Путеводные ноты. Часть 1, главы 1, 2, 3, 4, 5

2009 год. Путеводные ноты.

Часть первая. Преподаватель.

1. Школа Миран, звездочётский уклон.

    Роу ещё раз глубоко вздохнула и перевернулась на другой бок: вдруг так удобнее? Коротать оставшиеся полчаса до подъема в темноте - не самое соблазнительное занятие. Впрочем, не так уж здесь темно. За окном немного светлеет небо, становясь серым, первый луч пересёк его как победоносная стрела. Роу зажмурилась и вообразила, как эта громада света и тепла подобно дракону возносится над городами, оглушительно грохоча и источая неистовые потоки жизни.
    Нет, всё-таки и так и эдак неудобно, сколько ни ворочайся. Роу уселась на кровати, босые ноги приятно холодила утренняя прохлада, ползущая у самого пола. Все девчонки спят: кто храпит, кто замер, кто что-то бормочет. Рядом лежит Скрилта, кудлатая, с волосами мышиного цвета, помешанная на школьных правилах. Может, заворожить ей очки, как в прошлый раз? Жаль только, что если памятный дурдом повторится, никто уже не станет так долго вести расследования. Все сразу поймут, чьих это рук дело. "Но оно того стоило, - подумала Роу и невольно улыбнулась во тьме. - Во всяком случае, когда Скрилта с дурными воплями удирала от моргающих очков, перепрыгивая через три ступеньки, никто не преминул похихикать над её рекордом в скорости передвижения. А всё равно наказание назначили мне одной".
    Никто - это она преувеличивала. Госпожа Мерикон, директор школы Миран и старшая преподавательница, совершенно не разделяла веселья своих учениц. Пожалуй, она была единственной, кому удалось сохранить серьёзное выражение лица. Едва ли она вообще не умела улыбаться.
    До рассвета остаётся ещё несколько упрямых минут. Интересная штука – если ты просыпаешься раньше, чем хотелось, ты долго будешь вертеться. Зато когда уснёшь, тебе тут же придётся встать. Роу подняла указательный палец, стараясь не придвигать его машинально ближе к глазам, и стала сверлить взглядом. Мысленно повторяя формулу, она вызывала разноцветные прозрачные шары, похожие на мыльные пузыри. Ничего не вышло. Разве можно хоть что-нибудь различить в этой темноте? Бесполезное занятие скоро наскучило.
    А интересное вчера было завершение типичного дня. Правда, был момент, когда она не сомневалась, что навернётся с этой стены, увитой плющом, но и это того стоило. Треск костра на окраине леса, проносящие низко над огнём птицы, а в глубине теней (Роу прекрасно это видела!) стоят два рослых кентавра, смотрят и чему-то улыбаются... Если бы Роу была фениксом, она издала бы протяжную трель, означающую крайнюю степень радости.
    Вдали хрипло застонал деревенский петух. Слава Звёздам! Роу стремглав рухнула поперёк кровати, раскинув руки-ноги в стороны, как морская звезда. В тот же миг, усиленный магией, голос госпожи Мерикон пролаял: "Доброе утро, мои хорошие!"
    Девочки встрепенулись, открыли глаза, как собаки, заслышавшие команду, стали приводить себя в порядок. Роу сопела "во сне" так явственно, что Скрилта склонилась над ней и отчеканила:
 -- Давай же, Роу, пора вставать!
 -- Во имя четвёртого кольца Тумы, -- прогнусавила Роу, не изменив своего положения. - Сегодня первый за месяц непраздничный день! Могли бы дать немного поваляться.
 -- Хватит без конца поминать Туму, а то решат, что ты насылаешь проклятие, -- заявила Скрилта, скидывая со своей кровати невесть как оказавшуюся там перчатку Роу. Всем известна необъяснимая сила звезды Тумы, иногда исполняющей желания, а иногда приносящей несчастья.
    Роу налету схватила свою перчатку и поспешно спрятала под подушку. Ещё не хватало, чтобы Скрилта заметила прожжённую дырку на большом пальце. Вчера был славный костёр, вот только искр слишком много...
    Роу забрала у кого-то свой, тоже сбежавший, гребешок и растрепала волосы ещё сильнее. Благо, они коротко острижены. Видимо, такое сонное было выражение лица, что Скрилта снова заговорила:
 -- Между прочим, сегодня второй день андориана. Месяц начался вчера.
 -- А то я не помню, -- пробормотала Роу. – Но всё-таки это не повод для хронического недосыпа… 
    Да, вчера было Начало Звена, такой занудный праздник по случаю первого дня месяца. Роу его терпеть не могла. Сколько себя помнила, это было что-то похожее на телепню из торжества и самобичевания. То вся школа бросалась на убой полоть чудовищные площади овощей, заросших колючками, то отпускался приказ всем «ликовать» вокруг священных Чаш. И в том, и в другом случае под вечер никто не мог разогнуть спины, а руки горели.
    В прошлый раз было ещё терпимо, все стояли на коленях перед полотнищами созвездий. Полдня почти не шевелились, произнося одни и те же песнопения, уже не соображая, что происходит. Вообще Роу ничего против Звёзд не имела. Она видела настоящих звездочётов, и они соответствовали образцам – мудрые и спокойные, они трудились смиренно и радостно, и тогда дела Миран казались благородными. Но жизнь в школе иногда становилась абсурдной. И успела приесться, однообразие дней тягуче тянулось, а кругом – какое-то сонное царство. Роу хотела нового! Когда она говорила Скрилте, что лучше молиться редко, но от сердца, чем каждый день из-под палки, только получала совет не грешить. Ну, бывает хуже...
    Роу часто чувствовала себя разбитым музыкальным инструментом. Она видела, что не похожа на окружавших её, но измениться не могла, хотя порой хотелось. В силу Звёзд она верила, любила их абсолютно искренне. Но всё же не могла принять, что эти всемогущие покровители всех душ ждут от своих детей именно того, чего требовалось в Миран. Спорить же или хотя бы просто задавать вопросы - дело рискованное.
    Однажды, когда ей было лет семь, Роу уже спросила на свою голову:
 -- Если Творцы более великие, чем человек, почему мы им не верим, почему мы их так боимся? Друг с другом мы говорим честно, а если нечего сказать, молчим и стараемся не надоедать болтовнёй. Мы повторяем заученные слова, а Творцы вынуждены слушать по десять раз на дню, потому что добры и не могут отказать. Вот у меня столько терпения нет. Если бы только ОДИН человек вздумал ежедневно долбить мне стишки без передыху, я бы поспешила от него избавиться, а у Творцов таких пиявок только в нашей школе штук пятьдесят!
    Стоило ей это сказать, большинство учениц оторопело, а Скрилта вскочила с места. У госпожи Мерикон был такой вид, словно её подмывало вцепиться Роу в шевелюру. За эту выходку девочку загрузили грязной работой сильнее, чем когда-либо, а после бросили на возню с дровами и перебирать архивы.
    Наказали в общем как мальчишку. В соседнем крыле школы и жили мальчики, у них были свои учителя, некоторые предметы разительно отличались от тех, что в девичьем отсеке. Роу иногда удавалось поболтать с соседями, но "настоящих мальчишек" там было ничуть не больше, чем "настоящих девчонок" среди её подруг. Занудные копии друг друга, безымянные и безликие. Ничто не интересует, что находится по ту сторону стены, всё послушно и безжизненно.
    Иногда Роу спрашивала себя: какого лысого лешего она тут делает? Как её угораздило оказаться чёрной чайкой среди чистюль и зубрил? Нравится - валяйте дурака, сколько угодно, но она-то здесь при чём? Ей не раз рассказывали, как однажды грозовой ночью она, ещё совсем дитя, пришла к порогу школы, изнемогая от усталости и холодного ливня. Сама Роу помнила мало. В прошлом оставался только чей-то голос, становящийся эхом. Женский, очень добрый и тёплый голос...
 -- Ау, Роу!
    Толпа босоногих одиннадцатилеток, таких же, как она, чинно спускалась на первый этаж.
 -- Не слышишь? Я тебя спрашиваю!
 -- Что, Скрилта? – Роу тем временем думала, что должна когда-нибудь вспомнить, что именно голос пытался ей сказать.
 -- Герион одержал верх ещё над одним чемпионом, из одной из школ Кортесы.
 -- Что ж, очень мило с его стороны затевать поединки так близко от нас, того и гляди вызовет тебя на бой, как лучшую ученицу.
 -- Не болтай ерунды, -- возмутилась Скрилта и, гордо вздёрнув нос, скрылась в сонном потоке учеников, бредущих на утреннюю молитву, после которой следовал завтрак. Роу злорадно ухмыльнулась. В Миран никогда не позволят поединок - некому здесь драться.
    Постная еда хороша чем? Правильно, не отвлекает от философских размышлений. А срезал ли садовник Антеог ветку старого дуба, по которой так удобно взбираться и прятаться в ветвях, - это, разумеется, очень важный философский вопрос. Антеог вообще-то нормальный, зря ничего пилить не будет. Но ведь существует старуха Мерикон, которая, к несчастью, знает о «беличьем пристрастии» Роу, как она выразилась...
    Это, конечно, зрелище: Мерикон выскакивает ночью с топором в сад и давай хвостать всё, что попадётся под руку...
    Роу прыснула в тарелку. Сидящие рядом неодобрительно покосились. Роу даже не заметила, уже привыкла, что всё время смотрят на неё как на буйную помешанную. Особенно с прошлого лета, после драки с одним типом. У него было нелепое плаксивое лицо, и он так ядовито отчитывал её за то, что третий урок подряд она не может выучить первую часть поэмы древнекортесского поэта, что не запустить в его огромную голову комом грязи было бы преступлением. То была самая короткая и жалкая драка. Мальчишка... да какой он мальчишка? Раздулся от обиды, нажаловался директрисе. Хорошо, не расплакался. Ну, пришлось постоять на коленях перед изображением созвездия Светозарного Стоана, молящего за прощение врага своего, потом в чулане отсиживалась. А что толку? Блажь не вылетела, до сих пор Роу криво улыбается, заметив увальня, пока тот выходит с уроков около своего крыла школы. Он её избегает.
    После обеда - хоровое пение, его вела госпожа Нанока. Она, как большинство преподавателей, была гораздо моложе директрисы. Мерикон сама добивалась, чтобы рядом не находились те, кто мог переплюнуть её опытом. Глядя на их промахи, можно было самоутверждаться. Но вот Нанока была не так плоха. Пусть строго следила за тем, чтобы ученицы знали наизусть все гимны и баллады, но всё-таки это была музыка и музыка неплохая. Роу нравилось петь.
    Нанока давным-давно выяснила, у кого нет слуха. Поэтому стоило Скрилте и ещё нескольким девочкам залезть на одну из скамей, где обычно располагался хор, как она торопливо вручила им тетради с новыми текстами. Лучше пусть переписывают, чем сбивают какофонией других учениц.
    В тот день она прочла им главу про великие переселения, когда-то происходившие в Средигоре. Потом раздала книги и велела читать вслух по очереди. Знание истории поможет поющим мыслить. Нельзя же петь, не зная, о чём.
 -- Видишь, Роу, - спустя несколько минут шепнула Скрилта, - ты зря рисуешь на полях всадников без седла, этого нельзя делать - здесь сказано: "А дикари, что идут под позорным именем кочевников, да падут от руки властителей, ибо этой рукой движет праведный Гнев Звёздный..."
 -- Какая чушь! -- вдруг выпалила Роу на весь класс.
    Все уставились на неё. Скрилта - с отвращением. Нанока - с тревожным предчувствием грядущей грозы.
 -- Чушь, именем четвёртого кольца Тумы! -- повторила Роу в тишине. -- Все эти разговоры о праведном гневе... Каждый народ появился по велению Звёзд, так? Творцы не ставили границ между народами. И кочевники ничем не отличаются от нас, в любом из них может жить святой, как и любой средигорец может оказаться последним грешником!
 -- Опомнись, Роу! -- Нанока плохо владела магией, так что просто закрыла ей рот руками, прижав голову вздорного ребёнка к себе. -- Молись, девочка, чтобы тебе простили эти слова.
    Урок закончился в совершенной неразберихе. Все были смущены после безрассудного выпада, но Роу славилась своей "придурью" на всю школу, никому и в голову не пришло сообщить госпоже Мерикон. Зачем стараться? В классном журнале, который ученики обязаны носить за собой на каждый урок, вклеивалась бумажка, на ней учителя делали заметки о неуставных происшествиях. Имя Роу мелькало там чаще, чем капли мелькают в ливень. Саму же бунтарку интересовало только одно: на что больше похожа рожа директрисы, когда она читает обо всех её выходках - на свёклу с седым пучком на макушке или на подгоревший постный пирог, который подавали каждую субботу?
    На горизонте однообразных серых волн качался день, ничем не отличающийся от череды предыдущих. Роу думала о кочевниках. С ней уже случалось такое, и тогда её обуревала жажда петь песни, каких ещё никто и никогда не слышал. Но для этого их нужно хотя бы сочинить. Роу схватилась за орлиное перо, обмакнула его в густые чернила и спешно стала марать бумагу...
    Хрясь!
 -- Вас ждёт наказание, -- сообщила учительница по древним рунам, глядя куда-то сквозь Роу тяжёлым взглядом. -- Свой черновик сможете забрать в конце урока.
    И, даже не взглянув на почти готовый стих для песни, уволокла его на учительский стол, припечатав объёмистой книгой. Скрилта пренебрежительно фыркнула.
    После этого следовал ужин, но Роу на него не пошла, а улизнула в сад. Нужно было как-то закончить начатое, пока рифмы залезли в голову. Да и проверить старый дуб очень не терпелось.
 -- Здор`ово, Антеог, -- запыхавшись, бросила она, мчась мимо него и мгновенно ухватившись за нужную ветвь: на месте! -- Прости, что я так бесцеремонно... Отсюда беседовать безопаснее.
 -- Да я как-то, знаешь, привык уже, -- спокойно заметил садовник, прислонившись к своему окучнику.
 -- Антеог, ты родился в Светлой Земле? -- спросила Роу, проворно егозя пером по пергаменту.
 -- Да. И никогда не бывал за её пределами.
 -- Но… существует ещё Кочевая Земля.
 -- Кочевье - это целая страна, а Светлая - всего лишь провинция Средигора.
 -- Знаю. – Роу остановилась, чтобы убрать со лба волосы, трепыхавшиеся на ветру. – Просто не понимаю, почему к кочевникам предвзятое отношение. Они что-то натворили в прошлом? Ни в одной книге не находила, что они затевали войны, они всегда только защищались. Правда, большинство воров-цыган рождено в Кочевой Земле, но ведь не одни цыгане, есть другие народы...
 -- А ты не думаешь, что рассуждаешь немного... э-э, о не своего ума деле? -- спросил юноша. -- Учёным мужам или правящим особам это ещё пристало, но не нам же…
 -- Ты неправ! Неправ! -- Она снова оторвалась, и чернила брызнули в стороны. - О чём же тогда говорить? Неужели о пыльных страницах никому не нужного вранья? А дальние страны, путешествия и клинки, настоящие друзья, доблесть и лихие девизы! Неужели это стоит меньше, чем все здешние рассказы о стонущих мучениках? Нет, я, конечно, готова чтить память о них, но ежедневное повторение... Каждому своё, Антеог! Зверю – удачная охота, дриаде – влажный сезон, тебе – добрый инструмент. А я люблю свободу! Это единственная моя религия. Ну и ещё, наверное, музыка.
 -- Поговорим лучше о музыке, -- дипломатично попросил Антеог. -- То, что ты говоришь, чудно, но это для меня непонятнее, чем рассказы о мучениках.
 -- Но кто же сказал, что будет легко, четвёртое кольцо Тумы! Борьба...
 -- Твоя судьба - смиренная просьба к Звёздам за души близких и свою собственную.
 -- Отлично! -- Роу даже покраснела от негодования. -- Просто превосходно! Допустим, ты владеешь той же силой, что Звёзды. И целый мир стонет и упрашивает тебя, хватая за край одежды. А ты видишь, что самим им пальцем лень пошевелить, закрылись в школах вроде Миран и ну молиться. А какой от этого толк?
 -- Не понимаю, как ты до сих пор не вылетела отсюда. Я не считаю тебя сумасшедшей, но я боюсь за тебя. Можешь ты хотя бы делать вид, что эти уроки не внушают тебе столько презрения?
 -- Может быть, и могу, только смысл в чём?.. Ладно, Антеог, постараюсь не разевать рта, если ты этого хочешь, ты ведь мой единственный друг. Во всяком случае, ты не закатываешь глаза от каждого моего слова, будто я на тебя с ножом бросилась. До встречи! Береги мой дуб!
    С крыш скользил звонный голос, от Чаш курились сожжённые травы. Пора идти на последний урок, потом вечерняя общая молитва и спать...
    …Скрилта уже чинно пыталась уснуть, сложив руки на одеяле. Роу всё ворочалась, принуждая себя думать только о кентаврах, странствиях и кочевниках, чтобы они ей приснились. За окном выл ветер, стучали редкие, но крупные капли дождя. Может быть, это только показалось, но снаружи как будто стукнули копыта лошади и раздалось глухое ворчание.
    "А почему нет? - размечталась Роу. - Одинокий кочевник на загнанном коне спасается от бури. Великаны неба, стихии ловят его за плечи, а он упрямо идёт дальше. Сейчас он откроет окно, ворвётся вихрь, перепугает всех, кроме меня. Тогда я скажу кочевнику, что давно его ждала, что хочу уйти с ним и никогда больше сюда не возвращаться, никогда..."
    Дверь открылась так внезапно, что Роу подскочила и села на кровати. Вокруг было уже совсем темно.
 -- Мои хорошие, -- донёсся знакомый голос, -- только что прибыл новый преподаватель легендознания. Он запаздывал, и мы ничего вам не говорили. Завтра он начнёт работать с вами.
 -- Преподаватель? -- спросила Роу. -- Это что, мужчина?
    Несколько блестящих глаз тоже пристально уставились на директрису, но больше никто не осмелился оторвать головы от подушки.
 -- Да, Роу, мужчина. И, надеюсь, вы не оскорбите его в первый же день.
    Мерикон ушла так же внезапно, как появилась, а Роу долго не засыпала. Одинокий кочевник на загнанном коне... "Да нет, глупости, это наверняка какой-нибудь чопорный старик с кривым посохом и старомодными манерами ", - сказала она себе, чтобы разочарование не обрушилось внезапно.

