Тени прошлого. Ч. 2. Глава 5
Встреча
Раз в четыре года Ортанс и Эдгар Фламье, известный публицист и меценат, организовывали в замке Вивианы (Компе-ан-Броселианд) красочное костюмированное представление, посвященное памяти Короля Артура и проводили турнир саблистов, куда приглашались победители региональных школьных соревнований из разных стран Европы и из Америки. В заключение турнира устраивался великолепный бал времен средневековья, на котором вручался кубок чемпиона. Последний раз победительницей этого грандиозного юношеского соревнования стала саблистка из Франции.
Моей задачей, последние четыре года, стало участие в различных соревнованиях, для того, что бы попасть в поле зрения четы Фламье и получить приглашение на турнир, который, по традиции, проходил 8 августа. Выиграв все чемпионаты среди юниоров этого сезона, я дождалась заветного пакета с приглашением. Естественно, что Ортанс проверяла всех, кто должен был посетить их резиденцию. Но за свои документы я не беспокоилась, да и восемнадцатилетняя девчонка, не могла претендовать на её мужчину. Ортанс же не знала, что я пила из Чаши Грааля, поэтому естественно думала, что мне далеко за тридцать, а это обстоятельство сводило на нет все её опасения, давая мне шанс, действовать открыто.
Распланировав график тренировок, мы приступили к работе. Все мои мысли и устремления были направлены на достижение заданной цели. Всё было поставлено на карту. Я усердно тренировалась с Клифом по нескольку раз в день, бегала по утрам с Артуром и Гвинет.
Мне было просто необходимо стать победителем турнира, чтобы получить заветный кубок из рук самого Эдгара Фламье-Стендфорда. Только так я могла приблизиться к Эдгару, минуя охрану и саму Ортанс. Всё остальное время они вели уединенный образ жизни, можно сказать затворнический, в своем поместье в Бретани. Эдгар большую часть времени проводил в своем рабочем кабинете, где переводил древние рукописи и расшифровывал символы и тексты кельтов и друидов. Его научные работы пользовались успехом, а очерки и книги печатались огромными тиражами.
Первого августа мы прилетели в Бристоль и остановились в гостинице. Гарри съездил в Гластонбери и привез мое платье Гвиневеры, которое я собиралась надеть на бал. С нами в Бретань он ехать не собирался, считая это небезопасным. Риск был слишком велик, его могла заметить Ортанс, и наш план бы провалился.
Седьмого августа мы благополучно прибыли в Бретань и отправились к «Дому Вивианы», где нас встретили организаторы турнира, вернее сказать волонтеры в одеждах времен средневековья. Отведённые покои с видом на озеро и наряды артурианской эпохи в шкафах уже ждали нас. Так что разложив свои вещи мы собрались в моей комнате и в приятной семейной обстановке провели последние часы перед самым ответственным событием моей жизни.
Первые состязания были назначены на полдень следующего дня.
И вот международный турнир саблистов объявили открытым…
Все поединки на прямое выбывание проходили на одной дорожке. Из двадцати претендентов в следующий тур проходили только победители боев. Я с легкостью одолела своего противника из Швейцарии и прошла в следующий круг соревнования.
Вечером организаторы устроили застолье для того, чтобы участники могли познакомиться друг с другом в непринужденной обстановке. Ужин превзошел все мои ожидания, было создано впечатление реальности, полного погружение в эпоху средневековья. Столы, яства, факелы вместо ламп, слуги в одежде того времени, музыка, трубадуры, участники турнира в рыцарских одеждах, девушки в платьях той эпохи – все подчеркивало тематическую направленность вечера и способствовало раскрепощенному общению. Мы веселились и танцевали, все были вчерашними школьниками, были молоды, и нам было о чем поговорить друг с другом. Расходились мы уже друзьями…
Второй день соревнований оказался самым напряжённым. По очереди мы сходились на дорожке со всеми претендентами. Таким образом, состязание состояло из девяти индивидуальных поединков. Победители отбирались по количеству побед.
Все девять боев я выиграла и прошла в финал с парнем из Шотландии – Руди МакДауном, сильным противником: напористым и непредсказуемым. По правилам этого турнира не было разделения по половому признаку. Зная это, я тренировалась с мужской сборной школы и с самым сильным противником – вампиром. Клиф мне поблажек не давал и часто использовал свою быстроту, силу и мощь, проверяя мою готовность и выдержку. И я была готова. Он довел мои инстинкты до автоматизма, работая на больших скоростях. И всё же бой с Руди оказался для меня сложным и долгим. Достойнейший соперник проиграл только мне. И завтрашний финальный бой обещал быть запоминающимся и тяжелым.
