4. Зов моря

Галлимимчики сидели на берегу моря и смотрели на волны. Вдалеке величественно плыл плезиозавр. Еще дальше, где-то, где море было уже очень глубоким, они заметили всплеск воды, потревоженной хвостом латимерии.
-Мама, мама, сказал малютка динозавр, я тоже хочу плавать! Я хочу плавать в море, как латимерия!
-Как латимерия? Боюсь, у тебя это не получится, ты, все-таки, не рыба, а динозавр.
-Ну тогда, хотя бы, как плезиозавр,- упрямо продолжал настаивать на своем галлимим. – Можно, я пойду в воду? Я прямо таки слышу, как море зовет меня.
Динозавриха увидела, что он не шутит, поэтому и сама ответила со всей серьезностью:
-Нет, я запрещаю тебе входить в воду.
Малютка вздохнул, а потом повернулся к другу и подмигнул ему. Тот прекрасно понял значение этого: завтра они придут к морю вдвоем, без мам.
Заснуть от нетерпения было трудно, но, с другой стороны, как еще поторопить завтрашний день, наконец, настать, как не лечь спать пораньше? Ворочаясь с боку на бок и непрестанно вздыхая («Ох, это море, как же громко оно зовет меня, мне прямо не уснуть из-за него!»), динозаврик заснул, чтобы, едва солнце пригрело его любопытный нос, вскочить.
Мама уже ушла на охоту, поэтому он сразу же направился к другу, надеясь, что тот уже проснулся.
Тот действительно уже ждал его, поэтому, не теряя времени, они побежали по тропинке к морю.
-Смотри, вот оно! – галлимимчик от восхищения едва мог говорить.- Неужели ты не слышишь его?
Динозаврик честно прислушался.
-Не-а,- слегка разочарованно протянул он.
-Ну и ладно. Главное, что я его слышу. Оно зовет меня. Смотри, я сейчас буду плавать! Я буду грациозен, как плезиозавр и силен, как латимерия!
С этими словами малютка-галлимим вбежал в море и плюхнулся в воду. К его большому удивлению, он не поплыл. Барахтаясь на животе, он лежал в набегающих волнах, и не выглядел ни грациозным, ни величественным.
«Это, наверное, потому, что я не глубоко зашел»,- решил он, поднялся на задние лапы и побежал дальше, к сердцу моря.
Как ни странно, бежать оказалось не легко. Хотя он видел, что вокруг него нет ничего, кроме синевы воды, ноги его, как будто, что-то окутывало, не давая разбежаться как следует. Прорываясь сквозь невидимое препятствие, динозаврик упрямо двигался вперед. Наконец, когда его задние лапы едва доставали до дна, он решил, что достаточно. И, слегка подпрыгнув, начал махать лапами, подражая движениям плезиозавра.
-Смотри!- крикнул он другу, дожидающемуся его на берегу,- я плыву! Я плы… Я… буль-буль…- сначала с недоумением, а потом с ужасом слышал он свои слова.
Сколько ни греб он своими коротенькими передними лапками, вода проскальзывала сквозь когти, убегала от него, не давала оттолкнуться и поплыть, а его задние лапы беспомощно барахтались где-то выше его головы. Потому что нос, его любопытный нос уже упирался о дно.
Буль-буль-буль.
Но вот его подхватили лапы верного друга. Малыш-галлимим, не сводивший глаз со своего друга, отважно бросился в воду, когда его динозаврик исчез под водой. Добежав до него, галлимимчик  вытащил его из воды и помог выбраться на берег.
Отплевавшись от воды и отдышавшись, малютка динозавр с недовольством посмотрел на море.
-И ничего оно не зовет. Море дразнит. Да ну его! Пускай плезиозавры плещутся в нем, если им так охота!
-Может, пробежимся по лесу?- предложил ему друг.
-С удовольствием,- засмеялся динозаврик,- мои лапы просто созданы для хорошей пробежки.
-А море?..
-А море пусть попробует позвать кого-нибудь другого!
И динозаврики скрылись среди деревьев.


Рецензии