2. Легендознание.

 -- Если не хочешь сразу сесть в лужу, лучше про Туму ничего не говори, -- сказала Скрилта.
    Спросонья Роу долго смотрела на неё с непониманием. И вдруг дошло! Как можно было забыть?! Всё-таки странно, что вопреки школьному уставу, их, девочек, будет учить не женщина. И сейчас они увидят его? Судя по тому, с каким сомнением о нём говорила Мерикон вчера вечером, совет Скрилты не лишён благоразумия.
    Сначала вошла постывшая директриса, как всегда с тонкими ужимками на сухом вытянутом лице, в старинном бесформенном чепце. Оглядевшись близоруким прищуром, она остановилась на Скрилте, и наконец поздоровалась, не забыв прибавить своё вечное "мои хорошие". Дружный вышколенный хор вяло-бодро-громко-тихо отозвался как стадо, погружённое в транс: "Доброе утро, госпожа Ме-е-ерикон". Роу в этот момент как раз отчаянно зевнула и не успела присоединиться. Хищно сверкнув глубоко посаженными глазами, директриса представила, точно читала инструкцию:
 -- Ваш новый учитель по легендознанию, господин Арверг Джаэн-Дарп.
 -- Волчий-Брат? -- в один голос вскричали изумлённые девочки.
    Роу, как и все, разбиралась по чуть-чуть в разных иноземных наречиях. Если верить переводу имени, новый преподаватель прибыл с Восточной Окраины и являлся лангибом или тилобером, в лучшем случае.
    Он вошел, как к себе домой, без тени сомнения, робости, почти нагло. Как дикий зверь, позволяющий взглянуть на себя, но взамен требующий лучшего куска мяса. Девочки приоткрыли рты и испуганно смотрели снизу вверх на самое необычное существо, какое им довелось видеть.
    Нет, это был не кентавр какой-нибудь, не оборотень, не вампир, не призрак. Человек среднего роста. Правильный овал лица, лёгкие брови стрелами, вразлёт. Волосы цвета воронова крыла до плеч, одна прядь небрежно лежит на лбу. Глубокие тёмные глаза, источающие заразительное безумие. Блики от свечей танцевали в зрачках как стая неистовых птиц. На правой руке Роу заметила несколько тонких порезов с запёкшейся кровью. Вроде как от когтей или кинжала.
 -- Ух ты, -- вдруг произнёс учитель, и все вздрогнули: так неуместно и неожиданно это прозвучало. Роу проследила за его взглядом - Джаэн-Дарп смотрел на гитару, висящую на стене.
 -- Сейчас, - выдохнула девочка и сама не заметила, как сняла инструмент с гвоздя и протянула пришельцу. Она сделала это на автопилоте, чувство самосохранения намного отстало от инстинкта, точно знающего, как нужно поступить. Преподаватель взглянул на Роу удивлённо, но уже спустя миг выражение его стало прежним, снисходительно пленительным, властным, подчиняющим, как если бы ничего другого он и не ожидал.
    Длинные и тонкие пальцы игриво коснулись струн, стройный перебор отразился от мраморных стен. Роу затаила дыхание.
 -- Расписание уроков на доске в коридоре, -- напомнила госпожа Мерикон, с подозрением глядя на новичка. Так она запросто могла бы смотреть на незнакомую змею, пытаясь на глаз определить, ядовита та или нет.
    Джаэн-Дарп отвесил ученицам дурашливо-церемонный поклон и ушёл, директриса следовала за ним попятам. Свора девчонок долгое время оставалась на месте, сражённая такой нахальностью. Ни дать ни взять, коллекция восковых фигур. Скрилта встрепенулась первой, шмыгнула носом, провела тыльной стороной ладони по глазам. И тут как плотину прорвало, все заговорили одновременно, громко, беспокойно, запальчиво... Одна Роу стояла без движения, задумчиво глядя то на гвоздь, на котором минуту назад висела гитара, то на двери, за которыми скрылся преподаватель легендознания.
*
    Первый урок с новым учителем предстоял только после рун и лекарственных растений. В любой другой день Роу уже давно уснула бы что на том, что на другом предмете, но не сегодня. Сейчас она могла думать лишь об одном человеке и чуть с ума не сошла, нетерпеливо ёрзая на стуле и раздражённо слушая брань учительницы: она, как оказалось, слишком обильно полила чувствительную друидорсу. Подумаешь, здесь этих друидорс полный газон, ступить не знаешь куда. А если всё-таки расступишь - болтуны-пичуги, что сидят на ветвях, запомнят и расскажут о тебе. Получишь выговор или лёгкое наказание. Ну полное "ух ты"...
    Когда осталось ждать жалкие два часа, жадное любопытство было отсрочено. Джаэн-Дарп разительно не походил на всех, кого Роукогда-либо встречала. Учителя обычно подолгу оставались на одном месте - у себя в кабинете или в учительской, в обеденной зале или сидя под деревом в саду в часы отдохновения. А этот - кривое веретено! Он не ведал покоя. Как на пожар носился из класса в класс, интересуясь всем, пытливо сующий нос решительно во всё. Не было таких запретов, которые он не осмелился бы нарушить. Беспрепятственно брал в руки вазы с нарисованными звёздами, со столиков в коридоре. Их выставили для «всеобщего любования». Роу, правда, подозревала, что они там стоят ради тех, кто регулярно их ненароком разбивает. Надо же как-то раздавать штрафные работы. Господин Джаэн-Дарп отважно подбросил одну вазу несколько раз на глазах у изумлённого класса, идущего с изучения рун. Ваза, конечно, немедленно вдребезги, но учитель только рукой махнул - и осколки срослись. А в следующую минуту преподаватель легендознания мчался, будто через минуту уже не успеет, погладить щенят, спящих в корзине около кабинета изучения животного мира. Роу никогда не видела ничего подобного и ухохатывалась, уперевшись ладонями в колени.
 -- Вам ничего не нужно, господин Джаэн-Дарп? -- с сомнением спросила Нанока.
    Он заскочил к ним прямо на урок, встал в стороне, будто собрался слушать. Никак не ответил, только помотал головой: не останавливайтесь. Нанока заговорила дальше. О том, какие холодные ветры дуют на вершинах гор и на дальних северных границах. Роу сложила руки крестом, стараясь не коситься на стороннего наблюдателя. Но, кажется, он сам то и дело поглядывал на учениц, а на ней его взгляд пару раз задержался. Когда Роу восхищённо вздохнула над рассказом Наноки о горном обвале, в то время как остальные только скучающе зевали, Джаэн-Дарп посмотрел на неё в упор. И вдруг...
    Роу заметила струйку крови, стекавшую по его запястью из-под рукава; полы учительского плаща уже стали влажные и блестящие.
    Нужно дать ему знать, но так, чтобы другие ничего не поняли.
 -- Госпожа Нанока, а правда, что в горах с непривычки течёт кровь? -- При этих словах Роу изо всех сил сжала себе левое запястье.
 -- Верно, но это зависит от организма отдельного человека. Выносливость и то, как часто он бывает в горах.
    Роу взглянула на Джаэн-Дарпа. Он уже что-то сделал, она и не заметила. Мягкое зеленоватое свечение лентой скользнуло и исчезло в его рукаве. Крови больше не было, на одежде тоже. Преподаватель успел подмигнуть ей, но непонятно: догадался, что она нарочно или...
 -- Разумеется, горы открыты для любого путешественника, -- донёсся до Роу глас продолжавшейся лекции. -- Но тот, кто уходит в такое безрассудное предприятие, становится человеком невысокого сословия, если можно так выразиться...
 -- Это ещё почему? – спросила Роу.
 -- Потому что честному человеку незачем бежать с привычного места, бросать жильё и семью. Он становится ненадёжен, он обрывает все связи, на него невозможно рассчитывать, никогда не знаешь, застанешь ли его, увидишь ли снова. Всё равно что знакомиться с призраком или кем-то, кому скоро придётся умирать.
 -- Но если не те, кто "бегут", что знали бы мы о разных странах? -- возмутилась Роу.
    Джаэн-Дарп улыбался. Наверное, он знал всё заранее.
    Нанока заговорила о заранее обговорённых экспедициях. Ни о каком "от души" речи идти не могло. То, что Роу себе представляла - бежать, лететь, искать, но без денег, лишь бы без денег и правил, абсолютно не опираясь на них, как на костыли...
    Джаэн-Дарп молчал, только печально улыбался. Он читал её мысли что ли? Нет, просто и сам так думал. Они заодно! Но никто больше не понимал... Отрешённость от прочих странно объединила Роу с её учителем. Какое глубокое одиночество в глазах! Как тяжело смотреть в них, но не смотреть - больнее, хочется пить тоску его глаз...
*
    У Мерикон была дурацкая манера шататься по школе и заглядывать в классы во время уроков. Она успела заучить расписание Роу, поэтому не удивительно, что она зашла именно сюда. Но не успела директриса закрыть дверь, в класс влетел новый преподаватель легендознания и выпалил:
 -- Можно проводить урок в лесу?
    У Мерикон (да, надо думать, и у остальных) рот раскрылся сам собой.
 -- Учеников? За пределы школы? – был хриплый ответ. – Что за глупые шутки, господин Джаэн-Дарп? Нельзя подвергать учащихся такой опасности!
 -- А если не за пределами школы? – нетерпеливо уточнил он.
 -- Где вы возьмёте лес на территории Миран? Вы… хорошо себя чувствуете?…
 -- Превосходно! Особенно если вы не станете возражать.
    Директриса хмыкнула и ушла. Очевидно, она сочла это за неостроумную шутку. Не удивительно, что когда класс пришёл к нужному кабинету и Скрилта взялась за дверную ручку (она всегда на все уроки входила первая), то вдруг неожиданно замерла, рука её судорожно дёрнулась.
 -- Я... н-не могу... Может, кто-нибудь другой?
    Недолго думая, Роу уверенно распахнула дверь. Колебания одноклассницы привели её в негодование. Она и без того потеряла столько времени! Но стоило увидеть ВОТ ЭТО, весь гнев мгновенно прошёл.
    "Это немного странно, да?" Роу стояла на пороге, но за ним начиналась незнакомая стена. Раньше её здесь не было. Стена зелёная и от неё несёт холодом. Вдруг сквозь стену просочилась рука, сжимавшая кинжал, и лезвие тонко обрезало край преграды.
 -- Ну же, дамы.
    Неужели не сон? Роу, помянув Туму, шагнула вперёд, уверенная, что расшибёт лоб. Но её приняла свежесть молодым побегов. Недавно ночью, когда удалось перелезть через стену и разжечь костёр для пляски со своей тенью, такой душистый запах веял от вечерней листвы. Это сложно было назвать кабинетом. Пространство. Без определённого названия. Со всех сторон окружённое деревьями, к которым нельзя прикоснуться, они тут же таяли между пальцев. Зато слышно было, как они растут. И ещё звуки, ветер - как настоящий! Роу различила даже звон где-то бьющего ключа, но знала, что в этом иллюзорном мирке не существует "где-то". Всё пространство ограничивалось кабинетом, уделённым легендознанию. Из-за одуряющего терпкого аромата и щебета казалось - поблизости цветы и птицы, но где, где? Далеко, в обмане их слуха.
    Джаэн-Дарп разлёгся на полу. То есть, теперь это была густо поросшая поляна. Костёр тоже присутствовал и весело трещал. Нужно было что-то сказать, хотя бы как это красиво, но у Роу отнялся язык. Она почему-то не смела поднять глаз на учителя и стыдилась этого. Прочие девочки тоже робели, но иначе.
 -- Дамы, -- обратился преподаватель к ним внезапно, и многие вздрогнули и покраснели, хотя ни доли грубости в его голосе не было. – Вы забились в дверях как бабочки в стеклянном колпаке. Всё-таки поторопитесь, а то ваша злюка-директриса вышвырнет нас отсюда. И крикун остынет, и вот уж за него я не пожалею и всем выставлю неуд.
    Смахивая на лунатиков, девочки побрели внутрь заворожённого класса. Роу глазам не поверила, но рядом с костром алели угли, на которых Джаэн-Дарп аккуратно жарил нанизанные на палку куски мяса. Рядом стояла тарелка с походными лепёшками. Он заметил всеобщее внимание и, важно подбоченясь, осведомился: «Ну как?»
 -- Вы не должны так делать, - сказала Скрилта. - Это же здание!
 -- Да ну? И в чём проблема?
 -- Может загореться... И при чём здесь еда?
 -- Не хочешь - не ешь, я не возражаю. Просто, - он виновато развёл руками, - хотелось вас удивить и вообще... начать необычно. Первую в своей жизни легенду я услышал вот так, с босыми отмороженными пятками и треском поленьев. Вкус легенды нужно чувствовать на губах. Конечно, времени у нас на хорошую пирушку мало, но я не мог не пытаться...
 -- У вас ещё не было практики? – изумились некоторые.
 -- Вас это не должно беспокоить, – сказал учитель. – Ну да, вы мои милейшие первые ученики. С чего-то нужно начинать. А что за легенды без музыки? Вот и гитару мне уже любезно предоставили.
    Он дружелюбно посмотрел на Роу, и у той сердце ушло в пятки.
 -- Да вы не смущайтесь. Благородные манеры не должны мешать удобно сесть. Места на траве достаточно. Ложитесь, садитесь, залазьте на дерево, хоть в позу созвездия и буквы Кзюм. Лишь бы было понятно, что я пытаюсь до вас донести.
 -- Но это не трава! - типичным тоном отличницы доложила Скрилта. - Это всего лишь чары иллюзии. В Миран нас никогда не усаживали прямо на пол.
 -- Можно подумать, мы были где-нибудь ещё, - сказала Роу.
    Ей, правда, и самой сложно было вообразить, будто по ту сторону деревьев - искусных декораций вдоль настоящих стен - есть место, куда можно уйти.
 -- Вас учат здесь верить, - мягко произнёс Джаэн-Дарп. - Так почему вы не верите, что это возможно? - Он вновь просунул руку сквозь полотно "леса" и вернул обратно. - А теперь, внимание, сюрприз: пока не поверите, выйти отсюда не сможете!
    Он застыл с крайне самодовольным лицом, но учениц охватила паника. Роу с трудом выбралась из их покачнувшейся толпы, оказалась рядом с костром... Какой живой был его свет, его жар!
 -- Звёзды тоже нельзя потрогать, - сказал учитель и протянул ей лепёшку, - но ведь вы в них почему-то верите...
    ...Через несколько минут, когда все угомонились, и преподаватель несколько раз церемонно принёс свои извинения за неудачную шутку, урок кое-как начался. Они сидели полумесяцем, ногами к огню.
 -- Так вот, поскольку у нас всё же легендознание, я вам спою легенду, а вы пока пейте шоколад. Он вон там, в котелке. Нет ничего лучше свежего шоколада и... чтобы полный котелок!
 -- А чашки? -- осмелилась, наконец, обратиться к нему Роу. Ей очень хотелось показать, что она ничего не боится и что её решительно ничто здесь не смущает.
 -- А, ну да. -- Джаэн-Дарп махнул рукой. Несколько стаканов-неразбиваек появились из воздуха. -- Черпайте, тут не перед кем церемониться. Хотите совет?
 -- Ну?
 -- Черпать со дна, там дольше не остывает.
    Он привлёк к себе гитару, изящно, как девушку. Сыграл перебор, который они уже слышали утром. И вдруг пошёл всё быстрей, заливистей, дико и безудержно. Роу не могла уследить: когда он успевает так быстро переставлять пальцы, ставя нужный аккорд?

Когда безгубый ветер выл,
и многолетние деревья
в поклоне признавали пыл
разбушевавшейся стихии,
взошла на холм Эгесеона,
язычница, дитя природы.
Пускай неживы были боги,
которым трепетной рукой
Эгесеона приносила цветы,
что собрала тропой,
но сердце прекрасное
честней безучастного,
слепо лишь то, что указано,
красиво - что сердцем сказано.
Эгесеона молилась не Звёздам, а морю,
Эгесеона чтила пустыни законы,
Эгесеона была дикой язычницей,
Эгесеона была святой небожительницей...

