этом  уже  тогда,  когда  услышал  голос  самой  губернаторши ,
           стоявшей  перед  ним.  Он  поворотился,  поднял  глаза  и  остановился  вдруг  будто
            оглушённый  ударом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Перед  ним  стояла  не  одна  губернаторша:  она  держала  под  руку  молоденькую
              шестнадцатилетнюю  девушку,  свеженькую  блондинку,  ту  самую  блондинку, 
           которую  он  встретил  на  дороге.  -  Вы  не  знаете  ещё  моей  дочери?  Институтка,
            только  что  выпущена.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
           Губернаторша,  сказав  два-три  слова,  отошла  с  дочерью  в  другой  конец  залы,  к
            другим  гостям,  А  Чичиков  стоял  неподвижно  на  одном  и  том  же  месте, как
            человек,  который  силится  припомнить,  что  позабыл  он.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
          « Позволено  ли  нам,  бедным  жителям  земли,  спросить  вас,  о  чём  мечтаете?»
            «Где  находятся  те  счастливые  места,  в  которых  порхает  ваша  мысль?»  «Можно
            ли  знать  имя  той,  которая  погрузила  вас…»  Дамские  благовонные  уста
           устремились  к  нему  с  намёками  и  вопросами,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Он  отвечал  невниманием  и  даже  был  неучтив  до  того,  что  ушёл  от  дам  в
          другую  сторону.  Не  смотрел  на  круги,  производимые  дамами,  высматривал
              блондинку  и,  наконец,  доискался,  увидел  её,  сидящую  вместе  с  матерью.
         Увидевши  возле  них  пустой  стул,  он  тотчас  же  его  занял.
             Разговор  сначала  не  клеился,  но  после  дело  пошло,  и  он  начал  даже  получать
          форс,  но…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             …  дамам  совершенно  не понравилось  такое  обхождение  Чичикова.  Негодование,
             во  всех  отношениях  справедливое,  изобразилось  во  многих  лицах.  Как  ни  велик
               был  в  обществе  вес  Чичикова,  хотя  он  и  миллионщик,  но  есть  вещи,  которые
             дамы  не  простят  никому.  И  тогда  прямо  пиши  пропало.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             В  довершение  бед  какой-то  из  молодых  людей  сочинил  сатирические  стихи  на
           танцевавшее  общество,  которые  тут  же  были  приписаны  Чичикову.


                27

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
            А  между  тем  ему  готовилась  пренеприятнейшая  неожиданность.  Из  последней
            комнаты,  где  производилась  игра,  весёлый,  радостный,  ухвативши  под  руку
             прокурора,  показался  Ноздрёв.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Завидев  его,  Чичиков  решился  даже  на  пожертвование,  то есть  оставить  своё
            завидное  место  и  сколько  можно  поспешнее  удалиться:  ничего  хорошего  не
           предвещала  ему  эта  встреча.  Но  Ноздрёв  уже  увидел  его.

            МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  Ноздрёва  ):
             А,  херсонский  помещик!  Что?  Много  наторговал  мёртвых?  Ведь  вы  не  знаете,
           ваше  превосходительство,  он  торгует  мёртвыми  душами!  Ей-богу!  Чичиков,  я 
            говорю  тебе  по  дружбе:  Я  бы  тебя  повесил,  ей-богу  повесил!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Слова  Ноздрёва  о  покупке  мёртвых  душ  были  произнесены  во  всю  глотку  и
             сопровождены  громким  смехом,  что  привлекли  внимание  даже  тех,  которые 
             находились  в  самых  дальних  углах  комнаты.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:  ( за  Ноздрёва  ):
                Уж  ты,  брат,  ты…  я  не  отойду  от  тебя,  пока  не  узнаю,  зачем  ты  покупал
              мёртвые  души.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Всякий,  как  баран  становился,  выпучив  глаза.  Мёртвые  души,  губернаторская
               дочка  и  Чичиков  сбились  и  смешались  в  головах  необыкновенно  странно.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Зачем  вмешалась  сюда  губернаторская  дочка?  Если  же  он  хотел  увезти  её,  так
                зачем  для  этого  покупать  мёртвые  души?  Если  же  покупать  мёртвые  души,  так
              зачем  увозить  губернаторскую  дочку?  Подарить  что  ли  он  хотел  ей  эти 
                мёртвые  души?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Сюжет  становился  занимательнее  и,  наконец,  во  всей  своей  окончательности
              доставлен  был  в  собственные  уши  губернаторши. 
               Швейцару  был  дан  строжайший  приказ  не принимать  ни  в  какое  время  и  ни
               под  каким  видом  Чичикова.

МОЛОДОЙ  МУЖИК::
              Чичиков  ничего  обо всём  этом  не  знал  совершенно.  Как  нарочно,  в  то  время
              он  получил  лёгкую  простуду.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Никак  не  мог  он  понять,  чтобы  значило,  что  ни  один  из  городских  чиновников 
             не  приехал  к  нему  хоть  бы  раз  наведаться  о  здоровье.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           Наконец  он  почувствовал  себя  лучше  и  обрадовался  бог  знает  как,  когда  увидел
           возможность  выйти  на  свежий  воздух.


                28

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Выход  его  был  точно  праздничный!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              В  таком  духе  очутился  он  перед  губернаторским  подъездом.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Уже  стал  было  в  сенях  поспешно  сбрасывать  с  себя  шинель…

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
             Не  приказано  принимать!

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Как?  Что  ты?  Ты  видно  не  узнал  меня?  Ты  всмотрись  хорошенько  в  лицо!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
            Как  не  узнать?  Ведь  я  вас  не  впервой  вижу.  Да  вас-то  именно  одних  и  не
             велено  пускать,  других  всех  можно.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
            Вот  тебе  на!  Отчего?  Почему?

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
           Такой  приказ.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
           Чичиков  отправился  к  председателю  палаты,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              потом  -  к  полицейскому,  вице-губернатору,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              к  почтмейстеру,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             но  все  или  не приняли  его,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                или  приняли  так  странно,  что  он  усомнился  в  здоровье  их  мозга.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           «Ну,  уж  коли  пошло  на  то,  -   подумал  Чичиков,  -  так  мешкать  более  нечего,
              нужно  отсюда  убираться  поскорее»

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Он  велел  Селифану  быть  готовым  на  заре,  с  тем,  чтобы  завтра  же  в  шесть
             часов  утра  выехать  из  города  непременно.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Ничто  однако ж  не  получилось  так,  как  предполагал  Чичиков.  Во-первых,
             проснулся  он  позже,  нежели  думал,  -  это  была  первая  неприятность.


                29
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Он  послал  узнать,  заложена  ли  бричка  и  всё  ли  готово;  но  донесли,  что
               бричка  ещё  была  не  заложена  и  ничего  не  было  готово.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Скоро  показался  Селифан  в  дверях: 
              -  Да  ведь,  Павел  Иванович,  нужно  будет  лошадей  ковать.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Ах,  ты  чушка!  Чурбан!  А  прежде  зачем  об  этом  не  сказал?  Не  было  разве 
            времени?

            МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  Селифана ):
          Да  время-то  было…  Да  вот  и  колесо  тоже,  Павел  Иванович,  шину  нужно  будет
            совсем  перетянуть,  потому  что  теперь  дорога  ухабиста,  шибень  везде  такой
           пошёл…  Да  если  изволите  доложить:  перед  у  брички  совсем  расшатался,  так  что
          она,  может  быть,  и  двух  станций  не  сделает.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Подлец  ты!  Убить  ты  меня  собрался?  А?  Зарезать  меня  хочешь?  Три  недели
           сидели  на  месте!  Хоть  бы  заикнулся,  беспутный!  Ведь  ты  знал  это  прежде,  а?  А?
           Отвечай!  Знал?!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  Селифана ):
            Знал…

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Ну  так  зачем  же  тогда  не  сказал?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              На  этот  вопрос  Селифан  ничего  не  отвечал,  но  потупивши  голову,  казалось
 говорил  сам  себе:  «Вишь  ты,  как  оно  мудрёно  случилось:  и  знал  ведь,  да  не  сказал!»

                (  Слышится  звук  проезжающей  мимо 
                МАШИНЫ  на  большой  скорости. МУЖИКИ
                удивлённо  переглядываются  и 
                продолжают  рассказ )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Кузнецы,  как  водится,  были  отъявленные  подлецы  и,  смекнув,  что  работа  нужна
               к  спеху,  заломили  ровно  вшестеро  и  провозились  за  работой  вместо  двух
                часов  целых  пять  с  половиною.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Но  всему  бывает  конец,  и  желанная  минута  настала.  С  громом  выехала  бричка 
            из-под  ворот  гостиницы  на  улицу  и  пошла  прыгать  по  камням.  Не  без  радости
            был  вдали  узрет  полосатый  шлагбаум.

                ( Нарастающий  рёв  машин,  двух  или  трёх,
                с  сигналами  заглушают  СТАРОГО  МУЖИКА.
                Он  продолжает  шевелить  губами,  но  его
                не  слышно.  Машины  проносятся  мимо  из


                30

                них  выбрасывают  с  десяток  пустых 
                « полторашек».  СТАРЫЙ  МУЖИК  заканчивает
                фразу
      … всякой  другой  муке  будет  скоро  конец.
               
                (Снова  проносятся  машины,  около  десятка.
                МУЖИКИ  только  успевают  поворачивать
                головы.  Сверху,  с  неба,  падают  2-3  листа
                А-4  с  набранным  текстом )
СТАРЫЙ  МУЖИК ( о  машинах ):
             Ишь  ты,  какое  колесо!  Что  ты  думаешь,  доедет  то  колесо,  если  б  случилось  в
              Москву?  Или  не  доедет?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Не  доедет.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               А  в  Казань?  Я  думаю  доедет.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              В  Казань  доедет.
                (  МУЖИКИ  подбирают  упавшие  с  неба  листки,
                читают.  Их  снова  перебивает  звук  кортежа
                автомобилей,  но  они  читают )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
       За  охраной  менты,
       За  ментами  спецсвязь
     (  Представляете  если  б  она  прервалась?
       Всё  правительство  -  без  властелина! )
       А  за  ними  под  дружное  «Ишь!»  партизан,
      Молодёжная,  жёлтая,  как  пармезан,
      Мчит  премьерская  «Лада  Калина»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
         А  за  ней  -  ФСБ,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            ФСО

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              И  ФАПСИ:

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Если  даже  премьера  комар  укуси  _
            Он  останется  тут  же  без  носу.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
            Вслед  за  тем,  в  окруженьи  своих  холуёв,
            Поспешают  начальники  местных  краёв,
           Приготовившись  бодро  к  разносу.