Вечером нас опять пригласили на ужин в главный зал. В центре зала, как королева, восседала эталоном совершенства Ортанс, прекрасная и юная. И соперничать с ней за столом могла только Гвинет. Все взоры были прикованы к черноволосой красавице, и она купалась во всеобщем преклонении и восхищении.
- Приветствую вас, участники турнира, – торжественно возвестила Ортанс. – Сегодня определились финалисты. Мой муж Эдгар Фламье доволен уровнем подготовки сегодняшних претендентов. Вы молодцы. Могу сообщить, что на завтрашнем поединке он будет присутствовать лично и если победит девушка, по уже сложившейся традиции, они откроют бал на банкете в честь победителя, ну а если победит юноша, то он будет иметь честь танцевать со мной. Так пусть победит сильнейший!
- Да будет так! – закричали собравшиеся и приступили к трапезе.
Застолье закончилось танцами. И меня сразу же пригласил Руди МакДаун.
- Ты мне нравишься, Джейн. Ты отличный противник. Честно. Даже парней таких мало. Но знай, я буду сражаться до последнего, так что извини – ничего личного.
- Взаимно. Победит сильнейший. Мне нужна эта победа. Хочу станцевать с самим Эдгаром Фламье. Так что тоже, ничего личного.
- Значит, ни шагу назад? Здорово. Мне это нравится.
- Ты отличный парень.
- А ты классная девчонка. Ты из Штатов приехала?
- Да, но я англичанка. Просто отец нас ещё детьми увез в Америку.
- Твоя сестра красавица. Ее поэтому пригласили? Я видел ее фото в Интернете.
- Да, Гвинет наше солнышко.
- Странные эти Фламье, приглашают только выпускников… но известных. У них, наверно, тараканы в голове.
- Не знаю. Но я давно мечтала попасть сюда.
- Я тоже. Удачи!
- Спасибо и тебе.
Музыка закончилась и мы, пожав друг другу руки, попрощались.
Я отправилась в свою комнату, чтобы лечь пораньше спать и оставила своих детей с Клифом веселиться. Мне надо было побыть одной.
Уснула я почти сразу, сказался трудный день, но, проснувшись с первыми лучами солнца, долго лежала в постели с открытыми глазами, перебирая события своей жизни. Я вспоминала, как первый раз увидела Эдгара, как первый раз он меня поцеловал… нашу первую ночь. Я заново переживала незабываемые минуты счастья с любимым человеком, ради которого приехала сюда, чтобы победить и разрушить преграду разделяющую нас. Внутренняя сила и уверенность в победе росла с каждым воспоминанием, и я знала, что не отступлю и не сдамся. Всё в моих руках. Это мой единственный шанс и я его не упущу. Встав, я выглянула в окно. Легкая дымка вилась над озером, неся с собой прохладу и свежесть. Природа ликовала, даря нам все эти дни прекрасную солнечную погоду, столь переменчивую в этих краях. Странное необъяснимое чувство неудержимо влекло меня к озеру, оно манило. Привыкнув доверять своим чувствам, я решилась пробежаться вдоль берега, где когда-то владычествовала мама Эдгара и, приведя себя в порядок, спустилась к озеру. Легкая пробежка с утра поднимает тонус и настрой, и она пошла мне на пользу. Я словно возродилась и впитала в себя силу этих волшебных мест. А, вобрав магию озера, ощутила себя обновленной. Сама фея Озера и Мерлин благословляли меня, помогая вбирать дары природы и уверовать в свои силы.
В замок я вернулась незамеченной.
Начали просыпаться первые гости.
Финал должен был начаться в полдень. Все приготовления были выполнены.
Мы собрались в главной зале, пышно украшенной в артурианском стиле. По периметру стояли рыцари, горели факелы, а на массивном троне, отделанном бордовым бархатом, с позолоченными подлокотниками восседал в рыцарском костюме Эдгар. От него исходил невероятный магнетизм, который делал его одновременно волнующим и привлекательным. В его царской осанке чувствовалась такая сила, стать и уверенность, что он отождествлялся с Артуром. Рядом с ним сидела Ортанс, в наряде той же эпохи.
