арабеска 234

С годами вкус жизни
Теряет предчувствие,
С годами на жизнь
Лишь изжога
                безвкусия.
Вот только….
Вот сколько…
Вот если…
Вот может….
За это жизнь мстит
       и  ломается,
                гложет.
За тягу к спокойствию,
           пресыщению
Подвергнет на старости лет
                к иссечению.
Настигнет   на старости лет
                обрезание
От мощной трубы
Под названьем  «Дерзанье».


Рецензии
Сережа, извините, но эту арабеску я у вас похищаю в свою записную книжку. Без Вашего разрешения.

Тамара Захарова   11.04.2012 19:47     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.