                31


СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Специально  для  них,  разрази  меня  гром,
             Едет  несколько  скорых  со  всяким  добром,
             От  наркоза  и  до  вазелина!
            И  автобус  ОМОНа,набитый  людьми,
              Что  б  не вышло  избытка  народной  любви.
            И  резервная  «Лада  Калина».
            МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           А  за  ними,  мигалками  сплошь  осиян,
          Грузовик  пирожков  от  простых  россиян:
          Их  могло  бы  хватить  до  Берлина;
         А  за  ними  готовно  собрав  вещмешки,
           Едет  рота  солдат  -  охранять  пирожки;
         И  ещё  одна  «Лада  Калина».
            СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Боже,  сон  ли  я  вижу?  Когда  я  проснусь?
          Едет  вся  бесконечная  путинорусь,
            Вся  бранжа,  говоря  по-хазарски;
          Растекается  солнечный  блик  на  крыле,
          Позабытый  Медведев  скучает  в  Кремле  -
          Он  остался  один  на  хозяйстве.
           МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           А  страна  по  обочинам  -  те  ж,  да  не  те  ж  -
         Наблюдает  с  ухмылкой,  как  этот  кортеж
           Заползает  в  таёжную  осень,
           И  втихую  картинки  кладёт  в  интернет.
          «Русь,  куда  же  ты  едешь?»  -  спросил  бы  поэт.
           СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Мы  же  знаем  куда.  И  не  спросим . ( В  зал ):
                Русь!  Что  глядишь  ты  так?  Что  пророчит  сей  необъятный  простор?  Здесь  ли,  в
             тебе  ли не  родиться  беспредельной  мысли,  когда  ты  сама  без  конца?
          МОЛОДОЙ  МУЖИК:
          Здесь  ли  не  быть  богатырю,  когда  есть  место,  где  развернуться  и  пройтись  ему?
          СТАРЫЙ  МУЖИК:
           И  грозно  объемлет  меня  могучее  пространство,  страшною  силою  отразясь  во
           глубине  моей;  неестественной  властью  осветились  мои  очи:  у!  какая  сверкающая,
          чудная,  незнакомая  земле  даль!  Русь!

                (  Звучит  колокольчик  тройки.  Звучит  и  звучит.
                Не  удаляется.  Вот  она  -  наша  тройка  и
                наша  дорога.)



                конец

               
                В инсценировке использованы стихи
                Дмитрия Быкова и Александра Мишутина.

 



                А.  МИШУТИН


                Д  О  Р  О  Г  А
                (  парафраз  поэмы  Н.В Гоголя  «Мёртвые  души»)




                ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
  СТАРЫЙ МУЖИК
  МОЛОДОЙ МУЖИК



                (Сцена представляет собой «даль»: на всю глубину – пустота,
                Задник – бирюзовый, небесный.
                На первом плане - верстовой столб  с  указателями:  налево -
                «туда»,  направо  -  «туда»  и  вверх – «туда».  Возле 
                указателя  -  лавка,  вроде  места  отдыха  на  обочине,
                приют  странника.
                На втором  плане  -  шлагбаум,  он  же  -  «журавель»
                колодезный,  с  цепью  и  ведром.
       Звучит  нечто  протяжное,  русское,  вечное.
                На  лавке  сидят  мужики : Старый  и  Молодой  -  тоже
                вечные:  с  узелками,  батожками .  КалИки  перехожие.
                Сидят,  жуют,  отдыхают.
                Старый  мужик  рассказывает.)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               После  кампании  двенадцатого  года  прибыл  вместе  с  другими  раненными  капитан            Копейкин;  под  Лейпцигом  или  Фершампенуазом  ему  оторвало  руку  и  ногу.
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Ишь  ты…

СТАРЫЙ МУЖИК:
              Ему  нужно  работать,  да  только  рука  у  него  левая  живая.  Наведался  было  домой  к
              отцу, а  отец  говорит:  «Мне  нечем  тебя  кормить.  Я  сам  едва  достаю  хлеб».  Вот
              Копейкин  и  решился  отправиться  в  Петербург,  чтобы  просить  государя:  « что  вот-де
              так  и  так,  в  некотором  роде  жизнью  жертвовал,  проливал  кровь  -  не  будет  ли  какой
              монаршей  милости…»

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Эк,  куда  хватил!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Дотащился  он  кое-как  до  Петербурга,  потолкался  было  нанять  квартиры ,  только  всё
             это  кусается  страшно.  Ну,  как-то  там  приютился  в  ревельском  трактире,  за  рубль  в
             сутки.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Обед  -  щи,  кусок  битой  говядины…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              В  некотором  роде  да.  Видит:  заживаться  нечего.  Распросил  ,  куда  обратиться  и
              отправился  к  самому  начальнику,  вельможе.  Втащился  кое-как  со  своей  деревяшкой
              в  приёмную  и  прижался  там  в  уголку. 
                Ждёт  часа  четыре.
              Вот  входит,  наконец,  адъютант  в  некотором  роде  или  там  другой  дежурный
              чиновник.  «Генерал,  говорит,  сейчас  выйдет  в  приёмную».  А  в  приёмной  уже  народу
              как  бобов  на  тарелке.
                Входит  вельможа,  подходит  к  одному,  к  другому: « Зачем  вы?  Что  вам  угодно?
              Какое  ваше  дело?»  Наконец  -  к  Копейкину.  А  Копейкин,  собравшись,  в  некотором
              роде  с  духом,  и  говорит:  «Так  и  так,  ваше  превосходительство:  проливал  кровь,
             лишился,  в  некотором  роде  руки  и  ноги,  работать  не могу,  осмеливаюсь  просить
              монаршей  милости».  «Хорошо, -  говорит  вельможа, -  понаведайтесь  на  днях».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Ишь  ты!

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Копейкин  выходит… в  духе… таком… подпрыгивает  по  тротуару.  Зашёл  в  трактир,
               выпил  рюмку  водки,  пообедал,  в  некотором  роде,  приказал  подать  себе  котлету!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Кутнул.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              В  некотором  роде.  Через  три-четыре  дня  является  Копейкин  снова  к  вельможе;  так  и
              так,  говорит,  пришёл  услышать  приказ  вашего  высокопревосходительства,  «А,  -
              говорит  вельможа,-  хорошо.  На  этот  раз  ничего  не  могу  сказать  вам  более.  Ждите
              приезда  государя:  они  ещё  не  вернулись  из  Парижу».

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Он-то  уж  думал,  что  ему  завтра  вот  так  и  выдадут  деньги:  «На  тебе,  голубчик!  Пей
               да  веселись!»
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                В  некотором  роде.  Вышел  он,  как  пудель,  которого  повар  облил  водой:  хвост-то  у
               него  между  ног,  и  уши  повесил.  «Ну,  нет,  -  думает  Копейкин,  -  в  другой  раз
               объясню,  что  последний  кусок  доедаю.  Не  поможете  -  должен  умереть,  в  некотором
               роде,  с  голода».
                (СТАРЫЙ  МУЖИК  прерывает  рассказ:  слышится 
                Звук  бубенцов  приближающегося  экипажа, 
                звук  нарастает,  экипаж  проносится  мимо,
                обрызгав  мужиков  грязью.  Из  экипажа
                выпадают  какие-то  листы  бумаги, 
                рассыпаются  по  всей  сцене.
                Мужики  отряхиваются,  подбирают 
                бумаги,  читают.)

МОЛОДОЙ   МУЖИК:
             «Чиновников  взяли  под  суд,  конфисковали,  описали  всё,  что  у  них  ни  было.  Чичиков
               употребил  все тонкие  извороты  ума,  уже  слишком  опытного, -  и  увернулся  из-под
               уголовного  суда».

СТАРЫЙ  МУЖИК ( читает  другой  лист):
               « - Но  позвольте  прежде  одну  просьбу… - проговорил  он  голосом,  в  котором  отдалось
                какое-то  странное  или  почти  странное  выражение,  и  вслед  затем  неизвестно  отчего
                оглянулся  назад.  Манилов  тоже неизвестно  отчего  оглянулся  назад. -  Как  давно  вы
                изволили  подавать  ревизскую  сказку?
                -  Да  уж  давно;  а  лучше  сказать  не  припомню».
                (Далее  МУЖИКИ  импровизируют)
                -  Как  с  того  времени  у  вас  много  умерло  крестьян?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Не  могу  знать.  А  для  каких  причин  вам  это  нужно?
                (Играют  текст  Гоголя  как  импровизацию)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  хотел  бы  купить  крестьян…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Но  позвольте  спросить  вас: как  вы  желаете  купить  крестьян:  с  землёю  или  просто  на
                вывод,  то  есть  без  земли?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              Нет,  не  то,  чтобы  совершенно  крестьян. (пауза)  Я,  в  некотором  роде,  желаю  иметь
               (пауза)  мёртвых.

МОЛОДОЙ  МУЖИК (растерялся,  крестится,  пауза ):
                Как-с ?  Иметь ?

СТАРЫЙ  МУЖИК (поправляется,  объясняет ):
                Я  полагаю  приобрести  мёртвых,  которые  значились  бы  по  ревизии,  как  живые.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Я… не  могу… Не  могу  постичь…  извините…

СТАРЫЙ  МУЖИК (раздражаясь ):
                Я  желаю  иметь  мёртвых !  Которые  точно  уже  умерли !