Посреди зала располагалась фехтовальная дорожка, по краям которой стояли участники турнира и приглашенные гости. Все их взоры были прикованы к Эдгару. Его неповторимая мужская красота привлекала внимание, а рыцарский наряд добавлял шарм и обаяние. Уверенный взгляд синих глаз будоражил воображение, заставляя сердца присутствующих биться быстрее.
Мое сердце уж точно билось в ускоренном ритме, но я заставила себя успокоиться и не смотреть на Эдгара, хотя бы пока… я не могла позволить своим чувствам взять верх над разумом и расслабиться, а единственный взгляд в его синие бездонные очи мог лишить меня остатков самообладания. Поэтому я сосредоточилась и, собрав волю в кулак, стала ждать начала поединка. Клиф, Гвинет и Артур подбадривали меня, стоя рядом.
Герольд возвестил начало поединка, «К бою!» скомандовал судья по-французски и мы с Руди вышли на дорожку. Получив ответ на вопрос: «Готовы?» - судья дал команду начать бой: «Начинайте!»
Отбросив все мысли и волнения, я стала одним целым с клинком у меня в руке. Мой разум был направлен только на победу, все движения и приемы выверены и молниеносны. А так как поединки на саблях проходят на значительной дистанции с большим количеством быстрых перемещений, основанных на быстроте реагирований и переключений, я ломала сопротивление противника, полностью подчиняя его своей манере боя, широко используя атаки в открывающийся сектор поражаемой поверхности и преднамеренно-экспромтные атаки с двумя или несколькими вариантами завершения. Любые попытки оппонента атаковать меня я ликвидировала силовым воздействием на его клинок или уклонением, сбивая его атаку и переходя в наступление. Я не просто сражалась, я – творила, не давая сопернику ни единого шанса. И финальную точку в поединке поставила коронным ударом Стендфордов под ликующие крики моей группы поддержки. Я победила, но это было только начало…
Герольд торжественно провозгласил победу Джейн Стенли в турнире на кубок Короля Артура.
Эдгар поднялся с трона и громко сказал своим бархатным голосом, от которого я чуть не лишилась чувств:
- Очень красивый поединок. Он единственный в своем роде. А я повидал немало боев. Ты молодец, Джейн. В тебе огромный потенциал. И я буду рад дать тебе несколько советов и показать несколько приемов, а может и ты мне, – улыбнулся он, и от этой улыбки мое сердце остановилось. – Ну, а наш турнир закончен. Благодарю всех и приглашаю на заключительный бал. Костюмы у вас в номерах. До встречи, господа. Увидимся на балу, – добавил он, обращаясь ко мне.
Что творилось в моей голове… я чуть не провалила свою миссию, готовая сорваться с места, и броситься ему на шею. Если бы не Клиф с его железной хваткой так бы и сделала.
- Джейн, успокойся или ты выдашь себя, – едва слышно прошептал он.
Я опустила голову как раз во время, все перевели взоры на меня, ожидая ответа.
- Благодарю. Я польщена Вашим гостеприимством. Для меня и моей семьи это огромная честь, – как можно спокойнее произнесла я. – Буду, счастлива, взять у Вас урок фехтования и открыть Бал.
- Достойный ответ, – отозвалась Ортанс и, обращаясь ко всем, добавила, – мы ждем вас в 20.00 в главном зале. Благодарю всех. И до встречи. – Она остановила свой взгляд на Клифе и пристально посмотрела ему в глаза, затем они с Эдгаром торжественно вышли из зала.
- Джейн, ты достойный противник. Нет – ты самая лучшая. И сегодня ты была великолепна, – восторженно восклицая жал мне руку Руди. – Это чистая победа – чемпионская. Поздравляю!
- Спасибо, Руди.
- До встречи, Джейн. Удачи тебе.
- Она мне понадобится. Спасибо и пока.
Обменявшись с участниками турнира адресами и e-mail, все стали расходиться готовиться к балу.
- Клиф, Ортанс как-то странно на тебя смотрела, ты не заметил? К чему бы это? – спросила я, когда мы четверо зашли в мою комнату.
- Да, я тоже заметил. Мне показалось, что она почувствовала, кто я. Это может быть опасно. Я не должен появляться на балу, чтобы не привлекать её внимание.
- Я чего-то не знаю? – спросил Артур. – И кто ты?
- Я – вампир, – вдруг честно признался Клиф.
- Да ладно вам меня разыгрывать, – усмехнулся он и закатил глаза.