    Роу почувствовала, как её голова кружится, что она находится уже не в странном классе, не в окружении девчонок Миран. Одним голосом, движением, взглядом Джаэн-Дарп увлёк её туда, где никто-никто не сумел бы найти, откуда никто не смог бы вернуть...
 -- Остановитесь, вы не должны это петь! - Скрилта обличающе ткнула в него пальцем.
    Джаэн-Дарп прервал песню, сбрякав что-то игривое. Он не сердился. Скорее, происходящее его забавляло.
 -- В чём дело?
 -- Это Миран, здесь язычества быть не может. Что за легенда такая? Она могла зародиться только в странах далеко на севере, среди диких людей.
 -- Не более диких, чем мы, - фыркнула Роу. Скрилта сверкнула глазами, но тут встрял учитель. Он сказал:
 -- Ты всё воспринимаешь буквально. Но если тебе скажут, что ты красива как роза, ты ведь не подумаешь, что тебя назвали одноногой, зелёно-красной и покрытой колючками?
    Скрилта недовольно поджала губы. На Роу никто не смотрел. Никто не понимал… Легенда об Эгесеоне - не о язычниках, она полна романтизма и мечты. Призыв к свободе воображения. Звёзды в первую очередь не власть, а дружба, самая лучшая на свете. А друзей каждый волен выбирать сам. От того, назвать ли Творцов Звёздами, Полем Свободы, Деревом Жизни или Океаном Загадочности, суть не изменится. Они останутся тем, кто они есть, просто более близким тебе по духу.
    Судя по глазам, до девочек не докатилась и половина идей урока Джаэн-Дарпа. Но сейчас даже заёрзавшее раздражение класса не могло быть сильнее, чем человек с непроницаемым чёрным взглядом. Скрилта снова опомнилась первой. Наглость что ли придавала ей сил?
-- Устав школы запрещает такие разговоры, - сказала она. – И ещё, вы не имели права грозить нам низкими оценками. Вы ведёте себя недостойно.
 -- Не сердись, - беззлобно засмеялся учитель. - Так, может, предложишь что-нибудь получше и споёшь?
 -- Глупо! - покраснела образцовая ученица. – Это вы должны нас учить и не должны смеяться... У вас дурной вкус и глупые выходки. Смотрите, вот, что следовало сегодня изучать!
    Это была та самая книга, где Скрилта отыскала высказывание про кочевников и Звёздный Гнев. На старинной обложке всё ещё немного золотилась надпись: "Исторические песнопения, сборник авторов от V до III века". Роу знала даже, как называется произведение, откуда была злополучная цитата: "Песнь об изгнании неверных", философ Станик.
    «И что за философ такой придурковатый? Не знал, чего умного сказать, лучше бы вообще не брался...»
 -- "Истерические песнопения", -- прочёл Джаэн-Дарп.
    Роу несколько секунд смотрела на него, не понимая - шутит или неправильно прочёл. В любом случае, если немедленно не расхохотаться, останется только взорваться. И Роу сотряс смех. Причём преподаватель от души её поддержал. Прочтя в лице большинства ужас и, мягко говоря, осуждение, они расхохотались ещё сильнее.
 -- А мне не стыдно... -- еле выдохнула Роу. Тогда Джаэн-Дарп снова схватил гитару:

Странники ночной короны
презирают все законы!
Вдруг взовьются птичьи стаи,
свет померкнет, снег растает.
Вот когда сойдутся вместе
люди мужества и чести,
чтобы слушать на рассвете,
как шумит ветвями ветер...

 -- Какой-то бред, -- жалобно молвила Скрилта, вжимаясь в стену.
 -- Здорово! -- твёрдо заявила Роу, слегка притопывая в такт ногой, что было весело ещё и потому, что "поверив", она сняла тяжёлую обувь и танцевала босиком.
    Дверь решительно открылась, но войти госпоже Мерикон не удалось. Пока Джаэн-Дарп не открыл шкатулку, куда немедленно всосалась иллюзия, исчезли деревья и звуки, дверь оставалась открытой только для тех, кто "верил". Девичьи голоса разорвали оторопелое молчание директрисы, прорвало плотину красноречия. Ученицы засыпали её описаниями того, что здесь случилось, а Мерикон становилась всё краснее. Было даже непонятно, что с ней происходит: то ли так рассердилась, что не может разговаривать, то ли просто отключилась от реальности.
 -- Госпожа Мерикон! - обрадовался Джаэн-Дарп, проведя целую секунду в состоянии морской звезды в невесомости, - а мы тут шоколад приготовили. Не соблазнитесь?
    И махнул рукой в сторону котла, от которого до сих пор вился ароматный дымок. Мерикон не шелохнулась.
 -- Э-э-э... Ну, нам нужно поговорить с директором, дамы, а вы тут пока... м-м, не стесняйтесь.
    При том таланте, с которым ему удавалось разыграть удивление, страх, смущение, Роу видела, что он абсолютно спокоен, только иногда помирает со смеху. Для него эта школа, этот бич всей её жизни, это олицетворение всех неприятных минут, неволи и устава - не больше, чем аттракцион, даже не пощекотавший ему нервы!
    Они не возвращались долго. Девочки прижались к стене ушами и слушали. Всё равно ничего не слышно. Роу уселась рядом с гитарой, чувствуя себя примерно так, как должен чувствовать сторожевой пёс, когда хозяин ушёл, но приказа никто не отменял. Она неторопливо потягивала содержимое своей чашки и молилась за необыкновенного человека, которого так давно ждала и звала, вот только не знала об этом.
 -- Слушайте, ну жалко же, если пропадёт столько добра, - не выдержала Роу, наконец, приглашающим жестом указывая на наполовину полный котёл. - Пока не остыло, пейте.
 -- Сама пей, это пойло `твоего идола! -- огрызнулась Скрилта.
    Впервые Роу не нашлась, что ей ответить. Идол... За несколько минут Джаэн-Дарпу удалось то, что не удалось всем изображениям Звёзд за одиннадцать лет: она полюбила его как самого близкого друга, хотя знала, что он ни за что не должен этого узнать. Возможно, у него тёмное прошлое и он храпит по ночам - откуда знать, но если он вздумает завтра сняться с якоря, и она его больше и не увидит... Эта мысль настолько потрясла Роу, что внутри что-то замкнуло. Идол? Нет, нечто вроде долгожданной помощи. Ощущение, которого она не нашла в лжесвятилище. Светлая Земля? Ярлыки давным-давно пора менять...
 -- Вы в своём уме? - стойко держа себя в руках, спросила Мерикон, как только дверь плотно закрылась. - Я на пушечный выстрел не пущу вас больше к ученикам! Обойдёмся без легендознания совсем, чем с таким, как вы!
 -- Я согласен, но в таком случае требую плату за весь месяц, как договаривались.
 -- За что? - Лицо директрисы вытянулось. - За хаос, который вы умудрились устроить на первом же уроке? Я ещё не упоминала о том, чему вы их учите...
 -- Я готовил материал, - принялся он её отчитывать, - я приступил к работе ровно в срок, хотя из-за бури имел полное право прибыть позднее. Теперь вы обвиняете меня в чём-то непонятном и вышвыриваете на улицу. Послушайте, мне нужны деньги, иначе зачем я сюда сунулся? Я не уйду, пока не получу, что причитается мне по праву.
    В душе Мерикон происходила драка скорпионов: избавиться от Джаэн-Дарпа и сохранить при этом его плату - вот две несовместимые цели.
 -- Хорошо, оставайтесь, - нехотя буркнула она. - До конца месяца. И не дольше. Но чтобы этого... этого...
 -- Больше не повторялось, знаю, -- смиренно кивнул преподаватель, но в глазах танцевали недобрые огни. - И ещё кое-что, госпожа Мерикон.
 -- Что ещё?
 -- Скажите, - он зачем-то понизил голос, - кто та девочка, которая вела себя иначе. Чёрная...
 -- Роу? -- пренебрежительно уточнила директриса.
 -- Какое странное имя...
 -- Вообще-то сначала у неё не было имени, это сочетание звуков она произносила чаще всего, пока не выучила нашего языка. Старики из деревни сказали, что в народах Древней Кайгании слово "роу" означало "нота".
 -- Да какая она кайганка!
 -- Вы правы. Конечно, она и сейчас мала, но когда я увидела её впервые, она казалась такой крохотной, заблудившейся и напуганной... И она стала бы звёздочкой, если бы не отвратительный нрав. Сразу мы заметили всю её непохожесть, даже во внешности. Спокойная кровь, которой знаменита Кайгания, чужда этому легко воспламеняющемуся детскому сердцу. Но нота она настоящая, с этим не поспоришь. Она голосит песни круглые сутки. Госпожа Нанока, наш специалист по хоровому пению, говорит, что сначала у Роу получалось неверно, неумело, но сразу смело. Потом всё лучше. В конце концов, вся школа полюбила её пение. И это, пожалуй, единственное, за что мы терпим её здесь.
    Джаэн-Дарпа всё это почему-то живо интересовало.
 -- Вот ещё её волосы... обычно в Светлой Земле не бывает чёрных волос. Я могла бы много о ней порассказать... но вас ждут ученицы.
 -- Помнится, минуту назад вы были против, чтобы я вообще показывался классу на глаза.
 -- О, ну хорошо. Может, хоть вы со своими... странными методами сможете повлиять на Роу. - Мерикон тяжело вздохнула. Джаэн-Дарп видел, что она действительно сожалеет. И не со зла, а из какого-то своего непонятного убеждения пытается искоренить в ученице именно то, что зацепило его внимание.
    Из Роу никогда не получился бы чинный обитатель полумонастыря, хотя поначалу она старалась такой стать. Поэтому быстро оказалась в одиночестве. Началось с чёрных волос, мелькающих на белокуром фоне. Старшие, которые всю долгую жизнь провели в Светлой Земле, считали, что цвет волос выдаёт цвет души. Никто не имел ничего против рыжих или русых. Но настолько чёрные, до такой степени тёмная душа... Правда, вскоре они решили иначе. Тьма этой души - не злоба, а скрытность, нелюдимость и замкнутость. То есть, возможно, всё не так плохо, если только Роу - не нечто более опасное, что пока не выходит наружу благодаря "крепкому натиску света". Ну что ж, тьма как таковая и не должна уничтожаться, к её уничтожению нужно только стремиться. Нужно противостоять, а когда тьма неподвижна, следует жалеть её несчастного носителя.
    Словом, жалеть стали Роу. Сначала могло показаться, что её всё устраивает. Девочка ходила по тёплым песочным тропинкам, покорно повторяла за остальными слова песнопений, запоминала их механически. Она согласилась носить чистую шёлковую рясу, но никто не знал, что под ней скрывается такой же неуместный и лишний, как она сама, ворох идей бегства. И никто не думал, что ночами, когда положено предаваться сну, она строгает зачем-то стрелы для своего самодельного лука и учится натягивать тетиву.
 -- Но где она могла этому научиться? -- задумчиво пробормотал Джаэн-Дарп.
 -- Этого никто не знает. Нам повезло, что по чистой случайности Скрилта проснулась в одну из ночей, заслышав непривычные звуки. Увидела ножик, стружки на полу, лучины с острыми наконечниками.
 -- По случайности? - саркастически переспросил Джаэн-Дарп. - Серая мышка Скрилта, нечисть тихого омута?
    Его счастье, что Мерикон этого уже не слышала. Разумеется, она бы его не остановила... Где же всё-таки девочка Роу берёт прямые рейки для стрел? В лесу, у кентавров и охотников? Есть уйма времени, чтобы выяснить это... А Мерикон заговорила опять.
    Днём Роу строила из себя религиозную фанатичку, такую пламенную, что не произносила ни слова, кроме молитвенных. Таким усердием она добилась, что некоторые даже опасались её. Старшие не в шутку решили возвысить девочку в ранг пламенилицы, то есть отвечающей за свечи, факела и камины. Роу целый день шаталась привидением по коридорам, рвала цветы, нервно перебирала их в руках, пока они не превращались в пёструю невесомую горсть красок. Тогда девочка утыкалась в них лицом и глубоко дышала, так долго не поднимая лица, что старшие перепугались, не тронулась ли от счастья со своим фанатизмом.
    Решили: нужно перекрасить ей волосы "звёздным лучом", как того требует канон при введении в религиозное общество. Не помогло, цвет "воронова крыла" ещё больше засиял, как чёрный алмаз. Недобрый знак... И с рангом спешить не стали, а Роу вернулась к своему обычному безгласному состоянию.
 -- Понимаете, господин Джаэн-Дарп, - Мерикон осипла от обуревавших её чувств, - она не радовалась, а страдала, узнав о грозящем возвышении, а потом снова успокоилась. Роу совершенно иначе воспринимает изречения, песни, переворачивает их с ног на голову. А ведь это всё, что она видела. Разве не должна она была привыкнуть, проникнуться нашим духом, стать одной из нас? Но всё, что для нас свято, видится ей чем-то несерьёзным. Другого объяснения я найти не могу. Роу даже не скрывает, что принимает нас за «толпу неглупых людей, занимающихся глупостями». Она так и заявила однажды! И что обряды - мишура!
 -- И вы не пытались отлучить её от Миран? - поразился преподаватель легендознания.
 -- Видно же было, что это её самое горячее желание, - ответила директриса скорбно. - Мы боялись, что она станет совсем тёмной. Но вот, чего я понять не могла. Почему до сих пор она не сбежала? Конечно, она может бояться меня, но едва ли здесь по ней станут скучать.
    "О, разумеется, - подумал Джаэн-Дарп. - Теперь, когда на ней оставлен след этого места, многие не захотят иметь с ней дела. Её не любят и сторонятся в Светлой Земле, потому что она волчица, а волки прогонят за то, что от неё пахнет не лесом, а дымом и людьми. Примут ли кентавры и охотники привитую к размеренной жизни девчонку? Это совсем не то же самое, что снабдить её материалом для стрел".
 -- Мы ведь поняли друг друга? – с сомнением спросила Мерикон. – Больше никаких выходок.
 -- Да, да, -- поспешно махнул он рукой и скрылся за дверями.
    ...Притихший класс не трогался с места, ждал какой-нибудь развязки. Вошёл Джаэн-Дарп и широко улыбнулся. Скрилта разочарованно вздохнула. Роу чуть не подскочила от радости.
 -- Завтра встречаемся шестым часом у ворот школы. Пойдём наружу, раз иллюзийную шкатулку временно придётся прятать. Идите все, кроме Роу.
    Роу поднялась, не взглянув на уходящих слаженной цепочкой одноклассниц. Сначала не знала, куда деваться, просто не сводила глаз с лежащей на полу гитары. Джаэн-Дарп взглянул на её перчатку.
 -- Что это?
    Нет, у него были слишком острые глаза, чтобы что-то скрыть, слишком ловкие руки, чтобы вывернуться. Роу в мгновенье ока оказалась в стальной хватке. Джаэн-Дарп несколько секунд изучал прожжённую дырку в перчаточном пальце и сделал вывод:
 -- Костёр. Вряд ли факел. -- Рысий взор скользнул по испуганному лицу. -- Не схватили?
    Роу ждала нравоучения. По привычке, хотя он не смахивал на зануду.
 -- Так тебя никто не застукал?
 -- Интересно, как бы они это сделали! - неожиданно для себя усмехнулась Роу. - Я же была за стеной.
 -- Умнее всего было бы и не возвращаться. Но это было хотя бы весело, верно?
    Рука Роу снова очутилась на свободе. Джаэн-Дарп недобро улыбнулся, обнажив хищные зубы, отчего ещё больше стал похож на Волчьего-Брата.
 -- Мелочное нарушение правил, маленький глоток чистого воздуха для раба. Но стоит ли рисковать ради малого, если можно получить больше? - Джаэн-Дарп чуть склонился, их глаза теперь были на одном уровне, Роу увидела своё отражение. - Окончательный побег! Бесповоротный - тот, что заставляет сердце биться учащённо. Если честно, меня удивляет, что ты действительно снова полезла через стену, когда сожгла свой костёр.
    Роу, не шевелясь, смотрела на него. Преподаватель чуть улыбался.
 -- В школе есть лошади? Я видел конюшню, куда увели моего Силеорони.
 -- Вашего коня зовут Серебряносердцый?.. Простите... Конечно, в школе есть лошади, Антеог иногда запрягает их в повозку и возит учителей в город.
 -- Только учителей? А не вас? Варварство. Скажи остальным, завтра конная прогулка. Всё чин чинарём. Верхом, так и скажи!
 -- Но Мерикон…
 -- Пора идти на следующий урок, Роу. Звон, слышишь?
    Она вздрогнула, в смятении опустила глаза и уже вышла, но зачем-то обернулась. Он стоял на том же месте и смотрел ей вслед.
 -- Иди и пусть будет в твоей душе свобода.
    Роу смогла только кивнуть, заходясь благодарностью, сама не зная за что. Когда дверь плотно закрылась, и самая безнадёжная ученица школы Миран отошла на безопасное расстояние, уже твёрдо уверенная, что никто её не слышит, тихий дрожащий голос прошептал как потаённое заклятье: "Господин Джаэн-Дарп!.. Арверг".

3. Конная прогулка.