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Может  вы  изволили  выразиться  так  для  красоты  слога ?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Нет!  Я  разумею  предмет  таков,  как  есть.
                (МОЛОДОЙ  МУЖИК  крестится )
                И  если  нет  препятствий,  то  с  богом  можно  бы  приступить,  в  некотором  роде,  и  к
                совершению  купчей  крепости.

               
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Как,  на  мёртвые  души  купчую?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Мы  напишем,  что  они  живые,  как  действительно  стоит  в  ревизской  сказке.  Я  не
                отступлю  от  закона.  Закон  -  я  немею  перед  законом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Закон  -  я  немею  перед  законом!
                (  Выйдя  из  роли,  оба  смеются ,  смеются  с 
                упоением  и  пониманием )
                Я  -  немею!..  Так  вы  полагаете…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  полагаю,  что  это  будет  хорошо!
                ( Катаются  по  земле.  МЛОДОЙ  МУЖИК
                подбирает  с  земли  ещё  один  случайный
                лист,  читает )

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                ЭН.  ВЭ.  Гоголь.  «Мёртвые  души».  Поэма.

СТАРЫЙ  МУЖИК (подбирает  другой  лист,  садится,  читает ):
                « Дождь  хлынул  вдруг,  как  из  ведра».
                ( Гремит  гром.  Оба  МУЖИКА  надевают  на 
                голову  мешки,  превращённые  в 
                капюшоны.  Читают  текст,  поочерёдно)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                «Селифан  никак  не  мог  припомнить,  два  или  три  поворота  проехал.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Селифан!  Не  видно  ли  деревни?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  нигде  не  видно!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мошенник!  По  какой  дороге  ты  едешь?
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  что  ж,  барин,  делать,  время- то  такое:  кнута  не  видишь,  такая  потьма!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Держи,  держи,  опрокинешь!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  как  можно,  чтоб  я  опрокинул!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Он  начал  слегка  поворачивать  бричку,  поворачивал-  поворачивал  и  выворотил  её
                совершенно  набок.  Чичиков  и  руками  и  ногами  шлёпнулся  в  грязь.  Лошади
                остановились

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Слезши  с  козел,  Селифан  стал  перед  бричкою,  подпёрся  в  бока  обеими  руками,  в
                то  время,  как  барин  барахтался  в  грязи,  силясь  оттуда  вылезть  и  сказал  после
                некоторого  размышления:  «Вишь  ты,  и  перекинулась!»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Ты  пьян,  как  сапожник!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  барин,  как  можно,  чтоб  я  был  пьян!  С  приятелем  поговорили  и  закусили
                вместе.  С  хорошим  человеком  можно  закусить.  Я  знаю,  что  это  нехорошее  дело
                быть  пьяным.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А  что  я  тебе  сказал  последний  раз,  когда  ты  напился?  А?  Забыл?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  ваше  благородие,  как  можно,  чтобы  я  позабыл.  С  хорошим  человеком
                закусил…»
                ( Страница  текста  закончилась,  МУЖИКИ
                ищут  продолжения ,  не находят  и 
                импровизируют  тему )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     Вот  я  тебя  как  высеку,  так   ты  у  меня  будешь  знать,  как  говорить  с  хорошим  человеком

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Как милости  вашей  будет  завгодно:  коли  высечь,  то  и  высечь,  я  ничуть  не прочь
                от  того.Почему же  не  посечь,  коли  на  то  воля  господская.  ( снимает  портки,
                поворачивается  задом  к  МОЛОДОМУ  МУЖИКУ,  наклоняется ).  Оно  нужно  посечь,
                потому  что  мужик  балуется,  порядок  нужно  соблюдать               
                ( из  этого  положения  внаклон,  он  начинает
                читать  лежащую  перед  ним  на  земле 
                бумагу,  постепенно  выпрямляясь )
              Русь!  Русь!  Бедно  разбросано  и  неприметно  в  тебе.  Открыто-пустынно  и  ровно  всё  в
               тебе;  как  точки,  как  значки,  неприметно  торчат  среди  равнин  невысокие  твои
              города;  ничто  не  обольстит  и  не  очарует  взора!  Но  какая  же  непостижимая  тайная
               сила  влечёт  к  тебе?  Почему  слышится  и  раздаётся  немолчно  в  ушах  твоя  тоскливая,
               несущаяся  по  всей  длине  и  ширине  твоей  от  моря  до  моря  песня?  Что  зовёт  и
               рыдает  и  хватает  за  сердце.?  Русь!  Чего  же  ты  хочешь  от  меня?

ГОЛОС «ПОДНЕБЕСНЫЙ»):
                « -  Держи,  держи,  дурак!
                -  Вот  я  тебя  палашом!..   Не  видишь,  леший  дери  твою  душу:  казённый  экипаж!
                (Замирает вдали колокольчик. Мужики
                Рассматривают выпавшее из экипажа
                «Дело»)
СТАРЫЙ МУЖИК (берёт «Дело» в руки, читает):
                Чичиков.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Кто таков?

СТАРЫЙ МУЖИК (читает, листает):
                Павел Иванович Чичиков… Дворянин… Училище…аттестат…примерное  прилежание и благонадёжное поведение… Казённая палата…повытчик. С этих пор пошло легче и успешнее.
                (Необходимо сказать, что актёры,
                пересказывая биографию Чичикова, из
                образа выходят, говорят от своего имени.
                Т. е. транслируют Гоголя люди современные)

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Нужно знать, что в то же самое время начались строжайшие преследования
                всяких взяток.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Преследований он не испугался и обратил их тот же час в свою пользу, показав таким       
                Образом прямо русскую изобретательность, являющуюся только во время прижимок.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Дело устроено было вот как: как только приходил проситель и засовывал руку в
                карман, с тем чтобы вытащить оттуда известные рекомендательные письма за
                подписью князя Хованского, как выражаются у нас на Руси…

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Нет, нет, - говорил Чичиков с улыбкой, удерживая руки просителя, - вы думаете, что я…
                нет, нет. Это наш долг, наша обязанность, без всяких возмездий мы должны сделать!
                С этой стороны уж будьте покойны: завтра же всё будет сделано. Позвольте узнать
                вашу квартиру, вам и заботиться не нужно самим, всё будет принесено вам на дом».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Очарованный проситель возвращается домой чуть ли не в восторге, думая: «Вот наконец
                человек, каких нужно побольше, это просто драгоценный алмаз!» Но ждёт проситель
                день, другой, не приносят дела на дом, на третий тоже. Он в канцелярию, дело не
                начиналось; он к драгоценному алмазу.

СТАРЫЙ АКТЁР:
                «Ах, извините! – говорил Чичиков очень учтиво, схвативши его за обе руки, - у нас было
                столько дел; но завтра же всё будет сделано, завтра непременно, право, мне даже
                совестно!»

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Но ни завтра, ни послезавтра, ни на третий день не несут дела на дом. Проситель
                берётся за ум: да полно, нет ли чего? Выведывает: говорят, нужно дать писарям.
                «Почему ж не дать? я готов четвертак другой». – «Нет, не четвертак, а по беленькой».
                - «По беленькой писарям!» - вскрикивает проситель.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Да чего вы так горячитесь? – отвечают ему, - оно так и выйдет, писарям и достанется
                по четвертаку, а остальное пойдёт к начальству».

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Бьёт себя по лбу недогадливый проситель и бранит на чём свет стоит новый порядок
                вещей, преследование взяток и вежливые, облагороженные обращения чиновников.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Прежде было знаешь по крайней мере, что делать: принёс правителю дел красную, да и
                дело в шляпе, а теперь по беленькой, да ещё и неделю провозишься, пока догадаешься.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Чёрт бы побрал бескорыстие и чиновное благородство.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Зато теперь нет взяточников: все правители дел честнейшие и благороднейшие люди.
                Только секретари да писари – мошенники.

                (Молчат актёры, задумались. МУЖИКИ едят и
                просматривают валяющиеся листки. Молодой
                мужик читает бесцветно, механически)
МОЛОДОЙ МУЖИК:
           «-  Ежели  бы  я  был  твоим  начальником,  я  бы  тебя  повесил  на  первом  дереве.
           Чичиков  оскорбился  таким  замечанием.
           -  Ей-богу  повесил  бы, -  повторил  Ноздрёв, -  я  тебе  откровенно  это  говорю.
                ( СТАРЫЙ  МУЖИК  заглядывает  в  текст
                К  МОЛОДОМУ,  читает )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
    -  Всему  есть  границы!  Не  хочешь  подарить,  так  продай.

МЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Продать!  Да  ведь  ты,  подлец , дорого  не  дашь  за  них !

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  ЧТО  ж  у  тебя  за  жидовское  побуждение!  Ты  бы  должен  просто  отдать  мне  их.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Ну,  послушай,  чтобы  доказать  тебе,  что  я  вовсе  не  какой-нибудь  скалдырник,  я  не возьму  за  них  ничего.  ( пауза )  Купи  у  меня  жеребца.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Да  не нужен  мне  жеребец!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Ну  так  купи  собак.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Да  зачем  мне  собаки!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Продам  такую  пару,  просто  мороз  по  коже  продирает!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Я  не  охотник.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Дрянь  же  ты!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -Что  же  делать?  Так  бог  создал.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -Послушай,  сыграем  в  шашки,  выиграешь  -  все  души  твои.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Я  не буду  играть.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Да  ведь  это  же  не  банк:  тут  никакого  не  может  быть  счастия  или  фальши.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Ну,  изволь!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Сколько  же  ты  мне  дашь  вперёд?