- Но это так… - печально прошептал Клиф. – И ты можешь отвернуться от меня… я пойму это и приму… я…
Тут Гвинет, стоявшая рядом с Клифом, обняла его и нежно поцеловала в щеку.
- Артур, пойми, если есть дампиры, значит, вампиры тоже существуют. Улавливаешь связь? Да, Клиф вампир, но для меня это не имеет значения. Он самый лучший… Так что давай без истерик и лишних вопросов. Ладно?
- Скажешь тоже. Я что истеричка? Я мужчина, – гордо сказал он и протянул Клифу руку. – Честно сказать, я давно подозревал, что с тобой что-то не так… - но, получив подзатыльник от сестры, серьёзно добавил, - как бы там ни было, для меня это не важно, ты мой друг и точка!
- Буду иметь это в виду, – улыбнулся Клиф и пожал руку Артура. – Спасибо.
- Да не за что. Пользуйтесь. – Хихикнул Артур.
- Ну, а теперь, – сказал Клиф. – Когда все точки над «и» поставлены, давайте выработаем план. Артур, Гвин и ты, – посмотрел он на меня, – идете на бал, а я останусь в твоей комнате, Джейн, чтобы быть поближе. Если что пойдет не так, я приду на помощь.
- Но… - начала Гвинет, но Клиф не дал ей договорить.
- Вы должны быть рядом с мамой и отцом. Вы – семья.
- Хорошо, – согласилась Гвин. – Но ты тоже наша семья, – надула она губки.
- Гвин, все будет путем. Что ты, как маленькая? Клиф прав, когда отец все вспомнит, мы должны быть рядом. А он будет прикрывать наш тыл. Я правильно понимаю?
- Вот и отлично. Договорились, – подытожил Клиф.
- Ну, а сейчас отдыхать и наводить блеск, – скомандовала я. – Гвин, сбор у меня в 18.00, общий сбор в 19.45
Они разошлись по своим комнатам, а я набрала полную ванну с пеной и расслабилась. Мне хотелось отрешиться от всего и набраться сил, чтобы перед балом выглядеть свежей и отдохнувшей.
В шесть часов пришла Гвинет и мы стали прихорашиваться. Гвин уложила мои волосы в великолепную прическу из переплетенных кос. Помогла надеть мое платье для этого торжественного случая и сделала макияж. Я выглядела замечательно.
Для Гвинет Гарри Стендфорд приготовил особое белое платье феи Озера, сшитое по его эскизам, и усыпанное мельчайшей крошкой кристаллов, от чего оно переливалась на свету, как бриллиант. Моя девочка была ослепительно хороша в этом платье эпохи средневековья со странными друидскими знаками на широкой яркой кайме и на лифе под яремной впадиной. Её белокурые волосы спадали крупными локонами на открытые плечи, подчеркивая прозрачность кожи.
К восьми вечера мы прошли в главный зал.
Герольды объявляли фамилии входивших, а «слуги» показывали отведенные места за столом. Я и вправду оказалась по правую руку от Эдгара, а Гвинет с Артуром сидели в середине стола рядом с Руди, под всеобщими восхищенными взглядами. Сегодня Гвинет затмила своей красотой саму Ортанс…
Фея Озера вернулась в свой замок и царствовала в нем, промелькнула в моей голове странная мысль.
Звучала легкая музыка, горели свечи и факелы, всюду стояли огромные вазы с цветами, наполняя зал пьянящим ароматом роз и лилий.
- Чудесный наряд, Джейн, достойный Леди Гвиневеры. Я смотрю, ты увлекаешься историей? – спросил Эдгар, наклоняясь ко мне.
- Да. Мне нравится история того времени. Мне кажется, что именно так и одевалась возлюбленная короля Артура, только была похожа на мою сестру.
- Возможно… Ты интересная необычная девушка… Я думаю ты ухватила самую суть, но платье твоей сестры это отдельная тема, оно не вписывается в рамки, оно магического рода…
- Это платье феи Озера – Вивианы (19.jpg), Вы не находите? Там друидские символы, это магические знаки водной стихии.
- И кто создал это платье?
- Я бы сказала проведение, но скажу – человеческая память.
- Да. Согласен. Пока мы помним, мы – живем… Ну, не хочешь раскрывать секреты, так храни их.
В этот момент Ортанс встала и приветствовала присутствующих пламенной речью на старинный манер, завладев вниманием собравшихся, очарованных ее голосом и грацией. Пока она была отвлечена, я сильно порезалась и потянулась за стаканом с соком, незаметно макнув окровавленный палец в стакан с вином Эдгара. Но за весь вечер Эдгар ни разу не пригубил его, и я с ужасом сознавала, что застолье заканчивается, а моя миссия не выполнена.