 Когда не можешь уснуть по-настоящему, это хорошо – значит, ты свои сны не только видишь, но и помнишь. Но больше Роу была не намерена ждать, пока заголосит далёкий петух, а директриса прикажет подняться. Сама вскочила, схватила припрятанный под половицей самодельный лук, оставшиеся две стрелы и выбежала вон из спальни. Стараясь сохранить остатки мужества, вошла в кабинет, но ни вчерашней поляны, ни самого Джаэн-Дарпа там не оказалось. И правильно, ведь волшебная шкатулка теперь оказалась под арестом. Обычный пустой класс, пыльный, полный раскиданных в неразберихе парт и стульев. Роу разозлилась на себя: если он собирается вести их в лес, то наверняка с самого утра готовится. Глупо было приходить сюда.
 — Роу!
 Несправедливо! Хотя бы сейчас она могла обойтись без соглядатаев?
 — Госпожа Мерикон?
 — Что ты здесь делаешь, позволь спросить?
 — Ищу господина Джаэн-Дарпа.
 Мерикон с подозрением сморщила нос.
 — Я видела, как ты смотришь на этого Волчьего-Брата. Не стань идолопоклонницей, Роу.
 — Я всего лишь хотела показать ему... — стала оправдываться девочка и поняла, что сама себя выдала. Мерикон заметила самодельное оружие за спиной ученицы. — И никакой он не идол! Он не похож на Звёзды, но он пришёл издалека и столько видел и…
 — Чшшш! — Мерикон протестующе замахала руками. Роу уже открыла рот, чтобы снова оправдаться, но взгляд её остановился у директрисы за спиной, и знакомый голос восхищённо выпалил:
 — Это что? Не игрушечные?
 Джаэн-Дарп собственной персоной мчался к ним, только волосы колыхались.
 — Ух ты! — Он ловко завладел луком и стрелами, так что Мерикон даже не успела помешать. — Неужели сама, Роу?
 — А как вы думаете, кто бы мне стал...
 — Нет, ну это ни в какие рамки! - охнула директриса, тщетно пытаясь вернуть добычу. - Что вы себе позволяете!
 — Вы на своём примере учите учеников забирать их личные вещи? — осуждающе спросил Джаэн-Дарп тоном праведника. — Недозволительно, сестра моя, особенно если вещи эти сделаны собственными руками в экстремальных условиях общей спальни.
 Роу молилась только о том, чтобы плотно сжатые губы не выдали безудержного хохота, рвущегося на свободу. Нужно было видеть Мерикон в этот момент и чувствовать к ней то, что чувствовала Роу, чтобы проникнуться к преподавателю легендознания такой признательностью.
 — Понимаете, я как раз искал Роу, - сообщил он, хотя даже не пытался скрыть, что это для него самого новость. - Нет ничего удивительного в том, что она оказалась здесь в назначенное время.
 — Вы не имели права назначать встречу с ученицей раньше часа подъёма!
 — Во-первых, это нигде не записано. Во-вторых, уже почти пробил упомянутый вами час и на вашем месте я бы спешил.
 Мерикон всполошилась и, подхватив подолы, бросилась бежать по коридору, находу магией делая голос громче. Уже спустя секунду в каждой спальне гремело "Доброе утро, мои хорошие!", а Джаэн-Дарп и Роу, трясясь от беззвучного смеха, влетели в класс.
 — Неплохо, - ухмыльнулась, немного успокоившись, Роу. - А вы...
 — А я хочу узнать, какого льдистого урагана ты маячила у этой двери? - Он говорил не строго, но настойчиво.
 — Вас искала. Лук и стрелы, которые вы у неё отобрали... Вы умеете стрелять?
 — Умею ли я стрелять? – странным тоном спросил он, но тут же спохватился: - С чего это ты взяла?
 — Я так подумала, когда увидела, как вы настраиваете гитару. Струны будто тетиву натягиваете, очень быстро и сразу правильно, на глазок. И ещё у вас кровь шла…
 — Да, твоё вмешательство тогда пришлось очень кстати. Спасибо, Роу. Могу я тебя попросить никому об этом не рассказывать? Ну да, ты права, кому ж здесь можно об этом рассказать… Ха! - Джаэн-Дарп стал гнуть ни в чём не повинный лук как стручок бобов. - Ничего себе упругость. Гнётся только так, а сломать нельзя. Что за дерево?
 — Я не знаю, кентавры мне его уже почти вытесанным принесли. Их полно в лесу.
 — А, так я всё угадал. - И положил стрелу, направив наконечник в танцующий солнечный зайчик на потолке, натянул тетиву.
 — У вас это выглядит почти так же здорово, как у кентавров. - Роу пристально за ним наблюдала. – Мера – сил не больше и не меньше, рука не дрожит. Не то, что у меня.
 — Практики мало. Избавишься от школы, будешь стрелять лучше меня.
 Стрела стукнула в самую сердцевину пляшущего блика. Роу сдавленно вздохнула. Джаэн-Дарп помотал головой, будто удивился своей меткости.
 — Споёте сегодня ещё? – спросила Роу после недолгого молчания.
 — Не, сегодня у нас дела такие, такие! В общем, сама увидишь.
 — Вы такой... странный! - твёрдо заявила она. - И играете, и стреляете, и правила не про вашу честь писаны.
 — Ну прямо как ты!
 — Нет, к несчастью, ведь я пока так многого не умею... Что вы делаете?
 Роу с ужасом сообразила, что Джаэн-Дарп читает буквы, которые она вырезала вчера на луке прежде, чем сумела уснуть: "Просто выйти из города с мыслями о том, что невозможно. Никому не сказать, что уходишь навсегда. Просто разорвать все узы и стерпеть укоры и жалость. Едва ли они поймут, поэтому иди один, пока сонная паутина не обволокла и тебя". Роу совсем забыла, что с минувшей ночи там появилась надпись.
 Преподаватель поднял взгляд, в нём было недоумение. Роу чувствовала, как полыхают щёки.
 — Ты написала это сама?
 — Всего лишь повторила за вами! Не в библиотеке же вычитала. Где бы я смогла найти такое в НАШЕЙ библиотеке?!
 Каким бы странным он ни был, привычка не ждать, когда удар обрушится сам, у ученицы Миран осталась. Слова полились из Роу как главный щит. А вот теперь ещё и демонстрация презрения к школьной библиотеке... Финиш. Но Роу уже было всё равно. Джаэн-Дарп не рассердился.
 — Как могла ты среди них сохранить душу? - тихо произнёс он. И уставился прямо в лицо, будто ждал, что на этот вопрос у неё найдётся хоть сколько-нибудь вразумительный ответ.
 — Ну, мм...
 Она никак не могла взять в толк: он что, рад?
 — Не волнуйся. - Он смешно пародировал отведённую ему роль наставника. - Как несущий ответственность за твоё воспитание, вернее, за ограничение возможностей твоих мозгов и сердца, я обязан нажаловаться на тебя директору, но... - тут он озорно подмигнул ей, - я не решаюсь предстать перед её величием, мне шкура ещё дорога. И к Звёздам я тоже не низвергнусь, сколько бы мне этого ни желали…
 По мере того, как он говорил, шутливый тон сбивался к ожесточению. Роу отступила. Она это уже где-то видела, и что-то было не так. Джаэн-Дарп заметил недоверие, смягчился: "Иди на уроки, шестым встретимся, как договаривались".
 Но она увидела его раньше. Он и Нанока шли по коридору и спорили.
 — Вы хотите похитить у нас ученицу.
 — Этого я не сказал.
 — С тех пор, как оказались здесь, вы только и делаете, что изучаете её будто редкое животное. Зачем она вам?
— Позвольте угостить вас... чаем! — поспешно закончил он, смеясь, заметив выражение её лица. — В классе с чертежами звёздного неба. Никому в голову не придёт искать нас там. Болтовне двух профессоров не помешают.
 Неизвестно, чего так здорово испугалась Нанока, знавшая жизнь только в теории, но Роу видела, как она побледнела, а потом взяла себя в руки.
 — Хорошо, господин Джаэн-Дарп, я поговорю с вами. Только почему такая секретность?
 — Мне казалось, вы не хотите, чтобы вас застигли со мной.
 — Верно. Ну что ж, пойдёмте, нужно скорее покончить с недоразумением... то есть с судьбой Роу.
 Конечно, Роу пошла за ними, перепрыгивая через ступеньки, но ничего толкового уже не слышала. Она злилась на Джаэн-Дарпа. Он только говорил о том, сколько мужества требуется для путешествия, настоящего, далёкого. О жизни странника, о водовороте времён, мест и лиц. Нанока больше молчала, испуг не прошёл, но теперь она понимала ещё меньше, чем думала, что понимает, сначала. Ясно, что она держалась совершенно неверного представления об этом человеке. Если раньше он казался ей авантюристом, теперь же - просто свихнувшимся типом.
 ...Класс тяжело брёл к воротам. Они выходили за ограду, только чтобы собрать цветы для курильниц на окраине леса. Теперь им предстояло идти в лес. Но если до сих пор - предчувствие, сейчас их охватил страх и изумление. Сначала никто долго не верил, что конная поездка – именно то, что называют ездой верхом. Скрилта боялась лошадей и заявила, что госпожа Мерикон ничего такого не допустит. Роу и сама удивилась, как Джаэн-Дарпу удалось умаслить директрису. Так или иначе, у ворот стояло девятеро школьных лошадей и десятый Силеорони.
 — Все здесь? - жизнерадостно приветствовал их преподаватель. - Рад вас видеть.
 — Мы поедем по отдельности? — почти одновременно воскликнуло несколько девочек.
 — Ну да. Если кто-нибудь не умеет, я помогу. Мне показалось, что к изучению метафорических легенд вы не готовы. Пришлось кардинально менять планы. Но не будем огорчаться, плана как такового и не было. В общем, пройдёмся по устному прозаичному творчеству. По коням!
 Он весело вскочил в седло, но его примеру не последовала даже Роу: ни один человек, живущий в Миран, за исключением Антеога, не умел обращаться с лошадьми.
 — Ух ты, - подытожил Джаэн-Дарп, слез и стал объяснять, как правильно вдевать ногу в стремя. - Жаль, что все вы в платьях. С этими дамскими заморочками как следует даже прокатиться нельзя. Лучше нормальная одежда.
 — Вы должны были позаботиться о женских сёдлах, - возразила Скрилта, и дружный хор её поддержал. - Девушкам нельзя сидеть по-мужски, это аморально.
 — Ну как же, - посмеиваясь, ответил преподаватель. – Начать с того, что где я возьму в вашей школе девять женских сёдел? Сразу видно, что ты, красотка, никогда не была ни в Сенатопуре, ни в Ворфии на худой конец. Там ни одна женщина не станет ездить только женским стилем. Иначе как ты спасёшься от бесцеремонных преследователей?
 — Мы не в Ворфии! И зачем кому-то преследовать меня?
 — Ты же не собираешься провести здесь всю жизнь. Для этого можно было найти настоящий монастырь. К тому же Светлая Земля не так светла, как кажется. Особенно на севере... Одним словом, если вы окажетесь выше или ниже по течению от школы, мужской стиль езды вам пригодится. Ну что, готовы? Наконец-то! Вперёд!
 О, какое это было нелепое занятие! Ученицы визжали не хуже лошадей, которые совсем растерялись, не понимая, чего от них требуют. В конце концов, Роу мало-мальски удалось заставить свою кобылу слушаться, они приблизились к Джаэн-Дарпу, и Роу осторожно спросила:
 — Не хотите прекратить этот зверинец?
 — Нет, это же забавно. Мы уже почти выбрались за пределы владений школы. Вот смотри, ворота уже закрылись, теперь... Эй, дамы! Теперь войдём в лес. И хватит ныть, я вам уже дважды разжевал, что делать с поводьями. Хорошо, что не начал со шпор, а то тут такое бы началось...
 Роу казалось, что хуже быть не может. Конечно, если лошади понесут... Но это же Миран, здесь не бывает ничего нестандартного. Впервые появился Волчий-Брат с придурью, но лошади-то местные…
 — Итак, - бодро крикнул преподаватель через плечо, - едем друг за другом. Не отстаём, не уезжаем вперёд, с тропы не сходим. Всем слышно? Так вот...
 Это был самый необычный урок в жизни Роу. Сколько всего знал этот Джаэн-Дарп! Даже Скрилта, сидящая на лошади как на бомбе замедленного действия, робко прислушалась. Теперь рассказчик ничего о вере не говорил. Теперь перед ними оживали картины далёкого прошлого, когда белых пятен на карте было гораздо больше, когда дня нельзя было спокойно прожить, чтобы не бороться за каждый из дней.
 Класс заворожённо слушал о больших переселениях с левого берега моря Змеароз на правую, об основании таким образом новой империи - Сенатопура.
 — Дело в том, - говорил Джаэн-Дарп, - что переселенцы были ярыми сторонникам всего нового. Они не хотели стоять на месте, зацикливаться на традициях. Им было нужно строить и что-то менять. Вот Сенатопур и превратился в империю гораздо раньше, чем зародилась первая единая страна здесь, на левом берегу, хотя именно здесь жили древние народы с незапамятных времён.
 — Странно, почему на истории нам не рассказывают ничего такого, - озадаченно пробурчал кто-то. - Я учусь здесь с детства, с тех пор, как родители отдали меня на воспитание госпоже Мерикон. А из прошлого я знаю только, сколько в Средигоре было орденов и почему Светлая Земля стала такой уникальной...
 -- Не так уж это и мало, - сказала Скрилта. – Мы изучили главное в истории родины. Я, конечно, не спорю, сегодняшний урок содержателен и без крамолы. Но ведь не настолько, чтобы заменить проверенные исторические факты и… И ещё эти лошади! – добавила она возмущённо.
 -- Ну и ну, -- отозвался Джаэн-Дарп, смеясь. – Самый строгий инспектор испытательного срока так снисходительна сегодня к придурковатому учителю. А о какой истине идёт речь? Разве я говорю неправду?
 -- Легендознание - это знание фантазий разных эпох и народов, - прозвенела Скрилта, даже слегка приподнявшись на стременах и тут же опускаясь обратно. -- А история - правда!
 -- В Светлой Земле раньше жило племя монахов-кудесников, - с невыносимым спокойствием заговорил преподаватель. - То есть им было можно колдовать. От них и пошла культура воспитания всех по одному шаблону. Когда-то насильное внушение веры в Звёзды было уместно, потому что не было другого способа прекратить творящиеся в Средигоре беззакония. Нужен был страх перед Гневом Звёздным. Но со временем вера стала не рычагом укрощения, а добровольным выбором, к которому склонялись в поисках милосердия. Каждому своя Звезда. Но людей всё ещё запугивали и принуждали фанатично чтить Звёздные полотна – а ведь это поклонение идолу, и читать песнопения автоматически, брать количеством слов, а не души. Ну что ж, человек - это такое животное, что на всё привьёт себе привычку.
 -- Но сейчас нет такого принуждения. Все мы верим добровольно.
 -- И поэтому стоит заикнуться о чём-то, с чем ты не согласен… - вмешалась Роу. - Или задать вопрос...
 -- Им виднее! - вскинула руку Скрилта, отчего чуть не упала с лошади. - Это же правила, установленные веками!..
 -- Я понимаю теперь, почему сенатопурцы бежали с этой земли, - проговорила Роу. - Нельзя ли мне тоже стать сенатопуркой?
 -- Всё можно, если осторожно, - сказал преподаватель. - Красотки мои, забудем распри. Все имеют право на мнение. А оно у нас слишком разное насчёт того, что такое вера и безверие. Не будем об этом.
 -- Но я не собираюсь вас слушаться, если вы не верите в… - сказала Скрилта, а остальные зашушукались.
 -- Запомни, - Джаэн-Дарп развернул Силеорони, чтобы взглянуть ей в лицо, - слушать можно и демона. Важно другое: согласишься ли ты с ним и найдёшь ли слова в ответ.
    Скрилта проглотила язык, и Роу подумала, что с демон с таким собеседником заскучает. Учитель взглянул на неё и рукой подозвал ближе. Кое-как Роу заставила лошадь приблизиться к Силеорони, который как будто насмешливо косился на них.
 -- Как вам удалось заполучить лошадей? Мерикон позволила?
 -- По-моему, Мерикон даже не знает, где мы, - понизив голос, ответил Джаэн-Дарп. - Ты сказала мне про Антеога, и мы с ним договорились. Хороший парень, только сонный. - Его глаза полыхнули недобрым огнём. - А давай сбежим от них? Хоть на минуту! Спокойно поговорить не дадут.
 -- Так они же пропадут без вас. - Роу неуверенно обернулась на остальных.
 -- Да что я тебя спрашиваю, ведь не запретишь ты мне!
    И он сорвался с места. Роу не знала, как это у неё получилось, но она откуда-то знала, что нужно делать. Ударила лошадь ногой в бок, как это делал Антеог, (пришпорила без шпор), в два скачка догнала преподавателя и злобно крикнула:
 -- Что вы делаете? Хотите сбежать от нас?
 -- Для того, кто редко бывает в седле, Роу, не плохо!
    Кони бодро пролетали надо рвами, и вместе со страхом росло весёлое возбуждение. Роу чувствовала, как прорастают крылья.
 -- А вы встречали амазонок?
 -- Настоящих уже не встретить никому. Но я встречался с их далёкими дочерьми... Ух, своенравные бабы!
    Роу засмеялась, миновала ещё один поворот, перескочила через булыжники, чуть не грохнулась, вскрикнула...
 -- Что, финиш? - бросил Джаэн-Дарп, не повернув головы.
 -- Не дождётесь!
    Так далеко от школы не бывали даже учителя. По дороге в город - возможно, по проторённому пути можно уехать и дальше. Но сейчас кругом лес. Роу уже казалось, что она первооткрыватель и до неё этих вековых деревьев никто не видал.
    Джаэн-Дарп исчез, даже топот Силеорони почти не касался ушей. Роу окликнула, они перешли на шаг, и учитель с ученицей поехали бок о бок, хотя бешеная скачка Роу тоже пришлась по душе.
 -- Они заблудятся, - с тревогой сказала она. - Остальные... Никто раньше не выводил нас в лес.
 -- Ну и что? - пожал он плечами. - Лошади ведь знают дорогу домой.
 -- А если они не смогут усидеть в седле?
 -- Кто, лошади?
 -- Господин Джаэн-Дарп, я и сама померла бы от страха, если бы осталась с ними. В лесу водится нечисть, да даже обычные волки... Что ОНИ смогут сделать, если нападут волки? Хотя бы один!
    Джаэн-Дарп ничуть не заинтересовался безопасностью класса.
 -- Я только хотел показать тебе лес изнутри, класс мне нужен был для отмазки, для Мерикон.
    Роу не поверила своим ушам.
 -- Вы же поступили как... как скотина! - выпалила она, хотя меньше всего на свете хотела ссориться с НИМ из-за НИХ. -- Нужно возвращаться и вести в школу…
    Она уже стала неуклюже разворачивать лошадь, попыталась с места припустить галопом, как в прошлый раз, но кобыла заупрямилась, чуть не сбросила. "Ну всё, теперь он оставит меня блуждать в чаще, как и остальных..." Но Джаэн-Дарп даже не рассердился, что показалось воспитаннице Миран противоестественным. Учитель прочёл это на её лице и засмеялся.
 -- Мне приходилось слышать кое-что повесомее, чем праведные обзывательства. Нам некуда спешить. В том месте, где мы их оставили, нет ничего опасного. Если только твои одноклассницы не полезут сами в глубь с окраины.
 -- Откуда вам знать, что на окраине никого нет? Вы здесь уже были?
 -- Видишь ли, мне, как ни странно, приходилось бывать в других лесах. И мне не обязательно знать лес заранее, чтобы быть уверенным: класс в безопасности.
    Он повёл за собой и второго коня, видя, что Роу с ним не справляется.