СТАРЙ  МУЖИК:
     -  Ничего.  Я  сам  плохо  играю.
                (  «играют»  )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Знаем  мы  вас,  как  вы  плохо  играете.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Давненько  не  брал  я  в  руки  шашек!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Знаем  мы  вас,  как  вы  плохо  играете!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Давненько  не  брал…  Э,  э!  Это,  брат,  что?  Отсади-ка  её  назад!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Кого?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
      -  Да  шашку-то!  Этак  не  ходят:  по  три  шашки  вдруг.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
    -  Так  ты  не  хочешь  играть?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     -  Не  хочу!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  Порфирий!  Павлушка!  Бейте  его!  Бейте!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
     Чичиков  почувствовал  такой  страх,  что  душа  спряталась  в  самые  пятки.
     И  вдруг  неожиданным  образом,  как  с  облаков  раздался  звук  колёс  и  тяжёлый  храп  коней  остановившейся  тройки.
     Вошёл  незнакомец  в  полувоенном  сюртуке.
     -  Позвольте  узнать,  кто  здесь  господин  Ноздрёв?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
     -  А  что  вам  угодно?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Вы  замешаны  в  историю  по  случаю  нанесения  помещику  Максимову  личной
                обиды  розгами  в  пьяном  виде  и  находитесь  под  судом  до  времени  окончания
                решения  по  вашему  делу.
                (  Закончился  лист,  страница.  СТАРЫЙ 
                перебирает  листы,  ищет  продолжение,
                а  МОЛОДОЙ  МУЖИК  берёт  прочитанный 
                лист,  комкает  его  и  уходит  за  кулисы.
                СТАРЫЙ  МУЖИК  берёт  несколько  листов,
                Всматривается,  читает.)
СТАРЫЙ  МУЖИК:
             « Тройка  то взлетала  на  пригорок,  то  неслась  духом  с  пригорка,  которыми  была
              усеяна  вся  столбовая  дорога.
                Чичиков  только  улыбался,  слегка  подлётывая  на  своей  кожаной  подушке  ибо  любил
              быструю  езду.  И  какой  же  русский  не  любит  быстрой  езды?  Его  ли  душе,
               стремящейся  закружиться,  загуляться,  сказать  иногда:  «Чёрт  побери  всё!»  его  ли
               душе  не  любить  её?
                Её  ли  не  любить,  когда  в  ней  слышится  что-то  восторженное-чудное?  Кажись
              неведомая  сила  подхватила  тебя  на  крыло  к  себе,  и  сам  летишь,  и  всё  летит:  летят
                вёрсты,  летят  елей навстречу  купцы  на  облучках  своих  кибиток,  летит  с  обеих  сторон
               лес  с  тёмными  строями  елей  и  сосен,  летит  вся  дорога  невесть  куда,  в
               пропадающую  даль,  и  что-то  страшное  заключено  в  сем  быстром  мельканье.»
                ( СТАРЫЙ  садится,  задумавшись.  Из-за
                кулис  возвращается  МОЛОДОЙ  МУЖИК
                садится  рядом,  берёт  случайный  листок,
                читает  )

МОЛОДОЙ  МУЖИК :
                На  крыльцо  вышел  лакей  в  серой  куртке  и  ввёл  Чичикова  в  сени,  куда  вышел  уже
                сам  хозяин.  Увидев  гостя,  он  сказал  отрывисто: «Прошу!»  -  и  повёл  его  во
                внутренние  жилья.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                В  гостиной  Собакевич  показал  на  кресла,  сказавши  опять: «Прошу!»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мы  об  вас  вспоминали   у  председателя  палаты,  у  Ивана  Григорьевича,  в  прошлый
                четверг.  Очень  приятно  провели  там  время.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да,  я  не был  тогда  у  председателя.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А  прекрасный  человек!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Это  вам  так  показалось:  он  только  что  масон,  а  такой  дурак,  какого  свет  не
                производил

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Конечно,  всякий  человек  не  без  слабостей,  но  зато  губернатор  какой
                превосходный  человек!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Первый  разбойник  в  мире!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Как,  губернатор  разбойник?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  И  лицо  разбойничье!  Дайте  ему  только  нож  да  выпустите  на  большую  дорогу  -
                зарежет,  за  копейку  зарежет!  Он  да  ещё  вице-губернатор  -  это  Гога  и  Магога!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Впрочем,  мне,  признаюсь,  более  всех  нравится  полицмейстер.  В  лице  видно  что-то
               простосердечное. 

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Мошенник!  Продаст,  обманет,  ещё  и  пообедает  с  вами!  Я  их  знаю  всех:  это  всё
                мошенники,  весь  город  такой:  мошенник  на  мошеннике  сидит  и  мошенником
                погоняет

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  У  губернатора,  однако  ж,  недурён 

СТАРЫЙ  МУЖИК: 
     -  Да  знаете  из  чего  это  всё  готовится?  Вы  есть  не станете,  когда  узнаете.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Не  знаю  как  приготовляется,  об  этом  я  не  могу  судить,  но  свиные  котлеты  и
               разварная  рыба  были  превосходны.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Это  вам  так  показалось.  Ведь  я  знаю,  что  они  на  рынке  покупают.  Купит  вон  тот
                каналья  повар,  что  выучился  у  француза,  кота,  обдерёт  его,  да  подаёт  на  стол
                вместо  зайца.  Прямо  скажу,  что  я  гадостей  не стану  есть.  Мне  лягушку  хоть  сахаром
                облепи,  не возьму  её  в  рот,  и  устрицы  тоже  не  возьму: я  знаю  на  что  устрица
                похожа.  ( Мужики  переглядываются,  смеются )
                Это  всё  выдумали  доктора  немцы,  да  французы.  Выдумали  диету,  лечить  голодом!
                Я  лучше  съем  двух  блюд,  да  съем  в  меру,  как  душа  требует.  У  меня  не так,  как  у
                какого-нибудь  Плюшкина:  восемьсот  душ  имеет,  а  живёт  и  обедает  хуже  моего
                пастуха.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Кто  такой  этот  Плюшкин?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Мошенник.  Такой  скряга,  какого  вообразить  трудно.  В  тюрьме  колодники  лучше
                живут,  чем  он:  он  всех  людей  переморил  голодом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  И  вы  говорите,  что  у  него  точно  люди  умирают  в  большом  количестве?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                - Как  мухи  мрут.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Неужели,  как  мухи!  А  позвольте  спросить,  как  далеко  живёт  он  от  вас?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  В  пяти  верстах.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
     -  Но  если  выехать  из  ваших  ворот,  это  будет  налево  или  направо?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                _   Я  вам даже  не  советую  дороги  знать  к  этой  собаке!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Нет,  я  спросил  не  для  каких-либо,  а  потому  только…  Интересуюсь  познанием
                всякого  рода  мест.  Я  хотел  было  поговорить  с  вами  об  одном  дельце.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Чичиков  начал  как-то  очень  отдалённо,  коснулся  вообще  всего  русского
                государства.  И  что  по  существующим  положениям  этого  государства,  в  славе
                которого  нет  равного…

МОЛОДОЙ  МУЖИК: 
                Собакевич  слушал,  наклонив  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                … ревизские  души,  окончивши  жизненное  поприще,  числятся,  однако  ж,..

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Собакевич  слушал,  всё  по-прежнему  нагнувши  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                … тягостна  для  многих  владельцев…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Собакевич  всё  слушал,  наклонивши  голову.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Вам  нужно  мёртвых  душ?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Да.  Несуществующих.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Извольте,  я  готов  их  продать.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  А,  например,  какая  ж  цена?  Хотя,  впрочем,  это  такой  предмет,  что  о  цене
                странно…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  чтобы  не  запрашивать  с  вас  лишнего,  по  сту  рублей  за  штуку.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  По  сту?!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Что  ж,  разве  это  для  вас  дорого.  А  какова  ваша  цена?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Моя  цена!  Мы,  верно  как-нибудь  ошиблись  или  не  понимаем  друг  друга,
                позабыли  в  чём  состоит  предмет.  Я  полагаю  со  своей  стороны,  положа  руку  на
                сердце:  по  восьми  гривен  за  душу,  это  самая  красная  цена.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Эк  куда  хватили  -  по  восьми  гривенок!  Ведь  я  продаю  не  лапти,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Однако  ж  согласитесь:  ведь  это…  и  не люди.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Да  чего  вы  скупитесь?  Право,  недорого!  Другой  мошенник  обманет  вас,  продаст
                вам  дрянь,  а  не  души,  а  у  меня  -  что  ядрёный  орех,  все  на  отбор:  не  мастеровой,
                так  здоровый  мужик.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Но  позвольте:  ведь  в  них  толку  теперь  нет  никакого, ведь  это  всё  народ  мёртвый.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да,  конечно,  мёртвые.  А  что  из  этих  людей,  которые  числятся  теперь  живущими?
               Что  это  за  люди?  Мухи,  а  не  люди.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              -  Нет,  больше  двух  рублей  я  не  могу  дать.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Семьдесят  пять  рублей.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Мне  странно  право:  вы  человек  умный,  владеете  сведениями  образованности…
                Ведь  предмет  -  просто  фуфу.  Что  ж  он  стоит?  Кому  нужен?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Да  вот  вы  же  покупаете,  стало  быть  нужен.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Право,  я  напрасно  время  трачу,  мне  нужно  спешить.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              -  Двадцать  пять.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Два  с  полтиною.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Уж  хоть  по три  рубля  дайте.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Не  могу.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Ну,  нечего  с  вами  делать,  извольте!  Убыток,  да  уж  нрав  такой  собачий:  не  могу
                не  доставить  удовольствие  ближнему.  Ведь,  я  чай,  нужно  и  купчую  совершить,  чтоб
                всё  было  в  порядке.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Разумеется.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                - А  женского  полу  не  хотите?  По  рублику?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -   Нет.  Благодарю.
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Ну,  на  вкусы  нет  закона:  кто  любит  попа,  а  кто  -  попадью.  Ну,  а  теперь  пожалуйте
                же  задаточек!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  К  чему  же  вам  задаточек?  Вы  получите  в  городе  за  одним  разом  все  деньги.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Знаете,  так  уж  водится.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  Не  знаю  как  вам  и  дать,  я  не  взял  с  собою  денег.  Да,  вот  десять  рублей  есть.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Что  ж  десять!  Дайте  по  крайней  мере  хоть  пятьдесят!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Пожалуй,  вот  вам  ещё  пятнадцать,  итого  двадцать  пять.  Пожалуйте  только 
                расписку.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Да  на  что  ж  вам  расписка.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                - Всё,  знаете,  лучше  расписку.  Не  ровен  час  всё  может  случиться.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Хорошо,  дайте  же  сюда  деньги!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                -  На  что  ж  деньги?  У  меня  вот  они,  в  руке!  Как  только  напишите  расписку,  в  ту  же
                минуту  их  возьмёте.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                -  Бумажки- то  старенькие!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               -  Я  хотел  бы  вас  попросить,  чтобы  эта  сделка  осталась  между  нами.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               -  Разумеется.  Третьего  сюда  нечего  мешать».
                ( Слышится  громовый  голос  с  небес:  «Ах, 
                ты  мошенник!»  И  повтор:  «Ах,  ты
                мошенник  эдакий!»  И  далёкий  звук 
                колокольчиков.
                Текст  на  листках  закончился.  МУЖИКИ
                молчат.)
МОЛОДОЙ  МУЖИК ( через  паузу ):
                А что там у Чичикова по «Делу»?