Наконец Ортанс пригласила всех перейти в соседний зал для танцев.
Эдгар, на правах хозяина протянул мне руку, приглашая следовать за ним, и я с содроганием вложила в его ладонь свои похолодевшие пальцы. От его прикосновения мое сердце разлетелось, как от взрыва сверхновой, и мириады его осколков понеслись по моим венам, заставляя меня гореть. Пока мы проходили в соседний зал, мой мозг лихорадочно работал, и я старалась совладать с собой, не обращая внимания на горящую руку… не думая о пленительном запахе его кожи… Следуя за Эдгаром я отчаянно пыталась найти предлог остаться с ним наедине.
Заиграли первые ноты вальса, и Эдгар пригласил меня на танец, становясь в стойку.
- А Вы прекрасно ведете, – сказала я, когда мы закружились в танце.
- Спасибо. А ты прекрасно фехтуешь. Особенно мне понравился последний удар. Мне даже показалось, что я его уже когда-то видел.
- У меня были хорошие учителя. Если хотите, могу показать. Тем более что Вы хотели дать мне пару советов, – кокетливо проговорила я, хватаясь за спасительную соломинку.
- Ну что ж, это возможно. Правда Ортанс не любит, когда я даю уроки.
- О, Ваша жена необыкновенная женщина. Вы счастливейший мужчина, если рядом такая женщина.
- Да, мне повезло, – улыбнулся он моей лести. – Давай пройдем вон в ту комнату, и ты покажешь мне свой удар. – И он увлек меня к двери в соседнюю комнату.
В это время Артур танцевал с Ортанс, и игриво разговаривая с ней, отвлекал от нас.
В небольшом почти пустом зале горели свечи, а на стенах висели сабли, шпаги, мечи и копья. На стуле около окна лежали фехтовальные шпаги для занятий.
Эдгар протянул мне одну из них и встал в стойку. Недолго думая я сделала резкий выпад, отступила назад и молниеносно нанесла удар с выпадом в нижней стойке – коронный удар Стендфордов. Эдгар, не ожидавший такого напора, отпрянул и, потеряв равновесие, чуть не упал. Я ухватила его за руку, и он устоял.
- Упс, – прошептала я, увидев, что из порезанного пальца моей руки течет кровь.
Я держала Эдгара за руку, и его пальцы были в моей крови, кровь капала на паркет, оставляя багровые пятна. Эдгар заворожено смотрел на мою ранку, из которой сочилась кровь. Медленно поднеся мою руку к губам он… слизнул кровь…
В этот момент в комнату вбежала Ортанс. Злобное бешенство опасного зверя исказило прекрасные черты, и в черных глазах вспыхнул огонь.
- Что здесь происходит? – взбешенно вскричала она.
- Ой, простите, – прошептала я, изображая смущение. – Я показывала Эдгару фамильный удар Стендфордов и нечаянно поранила палец.
- Что?.. Чей прием?.. Эдгару?.. – медленно приближалась ко Ортанс, с негодованием глядела на меня.
- Да, Эдгару Стендфорду. Я показывала наш фамильный прием. Я Джейн Стендфорд, – гордо вытягиваясь перед ней, с вызовом произнесла я.
- Этого не может быть! Тебе не больше восемнадцати лет. А Джейн уже должно быть под тридцать пять, – и в её надменных глазах отразился испуг.
- О нет, – надрывно произнес очнувшийся Эдгар. Его взгляд скользнул от своей руки с моей кровью на Ортанс, потом на меня и, упав на колени, он с глухим стоном закрыл лицо ладонями и его плечи ссутулились. Он всё вспомнил.
От невыносимой боли в его голосе я невольно вздрогнула, а Ортанс молча выскользнула из комнаты.
- Будь я проклят… будь я проклят… – повторял Эдгар. – Мне нет больше места в твоем сердце.
- Твое место всегда рядом со мной, потому что я люблю тебя.
- Нет, ты не можешь любить меня после… не можешь. Я… - срывающимся голосом шептал он.
- Но я люблю. И наши дети тебя любят.
- Кто? – он удивленно приподнял брови и взглянул на меня. Его глаза были расширены, а побелевшие губы дрожали.