 -- Ну да, я эгоист. Да в этом вся прелесть, Роу. Делать то, что нельзя. Вот например, мне взбрело на ум, что провести несколько дней в Миран – забавно, и я приехал. Я собирался уехать раньше, но стало любопытно, что ты за человек. И снова, всё выходит по-моему, и ты уже похищена и отгорожена от класса, а нести ответственность за свои прихоти я не хочу.
 -- И вы так спокойно это говорите?
 -- Думаешь, меня волнует, что ты попытаешься разоблачить меня перед… хм, Скрилтой или Мерикон?
 -- Вы знаете, что я не стану разоблачать вас. Но вам... не совестно, что вы такой эгоист?
    Арверг резко развернулся и уставился, как только он умел, чуть приподняв брови. Он просто издевался над ней! Но удержаться от хохота нельзя, когда на тебя так смотрят.
 -- Как видишь, могу и получше тебя. Хэй!
    Они снова припустили, но не так быстро, заросли уже не пускали. Роу так и не поняла: это такой способ выяснить, что она за человек - завести её поглубже в чащу, или у Джаэн-Дарпа какая-то цель. Она устала. Непривычно из коленопреклоненных да сразу в седло. Но ученица молчала. Нехорошо жаловаться, не по-кочевнически. Хотя при чём тут это? Почему она так хочет быть похожей на кочевников, хотя никогда не встречала ни одного из них? Если только... Роу взглянула на своего спутника.
    Наконец неуёмный преподаватель, кажется, нашёл, что искал. Он резко затормозил, спрыгнул на землю и заставил Роу проделать то же самое, хотя любое движение причиняло ей боль.
 -- Вот.
    Джаэн-Дарп ткнул на лёгкие царапины на земле, словно оставленные тупой бороной, не глубоко воткнутой. Здесь же Роу заметила что-то странное. Сквозь траву виднелся песок - раньше здесь проходила дорога. А теперь там словно выдуло всё гигантским пропеллером.
 -- Знаешь, что это? - спросил Джаэн-Дарп, довольно потирая руки. - Здесь приземлялся дракон. Небольшой - больших в лесах вроде этого не найти, им тесно между деревьев. Но крылья широкие, видишь, всё смёл... А здесь хвостом зацепил землю.
 -- Вы можете его выследить? Или он уже покинул лес?
 -- Да мы легко догоним его, он уже наверняка набил брюхо, далеко не уйдёт... Или боишься?
    Ясно, что подзуживает, но Роу по-прежнему беспокоили одноклассницы.
 -- Мы станем искать на дракона, а они…
 -- Значит, я в тебе ошибся.
    Она слышала фальшивые нотки в его голосе. Он лгал.
 -- Мне без разницы, что вы обо мне подумаете. Пусть они воображалы, но мы уже выяснили, что и вы эгоист. Я вот сейчас пойду к ним и... Да пешком пойду, раз эта животина меня не слушает!
    Джаэн-Дарп долю секунды смотрел на её старания. И вдруг соскочил на землю и побежал во мглу. Как бы Роу ни была возмущена, все же не смогла устоять, ринулась за ним. Не удивительно, что кони остались, здесь и при помощи рук пробираться нелегко.
 -- А единорогам - легко! - крикнул беспечный учитель. – Они срубают ветки и...
 -- Вам не жалко девчонок, но как МЫ С ВАМИ вернёмся, если задерут лошадей?
 -- Силеорони не глупец, сам спасётся и твою кобылу спасёт. Они запросто вернутся домой. Скорей, дракон близко! Срежем здесь и догоним...
    Азарт невольно воспламенил и её. Ну что могла она против него?
    Листья шуршали, касаясь их волос, ветви хлестали по лицу до кровяных полос. Когда они, в конце концов, вылезли из зарослей на светлую прогалину, здорово смахивали на огородные пугала. Джаэн-Дарп - эдакое самодовольное чучело с расцарапанной рожей и гнездом, вставшим дыбом, на макушке.
 -- Ну и вид у тебя, - сказало чучело.
 -- Во всей Светлой Земле едва ли найдутся такие же ненормальные, как мы с вами, кто захотел встретится с огнедышащим ящером.
 -- И вот представь масштаб трагедии бедного дракона. Впервые встречается с человеком, а тут... ты!
 -- Мы, - с нажимом поправила Роу. – Ну что, мы всё ещё не заблудились?
 -- Разумеется. Только идти больше не требуется. Смотри.
    Он вытянул руку в темноту теней, деревья полускрыли то, на что он указывал. Роу задохнулась. То, что сначала она приняла за череду странных пирамидальных камней, оказалось зубьями на могучем хвосте чудовища о трёх метрах, если не считать бронированных хвоста и шеи, с которыми он потянул бы на все пять. Дракон свёрнулся в петлю. Джаэн-Дарп смотрел на него с интересом, Роу - с ужасом и изумлением.
 -- Таких много везде, - прокомментировал преподаватель легендознания. - Если переводить на собак, то перед нами дворняжка.
 -- Если такая дворняжка захочет укусить, я не смогу её припугнуть или спастись на дереве.
 -- Зачем ему нападать? Он наелся и спит.
 -- Но может проснуться.
 -- Конечно. За этим мы сюда и пришли. Не интересно же смотреть на неподвижную тушу, вот и разбудим нашего "пса".
 -- Зачем?!
 -- Представь лицо старухи-директрисы, когда мы...
 -- Представьте моё лицо, когда меня начнут жевать.
 -- В начале урока ты была веселее.
 -- Так я тогда ещё рассчитывала остаться в живых к его концу.
 -- Роу, - начал терять терпение Джаэн-Дарп, - ты жуткая бояка. Нужно хоть раз в жизни рискнуть в чём-то большем, чем разжигание костра за забором школы. Если тебя разоблачит Мерикон, ничего страшного, только настроение испортится. Как известно, я знаю это по себе. Но есть гораздо более страшные наказания за нарушение совсем других правил. - На миг он превратился в другого человека и вот снова улыбнулся, источая жажду приключений. - Во время путешествий на большие расстояния многие используют летающих ящеров, и грифонов, и пегасов...
 -- Летающих ящеров, которые хорошо обучены!
 -- Не обязательно иметь умного зверя, если сам хоть что-то из себя представляешь!
 -- А что мы из себя представляем?!
 -- Знаешь, Роу, я спешу тебя поздравить. Ты добилась того, чего так боялась. Здорово.
    Не успела она спросить, что он имеет ввиду, как жаркий воздух дохнул ей в спину, одежда стала тёплой и плотно прилегла к телу. Роу всё поняла, но обернуться боялась.
 -- Ну? Взгляни, какая красота. Долго не обращать на него внимания нельзя.
    Как ни была она испугана, обернуться пришлось. Малы, бесконечно малы были её собственные ядовито-зелёные глаза, встретившись с огромным оранжевым взором ящера. Роу одновременно и тонула в его радужном излучении, и тряслась от желания убежать.
 -- Самое тяжёлое - заставить его довериться.
    Джаэн-Дарп утратил всю свою насмешливость, но был абсолютно спокоен. Смело, серьёзно заговорил он с драконом, как ни за что не согласился бы заговорить с госпожой Мерикон - с честным почтением.
 -- Мы же друзья, - твёрдо говорил он. - Люди и драконы всегда были друзьями. В нас даже течёт одна кровь, как в братьях.
    "Человек - брат лягушки? Человек - друг ящериц?" - хотела спросить Роу, но чувствовала, что, открыв рот, сможет только истошно заорать. Дракон не двигал глазами с одного пришельца на другого, в этом не было необходимости: эти глаза столь велики, что замечают все мелочи, от выражения лиц до нервных движений рук, словно пытающихся укрыться от него.
    …Вот это крошечное существо трепещет. От зависти, что ли? У него, бедняги, нет такой золотой брони, в которую должна быть закована голова, спина не источает бронзового света, а на хвосте нет стальных штыков... Да что штыков, даже хвоста нет!
    А вот второе существо принадлежит к другой породе. Среди драконов точно так же. Есть те, что могут похвалиться красотой и непроницаемым панцирем, как он. Другие - быстры, третьи - выносливы. А есть северные чёрные одиночки, что незаметны, тонки и изворотливы как змеи, даже крылья похожи не на паруса, как у всех, а на вёсла. Зато реакция молниеносно. С небес падают в мгновенье ока, отвесно. Хватают добычу прежде, чем она их заслышит. Могут ловить падающую монетку. Вот с таким сородичем почему-то дракон мгновенно сравнил то существо, что было повыше, у которого в лице было много скрытного, хитрого, но мужественного. Дракон растерялся: съесть незваного гостя, чтобы в него перешла его сила; просто спалить, не оскорбляя останков; оставить ли в живых, чтобы тот населил мир такими же, как он?
    Заинтересовавшее существо заговорило. Язык этот был непонятен, зато стало ясно, кто это. Конечно, люди, обладатели наречия более резкого, угловатого и отрывистого, чем у лесных и водных божеств, но куда более гладкого, чем язык горных троллей. Дракон слегка склонил голову и в полупоклоне. ПОКА, во всяком случае, им ни к чему становиться врагами.
    В этот момент Арверг Джаэн-Дарп, как и всегда, имея дело с тем, кто сильнее и крупнее него, жутко волновался, даже жарко стало. Когда же удалось дождаться этой почти победы - драконьего кивка, он сам чуть не заорал от радости. Но ни Роу, ни дракон не должны были узнать, что с ним творится. И, кажется, они ничего и не узнали.
 -- Получилось... - потрясённо прошептала Роу. - Неужели он понял, о чём вы говорите?
 -- Он разумное существо, а не пустоголовое животное, к которым привыкли в вашей Светлой Земле. И пора прекратить обсуждать его... Мы, дракон, хотим быть дружить. Понимаешь ты нас?
    Дракон не шевелился больше, даже не моргал. Арверг встал рядом с Роу, прямо перед драконьими глазами. Это придало ей смелости, и девочка заговорила сама:
 -- Мы с миром, хотим показать твою красоту и силу другим людям. Не хочешь?
    Дракон уяснил, что его куда-то зовут; не по слову понял, а по интонации и по взмаху руки. Нет уж, не на того напали. Хотите, чтобы я шёл за вами? В котлован, в крепость, как большинство пойманных сородичей? Ну нет!
    Джаэн-Дарп мгновенно понял, что поспешная откровенность была ошибкой. Не верит крылатая лягушка, совершенно не верит.
 -- Я хочу только... взлететь на тебе, - став пепельно серой, проговорила Роу. – Я ни разу ещё не летала. Я заблудилась…
    Роу всего лишь подумала, что нужно говорить начистоту, если добиваешься доверия. Но хотя говорила нельзя серьёзнее, видно, что ящерица ей недовольна. Роу чувствовала, что долго сохранять спокойствие у неё не выйдет. Только что эта груда мускулов спала, что же они наделали?!
    И вдруг, не понимая, как это вышло, и едва ли слыша свой голос, Роу затянула старую песню. Унылую, пришедшую в Миран с реки, от рыбарей, которых девочка встретила, когда ей повезло, и она сбежала от класса, вывезенного на природу. Дракон изящно развернул хвост, встал и...
    В следующий момент - только удар в голову и тупая боль. Такая, что Роу совсем ослепла на несколько мгновений. Потом очухалась, приоткрыла глаза, перед ней плыли несуществующие круги.
    Дракон странно себя вёл. Сбив её с ног, он должен был бы уже атаковать, съесть, хотя бы добить. А он просто возвышался рядом как разноцветная сияющая скала, так что добыча оказалась меж его передних лап. Преподавателя осенило.
 -- Пой! Роу, пой, не останавливайся!
 -- Как я могу остановиться, если ещё не начинала? - Роу не сводила глаз с разверзнутой пасти.
 -- Ты только что пела!
 -- Вы думаете, я могла петь, когда мне проломили голову?
 -- Нет смысла говорить об этом сейчас! Зверьё слушает не слова, а твой голос. Если ты поёшь. Пока ты хотя бы хрипишь, он тебя не тронет.
    Дракон слегка сдвинул лапы, Роу коснулось их жар. Не то что петь - думать тяжело.
 -- Те, что в горах закованы в цепи,
те, что видели драконов так близко, как друг друга, -
тех уже нечем пугать в мире этом,
для тех уж нет дела, что кажется трудным...
    Это Джаэн-Дарп пытался ей помочь, задал ритм, песню, но сколько Роу ни пыталась вторить ему, собственный голос её не слушался. После минутного сражения с предательской слабостью тела, рассудок Роу всё-таки смог выдавить что-то вроде пения: "Избегнув неволи, ценишь свободу сильней... Алый закат и белый рассвет..." И замолчала, обмякла, стала опустошённой, безвольной. Как марионетка с подрезанными нитями поникла перед зверем, встав на колени...
     -- Может, хватит уже трясти меня? – Мотнула головой, как показалось, в ту же секунду. Арверг склонился над ней и ещё раз встряхнул так, будто хотел вытряхнуть из её ушей монетку. Дракон всё ещё был здесь, стоял поодаль, с любопытством глядя на странных людей.
 -- Ну, жива - уже хорошо, - выдохнул Джаэн-Дарп, выпрямляясь.
 -- Э-эх. - Роу приподнялась и ухватилась за голову. - Череп в разобранном состоянии, будто через него проехала колесница.
 -- Это бывает, это нормально, - беспечно хмыкнул преподаватель и обернулся к дракону, заговорив на каком-то неслыханном языке, похожим на вечернюю многоголосицу лягушек.
 -- Что это вы?.. - начала было Роу, но тут дракон ответил на том же языке, только не верещаньем, а низким рычанием. Но всё равно была заметна... схожесть слов! - Вы знали его язык и молчали!
 -- Пока ты валялась, мы выяснили, что оба владеем языком подземных карликов. Очень удобно. Сейчас я прошу у этого господина прощения за нелюбезность.
 -- Лучше спросите, как он умудрился меня не убить.
    Джаэн-Дарп снова издал глухое шелестящее кваканье, дождался ответа.
 -- Он говорит что-то про Туму. Я не очень хорошо понимаю, что он имеет ввиду. Город Королей, кровь, наследие света, Звезды и музыки... Или это драконье выражение, или набор слов. Я что-то не совсем... Может, ты что-нибудь понимаешь?
    Роу отрицательно помотала головой, и та снова заныла болью сломанной карусели.
 -- Что ж я как манная каша-то?.. - пробормотала Роу. - Ведь упала, петь не смогла. Не от страха же меня так мутит…
 -- Он тебя о камни приложил, - возразил Джаэн-Дарп. - Объяснил так, что думал, ты хочешь оседлать его и загнать в клетку. Просит прощения, раскаивается, ведь мог вообще прикончить...
    И вдруг лицо его снова загорелось.
 -- Зато он согласен подбросить нас до школы!
 -- А класс? А лошади?
 -- А если забыть о своей трусости хоть на минуту?
 -- Мне не страшно, просто я не хочу поступать... безрассудно!
 -- Да? А вот я хочу! Ну что, летишь со мной или попытаешься сама найти обратную дорогу?
    Если бы госпожа Мерикон за непослушание пригрозила оставить её одну в лесу, кишащем шут знает кем, Роу не задумавшись согласилась бы. Но на неё смотрели сияющие чёрные глаза Арверга Джаэн-Дарпа. Могла ли она сказать им "нет"?
 -- Но как мы на него влезем? - угрюмо спросила она.
 -- Ага, убедил я тебя! - злорадно проговорил он. - Всё очень просто. Я попрошу его, чтобы он немного склонился.
    Дракон действительно преклонил свою длинную шею, предоставляя выступы на голове, чтобы за них можно было держаться. Тогда Джаэн-Дарп грозно захохотал, схватил Роу поперёк туловища, как куклу, и с ликующими воплями заскочил верхом на пятиметрового ящера...
    Роу успела рассмотреть только огромные когтистые лапы, мощно оттолкнувшиеся от земли. Моргнула, и в следующий миг они уже были над самыми вершинами бесконечных деревьев. Закрыла глаза всего на миг, и лес остался далеко внизу, а они миновали ярус за ярусом: вот высота полёта ласточек, вот уже орлов, а вот и драконий ярус, самый поднебесный, отсюда ночью можно ловить кометы в сачок для бабочек.
 -- Да выпрямись ты, дурочка! - кричал преподаватель, а ветер уносил его слова раньше, чем Роу успевала их разобрать. - Сиди прямо, спрячься за меня, держись крепче!
    Колени Роу мелко подрагивали, судорожно сжимая мускулистые бока зверя, руки вцепились в плечи Джаэн-Дарпа. Куда они летят? Они верхом ехали всего несколько минут и столько же шли пешим шагом. Они наверняка уже давно миновали Миран. И куда теперь?.. В какой-то момент у Роу закружилась голова не от высоты, а от непомерного счастья: она и Джаэн-Дарп на драконе летят далеко-далеко, прочь от дурацкой школы, к чему-то прекрасному...
    Но вот развернулись, порыв ветра заставил лёгкую девчонку сместиться на пару дюймов вниз по звериной шее, надёжные плечи почти выскользнули из пальцев. Вот ужас-то был...
    Дракон пошёл на снижение широкими кругами. Джаэн-Дарп смеялся. Роу кричала.
    И вдруг резко вниз... Сердце (или это был желудок?) упало в область пяток, тёмные пряди волос двоих всадников разметались во все стороны, перемешались. Кажется, сейчас будет удар о землю... Прежде чем в страхе уткнуться в спину преподавателя, Роу заметила под собой стремительно приближающуюся, растущую школу, сад и конюшню Антеога...
    Чей-то пронзительный вопль, но это уже не Роу. Это что-то подозрительно похожее на… Это прочие учителя и ученики.
    Роу открыла глаза. Приподняла голову над спиной Джаэн-Дарпа, осмотрелась. Дракон величественно стоял посреди двора, гордый и неприступный как император. Поблизости никого не было, все уносили ноги, прячась в школе.
 -- Дурачьё, - спокойно заметил Джаэн-Дарп. - Если бы дракон собирался добраться до них, то бежать в школу - глупейшее занятие, лучше уж в лес. От Миран остались бы одни угольки. Ну хватит, Роу, пожалей мои нервы! Я ведь тоже не стальной, слазь, отпусти одежду. Не выношу долго сидеть на спине существа, превышающего мой рост в... Короче, просто  крупнее, чем я сам.
    Не без помощи дружеского пинка, Роу оказалась на земле и тут же упала на спину, потому что ноги не держали. Джаэн-Дарп напротив распрямился. Нельзя разлечься, не поблагодарив великодушного дракона. Но это свыше её сил. Учитель легендознания и сам, стоило только ему сказать ящеру пару слов на языке подземных карликов, а дракону взвиться в небо и растворится в синеве, как нервы и у него сдали; правда, он опустился на одно колено.
    Прошло несколько мучительно долгих минут. Ни тот, ни другой не шевелился. Подбежал Антеог, помахал в сторону школы, мол, всё в порядке, идите сюда. Помог летунам подняться. А ещё через минуту к ним шла госпожа Мерикон в состоянии невесомого желе, какое вот-вот испарится. Роу и Джаэн-Дарп дружно повернули к ней головы.
 -- Что... зачем... как... смели... каким... образом... никогда... в жизни...
 -- Да, да, мы поняли, - устало отмахнулся преподаватель легендознания. - Не стоит благодарности. Дракон был очень любезен, хотя и не мог догадаться, что его визит создаст целое шоу.
 -- Какого... какого демона... - выдохнула директриса Миран, и Роу закашлялась от изумления. - Вы хоть понимаете, что натворили?! Ты, Роу, малолетняя любительница нарушать правила, худшая из учениц, позорное пятно в истории школы! И вы, преподаватель, тот, кто должен подавать пример!.. Вы вообще лицо постороннее! Вы не имели права! Не имели права! И где... где остальной класс?!
 -- Дракон проглотил, - равнодушно хмыкнул Джаэн-Дарп. Роу снова упала на землю, в ногах вновь резко возникла слабость. Чего не скажешь о госпоже Мерикон, кажется, немного сошедшей с ума от таких шуток.