СТАРЫЙ  МУЖИК (открывает «Дело»,читает):
                «…образовалась комиссия для построения какого-то  казённого весьма капитального
                строения. В эту комиссию пристроился и он, и оказался одним из деятельнейших членов.
                Комиссия немедленно приступила к делу. Шесть лет возилась около  здания; но климат
                что ли, мешал или материал уже был такой, только никак не шло казённое здание выше
                фундамента. А между тем в других концах города очутилось у каждого из членов по
                красивому дому гражданской архитектуры: видно грунт земли был там получше.

МОЛОДОЙ МУЖИК (берёт «Дело» из рук СТАРОГО, читатет):
                Тут только и теперь только стал Чичиков понемногу выпутываться из-под  суровых
                законов воздержанья и неумолимого своего самоотверженья. Тут только
                долговременный пост наконец был смягчён, и оказалось, что он всегда не был чужд
                разных наслаждений, от которых умел удержаться в лета пылкой молодости, когда
                ни один человек совершенно не властен над собою.

СТАРЫЙ МУЖИК (не читает, а говорит от лица автора):
                Но вдруг на место прежнего тюфяка был прислан новый начальник, человек военный,
                строгий, враг взяточников и всего, что зовётся неправдой. На другой же день пугнул он
                всех до одного, потребовал отчёты, увидел недочёты, на каждом шагу недостающие
                суммы, заметил в ту же минуту дома красивой гражданской архитектуры, и пошла
                переборка. Чиновники были отставлены от должности; дома гражданской архитектуры
                поступили в казну и обращены были на разные богоугодные заведения и школы для
                кантонистов, всё распушено было в пух, и Чичиков более других

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Начальник был человек военный и не знал всех тонкостей гражданских проделок.
                А потому через несколько времени генерал очутился в руках ещё больших мошенников,
                которых он вовсе не почитал такими; даже был доволен, что выбрал наконец людей
                как следует, и хвастался не на шутку тонким умением различать способности. Чиновники
                так преследовали неправду, что в скором времени у каждого из них очутилось по
                нескольку тысяч капиталу.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                И вот решился Чичиков сызнова начать карьер, вновь вооружиться терпением, вновь
                ограничиться во всём, как ни привольно и ни хорошо было развернулся прежде. Нужно
                было переехать в другой город, там ещё приводить себя в известность. Всё как-то не
                клеилось. Две, три должности должен он был переменить в самое короткое время.
                Должности как-то были грязны, низменны. И наконец перешёл в службу на таможне.
                За службу свою Чичиков принялся с ревностью необыкновенною

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Что же касается до обысков, то здесь у него просто было собачье чутьё: нельзя было
                не изумиться, видя, как у него доставало столько терпения, чтобы ощупывать каждую
                пуговку, и всё это производилось с убийственным хладнокровием, вежливым
                до невероятности. И в то время, когда обыскиваемые бесились, выходили из себя
                и чувствовали злобное побуждение избить щелчками приятную его наружность,
                он, не изменяясь ни  в лице, ни в вежливых поступках, приговаривал только :

СТАРЫЙ МУЖИК:
                «Неугодно ли вам будет немного побеспокоиться и привстать?» Или: «Не угодно ли
                вам будет, сударыня, пожаловать в другую комнату? Там супруга одного из наших
                чиновников объяснится с вами». Или: «Позвольте, вот я ножичком немного распорю
                подкладку вашей шинели» - и, говоря это, он вытаскивал оттуда шали, платки,
                хладнокровно, как из собственного сундука.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Честность и неподкупность его были неодолимы, почти неестественны. Он получил
                Чини повышение и вслед за тем представил проект изловить всех контрабандистов,
                прося только средств исполнить его самому. Ему тот же час вручена была команда
                и неограниченное право производить всякие поиски. Этого только ему и хотелось.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Капиталу у Чичикова перевалило за пятьсот тысяч.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Но был донос.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чичикова взяли под суд.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Описали и конфисковали всё.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Павел Иванович  употребил все тонкие извороты своего ума,

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                и увернулся из-под уголовного дела . (через паузу)
                А что Копейкин? Чем история закончилась?

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чем,  чем?  Известно  чем.
                ( Снова «небесные»  голоса, словно  по рации
                ГАИ:Сворачивай,  ворона, направо! Направо!
                Пьяный  ты  что  ли?!»               
               
                «А  ты  что  расскакался?!»  «Ты  что,  глаза  в
                кабаке  заложил,  что  ли?»  Это  скандал  на 
                дороге,  ДТП.  МУЖИКИ  наблюдают  за этим 
                происшествием,  комментируют.  СТАРЫЙ 
                МУЖИК  находит  помятый  лист,разглаживает
                Читает,  толкает  в  бок  МОЛОДОГО. )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
                «Селифан  почувствовал  свою  оплошность,  но  так  как  русский  человек  не любит
                сознаться  перед  другими,  что  он  виноват,  то  тут  же  вымолвил  он,
                приосанясь:«А  ты  что  так  расскакался?  Глаза-то  свои  в  кабаке
                заложил,  что  ли?»

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( удивляется  написанному ):
                Да  ну?!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Ну  да.  Гоголь!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( смотрит  на  дорогу,  в  текст  -  восхищённо ):
                Николай  Васильевич!  ( читает  текст ). « Между  тем  сидевшие  в  коляске  дамы
                глядели  на  всё  это  с  выражением  страха  на  лицах.  Одна  была  старуха,  другая
                -  молоденькая,  шестнадцатилетняя,  с  золотыми  волосами,  весьма  ловко  и
               мило  приглаженными  на  небольшой  головке

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Во  всё  продолжение  этой  проделки  Чичиков  глядел  очень  внимательно  на
               молоденькую  незнакомку.  «Славная  бабёшка!  Если, положим,  этой  девушке  да
               придать  тысчёнок  двести  приданного,  из  неё  мог  бы  выйти,  очень,  очень
               лакомый  кусочек.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                А  между  тем  дамы  уехали,  хорошенькая  головка с  тоненькими  чертами  лица  и
               тоненьким  станом  скрылась,  как  что-то  похожее  на  видение  и  опять  осталась
                дорога  и  тройка»
                (  Затихает  вдали  звук  колокольчика.
                МУЖИКИ  молчат )
СТАРЫЙ  МУЖИК ( мечтательно ):
                Верста  с  цифрой  летит  тебе  в  очи;  на  побелевшем  холодном  небосклоне  -
               золотая  бледная  полоса.  На  вершине  неба  -  солнце,  внизу  -  плотина  широкая 
                и  широкий  ясный  пруд, сияющий  как  медное  дно  перед  солнцем,  деревня,
                избы…  Боже!  Как  хорошо!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( подхватывает ):
                А  ночь!  Небесные  силы!  Какая  ночь  совершается  в  вышине!  А  воздух,  а
                небо,  далёкое,  высокое,  там,  в  недоступной  глубине  своей,  так  необъятно,
                звучно  и  ясно  раскинувшееся!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Какое  странное, и  манящее,  и  несущее,  и  чудесное  в  слове: дорога!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                И  как  чудна  она  сама,  эта  дорога!
               
                ( Последнее  слово,  «дорога»,  уходит  реверберацией
                в  небо  и  возвращается  оттуда  небесным  эхом  -
                голосом.  МУЖИКИ,  перекрестившись,  смотрят  в 
                небо,  слушают )

ГОЛОС:
                … Уже  несколько  минут  стоял  Плюшкин,  не  говоря  ни  слова,  а  Чичиков  всё
                ещё  не  мог  начать  разговора,  развлечённый  как  видом  самого  хозяина,  так
                и  всего  того,  что  было  в  его  комнате.
                ( Голос  исчезает,  мужики  смотрят  друг  на  друга
                и  начинают разыгрывать  сцену  в  лицах: СТАРЫЙ
                МУЖИК  за  Плюшкина,  МОЛОДОЙ – за Чичикова)

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Я  давненько  не  вижу  гостей,  да  признаться  сказать,  в  них  мало  вижу  проку: 
                в  хозяйстве  упущения,  да  лошадей  корми  сеном!  Я  давно  уже  отобедал,  а
                кухня  у  меня  прескверная:  начнёшь  топить,  ещё  пожару  наделаешь.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Мне  однако  же  сказывали,  что  у  вас  более  тысячи  душ.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  кто  это  сказывал?  А  вы  бы,  батюшка,  наплевали  в  глаза  тому,  который
                это  сказывал.  Последние  три  года  проклятая  горячка  выморила  у  меня
                здоровенный  куш  мужиков.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                И  многих  выморила?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Душ  восемьдесят.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Позвольте  ещё  спросить:  ведь  эти  души,  я  полагаю,  вы  считаете  со  дня
                подачи  последней  ревизии?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              Это  бы  ещё  слава  богу,  да  лих-то,  что  с  того  времени  до  ста  двадцати
                наберётся.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Сто  двадцать?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Пожалуй.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Позвольте  соболезновать  вам.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Соболезнование  в  карман  не  положишь.

            МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Я  готов  принять  на  себя  обязанность  платить  подати  за  всех  ваших  крестьян
                умерших  такими  несчастными  случаями.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Да  ведь  как  же?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Из  любезности  к  вам,  из  любезности.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Ведь  вам  самим-то  в  убыток.

МОЛОДОЙ  МУЖИК::
                Для  удовольствия  вашего  готов  и  на  убыток.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  сколько  бы  вы  дали?

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Я  бы  дал  по  двадцати  пяти  копеек  за  душу

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Ну,  батюшка,  воля  ваша,  хоть  по  две  копейки  пристегните.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                По  две  копейки  пристегну,  извольте.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Чичиков  тут  же  заставил  Плюшкина  написать  расписку  и  выдал  ему  деньги.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Мне  пора!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  чайку?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Нет,  уж  чайку  пусть  лучше  когда-нибудь  в  другое  время.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Прошка!  Не  нужно  самовара!  Прощайте,  батюшка!

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                (берёт «Дело» Чичикова, листает) О! Из речи Павла Ивановича Чичикова на суде:
                «Почему же я? Зачем на меня обрушилась беда? Кто ж зевает теперь на
               должности? – все приобретают. Несчастным я не сделал никого: я не ограбил
               вдову, я не пустил никого по миру, пользовался я от избытков, брал там, где всякий
               брал бы; не воспользуйся я , другие воспользовались бы. За что же другие
               благоденствуют, и почему же я должен пропасть червем? И что я теперь?
                Куда я гожусь? Какими глазами я стану смотреть в глаза всякому почтенному
                отцу семейства? Как не чувствовать мне угрызения совести, зная, что даром
                бременю землю, и что скажут потом мои дети? Вот, скажут, отец, скотина,
               не оставил нам никакого состояния!»

СТАРЫЙ МУЖИК (говорит от лица автора):
                Вновь съёжился он, вновь принялся вести трудную жизнь, вновь ограничил себя
                во всём, вновь из чистоты и приличного положения опустился в грязь и
                низменную жизнь. И в ожидании лучшего принуждён был даже заняться
                званием поверенного.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Из поручений досталось ему, между прочим, одно: похлопотать о заложении
                в опекунский совет нескольких сот крестьян. Имение было расстроено в последней
                степени. Расстроено оно было скотскими падежами, плутами приказчиками,
                неурожаями, повальными болезнями, истребившими лучших работников.
СТАРЫЙ МУЖИК:
               Чичиков в качестве поверенного, прежде расположивши всех (без
                предварительного расположения, как известно, не может быть взята даже
                простая справка), объяснил какое у него обстоятельство: половина крестьян
                вымерла, так чтобы не было каких-нибудь потом привязок…

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               - Да ведь они по ревизской сказке числятся? – сказал секретарь.
               - Числятся, -  отвечал Чичиков.
               - Ну, так чего же вы оробели? – сказал секретарь, - один умер, другой
               родится, а всё в дело годится.

СТАРЫЙ МУЖИК:
               «Эх я Аким-простота, - сказал он сам себе, - ищу рукавиц, а обе за поясом!
               Да накупи я всех  этих, которые вымерли, пока ещё не подавали новых
                ревизских сказок, приобрети их, положим, тысячу, да, положим, опекунский
                совет даст по двести рублей на душу: вот уже двести тысяч капиталу!

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Правда, без земли нельзя ни купить, ни заложить. Да ведь я куплю на вывод;
                теперь земли в Таврической и Херсонской губерниях отдаются даром, только
                заселяй. Туда я всех их и переселю! В Херсонскую их! В Херсонскую!

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Кто же он? Стало быть – подлец?

МОЛОДОЙ МУЖИК:
                Теперь у нас подлецов не бывает. Справедливее всего его назвать:
                хозяин, приобретатель.
             
                ( Нарастая  звучит  колокольчик  приближающегося
                экипажа.  Тройка  проносится  мимо,  потеряв 
                какой-то  мешок.  Это  -  мусор.  СТАРЫЙ  МУЖИК
                вытряхивает  из  мешка  валенок,  старые  лапти,
                листы  бумаги,  балалайку  без  струн, папки с
                делами, на которых фамилии: «ХЛЕСТАКОВ»,
                «СКВОЗНИК-ДМУХАНОВСКИЙ», «БЕРЕЗОВСКИЙ»,
                « И ДР.»               
                МУЖИКИ перебирают  вещи:  примеряют  лапти,
                «играют» на  балалайке.  СТАРЫЙ  берёт  лист
                бумаги.)
СТАРЫЙ  МУЖИК  ( читает ):
                По  раздолью,  за  пределы
                По  земле  из  края  в  край
                Мчится  тройка  оголтело  -
                Разбегайся,  не  зевай !

               
То  чиновник  едет  в  тройке,
То  -  мошенник  без  стыда.
А  насчёт  народа  строго:
Он  не  едет  никуда.
                По  обочинам  дороги
                Прозябают  весь  и  град:
                В  бездорожьи  тонут  дроги,
                То  вдруг  засуха,  то  град,
То  ещё  напасть  какая
Бесконечной  чередой  -
Русь  хрипит,изнемогая,
На  дороге  столбовой.
                Мимо  -  чёрные  деревни,
                Чернобыльные  поля…
                Где-то  там  цари,  царевны,
                Здесь  же  -  серая  земля.
Русь  летит  по  бездорожью
Из  колдобины  -  в  овраг
С  перекошенною  рожей,
Непохмельная  с  утра.
                За  полями  жизнь  туманна
                И  не  слаже  редьки  хрен…
                И  не  ждёт  как  божьей  манны
                Мужик  сладких  перемен.
Видишь:  вилы  и  пожары,
Топоры  и  хмурый  глаз?
Проезжай  быстрее,  барин:
Неровён  и  день  и  час.

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( через  паузу ):
                А  кто  этот  пиит?  Гоголь?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Неведомо.  ( смотрит  в  лист )  НЕШУТИН  какой-то.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Да-а-а…  ( через  паузу )  А,  а…  Копейкин  попал  к  царю?

 СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Как  кур  в  ощип.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Расскажи.  Ну!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Лапти  гну.  (  через  паузу )  Приходит  он  на  Дворцовую  набережную  снова,  а
                ему  говорят: « Нельзя.  Не  принимает.  Приходите  завтра».  На  другой  день  -  то
                же.  А  швейцар  так  просто  смотреть  не  хочет.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
                Ишь  ты…

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Сделалось  Копейкину,  в  некотором  роде  невтерпёж.  Дождался  он  у  подъезда,
            пока  не  пройдёт  ещё  какой  проситель  с  генералом,  проскользнул  со  своей
            деревяшкой  в  приёмную.  Выходит  вельможа: « Зачем  вы?  Зачем  вы?»  Увидел
            Копейкина: « Я  уже  объявил  вам,  что  вы  должны  ожидать  решения».  «
            Помилуйте!  Не  имею,  так  сказать  куска  хлеба!»  « Я  для  вас  ничего  не  могу
             сделать;  старайтесь  покамест  помочь  себе  сами».  «Но,  ваше 
          превосходительство!  Какие  средства  могу  сыскать,  не  имея  ни  руки,  ни  ноги?»
               «Я  не  могу  вас  содержать  на  свой  счёт,  -  говорит  вельможа.  – Вооружитесь
               терпением».  « Но  я  не  могу  ждать!»  -  говорит  Копейкин,  в  некотором 
               отношении,грубо.
                Вельможе  сделалось  досадно.
              « Хорошо, -  говорит  вельможа, -  если  вам  здесь  дорого  жить  и  вы  не  можете  в
               столице  покойно  ожидать  решения  вашей  участи,  так  я  вас  вышлю  на
               казённыё  счёт.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
              Господи  помилуй!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                А  Копейкин  рассуждает: « Раз  генерал  говорит,  чтобы  я  сам  поискал  средств
             помочь  себе,  хорошо,  найду  средства .  ( замолчал )

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Нашёл?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Не  прошло  и  двух  месяцев,  как  появилась  в  здешних  лесах  шайка  разбойников.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Господи!  Спаси  и  сохрани!
                ( Звон  колокольчиков.  Приближается  экипаж.
                Пролетает  мимо,  обрызгивает  грязью  мужиков
                Они  отряхиваются,  вытираются  листами
                бумаги.  Взгляд  МОЛОДОГО  МУЖИКА 
                задерживается  на  тексте.  Он  читает  )
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           « Приятели  взялись  под  руку  и  пошли  вместе.  Они  дошли  до  площади,  где
             находились  присутственные  места.  Ни  в  коридоре,  ни  в  комнатах  взор  их  не
           был  поражён  чистотою.

СТАРЫЙ  МУЖИК (п родолжает  чтение ):
            Фемида  просто,  какова  есть,  в  неглиже  и  халате  принимала  гостей.
                (МОЛОДОЙ  МУЖИК  тем  временем  надевает
                старый  сюртук  из  мусорного  мешка.
                Теперь  он  -  чиновник. МУЖИКИ  играют
                сцену  из  Гоголя  )
             Позвольте  узнать,  где  здесь  дела  по  крепостям?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              А  что  вам  нужно?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             А  мне нужно  подать  просьбу.
               
МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              А  вы  что  купили  такое?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Я  бы  хотел  прежде  знать,  где  крепостной  стол,  здесь  или  в  другом  месте?


МОЛОДОЙ  МУЖИК:
            Да  скажите  прежде,  что  купили  и  в  какую  цену,  так мы  вам  тогда  и  скажем  где,
            а  так  нельзя  знать.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Послушайте,  любезные,  я  очень  хорошо  знаю,  что  все  дела  по  крепостям,  в
              какую  бы  ни  было  цену,  находятся  в  одном  месте,  а  потому  прошу  вас
                показать  нам  стол,  а  если  вы  не знаете,  что  у  вас  делается,  так  мы  спросим  у
              других.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Чиновник  тыкнул  пальцем  в  угол  комнаты,  где  сидел  за  столом  какой-то  старик.