- Дети… Артур и Гвинет – это твои дети. Им неделю назад исполнилось шестнадцать. – Я присела рядом с ним на колени и хотела дотронуться до его руки, но он отпрянул от меня.
- Не прикасайся ко мне… Я не достоин тебя… Оставь меня… - он содрогнулся и зажмурился.
- Я выжила только благодаря любви и надежде, что снова увижу тебя. Я сохранила свою любовь, а ты не хочешь меня видеть? – я замолчала и разрыдалась.
- Не плачь… – с болью простонал Эдгар. – Я не достоин твоих слез… Ведь я предал тебя. Я нарушил клятву верности… Я осквернил свою честь… - он отвернулся, чтобы скрыть блеснувшие слезы отчаяния, стоявшие в его глазах. В воздухе повисла мертвая тишина. Чувство вины разъедало его изнутри, и он не мог с ним справиться.
Дверь приоткрылась, и в комнату заглянули испуганные и взволнованные лица Гвинет и Артура. А у меня перед глазами встала страшная картина мучений Клифа.
- Клиф… - выдавила я. – Ему плохо. Он в моей комнате, на него напали.
Артур и Гвинет сорвались с места, и я бросилась за ними, крича на ходу Эдгару:
- Помоги нам.
Мы вбежали в комнату, когда Ортанс направила арбалет с серебряной стрелой на Клифа, которого держали два двухметровых красавца-вампира. Клиф был весь в крови и в почти бессознательном состоянии.
- Ортанс, отпусти его! – требовательно сказал Эдгар, входя в комнату за нами. – Он мой друг.
- Он – вампир! – отрезала с кривой улыбкой Ортанс. – И он умрет.
- Отпусти, – властно повторил Эдгар, и в его голосе зазвенела сталь.
- Ещё чего. – И она взвела арбалет.
Все произошло так стремительно, что мы не успели ничего предпринять.
Гвинет с невероятной быстротой бросилась наперерез.
- Нет, убей меня. Только не его, – воскликнула она и, обхватив Клифа руками, закрыла его собой.
- Нет, Гвин, нет – выдавил Клиф, теряя сознание. Стрела, выпущенная Ортанс, вонзилась в хрупкое фарфоровое плечо Гвинет, пригвождая её к Клифу, и по спине потекла кровь, окрашивая белоснежное платье в кроваво-красный цвет.
Сердце мое екнуло и оборвалось. Как в замедленной съемке я взглянула на Эдгара и увидела ярость. Ещё никогда мне не доводилось видеть такую неконтролируемую ярость, и едва сдерживаемое бешенство. Сверхъестественная сила, вспыхнувшая в Эдгаре, мощным порывом энергии выплеснулась из него. Это было взвешенное состояние ярости. Два вампира, державших Клифа, рухнули замертво, превращаясь в прах, а Ортанс отлетела к противоположной стене, отброшенная волной вырвавшейся из Эдгара энергии.
Артур и Эдгар подхватили Клифа с Гвинет, и осторожно опустили на пол.
- Что с ними? – испуганно выдавила я, приходя в себя.
- Они живы, – успокоил Эдгар. – Надо же, она закрыла его собой! – изумился он, вытаскивая серебряную стрелу из плеча Гвинет. – Если бы не она, стрела вонзилась бы прямо в сердце, и для него все было бы кончено. Ортанс не промахивается.
- Она любит его, – с нежностью сказал Артур, гладя сестру по волосам.
Я же, упав перед ними на колени, не решалась притронуться к моей девочке, боясь сделать ей больно.
- Ей больно… ей больно? – повторяла я, глотая слезы.
Эдгар хотел приподнять Гвинет, но она из последних сил прижалась к Клифу, цепляясь за него.
- Мне надо осмотреть его рану, – мягко сказал Эдгар. – Я не причиню ему зла.
Амулет, спрятанный у меня в холщевом мешочке на поясе, забился и стал нагреваться. Я вытащила его и, когда Гвинет чуть сползла с Клифа, положила глаз дракона на его неглубокую рану в области сердца. Клиф был весь в крови, в его и Гвин. Глаз дракона вибрировал и светился, пока его свечение не стало почти белым.
Гвинет приподнялась на локте и провела свободной рукой по губам Клифа.
- Я люблю тебя. Только не умирай. Я не смогу жить без тебя, – прошептала она слабым срывающимся голосом. Тут свечение амулета достигло апогея, и глаз испарился, растворившись прямо на глазах, а Гвинет издав какой-то странный звук, упала на плечо Клифа.