4. Роковая шалость учителя легендознания.

    Если раньше Роу сторонились как потерянного человека, то теперь одно её имя приводило в ужас всю школу. Больше никто, даже Скрилта, не осмеливался сидеть с ней за одной партой, а учителя старались реже спрашивать у неё задания и никогда больше не вызывали высказываться перед всем классом даже по теме урока. Впрочем, всему этому Роу радовалась. Она вообще приятно удивлялась своей невосприимчивости к окружающим. Теперь целым миром для неё был лишь один человек, и его было достаточно. Это был новый и более светлый мир, куда её так долго не пускали.
    Джаэн-Дарпу тоже жилось не сладко, Роу молилась каждую свободную минуту о том, чтобы он не вздумал сбежать из школы. Мерикон отлучила его от прямого общения с учениками, теперь легендознание преподавалось в присутствии доверенного секретаря. Но так было на уроках, а в перемены, перед подъёмом и после отбоя Роу с учителем были предоставлены сами себе. Мерикон предпочитала, чтобы они коротали свободные часы за продолжительными разговорами и стрельбой из лука, чем снова вздумали кататься верхом на ком-нибудь огнедышащем. Теперь к ним часто присоединялся и Антеог.
 - Когда вы рухнули с неба на этой зверюге, я тоже порядочно струхнул, - признавался он, полыхая щеками, - но это было здорово, так здорово!
    Роу тоже никогда ещё не было так весело и спокойно на душе. Впервые всё шло, как надо. Стрельба её по мишеням всё совершенствовалась.
 - Нужно попробовать заковать лошадь и какого-нибудь всадника в доспехи, - сказал как-то Джаэн-Дарп. - Во внешнем мире мишень не станет стоять на месте и ждать, пока по ней не промажут. Обычно мишени нападают первыми.
 - Вы думаете, кто-то захочет стрелять в меня? - удивилась Роу, которая про внешний мир думала как про хороший, но далёкий сон.
 - Не привыкай постоянно шататься за мной, - ворчал преподаватель. - За стенами Миран меня рядом не окажется. Что, если вокруг тебя больше нет защиты - ни стены, ни друга, ни директрисы...
 - Вы - друг мне? Это правда? - спрашивала Роу и преданно заглядывала в глаза. На мгновенье Джаэн-Дарп становился раздражённым, но потом уступал, небрежно кивал:
 - Ну, друг-не друг, какой уж есть. Друзья в беде познаются. Пока что я - только причина всех твоих бед. Не о том думаешь! Ты смелая, но неприспособленная. Не умеешь рассчитывать на себя и поэтому...
    Но все советы и замечания уже летели мимо. Арверг Джаэн-Дарп - её друг. Вот высший миг, когда умереть легко, но жалко.
 - Эй, не слышишь? – Он поднял с пола кусок пергамента, который, видимо, выпал из складок её рясы. Роу похолодела: стихи… Её стихи!
    Глубочайший взгляд мира опустился на творение Роу, и она нервно стала вертеть в руках оставшиеся клочки пергамента. Как не сгорела дотла, не знала. Чёрные глаза шустро скользили по строкам, то расширяясь, но прищуриваясь. Пару раз Джаэн-Дарп отрывал взгляд и стрелял им в упор.
 - Может, лучше их сжечь? - спросила Роу, когда взгляд наконец замер.
 - Смеёшься, что ли, - фыркнул учитель, взор его блистал. - Нельзя сжигать то, что сделано без принуждения. Истины здесь много. Одно только мне не нравится. Ты пишешь не в духе того, что читаешь, учишься не тому, чему хочешь научиться, поэтому во многом сама себе противоречишь, но выглядит это не как соблазнительный парадокс, а как несобранность мыслей. Тебе бы почитать не этих самоистязателей души во имя душевной чистоты, а... грешников. Простых земных, о которых ты и пишешь и среди которых тебе предстоит жить.
 - Но нужно... - Очень не хотелось походить на Скрилту. Но тут их мнения совпадали. - Нужно иметь мужество, чтобы вынести то, что вынесли мученики.
 -- Только те муки и смерти, что осмысленны. А какая польза от тех, кто просто морили себя голодом? А от тех, кто противостоял делам словами, пусть самыми красивыми и уместными, но бездейственными? Нет, у людей явно сбилось представление о том, что делает их чище.
    Роу ошалело хлопала ресницами.
 - Знаешь, что? - вдруг вскричал Джаэн-Дарп. - А пойдём полюбопытствуем, есть ли у вас в школе что-нибудь из светской классики. Кто тут у вас за искусство? Нанока? Тогда вперёд!
    Роу не поняла, в какой момент он снова завладел её рукой, когда потащил за собой, полный весёлой решительности. Это была очередная шалость, не больше не меньше.
    Нанока "встретилась" у себя в кабинете и была, мягко говоря, озадачена внезапным нашествием.
 - У нас возникли вопросы относительно философии внешнего мира, - важно сообщил Джаэн-Дарп и молитвенно сложил руки: - Нужно посмотреть на несправедливость грешной стороны жизни, на странствия бесшабашных пилигримов и сражения, если мы хотим научить Роу отличать всё это от праведного существования, верно? Могу ли я получить некоторые книги из особой секции?
 - Но Роу всего лишь ученица и мысли, выраженные в... (кашель) подобной литературе могут... (нервно поправила очки) пагубно сказаться на её представлении о добре и зле.
Нанока опешила, но без боя сдаваться не собиралась. Решила отчитать:
 - А вы, господин Джаэн-Дарп, хоть и преподаватель, но отсутствие опыта и ваше поведение не позволяют мне с вами сотрудничать... Да и нет в Миран того, что вы просите.
 - Простите, но я дал обещание отвечать на вопросы учеников достойно. Не моя вина, что в этой школе нет всесторонней литературы.
    Он высокомерно развернулся, цепкой рукой увлекая Роу как собаку на привязи. И только когда Нанока окликнула их сама, полная праведного возмущения, до Роу дошло, что это был стратегический ход.
 - Отвечайте, как можете! - крикнула вслед задетая учительница. - А это школа, а не притон! Но вы ошибаетесь, считая нашу библиотеку ограниченной!
    Последнее полупризнание заставило Роу и Джаэн-Дарпа обменяться многозначительными взглядами. Он воскликнул:
 - Другое дело, госпожа Нанока! Итак, ключи особой секции.
 - Для этого нужно позволение преподавателя!
 - А я кто по-вашему? - усмехнулся Волчий-Брат. Для пущей убедительности он схватил с её стола чистый пергамент и перо, что-то быстро нацарапал. И вручил Наноке вместе со стихами Роу. Прочитав стихи и просьбу о выдаче такой-то книги, внизу заметив размашистую роспись господина Джаэн-Дарпа, учительница пения уставилась на Роу с нескрываемым ужасом:
 - Разумеется, я понимаю, для учеников... особого склада... такие темы притягательны. Но я не имею права вас поддержать. Школа специализируется на противоположных взглядах.
 - Я прошу лишь вашего августейшего дозволения в виде ключа от библиотеки, - подобострастно поклонился Джаэн-Дарп. - Подписи вашей никто и не просит, моей вполне достаточно.
 - Но я...
 - Вы представляетесь мне весьма неплохим человеком, иначе я не обратился бы именно к вам.
    Нанока беспомощно взглянула на него, в последний раз вздохнула и отдала ключи.
    Так Джаэн-Дарп приучил Роу к книгам, показал новые тайные тропы, о которых она раньше не подозревала. Теперь можно было разговаривать как с друзьями с этими строками, повествованиями. Роу засыпала всякий раз, прислонившись щекой к очередной странице…
    А потом случилось ещё интереснее. Госпожа Мерикон всё-таки не выдержала, что Роу всё чаще на уроках занимается чепухой. Заявилась на выразительное чтение наизусть. Роу уже не старалась запоминать то, что шло по программе, память её была переполнена балладами и легендами о рыцарях и колдунах прошлого. Поэтому на уроке глупо выглядело всё, вплоть до порозовевшего лица и сумрачно склонённой головы. Когда директриса уволокла Роу, чтобы внушительно побеседовать и назначить наказание, Джаэн-Дарп (вновь в роли хранителя грешницы) возник как из-под земли.
 - Здесь есть и моя вина, – сказал он, узнав, что произошло. И добавил в сторону Роу: - больше не повторится.
 - Я ведь знаю, что она любит читать и сама сочиняет. Сколько нужно наглости, чтобы свалить всё на нехватку памяти?
 - Я рад, что вы не читали её стихов. Они совсем не тянут на... э, писания класса догмы.
    Мерикон с подозрением взглянула на Джаэн-Дарпа - в этот момент ему не хватало только нимба и звёздного сияния. Роу тщетно старалась зажать рот кулаком, чтоб не засмеяться.
 - Обязательно ознакомлюсь с ними, - сухо сказала Мерикон. - Ты, Роу, принесёшь мне свои сочинения после полудня и...
 - Роу не записывает их, а читает на память, - не моргнув, солгал учитель.
 - В таком случае... - Мерикон жестом велела ученице следовать за собой.
 - Ну уж нет, - Джаэн-Дарп выступил вперёд. - Неудачный ответ на уроке не повод, чтобы директор сам разбирался в этом. На месте учителя я бы не стал уступать вам своё право наказывать и поощрять.
 - Неудачный ответ? - Она не верила своим ушам.
 - Насколько я понял, Роу вызвали к доске, и она не справилась. Возьмите для разбирательства кого-нибудь ещё... Хотя бы нашу общую любимицу Скрилту. Она тоже (подумать только!) понятия не имеет, кто одержал победу в битве при Ниорел! По-моему, она не может даже назвать имён вождей, которые вели войска...
    Его возмущение равнялось отчасти лишь безмолвному веселью, которое Роу подавляла в себе, а оно в свою очередь - полуобморочному состоянию директрисы.
 - Зачем? - только и смогла выдохнуть она. - Зачем такой умной и звёздобоязненной девочке, как Скрилта, знать вождей сражений?!
 - А зачем нужно быть "звёздобоязненным"? Звёзды помогают смелым. Как помогать тому, кто боится тебя?
    Огорошив Мерикон, Джаэн-Дарп махнул Роу и понёсся прочь семимильными шагами, завывая во весь голос: "Они сошлись, как две волны, как две разящие стрелы!.." Стоило им скрыться за поворотом, Роу выпалила:
 - Это было... неподражаемо! Я... Спасибо... Вы же не знаете, что повторили мои слова, которые всегда были приговором...
 - А-а, не стоит, - небрежно мотнул он головой, будто сосед по парте, одолживший карандаш. - Чай будешь? Южное вино?
 - Вы что, вы же преподаватель!
 - Ну не хочешь, как хочешь…
*
    ...Тем утром Роу никто не разбудил, даже голос Мерикон не пожелал доброго утра "своим хорошим". Роу поспешно оделась и обнаружила всех девочек в трапезной зале. Вид у них был подавленный.
 - Что случилось? - спросила Роу, поспешно наливая яблочный сок, пока кто-нибудь не заговорил о траурной голодовке. Наверное, это был первый раз после полёта на драконе, когда Скрилта заговорила с ней.
 - Утром прибыл гонец из Крестоля, княжьего города Светлой Земли. Сообщил что-то такое, что госпожа Мерикон испугалась.
    Роу пожала плечами. Вещей, способных напугать Мерикон, много. Хотя Роу вообще мало что интересовало относительно директрисы. Сама Мерикон появилась через полчаса, она была в полной растерянности. Ученицы с сочувствием и страхом ждали объяснений.
 - Герион одержал верх над чемпионами всех школ Светлой Земли, побывал во всех четырёх краях, - произнесла директриса. - Гальдава, где он рождён, признала его своим героем. Кортеса разбита на голову. Восточная Окраина сопротивлялась дольше всех, но он взял их продолжительностью схваток. Герион сделан из стали, он непобедим. И кто-то надоумил его бросить вызов нашей школе.
    Роу не сдержала смешка, и он одиноко прозвучал в воцарившейся тиши. Мерикон продолжала:
 - Герион не желает ничего слушать. И все с ним согласны. В Светлой Земле есть школы, с которыми он сражался, и наместник императора решил, что Миран должна принять вызов, это дело чести.
 - Но мы не занимаемся сражениями! - тонко зашелестели голоса. И много слов про уклон в звездочёты.
 - Но ведь в Миран изучают магию, - сказала Роу справедливости ради. Мерикон стремительно подошла и приказала: "Под замок".
    ...Роу не знала, как долго придётся сидеть в чулане, но ей понравилось. Это значило пропустить почти все сегодняшние занятия. А ещё она могла магией освещать разные углы и рассматривать погрызенные мышами картинки и карты, скиданные ворохом. Дверь чулана выходила в коридор, поэтому были прекрасно слышны шаги каждого мимо проходящего. К вечеру примчался Джаэн-Дарп.
 - Я вас весь день жду, - с укором заметила узница.
 - Я ничего не знал. Сейчас... только отойди. Не назад, а в сторону!
    Роу вскарабкалась на какие-то ящики, так что голова упёрлась в потолок. БАБАХ! Двери слетели с петель и с грохотом рухнули на пол чулана. Пыль космами, паутина клочьями, и Роу, похожая на лохматого домового из царства под диваном.
 - Спасибо, - пробормотал домовой, немного испуганный внезапностью освобождения. - Научите меня?
 - Конечно. Но сейчас не самый подходящий момент. Школа засыпала, а я, наверное, всех перебудил... - Вдруг он замер, будто заслышав шум. - Знаешь, что... надо тебя временно спрятать обратно. Не смотри на меня как на идиота. Ты видела, что прочные двери для нас не помеха. Вот сейчас сюда придут не мало известные нам личности и станут что-то обсуждать. В чулане удобнее слушать.
 - Откуда вы знаете?
 - Быстро!..
    Роу нехотя влезла в чулан, дверь по велению Джаэн-Дарпа встала на место. Через замочную скважину он был прекрасно виден. И не прошло и минуты, в коридоре появилась Мерикон с кучкой учеников и учителей. Увидев преподавателя легендознания, они немного оробели, но сейчас было явно не до него. Директриса осматривала подопечных и прямо на глазах наливалась отчаянием: столько лет упорного труда, и ни одного человека, способного защитить честь школы.
 - Можно же выстоять хоть несколько минут, - стараясь убедить саму себя, бормотала она. - Да любой... Скрилта? Ну что тебе стоит?
 - Браво, госпожа Мерикон, - сказал Джаэн-Дарп.
 - Мы тут говорили, - холодно вмешалась Нанока, - что можно выставить учителя, заколдованного под ученика. `Вы могли бы занять это место? - Она с вызовом смерила его поверх очков.
    Тот ещё рта не открыл, а Мерикон уцепилась за идею, торжественно обратясь к преподавателю, но Джаэн-Дарп хранил неумолимую серьёзность:
 - Сами сказали, я лицо постороннее.
 - Да забудьте! Я прощу вам всё прошлое, если вы...
 - Нет уж, оставьте э-т-о прощение при себе, и лучше простите мой... не особо вежливый отказ.
    Все заговорили так резко, что Роу отпрянула от щели в двери чулана. Мерикон сморщилась, будто впервые узнала о существовании слова "нет".
 - Вы издеваетесь, господин Джаэн-Дарп?
 - Всего лишь не хочу обидеть вас лицемерием.
 - Когда-нибудь вы пожалеете, что не воспользовались шансом стать в школе на хорошем счету...
    Он пожал плечами. Роу чувствовала, как радостное предвкушение всяких нарушений распирает её, как горячий воздух - аэростат. На её глазах он играл там, где она пресмыкалась. Директриса тем временем бормотала себе под нос: "Может, Антеог? Но он умеет колдовать не лучше Наноки..." Нанока обиженно покраснела и громко сказала: "А вы сами, госпожа Мерикон?"
 - Не говори глупостей, я здесь единственная, кого никакой магией нельзя загримировать под ученицу.
    Роу представила директрису в облике ученицы и снова согналась пополам от смеха. Она не сомневалась, что Джаэн-Дарп колдует достаточно хорошо, чтобы перевоплощать как угодно и в кого угодно, но пальцем не шевельнёт.
 - Роу! - вдруг воскликнула Нанока. И Мерикон тут же её поняла:
 - Скорее, нужно её вытащить!
 - Давно пора, - согласился Джаэн-Дарп.
 - А вам бы молчать! Я хочу, чтобы она выиграла для нас этого задавалу-чемпиона, а потом она снова понесёт наказание, как ей и следует.
 - Поражаюсь я вам, звёздные люди.
    Но Мерикон не слушала, а нервными движениями поворачивала ключ. Роу пулей вылетела на свободу и подбежала к Джаэн-Дарпу как к последнему причалу надежды.
 - Стану я сражаться из-за вас с Герионом, как же!
    Она сжала учителю руку. Вроде дочь, просящая защиты у отца. Не успела Мерикон ничего сказать, Джаэн-Дарп попросил дать им с девочкой поговорить наедине. Заинтригованная Роу отошла с ним подальше, учитель легендознания встал на одно колено, чтобы смотреть ей прямо в лицо, и произнёс: "Не спеши отказываться..." Никто и никогда не говорил с ней так мягко, так тепло, с таким безыскусственным участием. Хотя она боролась с его обаянием, противиться такому взгляду было нельзя.
 - Я не собственность школы, - твёрдо возразила Роу, но не могла оторвать глаз от Джаэн-Дарпа... нет, от Арверга. По каким-то неведомым причинам он имел над ней власть, держал на ней невидимые невесомые цепи. Он не принуждал, даже наоборот, отвергал, а она сама шла к нему.
 - Знаю. Я хочу только, чтобы тебя больше не посмели сажать под замок. Ты должна сейчас себя защитить раз и навсегда. Ты вполне готова.
 - Если бы я не могла защитить себя, стали бы они выпускать меня против Гериона? - вспылила ученица.
 - Стали бы, в том и соль.
    Роу вздрогнула - он был прав. Учитель поднялся, но не отошёл, а крикнул издали:
 - Роу принимает вызов. Отошлите ответ Гериону, пригласите его на двадцать пятое число.