СТАРЫЙ  МУЖИК (« старику» ):
              Позвольте  узнать,  здесь  дела  по  крепостям?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Здесь  нет  дел  по  крепостям.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              А  где  же?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Это  в  крепостной  экспедиции.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              А  где  же  крепостная  экспедиция?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Это  у  Ивана  Антоновича.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               А  где  же  Иван  Антонович?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Старик  тыкнул  пальцем  в  другой  угол  комнаты.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( «Ивану  Антоновичу»):
                Позвольте  узнать,  где  здесь  крепостной  стол?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Иван  Антонович  как  будто  и  не  слыхал.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Позвольте  узнать,  где  здесь  крепостная  экспедиция?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Здесь.
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               У  меня  дело  вот  такое:  купленные  мною  у  разных  владельцев  здешнего  уезда
                крестьяне  на  вывод:  купчая  есть,  остаётся  совершить.


МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             А  продавцы  налицо?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Некоторые  здесь,  от  других  -  доверенность.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             А  просьбу  принесли?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Принёс  и  просьбу.  Я  бы  хотел…  кончить  дело  сегодня.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Сегодня  нельзя.  Нужно  навести  ещё  справки:  нет  ли  ещё  запрещений.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Впрочем,  Иван  Григорьевич,  председатель,  мне  большой  друг…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Да  ведь  Иван  Григорьевич  не  один.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Другие  тоже  не  будут  в  обиде.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Идите  к  Ивану  Григорьевичу.

СТАРЫЙ МУЖИК:
                Чичиков вынул из кармана бумажку, положил её перед Иваном Антоновичем,
               которую тот совершенно не заметил и накрыл в тот же час её книгою. Чичиков
              хотел было указать ему её, но Иван Антонович движением головы дал знать, что
              не нужно показывать.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась
             поцелуями; спросили друг у друга  побаливает поясница, что тут же было отнесено к
             сидячей жизни. 

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Я буду просить вас, Иван Григорьевич, если можно, сегодня совершить купчую,
              потому что мне завтра хотелось бы выехать из города.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
               Но позвольте, Павел Иванович! Как же вы покупаете крестьян без земли? Разве
              на вывод?

СТАРЫЙ МУЖИК:
               На вывод.

МОЛОДОЙ МУЖИК:
              Ну, на вывод другое дело. А в какие места?

СТАРЫЙ МУЖИК:
             В Херсонскую губернию, Иван Григорьевич! В Херсонскую!
МОЛОДОЙ МУЖИК:
               О, там отличные земли! Остаётся теперь только вспрыснуть покупочку!

СТАРЫЙ МУЖИК:
               Первый тост был выпит за здоровье нового херсонского помещика, потом
             за  благоденствие крестьян его и счастливое их переселение, потом за здоровье
             будущей жены его…

МОЛОДОЙ МУЖИК:
              Спорили, кричали, говорили обо всём: об политике, об военном даже деле,
             излагали вольные мысли, за которые в другое время сами бы высекли своих детей.
               
                ( И тут гремит голос из-под небесья. Была бы
                массовка, была бы – «немая сцена»               
ГОЛОС:
             Знаю,  что  никакими  средствами,  никакими  страхами,  никакими  наказаниями
             нельзя  искоренить  неправды:  она  слишком  уже  глубоко  вкоренилась. 
            Бесчестное  дело  брать  взятки  сделалось  необходимостью  и потребностью  даже  и
           для  таких  людей,  которые  и  не  рождены  быть  бесчестными.  Знаю,  что  уже 
           почти  невозможно  многим  идти  противу  всеобщего  теченья.  Но  я  теперь
           должен,  как  в  решительную  и  священную  минуту,  когда  приходится  спасать  своё
           отечество,  когда  всякий  гражданин  несёт  всё  и  жертвует  всем,  -  я  должен
           сделать  клич  хотя  бы  к  тем,  у  которых  ещё  есть  русское  сердце.

                ( С  колосников  опускается  якобы  портрет  царя.
                Голос  с  «небес»,  царский  голос,  продолжает
                произносить  текст  )
ГОЛОС:
            Оставим  в  сторону,  кто  кого  больше  виноват.  Дело  в  том,  что  пришло  нам
            спасать  нашу  землю;  что  гибнет  уже  земля  наша  не  от  нашествия  двадцати
            иноплемённых  языков,  а  от  нас  самих;  что  уже  мимо  законного  управленья,
            образовалось  другое  правленье,  гораздо  сильнейшее  всякого  законного.
             Установились  свои  условия;  всё  оценено, и  цены  даже  приведены  во  всеобщую
            известность.  И  никакой  правитель,  хотя  бы  он  был  мудрее  всех  законодателей  и
            правителей,  не  в  силах  поправить  зла,  как  ни  ограничивай  он  в  действиях 
            дурных  чиновников  приставлением  в  надзиратели  других  чиновников.
               
                ( Портрет  уходит  в  колосники.  МУЖИКИ
                разворачиваются   к  зрителю )
СТАРЫЙ  МУЖИК (от  себя ):
           Всё  будет  безуспешно,  покуда  не  почувствовал  из  нас  всяк,  что  он  так же,  как  в
          эпоху  восстанья  народ  вооружался  против  врагов,  так  должен  восстать  против
           неправды.  Как  русский,  как  связанный  с  вами  единокровным  родством,  одной  и
          той  же  кровью,  я  теперь  обращаюсь  к  вам.

                ( МУЖИКИ  садятся,  молчат.Мимо  проносится 
                тройка  с  колокольцами. Затем возникает
                бальный  полонез  или  мазурка. )

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( под  впечатлением  от  «послания»  царя ):
             Чичиков  так  занялся  разговорами  с  дамами,  или  лучше  дамы  так  заняли  и
           закружили  его  своими  разговорами,  что  он  позабыл  исполнить  долг  приличия  и
           подойти  прежде  всего  к  хозяйке.

                (  Окончание  фразы  МОЛОДОЙ  МУЖИК 
                адресует  СТАРОМУ  )
СТАРЫЙ  МУЖИК (очнувшись ):
             Вспомнил  он  об  этом  уже  тогда,  когда  услышал  голос  самой  губернаторши ,
           стоявшей  перед  ним.  Он  поворотился,  поднял  глаза  и  остановился  вдруг  будто
            оглушённый  ударом.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              Перед  ним  стояла  не  одна  губернаторша:  она  держала  под  руку  молоденькую
              шестнадцатилетнюю  девушку,  свеженькую  блондинку,  ту  самую  блондинку, 
           которую  он  встретил  на  дороге.  -  Вы  не  знаете  ещё  моей  дочери?  Институтка,
            только  что  выпущена.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
           Губернаторша,  сказав  два-три  слова,  отошла  с  дочерью  в  другой  конец  залы,  к
            другим  гостям,  А  Чичиков  стоял  неподвижно  на  одном  и  том  же  месте, как
            человек,  который  силится  припомнить,  что  позабыл  он.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
          « Позволено  ли  нам,  бедным  жителям  земли,  спросить  вас,  о  чём  мечтаете?»
            «Где  находятся  те  счастливые  места,  в  которых  порхает  ваша  мысль?»  «Можно
            ли  знать  имя  той,  которая  погрузила  вас…»  Дамские  благовонные  уста
           устремились  к  нему  с  намёками  и  вопросами,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Он  отвечал  невниманием  и  даже  был  неучтив  до  того,  что  ушёл  от  дам  в
          другую  сторону.  Не  смотрел  на  круги,  производимые  дамами,  высматривал
              блондинку  и  наконец  доискался,  увидел  её,  сидящую  вместе  с  матерью.
         Увидевши  возле  них  пустой  стул,  он  тотчас  же  его  занял.
             Разговор  сначала  не  клеился,  но  после  дело  пошло,  и  он  начал  даже  получать
          форс,  но…

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             …  дамам  совершенно  не понравилось  такое  обхождение  Чичикова.  Негодование,
             во  всех  отношениях  справедливое,  изобразилось  во  многих  лицах.  Как  ни  велик
               был  в  обществе  вес  Чичикова,  хотя  он  и  миллионщик,  но  есть  вещи ,  которые
             дамы  не  простят  никому.  И  тогда  прямо  пиши  пропало.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             В  довершение  бед  какой-то  из  молодых  людей  сочинил  сатирические  стихи  на
           танцевавшее  общество,  которые  тут  же  были  приписаны  Чичикову.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
            А  между  тем  ему  готовилась  пренеприятнейшая  неожиданность.  Из  последней
            комнаты,  где  производилась  игра,  весёлый,  радостный,  ухвативши  под  руку
             прокурора,  показался  Ноздрёв.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Завидев  его,  Чичиков  решился  даже  на  пожертвование,  то есть  оставить  своё
            завидное  место  и  сколько  можно  поспешнее  удалиться:  ничего  хорошего  не
           предвещала  ему  эта  встреча.  Но  Ноздрёв  уже  увидел  его.

            МОЛОДОЙ  МУЖИК (  за  Ноздрёва  ):
             А,  херсонский  помещик!  Что?  Много  наторговал  мёртвых?  Ведь  вы  не  знаете,
           ваше  превосходительство,  он  торгует  мёртвыми  душами!  Ей-богу!  Чичиков,  я 
            говорю  тебе  по  дружбе:  Я  бы  тебя  повесил,  ей-богу  повесил!