Эдгар быстро рассек запястье на руке острым ножом, и кровь потекла в рану Гвинет, затем он поднес руку к лицу Клифа и дал струйке крови течь в его приоткрытый рот.
Раны Гвинет и Клифа затягивались на глазах, и они стали приходить в себя. Артур, пораженный увиденным, ошеломленно стоял. А я, утирая слезы радости, смотрела на моих детей и мужа.
Первым пришел в себя Клиф.
- Жива… – прошептал он и с нежностью прижал к себе Гвинет.
- Ну, мне здесь, кажется, больше делать нечего, поэтому пойду-ка я потанцую, – улыбнулся Артур. – У вас тут и без меня есть темы для разговоров, – многозначительно сказал он, посмотрев на меня и на Эдгара.
Клиф бережно подхватил Гвинет на руки и тоже вышел, бросив на ходу:
- Спасибо тебе, Эдгар. Увидимся позже. Я присмотрю за Гвинет, не беспокойтесь.
Я огляделась, ища Ортанс, но ее уже не было. Мы были одни.
Эдгар молча стоял у окна, скорбно устремив пустой взгляд в чернеющую гладь озера. Время будто застыло. Повисла тяжелая гнетущая тишина. Легкий свежий ветерок трепал его волосы… Тишину ночи нарушали отголоски праздничного веселья, доносящиеся из главной залы, и тяжелое прерывистое дыхание Эдгара… Пауза затянулась, но он не двигался, лишь на лице читалась глубокая печаль и презрение к самому себе. Из запястья на его руке сочилась кровь, растекаясь на паркете в кровавую лужу… Кривая ухмылка играла на его лице… Он все для себя решил… Он не хотел жить… Он не хотел себя прощать…
Ком подступил к горлу.
Я с трудом поднялась и, взяв нож, подошла к нему.
Эдгар не двигался. Я видела, что он потерял уже много крови, и была дорога каждая минута. Приняв спонтанное решение, которое, как мне казалось, могло привести парня в чувство, я быстрым движением провела острым, как бритва, ножом по своей руке ближе к локтевому сгибу. Кровь моментально потекла из порезанных вен, расползаясь огромным пятном и окрашивая белые рукава платья в кровавый цвет.
Шоковая терапия подействовала. Эдгара словно ударили током, и в его глазах я прочла немой ужас. Встретив мой полный решимости взгляд, он с тихим стоном метнулся ко мне и, схватив руку, с легкость сорвал пропитанные кровью рукава. Осмотрев глубокий порез, он поднес свою руку и приложил кровоточащее запястье к моей ране. Блаженное тепло разливалось по венам, наполняя меня живительной силой и счастьем, неся тепло в мое сердце. Затем он нежно провел языком по моей руке, и от глубокого пореза не осталось следа. «Запечатав» свою рану на запястье, Эдгар посмотрел мне в глаза с укором и болью. От взгляда этих синих потухших глаз сердце затрепетало. А в его глазах блеснули слезы.
- Джейн, - произнес он мое имя, – Джейн... я не могу… - и замолчал.
От него исходила такая любовь, что я просто видела ее, я осязала волны этой любви, я видела, как они колыхаются возле него, но он сдерживал их, потому что не мог простить себе свою измену. Хоть это и было не по его воле. Он казнил себя и не мог открыться, не мог дать волю своим чувствам. Эта борьба снедала его. Он чувствовал себя грязным, недостойным и не мог сделать первый шаг.
Эдгар со стоном и рычанием сел на край кровати и упершись локтями в колени, запустил пальцы в свою шевелюру. Он сжимал волосы руками, причиняя себе физическую боль, только чтобы заглушить боль душевную.
Я тихо опустилась перед ним на колени и уткнулась лбом в его голову.
- Эдгар, я люблю тебя. Я всегда любила тебя, и буду любить. Я знаю, что Ортанс получила только твое тело. А душа всегда была со мной. Не терзай себя. Прошу тебя. Я знаю, как ты страдал, как страдала твоя душа, томившаяся ночами. Я видела тебя и знаю, что ты любил меня.
- О, Джейн, – прошептал он.
- Ты любишь меня? – тихо спросила я.
- Больше жизни, Джейн. Но как я мог забыть тебя?! Как?
- Ортанс дала тебе цветок оливандиуса и заблокировала твою память, твое сознание, но твою душу, она украсть не смогла. Так сказал твой отец.
