Странные пришельцы детская сказка
Время текло одинаково, многое не менялось с течением десятилетий, пока не пришло время старого Брега умирать. Он подозвал к себе сына и сказал: «Ну что ж, сын, настало время мне уйти из жизни. Ты уже взрослый, в состоянии о себе позаботиться и постоять за свою честь. В эти последние минуты моей жизни я хотел бы тебя попросить после моей смерти продать наш дом и пойти по миру, людей посмотреть да себя показать. А теперь я тебе скажу ещё кое-что: в тебе течёт настоящая старославянская кровь, у тебя множество родственников по всей Великой матушке-Руси».
Брег умер, а сын похоронил его со всеми почестями, продал дом и отправился в путь-дорогу.
День шёл, два шёл, неделю шёл Брег по полям, лесам и косогорам, через речки, ручейки и озёра. Закончилась у него еда, но очень кстати рядом оказался постоялый двор. Он решил остановиться там на ночь. Берег сел в одиночку за угловым столом, заказал себе еды и питья. В помещении было многолюдно: пили и веселились наёмные солдаты, мелкие вожди дальних и ближних племён, пировали купцы и перекупщики.
Берег очень устал, ел и пил за троих, но при этом примечал всё, что творилось в трапезной.
Дверь распахнулось, и внутрь вошёл огромный бородатый человек. Одет он был в волчью шкуру, на поясе висел исполинский меч, на плече болталась холщёвая торба, на ногах – большие меховые сапоги, а на голове красовался шлем с рогами. Он окинул тяжёлым взглядом из-под нависших бровей всё помещение, подумал, и направился к тому столу, где сидел Берег. Не дожидаясь приглашения, он бесцеремонно уселся рядом с Берегом, заказал еду и кувшин вина и обратился к соседу:
- Меня зовут Якорь. Я прибыл на Русь из северной Скандинавии.
- Меня зовут Берег, я из славян. Будем знакомы. А скажи, доблестный Якорь, зачем ты прибыл в наше государство?
- Я прибыл к вам на вечное поселение по поручению вождя моего славного племени доблестного Варяга, который…
Не успел он договорить, как дверь с протяжным скрипом отворилась, и в зал вошёл мужчина средних лет, одетый в тёмно-серый костюм и широкополую шляпу. В руках у него была трость. Он сразу направился к беседующим Берегу и Якорю. Подошёл к столу, представился с лёгким акцентом:
- Здравствуйте, уважаемые сэры, меня зовут Бокс. Я проделал долгую дорогу из своей родной Англии на Русь. Позвольте присесть с вами.
- Садись. Здравствуй и ты, Бокс. Я – Берег, а это – Якорь, он тоже к нам издалека прибыл, - кивнул на скандинава Берег. – А ты зачем прибыл?
- Я приехал по повелению лорда Спорта, он говорил, что в вашем языке нужны новые слова.
«До чего же странные эти пришельцы!» - подумал Берег, а вслух сказал:
- Я думаю, что в русском языке найдётся место всем. Мой отец Брег отжил своё, на его место пришёл я, Берег; так и получается – одни слова умирают, а другие – рождаются.
- Правильно, - вдруг сказал, обернувшись, сидящий за соседним столом человек. Он выглядел совсем уж странно: сухой, смуглый, в лёгких кожаных доспехах и сапогах, с кривой саблей за поясом, с разбойничьей шапкой на голове.
Он встал из-за своего стола, подошёл к нашим героям, коротко поклонился и представился с сильным восточным акцентом, растягивая гласные и нарушая:
- Меня зовут Башмак, прибыл на ваше государство от тюркского племени, по высочайшему повелению достопочтенного султана Алмаза…
Он ещё что-то говорил, Берег рассеянно кивал и слушал «вполуха», и вдруг подумал: «Вот уж действительно, разные есть на земле народу, разные языки, и от всех и каждого русский язык что-то взял… До чего же странные эти пришельцы!»
Свидетельство о публикации №212031601072