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Слова  Ноздрёва  о  покупке  мёртвых  душ  были  произнесены  во  всю  глотку  и
             сопровождены  громким  смехом,  что  привлекли  внимание  даже  тех,  которые 
             находились  в  самых  дальних  углах  комнаты.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:  ( за  Ноздрёва  ):
                Уж  ты,  брат,  ты…  я  не  отойду  от  тебя,  пока  не  узнаю,  зачем  ты  покупал
              мёртвые  души.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Всякий,  как  баран  становился,  выпучив  глаза.  Мёртвые  души,  губернаторская
               дочка  и  Чичиков  сбились  и  смешались  в  головах  необыкновенно  странно.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Зачем  вмешалась  сюда  губернаторская  дочка?  Если  же  он  хотел  увезти  её,  так
                зачем  для  этого  покупать  мёртвые  души?  Если  же  покупать  мёртвые  души,  так
              зачем  увозить  губернаторскую  дочку?  Подарить  что  ли  он  хотел  ей  эти 
                мёртвые  души?

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                Сюжет  становился  занимательнее  и,  наконец,  во  всей  своей  окончательности
              доставлен  был  в  собственные  уши  губернаторши. 
               Швейцару  был  дан  строжайший  приказ  не принимать  ни  в  какое  время  и  ни
               под  каким  видом  Чичикова.

МОЛОДОЙ  МУЖИК::
              Чичиков  ничего  обо всём  этом  не  знал  совершенно.  Как  нарочно,  в  то  время
              он  получил  лёгкую  простуду.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Никак  не  мог  он  понять,  чтобы  значило,  что  ни  один  из  городских  чиновников 
             не  приехал  к  нему  хоть  бы  раз  наведаться  о  здоровье.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           Наконец  он  почувствовал  себя  лучше  и  обрадовался  бог  знает  как,  когда  увидел
           возможность  выйти  на  свежий  воздух.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Выход  его  был  точно  праздничный!

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              В  таком  духе  очутился  он  перед  губернаторским  подъездом.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Уже  стал  было  в  сенях  поспешно  сбрасывать  с  себя  шинель…

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
             Не  приказано  принимать!

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Как?  Что  ты?  Ты  видно  не  узнал  меня?  Ты  всмотрись  хорошенько  в  лицо!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
            Как  не  узнать?  Ведь  я  вас  не  впервой  вижу.  Да  вас-то  именно  одних  и  не
             велено  пускать,  других  всех  можно.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
            Вот  тебе  на!  Отчего?  Почему?

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  швейцара ):
           Такой  приказ.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
           Чичиков  отправился  к  председателю  палаты,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              потом  -  к  полицейскому,  вице-губернатору,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
              к  почтмейстеру,

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             но  все  или  не приняли  его,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
                или  приняли  так  странно,  что  он  усомнился  в  здоровье  их  мозга.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           «Ну,  уж  коли  пошло  на  то,  -   подумал  Чичиков,  -  так  мешкать  более  нечего,
              нужно  отсюда  убираться  поскорее»

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Он  велел  Селифану  быть  готовым  на  заре,  с  тем,  чтобы  завтра  же  в  шесть
             часов  утра  выехать  из  города  непременно.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Ничто  однако ж  не  получилось  так,  как  предполагал  Чичиков.  Во-первых,
             проснулся  он  позже,  нежели  думал,  -  это  была  первая  неприятность.
29
               
СТАРЫЙ  МУЖИК:
               Он  послал  узнать,  заложена  ли  бричка  и  всё  ли  готово;  но  донесли,  что
               бричка  ещё  была  не  заложена  и  ничего  не  было  готово.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
                Скоро  показался  Селифан  в  дверях: 
              -  Да  ведь,  Павел  Иванович,  нужно  будет  лошадей  ковать.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Ах,  ты  чушка!  Чурбан!  А  прежде  зачем  об  этом  не  сказал?  Не  было  разве 
            времени?

            МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  Селифана ):
          Да  время-то  было…  Да  вот  и  колесо  тоже,  Павел  Иванович,  шину  нужно  будет
            совсем  перетянуть,  потому  что  теперь  дорога  ухабиста,  шибень  везде  такой
           пошёл…  Да  если  изволите  доложить:  перед  у  брички  совсем  расшатался,  так  что
          она,  может  быть,  и  двух  станций  не  сделает.

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Подлец  ты!  Убить  ты  меня  собрался?  А?  Зарезать  меня  хочешь?  Три  недели
           сидели  на  месте!  Хоть  бы  заикнулся,  беспутный!  Ведь  ты  знал  это  прежде,  а?  А?
           Отвечай!  Знал?!

МОЛОДОЙ  МУЖИК ( за  Селифана ):
            Знал…

СТАРЫЙ  МУЖИК ( за  Чичикова ):
             Ну  так  зачем  же  тогда  не  сказал?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              На  этот  вопрос  Селифан  ничего  не  отвечал,  но  потупивши  голову,  казалось
 говорил  сам  себе:  «Вишь  ты,  как  оно  мудрёно  случилось:  и  знал  ведь,  да  не  сказал!»

                (  Слышится  звук  проезжающей  мимо 
                МАШИНЫ  на  большой  скорости. МУЖИКИ
                удивлённо  переглядываются  и 
                продолжают  рассказ )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Кузнецы,  как  водится,  были  отъявленные  подлецы  и,  смекнув,  что  работа  нужна
               к  спеху,  заломили  ровно  вшестеро  и  провозились  за  работой  вместо  двух
                часов  целых  пять  с  половиною.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
             Но  всему  бывает  конец,  и  желанная  минута  настала.  С  громом  выехала  бричка 
            из-под  ворот  гостиницы  на  улицу  и  пошла  прыгать  по  камням.  Не  без  радости
            был  вдали  узрет  полосатый  шлагбаум.

                ( Нарастающий  рёв  машин,  двух  или  трёх,
                с  сигналами  заглушают  СТАРОГО  МУЖИКА.
                Он  продолжает  шевелить  губами,  но  его
                не  слышно.  Машины  проносятся  мимо  из
                них  выбрасывают  с  десяток  пустых 
                « полторашек».  СТАРЫЙ  МУЖИК  заканчивает
                фразу
      … всякой  другой  муке  будет  скоро  конец.
               
                (Снова  проносятся  машины,  около  десятка.
                МУЖИКИ  только  успевают  поворачивать
                головы.  Сверху,  с  неба,  падают  2-3  листа
                А-4  с  набранным  текстом )
СТАРЫЙ  МУЖИК ( о  машинах ):
             Ишь  ты,  какое  колесо!  Что  ты  думаешь,  доедет  то  колесо,  если  б  случилось  в
              Москву?  Или  не  доедет?

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
               Не  доедет.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
               А  в  Казань?  Я  думаю  доедет.

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              В  Казань  доедет.
                (  МУЖИКИ  подбирают  упавшие  с  неба  листки,
                читают.  Их  снова  перебивает  звук  кортежа
                автомобилей,  но  они  читают )
СТАРЫЙ  МУЖИК:
       За  охраной  менты,
       За  ментами  спецсвязь
     (  Представляете  если  б  она  прервалась?
       Всё  правительство  -  без  властелина! )
       А  за  ними  под  дружное  «Ишь!»  партизан,
      Молодёжная,  жёлтая,  как  пармезан,
      Мчит  премьерская  «Лада  Калина»

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
         А  за  ней  -  ФСБ,

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            ФСО

МОЛОДОЙ  МУЖИК:
              И  ФАПСИ:

СТАРЫЙ  МУЖИК:
            Если  даже  премьера  комар  укуси  _
            Он  останется  тут  же  без  носу.

МОЛДОЙ  МУЖИК:
            Вслед  за  тем,  в  окруженьи  своих  холуёв,
            Поспешают  начальники  местных  краёв,
           Приготовившись  бодро  к  разносу.

СТАРЫЙ  МУЖИК:
             Специально  для  них,  разрази  меня  гром,
             Едет  несколько  скорых  со  всяким  добром,
             От  наркоза  и  до  вазелина!
            И  автобус  ОМОНа,набитый  людьми,
              Что  б  не вышло  избытка  народной  любви.
            И  резервная  «Лада  Калина».
            МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           А  за  ними,  мигалками  сплошь  осиян,
          Грузовик  пирожков  от  простых  россиян:
          Их  могло  бы  хватить  до  Берлина;
         А  за  ними  готовно  собрав  вещмешки,
           Едет  рота  солдат  -  охранять  пирожки;
         И  ещё  одна  «Лада  Калина».
            СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Боже,  сон  ли  я  вижу?  Когда  я  проснусь?
          Едет  вся  бесконечная  путинорусь,
            Вся  бранжа,  говоря  по-хазарски;
          Растекается  солнечный  блик  на  крыле,
          Позабытый  Медведев  скучает  в  Кремле  -
          Он  остался  один  на  хозяйстве.
           МОЛОДОЙ  МУЖИК:
           А  страна  по  обочинам  -  те  ж,  да  не  те  ж  -
         Наблюдает  с  ухмылкой,  как  этот  кортеж
           Заползает  в  таёжную  осень,
           И  втихую  картинки  кладёт  в  интернет.
          «Русь,  куда  же  ты  едешь?»  -  спросил  бы  поэт.
           СТАРЫЙ  МУЖИК:
          Мы  же  знаем  куда.  И  не  спросим . ( В  зал ):
                Русь!  Что  глядишь  ты  так?  Что  пророчит  сей  необъятный  простор?  Здесь  ли,  в
             тебе  ли не  родиться  беспредельной  мысли,  когда  ты  сама  без  конца?
          МОЛОДОЙ  МУЖИК:
          Здесь  ли  не  быть  богатырю,  когда  есть  место,  где  развернуться  и  пройтись  ему?
          СТАРЫЙ  МУЖИК:
           И  грозно  объемлет  меня  могучее  пространство,  страшною  силою  отразясь  во
           глубине  моей;  неестественной  властью  осветились  мои  очи:  у!  какая  сверкающая,
          чудная,  незнакомая  земле  даль!  Русь!

                (  Звучит  колокольчик  тройки.  Звучит  и  звучит.
                Не  удаляется.  Вот  она  -  наша  тройка  и
                наша  дорога.)



                конец

               
                В инсценировке использованы стихи
                Дмитрия Быкова и Александра Мишутина.


Рецензии