Библио Содома

Открывается тяжёлая дубовая дверь. Маленький старикашка со слащавой улыбкой, круглыми пластмассовыми очками, синтетической бородой и красными штиблетами молчаливо встречает посетителей магазина. Красный с головы до ног, он удачно вписывается в каноны ноябрьского праздника великого октября; его цветовая гамма – воплощение образа революционного человека. И имя его – Санта Клаус.

Пошёл седьмой день с того момента, когда ноябрь вступил в свои законные владения, а предусмотрительные  коммерсанты уже развесили новогодние атрибуты праздника – пластмассовые снежинки, гирлянды, шарики; и, конечно, они не забыли возвести на постамент славы идола американской культуры – старого, доброго Санту. Каждый ноябрь каждого года его, покоцанного и постаревшего, ставят приветствовать народность у главных узких дверей. Он, как пластмассовая фигура священника в «Госпоже Бовари», уже потерял некоторые части своего пластмассового тела, однако улыбка его всё также ненавязчего призывает купить какую-нибудь ненужную мелочь для новогоднего праздника. Вот какой он – добродушный Санта.

Врываешься внутрь. Пред тобой открывается тот самый рождественский базар, искрящийся, разноцветный, манящий. У прилавка с ящиками, набитыми брелоками, блокнотами, плюшевыми изделиями встречаешь двух девушек в осенних пальто. Девушка, что стоит слева, весьма симпатичная, но с длинным носом, жамкает в руках мягкую игрушку неопределённого вида и, по-детски пожимая губку, раздражается.
– Чёрт побери. Ну как же она работает?
– Мне всё равно.
– Нет. Ну мне интересно.
– Мне всё равно.
– Я пока не узнаю, отсюда не уйду. Посмотри же.
– Да в ней нет батареек.
– А… Ну да. Точно. Специально для таких лошар, как мы.

Проходи дальше, вглубь магазина, где выставлены книги современных авторов: про блондинок и брюнеток, про дураков и мошенников, про народ и про власть.
На проходе стоит высокий мужчина в брутальной бардовой куртке. На его большом лице красуются прямоугольные, элегантные очки в тонкой оправе. Задумчиво вглядываясь и изредка приподнимая уголки рта, он листает толстую книгу формата А2, которая имеет гладкие на ощупь станицы глянцевого покрытия. На качественных чётких фотографиях изображён в разных позах и с разным выражением нынешний премьер-министр, где с собакой, где с женой, где с Бушем, где с народом.
Слегка улыбаясь, он машет рукою с трибуны; а здесь – он пожимает руку неповторимому Уго Чавесу; далее он уже хлопает по плечу какого-то рабочего, а после - шагает по асфальту в своём топорном пальто в одиноком окружении статных охранников, одним лишь взглядом заставляя трепетать. Снятый с разных ракурсов, безупречный человек глядит не только со страниц глянцевого издания. Стоит лишь поднять голову, и вокруг тебя появятся большие плакаты, эстампы и дорогие портреты в рамках  на трёхцветном фоне, где изображён всё тот же человек, приобретший со временем лишь новое лицо.

Но ты не стой здесь. Спускайся на нижний уровень по винтовой лестнице, в конце которой обязательно встретишь охранника.
– С книгами нельзя. Оплатите сверху или оставьте здесь.
Сказавши заученную фразу, охранник встал посередине прохода, затормозив временно посетителей на лестнице. Худой мужчина недовольно согласился и положил подле охранника «The Тёлки», с бурчанием проскользнув в коридоры книг, кассет и дисков.
Смотри внимательней на это разнообразие фильмов. Бунюэль, Феллини, Тарковский, Альмадовар, Михалков, Озон, Ларс фон Триер, Кустурица…Осторожней. Осторожней! Предупреждали же! Вот всё и повалилось! Упало дисков семь, да ещё и дама в чёрной шляпе неловко наступила на бедного Хичкока. Что ж…Аккуратно поставь всё на полку, пока никто не видел и поднимайся наверх, на третий уровень. Там на большой лестнице вглядись внимательней в распродажные книги по сорок-пятьдесят рублей. Видишь, как полная женщина с лоснящимся жёлтым лицом набирает себе коллекцию?

– Я хочу сохранить сегодня свой мозг. – Сказала девушка с красивыми карими глазами после того, как её чуть не уронили с лестницы.