5. Кинжал Арверга.

     - Следующий вторник? - спросила Роу, когда уже шла с ним бок о бок куда-то в подземелья.
 - Да.
 - Но остаётся всего шесть дней.
 - Для нас это вечность, Роу.
    Последняя дверь, и вот они в полузатененном классе торопливо зажигают свечи. Роу плохо не понимала, что происходит.
 - Ты ведь не против, если мы прямо сейчас изучим некоторые приёмы, так? - хлёстко спросил Джаэн-Дарп, выхватив откуда-то кинжал. Роу оторопела, всё выглядело уж слишком натурально.
 - Не против. - Она отступило обратно к дверям.
 - Тогда лови!
    Кинжал полетел в сторону дверей, он должен был миновать Роу, но тут, вместо того, чтобы увернуться, она наоборот бросилась ему навстречу и, подпрыгнув, крепко сжала рукоять в кулаке. Преподаватель не остановился даже чтоб перевести дух, мгновенно сдёрнул со стены ножны, которые до сих пор Роу считала пустыми. Зашелестела сталь, бросая серебряные отсветы на стены, и началась самая нелепая схватка, какую можно вообразить. Преподаватель, который сражался мастерски, наступал на ученицу, которая впервые взяла не самое подходящее оружие. Длилась борьба всего несколько секунд, за которые Джаэн-Дарп успел сделать несколько простых выпадов, а Роу успела уклониться от всех, кроме последних двух. Тонко заточенное остриё меча дважды коснулось её - сначала лба, потом шеи. Но ни крови, ни боли не следовало. Роу была поражена, как он владел оружием, будто это продолжение его самого, ещё одна живая, несокрушимая рука, которую он останавливал настолько близко от соперника, что холод металла можно было ощутить, содрогнуться. Это было что-то невероятное.
 - Я не знала, что вы... что вы так сражаетесь... - хрипло проговорила она. - Я думала, вы... вы просто не умеете и не хотите встречаться с Герионом... Но почему вы отказались, если... Не понимаю! Почему бы вам не сразиться вместо меня? Вы ещё не примелькались, никто вас не знает, все будут уверены, что вы новый ученик...
 - Во-первых, - глаза его полыхали, - в школе Гериона нет ни одного осла, который попался бы на эту удочку. Я учился искусству сражений на мечах всю жизнь, этим нельзя овладеть в Светлой Земле и за несколько жизней. Здесь этого просто нет. Во-вторых, я не намерен связываться с зазнавшимся мальчишкой. Пусть старуха Мерикон ищет другого сторожевого пса... Нет, я имел ввиду не тебя, - рявкнул он на её недвусмысленное хмыканье, - и не перебивай, пока я учу! Для тебя это шанс, не имеющий к Мерикон отношения. Ты поймёшь, наконец, что ты не одна из них, ты не мыслишь как они, не чувствуешь как они, не поступаешь и не говоришь как ученики и учителя Миран. Ты слишком другая. Сознание этого бьётся в тебе день и ночь, но ты не веришь... Я могу ошибаться, но ты до сих пор не знаешь, что такое настоящее одиночество. Не оно в твоих глазах, а безнадёжная усталость. Ты не одна, тебя просто не понимают. А это разные вещи.
    Он прошёлся по комнате, не в состоянии устоять на месте.
 - Вы это к чему? Что я должна понять? - Роу следила за ним воспалёнными глазами. - Герион не убьёт меня только из презрения. Вы сами видели, я ничего не умею...
 - Ты ошибаешься. Конечно, откуда тебе уметь... но ты как-то странно двигаешься, когда уходишь от ударов. (Его взгляд снова стал внимателен.) Нешаблонно для этой страны. Я такого стиля вообще не встречал. Откуда ты родом?
 - Не знаю.
 - Ясно... В смысле ничего не ясно, но это и не важно. Так что поверь, кое-что ты всё-таки умеешь, хоть пока я и не могу объяснить, почему. Всё дело в крови, в таланте и манере, переданной тебе через бесшумный грохот крови. Но кто ты такая? Сможешь ли ты ответить хотя бы себе?
    Роу хотела сказать, что часто спрашивала себя об своём настоящем доме, но промолчала и задумалась.
 - И ещё кое-что. - Джаэн-Дарп наконец нашёл точку опора и замер. - Когда это случится, ты изменишь свою жизнь, я не сомневаюсь.
 - Постойте, вы сказали, что я не знаю одиночества. К чему это было? И что вы сами о нём знаете?
    Теперь он смотрел не на неё, а сквозь неё. Ответ после выдержанной паузы прозвучал гулко: "Кое-что знаю". Роу ждала...
 - Но я бывал хотя бы свободен, когда оставался один. Наверное, неволя ещё хуже уединения... Это я стараюсь забыть. Да это и не имеет отношения к делу. - Он до того внезапно и звонко ударил ладонью о ладонь, что Роу подскочила. - Дело вот в чём. Страх не пускает тебя на свободу, от боязни одиночества ты провела столько лет в Светлой Земле, мечтая и не действуя, хоть знала, что не здесь твоё место. Вот тебе слово: беги, не оглядываясь. Беги, не задумываясь, не заботясь о том, что о тебе подумают. Только в этом твоё спасение, твоя дорога без конца, выход из замкнутого круга. Веришь ли ты мне, Роу?
    Роу смогла только кивнуть. Ничего прекраснее она в жизни не слышала. Всегда надеялась и не верила. Джаэн-Дарп не сказал ни слова неправды. Как она могла не верить ему, когда так хотелось? Лишь этому голосу. И Роу поймала себя на мысли, что если бы он даже откровенно лгал, то один этот ни на что не похожий, пугающий, но господствующий над ней безраздельно, беспричинно взгляд мгновенно убедил бы её в чём угодно. Бежать! Сколько восторга и тревоги всколыхнуло слово. На свободу, не думая об одиночестве - с Джаэн-Дарпом это легко.
 - Вы ведь останетесь со мной? - Она смотрела не требовательно, но серьёзно.
 - До конца поединка и твоей победы.
 - Вы думаете, я смогу победить?!
 - А как иначе ты сможешь понять?!
    Он ласково поглаживал плоскую грань меча и опомнился, только заметив выражение её лица.
 - А что? Какого ещё исхода ты ждала?
 - Я - не умею - сражаться! Безумие какое-то...
 - А я тебе на что?
 - Вы научите меня сражаться за шесть дней?
 - Сама сообразительность.
    И на переменах они действительно сражались не на смерть, а на жизнь. Роу уже не могла отказаться: иначе её прикончат.
 - Это просто. Для того, чтобы одолеть гордеца, вроде этого перехваленного чемпиона, совершенно не обязательно всю жизнь изучать боевые искусства. - В голосе преподавателя легендознания звучала неприкрытая ирония. - Тебе довольно уяснить семь-восемь приёмов и... Ну, жива останешься точно.
    Они продолжали неистово кружить по пустому классу, звенели клинки.
 - Не слабо! - вдруг вскрикнул учитель, подскочил, спасая ноги от лезвия, и оказался на столе; Роу загнала его в угол. - Но пока что оружие правит тобой, а не ты им! Не сжимайся в комок нервов, свободней!  Это танец и не более того!..
    Иногда это именно так и выглядело, если Джаэн-Дарп вдруг в одно движение разоружал её, вторым привлекал к себе почти вплотную и, в сотый раз приложив клинок к обхитрённой ученице, тихо произносил: "Убита". Тогда она бывала убита одной мыслью об этом.
 - А где вы поранили руки?
    Задать этот, давно терзавший её вопрос, она решилась только накануне прибытия Гериона.
 - О, этому, конечно, сложно найти объяснение, - рассмеялся Арверг, возвращая меч в ножны и вешая его на стену.
 - Не выставляйте меня дурочкой! Ясно, что на поединке, а не в крапиву свалились, но... Да хватить смеяться надо мной!
    Мало того, что он не желал униматься, он хохотал ещё и очень заразительно.
    И вот, слушая её смех, как эхо собственного, преподаватель вдруг вспомнил вечный флюгер, вертящийся над тремя большими крышами одинокого поселения. Голый лоб горного склона. Далеко внизу лес, казавшийся когда-то краем света. И река, из чьих вод можно сделать не более глотка, иначе от холода сводит зубы до боли. Босоногие дети мчатся наперегонки, запах сирени (белой, кажется), ослепительные вспышки отражённого водой солнца, такие близкие созвездия, которые он когда-то мечтал собрать в пастушью сумку и сплести из них венок для Вамионессы.
    Джаэн-Дарп медленно перевёл взгляд на свою ученицу, почуявшую неладное, но не смеющую вмешиваться. Печальное лицо снова стало беззаботным и опасно насмешливым. Глаза вновь метали стрелы, но Роу была этому рада, так как именно к такому Джаэн-Дарпу она привыкла.
 - Как же вы поранили руки, господин Волчий-Брат? - неумолимо повторила она, чувствуя, что за этим кроется что-то страшно заманчивое.
 - Забудем. Я вот уже забыл.
    Вчера Сиян принёс вести с востока. Они уже близко… Какой смысл делиться с ней самым сокровенным, если через сутки он сожжёт все мосты, и Роу снова канет в размытый мир чужаков?
 - Вы не верите мне, - сказала Роу. - И не верите в меня. Тогда как я могу верить? Победа, новый поворот, бегство в свободу, другая жизнь... Что делать мне, если вы не верили в то, в чём пытались меня убедить?
 - Роу, это не так, - отечески мягко возразил он. – Для меня честь учить тебя... Просто не хочу взваливать на тебя ещё и секреты, которые должен нести я один. Для этого твоих усилий слишком мало, понимаешь? Рассказать тебе о моём прошлом - не будет ли это чёрной неблагодарностью по отношению к идеальной ученице?
    Он виновато улыбнулся. Но Роу так просто уже было не унять.
 - А я, такая слабая и идеальная, буду блистать благодарностью, если успокоюсь, зная, что не могу вам помочь? Значит, я не хочу больше быть ученицей! Я - ваш друг!
 - Роу!
 - Что, Арверг?!.. Ох!
    Она схватилась руками за голову и торопливо и сбивчиво попросила прощения.
 - За что? - удивился учитель.
 - Фамильярность, - вконец смутившись, пояснила она.
 - Фамильярность?! А по-моему это отличная идея. А то надоело уже... "Господин Джаэн-Дарп"... - Он очень похоже передразнил чопорность Мерикон. - Да в слове "господин" заключена вся ярость и боль слуг и рабов, всех рождённый в низших сословиях. Если бы ты хоть раз побывала в Сенатопуре, услышала ненависть и презрение, с каким невольники обращаются к своим г-о-с-п-о-д-а-м... - Его передёрнуло. - Да тебе в жизни не пришло бы в голову называть меня господином!
    Роу села на другой край стола, чтобы было удобнее слушать.
 - Ну, не молчите, расскажите что-нибудь про этих невольников, про Сенатопур.
    Арверг хотел отмахнуться, но заметил, как терпеливо она ждёт его ответа. Заронить зерно надежды в эту плодородную почву? Создать собственного последователя, обратить эту ясную девочку с нетронутым сердцем в свою веру? Не слишком ли это безответственно, жестоко? Поначалу она будет счастлива, но это пройдёт, и - не приведи её Звёзды - пережить то, что пережил он. Но ведь он уже внушил ей мятежное вдохновение! Он просто не имеет права остановиться на полпути. "К тому же, - сказал он себе, - если её судьба будет схожа с моей, она всё равно всегда будет вправе выбирать, идти ли моей дорогой".
 - Сенатопур - это земля работорговцев и рабов далеко на востоке. Там не бывает снега, летом несносная жара, зимой можно дышать. Зато сенатопурцы выращивают вкусные растения. Здесь такие не растут, слишком мало влаги в земле. Меня занесло туда на попутном корабле, я даже не решил, куда точно хочу отправиться. Меня прельщало само право идти куда заблагорассудится. Я был пьян безнаказанностью.
    Он говорил, а она никак не могла понять - это такая захватывающая ложь про все сражения с тамошними воинами на кривых саблях, про погоню за попугаем, стащившим разрешение на помилование его, Арверга Джаэн-Дарпа, которому собирались отрубить голову... или всё случилось на самом деле?!
    Где-то на середине повести о том, как юную девушку по имени Раалда негодяи заставили прыгнуть в пропасть, а он, Джаэн-Дарп, ничего не мог поделать, ему оставалось лишь смотреть, как алое платье поглощает мгла бездны... отзвонил колокол полночь.
 - Ух ты, - вздрогнул учитель, потянулся, замолчал, но со стола слазить не спешил.
 - Да говорите же, полночь - это всего лишь двенадцать ударов глупого колокола, что нам слушать его, - сонно пробормотала Роу, но слышала каждое слово.
 - Нет, хватит. Завтра... уже сегодня тебе предстоит драться с Герионом. Нужно хоть немного поспать. Но прежде...
    Он чуть отстранился от неё, склонился к ящику стола, на котором они сидели, выдвинул его и извлёк кинжал. Без ножен, зато с красивой и очень удобной рукоятью. Роу взяла его в руки, почувствовала странную дрожь, будто прикоснулась к носителю электрического тока, ей даже показалось, что отпустить его она уже не сможет. Стальное лезвие начищено до блеска и заточено так, что даже прикоснуться опасно. На рукояти какие-то рисунки, то ли растения, то ли животные, то ли планеты. Роу перевела расширившийся взгляд с кинжала на преподавателя.
 - ...прежде я хотел бы подарить тебе вот это, - закончил он. - Ну, конечно, не ахти что. Он достался мне в песках Пустоши, это дальше, на востоке. Выиграл в... карты.
 - Ну и как, кривая сталь была у пиковой семёрки? - не подняв взгляда, спросила девочка и хитро улыбнулась.
 - Вот что, ты слишком много умничаешь, - проворчал Джаэн-Дарп. - Основным твоим оружием будет, конечно, меч, но кинжал тоже разрешат взять. Прикрепишь к сапогу. Видела, как это я делал? Ну и отлично, значит, никаких проблем.
    Роу крепче сжала рукоять, и разряд необъяснимого тока снова прокатился от кисти до плеча. Да что ж это такое...
    Выбрались из подземелий, на лестничной площадке простились, разойдясь в разные стороны. "Госпо... - начала она, но он приподнял одну бровь, и Роу спохватилась. - Арверг, приснитесь мне, пожалуйста". Джаэн-Дарп пожал плечам: "А как же иначе?"
*
     - Иди.
