Адаптирующий перевод
Вечерком сижу у монитора, сайты Интернета перелистываю, настроение такое лирическое, и стихи в голове крутятся, строчки плавно бегут. Северянин Игорь так проникновенно написал:
Это было у моря, где ажурная пена,
Где встречается редко городской экипаж...
Королева играла - в башне замка - Шопена,
И, внимая Шопену, полюбил ее паж…
Наверно, вслух прочитал, потому что кот мой Семён с кухни заявился и на колени ко мне забрался.
-Что Сёма, стихи понравились?- за ухом его погладил-мурлыкает, глаза закрыл. Значит нравится!
-А ведь, ты Сёма в этом стихе смысла- то не понимаешь. Моря ты никогда не видел и пену ажурную тоже… Разве, что море молока… О! Про молоко услышал и один глаз приоткрыл. Это ему понятно.
Было все очень просто, было все очень мило:
Королева просила перерезать гранат,
И дала половину, и пажа истомила,
И пажа полюбила, вся в мотивах сонат.
-Нет, не понять тебе Сёма образов этих. А хочешь, я для тебя перевод сделаю? Адаптивный? Чтоб понятно стало? - Перевернулся кот на спину, пузико под руку мне подставил-стало быть согласен!
-Ну, слушай! - пузо ему поглаживаю…
Это было на крыше, где волнуется шифер.
Рандеву там назначил чёрной кошечке кот.
Кошка мышкой играла, левой лапкой мышонком,
И, увидев мышонка, полюбил её кот.
Как же было прекрасно в околдованном мире.
Кошка мышкой играла - оторвала ей хвост.
И с котом поделилась-отдала половину.
И в момент возбудился чёрный мартовский кот.
Ну а после на крыше страстный вой раздавался.
И не спали в том доме все жильцы до утра.
Это было на крыше, там, где ветер гуляет.
И волнуется шифер под напором кота.
Подскочил Семён, причинное место себе намыл и к двери бегом, хвост трубой! Видать проняли его строчки стихотворные! Побежал кошкам новый стих мурлыкать!
-Ладно, Сёма, иди на крышу, небось, кошки уже заждались!
Только дверь за котом закрыл, да к монитору вернулся - Рыжий пришёл, это лайка у меня, кобель. Тоже гулять хочет. Голову мне на колени пристроил, в глаза заглядывает: когда пойдём?
-Рано ещё, с тобой попозже пойдём. – Умнейший пёс, всё понимает, все слова знает. Вот скажешь ему: «Гу» - он сразу насторожится, ждёт - будет ли продолжение слова. Если не закончить - успокоится и спать дальше будет, но стоит добавить окончание – и начнутся танцы радости и нетерпения!
-Рано ещё с тобой Рыжий идти, друзья твои ещё дома сидят, время своё ждут.
-Давай я и тебе стихи пока прочитаю. Сразу в переводе. Моря ты тоже никогда не видел, да и с Шопеном не знаком… Слушай!
Это было в дубраве, где листва опадает.
Взял хозяин с собою на охоту щенка.
Там болонка играла с листвою шуршащей
И вот этим шуршаньем «завела» кобеля.
Было всё очень клёво, было просто красиво.
И болонка просила пополам разгрызть кость.
А затем подарила кобелю половину.
Но все две половины взял и слопал щенок.
И болонка развылась страшно перед «грозою»
Закатила обжоре беспримерный скандал.
И обжоре в дубраве сразу так «поплохело»
Что он спрятался в листьях, от болонки сбежал.
-Что, Рыжий, не проняло тебя стихотворение? Только на косточку отреагировал взглядом заинтересованным. Ну, конечно, если б я сказал « На улицу, в лес или на речку» ты бы сразу всё понял. Ой, как запрыгал! Услышал, нечаянно произнесённые, слова! Что с тобой делать? Пошли на улицу!
А потом отдавалась, отдавалась грозово,
До восхода рабыней проспала госпожа...
Это было у моря, где волна бирюзова,
Где ажурная пена и соната пажа.
Прости меня Северянин, за вольное обращение с гениальными строчками!
Свидетельство о публикации №212031701649