Ну а что же ты стоишь? Набирай, набирай!
«Осень приходила, волоча за собой волну плотоядных растений, портвейна и людей, которые пили это тёмное сладкое вино, людей, которые давно все куда-то пропали – один я остался.
Остерегаясь полиции, мы пили в самом безопасном месте, какое смогли придумать, - в парке напротив церкви». –
Ричард Бротиган. Прекрасная сюрреалистическая книга. Пятьдесят рублей. Поставишь её на кухонный стол, и будешь читать по утрам за завтраком, поднимая себе настроение. Покупай, не скупись. Моэм, Сологуб, Эренбург, Андрей Белый, Набоков и Айрис Мордок.
«Все говорили и двигались странно; порывисто, толчками, или же слишком медленно, или же слишком быстро; иногда захлёбывались словами и многократно их, иногда даже не договаривали начатой фразы или считали её сказанной – не замечали этого. Все щурились и с любопытством, не узнавая, рассматривали обыкновенные вещи, как люди, которые ходили в очках и вдруг сняли их; все часто и резко оборачивались назад, точно всё время из-за спины их кто-то окликал и что-то показывал». –
Леонид Андреев. Описание действительности. Всего тридцать восемь рублей. Если не будет хватать рук, не стесняйся – бери в зубы.

Надрываясь и пыхтя, пожилой мужчина спускался по лестнице держа под мышками классиков ХХ века. В микрофоне зазвучал нежный женский голос и трехъярусное помещение пополнилось ещё одной мелодией этого вечера: « Дамы и Господа. Книжный магазин «Библио - Глобус» приглашает вас на встречу с известным русским писателем и публицистом Александром Кабаковым. Его книги популярны по всему…»
– Да-да-да. Популярны. Да кто он такой? Чушь какая-то. – Произнесла старушка с ярко-красной помадой и направилась к центральной кассе магазина, где одновременно опускали товар десять женщин продавщиц разных возрастов, но с одинаковым выражением лица.
Следуй за ней. Милая старушка покажет тебе путь.

Издалека показался молодой человек в русско-народном костюме: алая рубаха, повязанная поясочком, тёмные пузырчатые штаны, забранные в сапоги и чёрная кепка набок, украшенная белым искусственным цветком. Изображая на усталом лице улыбку, парень предлагал на подносе разного рода советские фильмы, которые можно было приобрести по сказочной цене в размере ста рублей.
Не робей. Прихвати с собою «Осенний марафон» и «Сталкер». Теперь со спокойной душой ты можешь найти своё место в очереди.
– Эй! Это моё место! – Воскликнула девушка на высокой платформе в стиле Древней Греции и, сверкнув глазами, прижалась к впереди стоящей покупательнице с длинными золотыми волосами, за которой ты так стремишься встать. Разочарую. Это очередь состоит не из дести человек, а из двадцати семи – посмотри вперёд. Так что пройди кругом колонн из касс и поищи самого последнего.
В ожидании оглядись, вслушайся - вслушайся в голоса мельтешащих покупателей, продавцов, консультантов. Запоминай всё. Не пропускай ни одну реплику, ни единого слова.
«Я хочу сохранить сегодня свой мозг»
– Не надо. Не надо запихивать сюда! Сейчас будут покупать и всё повалится.
– Ага. Сам положи.

– Вы не подскажите, где мне найти французскую литературу?
– Я не справочное бюро. Спросите там.

– Hey, man. Where are you? I’m here, in the Biblio-Globus…Near a cash desk. Come to me. I want to buy some gizmo*. – кричал в трубку краснощёкий американец.

– Кто ж так считает? Ведь сто не досчиталась!
– Извините.

– Скидка будет? Социальная карта? Алло! Я к вам обращаюсь!
– А…Да, да… - встрепенувшись, отвечаешь ты, протягивая ей студенческий билет.
– С вас 576. Без сдачи будет?
– Вроде бы. Сейчас.

Лица и слова перемешались, переплелись, перевернулись вверх тормашками, а в голове раздаются какие-то фразы и появляются неразборчивые образы. Право, это не шутки.
Я хочу сохранить сегодня свой мозг.
Отрывисто:

– 876. Ваша сдача.

– 491. Спасибо за покупку.

– Скидка есть? С вас 615.

– 789. Приходите ещё.

* gizmo – штуковина (US)               

 08.11.08


Рецензии