- Джейн, прости меня, если сможешь, хотя сам себя я простить не могу. Во мне борются два чувства: одно – безграничная любовь и нечеловеческое влечение, которое, подобно цунами, несёт меня к тебе; другое – глубокое отвращение к себе, я словно прокаженный, который боится осквернить самое дорогое в жизни. Я не могу простить себе того, что было… это сильнее меня… Умом я всё понимаю, но принять не могу…
- Мне нечего прощать. Хотя, конечно, не скрою, мне было больно вначале принять это, сознавая, что твои руки и губы ласкают другую женщину, да и… - я замолчала, а Эдгар, простонав, заскрежетал зубами и вцепился в волосы – Но я смогла пережить это… принять… понимая, что это был не твой выбор, а злая магия… Я думала… мечтала, что, когда ты всё вспомнишь, ты заключишь меня в объятия и уже никогда не выпустишь из своих рук… я так ждала этого… Нельзя позволить этой женщине встать между нами и исковеркать нашу любовь. Ведь ты не позволишь? Неужели твое чувство, назовём его ущемлённым достоинством, сильнее любви? – спросила я, убирая его руки и заглядывая в глаза, когда мои аргументы подошли к концу.
Его глаза блеснули огнем, и он негодующе посмотрел на меня, но промолчал…
- Ну что же ты молчишь!? – воскликнула я.
- Теперь-то я понимаю, почему мне было так плохо и тоскливо. Мое сердце иссохло без тебя, Джейн. Оно тосковало по тебе. И я изменился… но я все так же люблю тебя и… - он замолчал и его взгляд пронзил меня страстью… горячей, пылкой, необузданной страстью томления…
- И ты хочешь вот этого – прошептала я и, потянувшись к нему, обвила его шею руками и стала целовать его губы… он замер, но не отстранился…
Боже… Что творилось с Эдгаром… Это было потрясение. Его выстроенный барьер разлетелся на мелкие кусочки, и томящаяся столькие годы страсть выплеснулась наружу, как извержение вулкана. Он горел любовью заключенной в нем, и не в силах сдерживать прорванную плотину чувств он отдался захлестнувшему потоку, который поглотил его… поглотил меня… Нас…
Его сердце стучало, заглушая все вокруг, грудная клетка вздымалась, как кузнечные меха. Мышцы дрожали от возбуждения, а глаза горели диким огнем желания. Приглушенно выдохнув Эдгар, наконец, прикоснулся ко мне, обхватив шею… Ослепительная вспышка… У меня перехватило дыхание и, судорожно вздохнув, я немного откинув голову назад, закрыла глаза, проваливаясь в эйфорию нереального счастья. Моё движение привело Эдгара на грань анафилактического шока, запустив неуправляемую реакцию ядерного взрыва. И я оказалась в эпицентре сильнейшего, сумасшедшего эмоциональный выброса. Не в силах больше противиться своим чувствам Эдгар притянул меня к себе, впиваясь в губы и проникая внутрь. Кровь вскипела, я забыла, как дышать, а он целовал… целовал… целовал… Неконтролируемые спазмы расходились волнами по телу, следуя за руками любимого мужчины. Я дрожала. Сердце прыгало то вверх, то вниз от нереального пьянящего восторга, словно я была на американских горках.
Мимолетное движение, и Эдгар, перекатившись на кровати, подмял меня под себя. Приоткрыв глаза, я оказалась в поле притяжения синеокого Бога. Мысли рассыпались, не успев оформиться. Горячее дыхание обожгло кожу, и я застонала, изнемогая от желания. Теряя контроль над собой, Эдгар, еле сдерживаясь, приподнялся и, разорвав свои одежды, отбросил клочья на пол. Моё платье постигла та же участь.
Прижав к себе, плоть к плоти, он издал какой-то внутриутробный рык и отдался неистовой страсти, покрывая поцелуями, и лаская мое истосковавшееся по любви и нежности тело, доводя до исступления. Я стонала в голос и изгибалась, поддаваясь его упоительным ласкам, сгорая в бушующем пламени любви. Я заново открывала для себя забытые ощущения всепроникающего упоения и удовлетворения. Мы не могли насытиться друг другом, не могли оторваться друг от друга. Но мы жили… Мы снова смотрели в будущее, которое теперь у нас было…
Свидетельство о публикации №212040200375
Розалия Ханзарова 02.04.2012 18:14 Заявить о нарушении
С уважением, я.
Диана Кердода 02.04.2012 22:04 Заявить о нарушении