    Что ещё оставалось? Она старалась убедить себя, что не боится, что всё слишком хорошо отрепетировано, но сейчас, когда до встречи с Герионом лицом к лицу оставались считанные минуты, поняла, что сходит с ума от страха. И никакого выхода, ни спасения, ни лазейки. "Иди" - легко сказать. Конечно, она не сомневалась, что Арверг сдержит слово, останется до конца, но... Он так и не успел выслушать про её странное чувство, как только она взялась за рукоять кинжала. Роу напоследок обернулась, Джаэн-Дарп смотрел на неё, губы беззвучно шептали в сотый раз: "Удачи". Роу глубоко вздохнула и скрылась за отгородкой.
    Она уже видела Гериона. В семь утра он прибыл в школу верхом, не в экипаже, с такими же конными приятелями. Между прочим, один Герион и оставался учтивым. Спутники чемпиона Светлой Земли поначалу корчили из себя свиту, кланялись и расточали любезности, но поняли, с какими святошами имеют дело и быстро потеряли к миранцам всякий интерес. Им ничего не стоило вежливо поздороваться и тут же, не заботясь о том, заметили это или нет, обменяться между собой презрительной ухмылкой. Роу поняла, что и сама не в восторге от гостей.
    Сам же Герион являл образец изысканности. Сначала отпустил несколько комплиментов в адрес Мерикон, здания школы, идеального порядка, царящего здесь. И правда, сегодня ученики (да и учителя) ходили по струнке ещё заметнее обычного. И впервые в жизни Роу чувствовала, что прекрасно их понимает. Может быть, Герион и был зазнавшимся мальчишкой, но подать себя умел как мужчину и воина, и от одного его взгляда хотелось убежать куда подальше. А уж о том, что придётся противостоять ему, Роу вообще боялась подумать.
 - Но мысли упрямы и лезут в голову без приглашения, - пожаловалась она за несколько минут до начала Джаэн-Дарпу.
    А сейчас - уже стоит в свете ослепительного весеннего солнца. Нынче весна пришла раньше, ещё всего лишь андориан - первый месяц, а уже почти стаял весь снег. Собравшиеся вокруг обитатели Миран и друзья-приятели Гериона казались Роу тенями. Как пусто. Но так нельзя думать сейчас! Джаэн-Дарп существует, он где-то здесь, смотрит на неё и хочет, чтобы всё обошлось, он, ненормальный, даже верит в её победу... И она не испугается. По одной причине: с ним она не сумеет испугаться.
    Итак, было необычно светло, дул лёгкий ветер, а чувство, с каким Роу предстала перед своим соперником, было паршивым - безнадёга и лоск бравады. Герион держался холодно и невозмутимо, будто это его сюда насильно приволокли и нужно во что бы то ни стало доказать всем, что ему всё безразлично. Роу поклонилась ему, как была научена, одной головой, не сгибая спины. Герион глазом не моргнул, так же кратко сказал:
 - Тот, кто бросил вызов, обычно уступает первый выпад. Особенно, если перед ним дама.
 - Тебе от этого легче не станет, юноша. Начнём вместе, нечего ждать.
    Они одновременно вынули мечи. Роу не могла видеть этого, но госпожа Мерикон смертельно побледнела: она даже предположить не могла, что сражение будет происходить не исключительно на магии. А Роу ждала первой атаки, покрепче ухватившись за рукоять. Герион стоял, не шевелясь, и вдруг резко ринулся вперёд. Роу плавно увернулась, обошла соперника сбоку, размахнулась, и клинки скрестились. Герион смотрел ей прямо в глаза, чуть озадаченно.
 - Злоумышленник сказал, что тебя ждёт лёгкая победа над монашкой? - спросила Роу, у которой от движения испарился весь ужас. Так же мгновенно, как возник несколько дней назад. Словно вынули тупую иглу, мешавшую жить и дышать.
 - А разве ты не монашка? - усмехнулся он, и они стали теснить друг друга то в одну, то в другую сторону.
 - Посмотрим!
    Почти целую минуту он заставлял её отступать, а она пятилась, пятилась, сбивая Гериона с толку нестандартной манерой уворачиваться. Наконец Роу выждала удобный момент, стегнула врага по незащищённой шее. Герион отступил на шаг, а зрители снова зашумели: "Первая кровь, первая кровь..." То, что Роу вообще не рухнула в обморок, было потрясением, в том числе и для неё самой. Удивлён не был только один человек.
 - Неплохо, - улыбнулся Герион. - Очень неплохо для монашки. Но для меня смешно.
    И вдруг на Роу с такой яростью посыпались удар за ударом, что один раз она просто бросилась бежать. Зато, как только услышала, что Герион близок, внезапно развернулась и отбила его атаку со скрежетом и звоном. А когда соперник отлетел на два шага, обрушила на него собственный удар.
 - Ну уж нет! Это уже нелепо! - вскричал Герион. - Глупо драться с тобой так долго!
 - А я никуда не спешу, - успокоила его Роу, снова парируя и отскакивая как резвая горная коза.
 - Берегись, девочка!..
    Теперь он снова теснил её всё дальше и дальше. Но отступать было не так уж страшно. Это же всего лишь шаги... назад, назад...
    "Семь-восемь приёмов", о которых говорил Джаэн-Дарп, пришлись очень к месту, чтобы уцелеть. Несколько раз Герион всё же ранил её, но одни основательные царапины стоят мало, не то же самое, что глубокие раны.
    И вдруг со звоном, с металлическим птичьим голосом, меч вырвался из рук Роу и отлетел далеко за пределы поля сражения. Снова поднялся шум.
 - Сдаёшься? - спросил Герион.
 - Ещё чего... - выдохнула она и с ненужной силой схватилась за кинжал.
    В этот момент что-то произошло. Сначала по всему телу прошёлся знакомый разряд, от которого даже сердце забилось быстрей, а кровь закипела и понеслась по жилам как кипящий поток. А потом левое плечо Роу налилось свинцовой тяжестью, стало горячим, как сталь под молотом кузнеца. Роу вскрикнула от боли, неожиданности и страха, не понимая, что с ней творится. Машинально ухватилась за плечо рукой, но меж пальцев... засиял странный свет. Такой приходит с луны, такой исходит от серебряных монет, когда на них падают блики свечей. Из-под руки вырвался ослепительный луч, направленный Гериону в сердце. Чемпион Средигора закричал. Остальное Роу не могла уловить, будто сон. Каким-то образом Герион оказался на земле, согбенный в три погибели, дрожащий от страха. А она, которая так боялась этой минуты, стоит перед ним с обнажённым кинжалом, с колотящимся сердцем и холодным лицом.
    Долю секунды молчание резало уши. И тут медленно, как назревающий удар грома, разразились ликованием все миранцы. Госпожа Мерикон суетливо подбирала рясу, пытаясь первой оказаться около победительницы самой глупой и странной схватки Гериона. Но Антеог её опередил. Выскочив вперёд, как преданный пёс, он заключил Роу в объятья и закричал что-то радостное, но понять это было невозможно, да и ни к чему...
    Несколько потусторонне необычных минут Роу была отдана на растерзание множества рук: всем хотелось прикоснуться к ней, будто к талисману на счастье. Приятели Гериона не верили своим глазам. Одни помогали лекаркам доставить перепуганного насмерть чемпиона в больничный отсек, другие ругались и ошалело твердили что-то про чёрную магию. Но госпожа Мерикон посоветовала им не обвинять ученицу богословской школы в чёрной магии только из-за того, что она одержала верх. Разобиженных молодых людей отвели в мальчишеское крыло, где они временно должны были жить в ожидании момента, когда Герион снова сможет говорить, ибо беднягу колотило как в лихорадке и язык заплетался.
    "Что? Как? Каким образом? Теперь..."
    Роу ничего не понимала, никого не узнавала. Единственное, что ей хотелось знать, это...
 - Где господин Джаэн-Дарп?
    Сначала никто не обратил внимания на её вопрос, это имя успели забыть. Потом до всех медленно докатилось, что Джаэн-Дарп имеет к происходящему кое-какое отношение и странно, что его до сих пор нет, что он не поздравил свою ученицу. Роу растерянно хлопала ресницами, ей почему-то стало не по себе, но только на миг. А потом приползла совершенная апатия. Победительница устало отмахнулась от гомонящейся толпы и попросила не приставать к ней с расспросами. Устала...
*
    На следующее утро дверь кабинета директора отворилась, и на пороге появилась Нанока.
 - Госпожа... Мерикон... - пробормотала учительница. - Роу... её нет.
    Директриса подняла голову от своих бумаг.
 - Как нет?
 - Нигде…
 - Ну обыщите школу, в конце концов...
 - Во всей школе нет. И ещё... - Она вдохнула побольше воздуха, не решаясь продолжать. - Джаэн-Дарп на самом деле никакой не учитель, не тот, за кого мы его приняли. Не знаю уж, как никто не пострадал, но оказалось, что он... вне закона. Он ваор.
    Мерикон хотела подняться, но нервы её подвели.
 - Минуту назад прибыли жандармы, они искали его, но он тоже улизнул...
 - Они что, вместе убежали? Убийца и оскорбительница Звёзд, учитель и ученица с оружием в руках, с гитарой за плечом?!
 - Странно, но, кажется, нет. Жандармы никак не могли понять, в чём дело. Джаэн-Дарп ушёл раньше, ещё во время схватки с Герионом. А Роу... 
 - Может, она попыталась догнать своего идола? Они могли условиться, особенно если он заранее узнал о приближающихся жандармах?
 - Они удивлены, но так не считают: следы расходятся на перекрёстке в разные стороны.
 - Их догонят, их схватят, - пробубнила Мерикон с маниакальной уверенностью, будто тщетно пытаясь поверить своим словам. Нанока растерянно застыла в дверях. - Но об этом никто не должен узнать! Слышите? Никто, иначе школа будет закрыта!..
*
    Тщетно старался он себя убедить. Сейчас он совершал ошибку. Но как иначе? С самого начала было ясно, что Роу не должна идти за ним, как собиралась. Его всегда преследовали, при чём все, кому не лень: и свора Транкруша Безбожника, и правосудие Его Светлости, и духовные дети кардинала. До он и сам гоняется за одним человеком... Жизнь как дом для умалишённых, в который нельзя затащить ещё и Роу. Конечно, она больше не сможет здесь оставаться, после знакомства с ним, но у них разные пути. Пусть ради этого ей придётся возненавидеть его, он сбежит... Да ему ведь и не в первый раз. Вот и нужно как раньше - бежать. Как он учил её - бежать...
    Но даже далеко за пределами школы Миран и Светлой Земли ему ещё слышался звон скрестившихся клинков. О, Роу, прости меня!..
*
    Роу опять обошла помещения. Она знала о неё гораздо больше любого другого обитателя. Сначала, конечно, проверила, нет ли его в подземельях, в библиотеке, в саду, в кабинете - его обычных причалах. Побывала на чердаке, куда он иногда водил её смотреть на звёзды, рассказывал легенды и смешные побасенки. Словом, обшастала всю школу, но никого не нашла. И тогда поняла, что произошло. Арверга Джаэн-Дарпа здесь не было, он бросил её. И вот впервые испытанное чувство предательства, обида за нарушенное слово, жгущая и разъедающей горло. Единственный друг.
 - Ну уж нет, Волчий-Брат... Ты не друг мне, худшие враги - наши друзья.
    Слёзы душили, начинало лихорадить. Несколько полуночных часов Роу провела в ветвях старого дуба, не сводя глаз с лунных теней, танцующих по траве босыми ногами. Как бы она хотела быть одной из них! Ни о чём не жалеть, не ненавидеть и... не любить.
    Антеог нашёл её там, ещё не рассвело. Он понимал всё, но не знал, как помочь. Поэтому стоял под деревом, молчал и грустно смотрел на неподвижную фигурку, примостившуюся на ветке как сова.
 - Я одного понять не могу, - задумчиво проговорил Антеог, - почему ты до сих пор здесь?
 - Ты хочешь, чтобы я покончила с собой? Ты и здесь угадал, о чём я думаю?
 - Не обижайся, но это звучит смешно, - признал конюх-садовник. - На твоём месте я бы уже давно летел на драконе следом за ним.
 - Ты... ты... – Она по-кошачьи легко соскочила на землю, кулаки её сжались, лицо исказилось болью. - Ещё слово, и я наброшусь на тебя. Да, Антеог, мне теперь плевать на всё, что было. Плевать на прошлое, так как в настоящем я... - Внезапно она почувствовала себя усталой, опустошённой и безразличной ко всему свету. - Я теперь тоже ношу секреты, которые ни с кем не могу поделить. Это как чаша с ядом, но слишком переполненная, выплёскивается через край. Уж извини, если тебя задело.
 - Тебя никто не винит. Я не подумал... Ты, наверное, не сможешь ещё раз оседлать дракона в одиночку. Ну прости, это я сглупил. Но ведь лошади у нас есть? С ними-то ты справляешься?
 - Ты отдашь мне лошадь? Навсегда? - спросила Роу и задрожала уже не от боли, так дрожишь, когда тебя касается предрассветная роса. "Навсегда" повеяло на неё холодным вольным ветром.
 - Конечно, ведь ты не вернёшься, - согласился Антеог.
    Он быстро и умело оседлал ту самую кобылу, на которой Роу уже ездила однажды. Наскоро дав несколько прощальных советов ("В первой же деревне раздобудь топор, без топора в пути пропадёшь" и прочее), Антеог обнял её со всей силы, как и положено, когда прощаются навек.
 - Послушай, - пролепетала Роу, плохо понимая, что делает. - Нет, послушай, прошу тебя. Ты всегда был добр ко мне. Я только сейчас поняла, какой ты добрый. Я очень люблю тебя, Антеог, и очень тебе благодарна. Наверное, никогда не прощу себе, что мы вот так вдруг с тобой расстались. Но иначе я не могу.
 - Поступай так, как должно, - серьёзно ответил он, а в глазах стояли слёзы. - И ещё, Роу... удачи!
    Она лишь кивнула, проглотила комок в горле и понеслась в ночь, пустив лошадь галопом, укутавшись в старый плащ, подарок великодушного друга. Впереди лишь Звёзды. И дорога.


Рецензии