Перевод с английского Колин Ховард Post Haste

 ПОЧТОВАЯ ЛИХОРАДКА

–  Здравствуйте, – рад Вас видеть, – сказал мужчина  небольшого роста, стоя у почтового ящика.
–А, привет,– сказал я – Симпсон, не так ли?

Симпсоны  появились в нашем городе недавно, и мы с женой встречались с ними  всего пару раз.
–Да- да, верно – ответил Симпсон. – Простите, не могли бы Вы одолжить мне немного денег – : Я сунул руку в карман. – Понимаете, –продолжал он,– жена послала меня отправить письмо, а я только сейчас заметил, что оно без марки .Оно обязательно должно быть отправлено сегодня, а  я думаю, что почта в такое время уже закрыта, как Вы думаете?

Было уже около 11 вечера, и я с ним согласился.
–Я подумал, что смогу купить марку из машины,– объяснил Симпсон, но обнаружил, что у меня нет мелочи с собой.

–Боюсь, что у меня ее тоже нет–сказал я
–Ах, боже мой,– сказал он.
– Может, у кого-нибудь найдется,– сказал я.
– Но никого же нет.
Мы оба стали оглядывать улицу, но никого не увидели.
– Ну, что ж,– сказал я, намереваясь уйти, но он выглядел таким расстроенным с синим конвертом в руке, что у меня не хватило духу оставить его без помощи.

– Знаете что,– сказал я,– пойдемте ко мне домой,– это недалеко, я попытаюсь найти мелочь для Вас.
–Это очень любезно с Вашей стороны– сказал Симпсон.
У меня дома нашлась для него необходимая мелочь. Он поблагодарил меня и ушел. Я видел, как он сделал несколько шагов, а потом вдруг вернулся.
–Извините, что снова Вас беспокою,– сказал он,–дело в том, что мы здесь недавно и…сказать по правде, я не знаю дорогу к почтовому ящику, не могли бы Вы меня проводить?
Я постарался как можно лучше объяснить ему, как пройти к почте. В конце концов, я и сам запутался и решил пойти с ним. Наконец, мы подошли к почтовому я шику, и Симпсон опустил монетку в автомат. Она скользнула внутрь, но автомат марку не выдал.
– Он пуст–объяснил я. Симпсон был так взволнован, что уронил письмо на землю, а когда поднял его, мы увидели на конверте большое черное пятно.

ccc– О боже,–сказал он, –жена сказала мне, что письмо надо отправить сегодня. На самом деле, оно не такое важное, но Вы не знаете мою жену. Мне бы лучше  опустить его сейчас

Внезапно я вспомнил, что дома у нас есть альбом с марками.
– Письмо уйдет сегодня,– сказал я,– но надо поторопиться, а то мы пропустим последнюю выемку писем.

Поиск альбома занял довольно много времени, но когда мы его нашли, он тоже оказался пуст. Последнее, что я ему посоветовал, это опустить письмо без марки.
–Пусть адресат заплатит завтра двойную цену.
Я крепко взял его за руку и повел к почте как раз к полночной выемке писем. Он опустил свое письмо и чтобы до конца исполнить свой долг, я проводил его домой.

–Я Вам так благодарен, сказал он, когда мы подошли к его дому.–Это письмо все лишь приглашение на обед мистеру…О боже!
– Что с Вами?
– Ничего, просто я вспомнил…
– Что?
Но он мне не ответил, только широко открыл глаза и рот,
  как рыба, поспешно попрощался и быстро исчез в доме.

Всю дорогу домой я удивлялся, что такого особенного он мог вспомнить.
Я перестал удивляться, когда следующим утром мне пришлось уплатить двойную плату за синий конверт с большим черным пятном. 
 


 


Рецензии